[gnome-menus] Update Persian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Update Persian translation
- Date: Wed, 21 Aug 2019 11:31:33 +0000 (UTC)
commit c55c85003e9e077c2d7f138c6c61fba37b4f71f2
Author: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>
Date: Wed Aug 21 11:31:32 2019 +0000
Update Persian translation
po/fa.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 7a0d4fb..a9930b9 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -13,125 +13,126 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 16:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-25 21:43+0330\n"
-"Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-menus/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-19 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-17 15:59+0430\n"
+"Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>\n"
"Language-Team: Persian <>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:3
msgid "Sound & Video"
msgstr "صدا و تصویر"
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:4
msgid "Multimedia menu"
-msgstr "منوی چندرسانهای"
+msgstr "فهرست چندرسانهای"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Development.directory.desktop.in:3
msgid "Programming"
msgstr "برنامهسازی"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Development.directory.desktop.in:4
msgid "Tools for software development"
-msgstr "ابزارهای تولید نرمافزار"
+msgstr "ابزارهای توسعهٔ نرمافزار"
-#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Education.directory.desktop.in:3
msgid "Education"
msgstr "آموزش"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Game.directory.desktop.in:3
msgid "Games"
msgstr "بازیها"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Game.directory.desktop.in:4
msgid "Games and amusements"
msgstr "بازی و سرگرمی"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Graphics.directory.desktop.in:3
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Graphics.directory.desktop.in:4
msgid "Graphics applications"
msgstr "برنامههای گرافیکی"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Network.directory.desktop.in:3
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Network.directory.desktop.in:4
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "برنامههایی برای دستیابی به اینترنت مثل وب و پست الکترونیکی"
+msgstr "برنامههایی برای دسترسی اینترنتی مانند وب و رایانامه"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Office.directory.desktop.in:3
msgid "Office"
msgstr "اداری"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Office.directory.desktop.in:4
msgid "Office Applications"
msgstr "برنامههای اداری"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/System-Tools.directory.desktop.in:3
msgid "System Tools"
-msgstr "ابزارهای سیستم"
+msgstr "ابزارهای سامانه"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/System-Tools.directory.desktop.in:4
msgid "System configuration and monitoring"
-msgstr "پیکربندی و پایشگری سیستم"
+msgstr "پیکربندی و پایشگری سامانه"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.desktop.in:3
msgid "Universal Access"
msgstr "دسترسی همگانی"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.desktop.in:4
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "تنظیمات دسترسی همگانی"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/Utility.directory.desktop.in:3
msgid "Accessories"
msgstr "لوازم"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Utility.directory.desktop.in:4
msgid "Desktop accessories"
msgstr "لوازم رومیزی"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.desktop.in:3
+#: desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.desktop.in:4
msgid "Applications"
msgstr "برنامهها"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.desktop.in:3
msgid "Other"
-msgstr "غیره"
+msgstr "موارد دیگر"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.desktop.in:4
msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "برنامههایی که در مقولات دیگر جا نمیگیرند"
+msgstr "برنامههایی که در دستههای دیگر جا نگرفتند"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.desktop.in:3
msgid "Sundry"
-msgstr "Sundry"
+msgstr "نامشخّص"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.desktop.in:3
msgid "Utilities"
msgstr "ابزارها"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.desktop.in:4
msgid "Small but useful GNOME tools"
msgstr "ابزارهای کوچک ولی مفید گنوم"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.desktop.in:3
msgid "Web Applications"
msgstr "برنامههای وب"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.desktop.in:4
msgid "Applications and sites saved from Web"
-msgstr "برنامهها و پایگاههایی که از طریق وب ذخیره شدهاند"
+msgstr "برنامهها و پایگاههایی که از وب ذخیره شدهاند"
#~ msgid "Hardware"
#~ msgstr "سختافزار"
@@ -175,12 +176,8 @@ msgstr "برنامهها و پایگاههایی که از طریق وب
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "نشان دادن"
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
-#~ "in environment"
-#~ msgstr ""
-#~ "شاخهی آغازه پیدا نمیشود: در /etc/passwd تنظیم نشده و $HOME نیز در محیط "
-#~ "مقدار ندارد"
+#~ msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
+#~ msgstr "شاخهی آغازه پیدا نمیشود: در /etc/passwd تنظیم نشده و $HOME نیز در محیط مقدار ندارد"
#~ msgid "Internet and Network"
#~ msgstr "اینترنت و شبکه"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]