[gnome-music] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Lithuanian translation
- Date: Tue, 20 Aug 2019 10:11:38 +0000 (UTC)
commit 104b4a254ead7e3b8e3923fe63e8611d3e39f3e7
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Tue Aug 20 13:11:35 2019 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 240 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 133 insertions(+), 107 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 12cdb4af..aa68e228 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 09:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-24 19:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-20 13:11+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
msgid "GNOME Music"
@@ -44,8 +44,13 @@ msgstr ""
"Raskite takelius savo vietinėje kolekcijoje, gaukite muziką iš DLNA serverių "
"arba pabandykite ką nors naujo su Jamendo ir Magnatune paslaugomis."
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:55
-#: gnomemusic/window.py:72
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
+#| msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
+msgid "The GNOME Music developers"
+msgstr "GNOME Muzikos kūrėjai"
+
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
+#: gnomemusic/window.py:77
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
@@ -53,11 +58,6 @@ msgstr "Muzika"
msgid "Music Player"
msgstr "Muzikos grotuvas"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:7
-msgid "@icon@"
-msgstr "@icon@"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:13
msgid "Music;Player;"
@@ -191,15 +191,15 @@ msgstr ""
"Sami Pyylampi „Magic of the vinyl“ paveikslėlis platintas pagal CC-BY-SA 2.0 "
"licenciją https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:112
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
msgid "Released"
msgstr "Išleista"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:128
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
msgid "Running Length"
msgstr "Grojimo trukmė"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:173 gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
msgid "Composer"
msgstr "Kompozitorius"
@@ -212,7 +212,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
#: data/ui/AppMenu.ui:49
-#| msgid "_About"
msgid "_About Music"
msgstr "_Apie muziką"
@@ -220,18 +219,19 @@ msgstr "_Apie muziką"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:36
-msgid "Search"
-msgstr "Paieška"
-
-#: data/ui/HeaderBar.ui:59
+#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
msgid "Select"
msgstr "Žymėti"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:81 data/ui/PlaylistDialog.ui:282
+#: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
+#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
+msgid "Search"
+msgstr "Paieška"
+
#: data/ui/HeaderBar.ui:100
msgid "Back"
msgstr "Grįžti"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Maišyti/nekartoti"
msgid "Previous"
msgstr "Ankstesnė"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:88 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:139
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:153
msgid "Play"
msgstr "Groti"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:106
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
msgid "Next"
msgstr "Kita"
@@ -375,38 +375,54 @@ msgstr "_Trinti"
msgid "_Rename…"
msgstr "Pe_rvadinti…"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:33
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
msgid "Playlist Name"
msgstr "Grojaraščio pavadinimas"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:67
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
msgid "_Done"
msgstr "A_tlikta"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:68
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:66
msgid "Enter a name for your first playlist"
msgstr "Įveskite savo pirmojo grojaraščio pavadinimą"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:97
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:92
msgid "C_reate"
msgstr "Suku_rti"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:168
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:155
msgid "New Playlist…"
msgstr "Naujas grojaraštis…"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:184
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:169
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:279
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:241
msgid "Add to Playlist"
msgstr "Pridėti į grojaraštį"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:295
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:257
msgid "_Add"
msgstr "_Pridėti"
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+msgid "Artists"
+msgstr "Atlikėjai"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+msgid "View All"
+msgstr "Rodyti viską"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+msgid "Albums"
+msgstr "Albumai"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+msgid "Songs"
+msgstr "Dainos"
+
#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:7
msgid "Select All"
msgstr "Žymėti viską"
@@ -423,130 +439,129 @@ msgstr "Spauskite ant elementų jiems pažymėti"
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Pridėti į grojaraštį"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:410
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+msgid "Most Played"
+msgstr "Dažniausiai grojama"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+msgid "Never Played"
+msgstr "Niekada negrota"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+msgid "Recently Played"
+msgstr "Neseniai grota"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+msgid "Recently Added"
+msgstr "Neseniai pridėta"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+msgid "Favorite Songs"
+msgstr "Mėgiama daina"
+
+#: gnomemusic/gstplayer.py:403
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Nepavyksta groti failo"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:416
+#: gnomemusic/gstplayer.py:409
msgid "_Find in {}"
msgstr "_Rasti {}"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:427
+#: gnomemusic/gstplayer.py:420
msgid " and "
msgstr " ir "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:430
+#: gnomemusic/gstplayer.py:423
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/gstplayer.py:432
+#: gnomemusic/gstplayer.py:425
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "Failui pagroti reikalingas {}, bet jis neįdiegtas."
msgstr[1] "Failui pagroti reikalingi {}, bet jie neįdiegti."
msgstr[2] "Failui pagroti reikalingi {}, bet jie neįdiegti."
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:67
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
msgid "Playing music"
msgstr "Grojama muzika"
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:59
-msgid "Most Played"
-msgstr "Dažniausiai grojama"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:64
-msgid "Never Played"
-msgstr "Niekada negrota"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:69
-msgid "Recently Played"
-msgstr "Neseniai grota"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:74
-msgid "Recently Added"
-msgstr "Neseniai pridėta"
+#: gnomemusic/utils.py:62
+#| msgid "Unknown Album"
+msgid "Unknown album"
+msgstr "Nežinomas albumas"
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:79
-msgid "Favorite Songs"
-msgstr "Mėgiama daina"
-
-#: gnomemusic/utils.py:75
+#: gnomemusic/utils.py:83
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nežinomas atlikėjas"
-#: gnomemusic/utils.py:87
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nepavadinta"
-
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:577
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumai"
-
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:579
-msgid "Artists"
-msgstr "Atlikėjai"
-
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
msgid "Music folder"
msgstr "Muzikos aplankas"
#. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:71
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "Čia matysite savo {} aplanko turinį"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:105
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
msgid "Hey DJ"
msgstr "Sveikas, DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:115 gnomemusic/views/emptyview.py:121
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
msgid "No music found"
msgstr "Nerasta muzikos"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:123
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
msgid "Try a different search"
msgstr "Bandykite kitą paiešką"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
msgstr "GNOME muzikai nepavyko prisijungti prie Tracker sistemos"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:132
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
msgstr "Jūsų muzikos failų negalima indeksuoti be veikiančios Tracker sistemos"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:67 gnomemusic/views/searchview.py:583
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+msgid "Your system Tracker version seems outdated"
+msgstr "Jūsų sistemos Tracker versija atrodo pasenusi"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
+msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
+msgstr "Muzikai reikia Tracker versijos 2.2.0 arba naujesnės"
+
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
msgid "Playlists"
msgstr "Grojaraščiai"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:640
-msgid "Playlist {} removed"
-msgstr "Grojaraštis {} pašalintas"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+#| msgid "Artists"
+msgid "Artists Results"
+msgstr "Atlikėjų rezultatai"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:646
-msgid "{} removed from {}"
-msgstr "{} pašalinta iš {}"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+#| msgid "Albums"
+msgid "Albums Results"
+msgstr "Albumų rezultatai"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:581 gnomemusic/views/songsview.py:55
-msgid "Songs"
-msgstr "Dainos"
-
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:168
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} minutė"
msgstr[1] "{} minutės"
msgstr[2] "{} minučių"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:141
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
msgid "Disc {}"
msgstr "Diskas {}"
@@ -557,53 +572,67 @@ msgstr[0] "Pažymėtas {} elementas"
msgstr[1] "Pažymėti {} elementai"
msgstr[2] "Pažymėta {} elementų"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:169
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
msgid "Loading"
msgstr "Įkeliama"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:232
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
msgid "_Undo"
msgstr "_Atšaukti"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:136
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+msgid "Playlist {} removed"
+msgstr "Grojaraštis {} pašalintas"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+msgid "{} removed from {}"
+msgstr "{} pašalinta iš {}"
+
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
msgid "Pause"
msgstr "Pristabdyti"
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:96
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
msgid "{} Song"
msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} daina"
msgstr[1] "{} dainos"
msgstr[2] "{} dainų"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:66 gnomemusic/widgets/searchbar.py:114
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
msgid "All"
msgstr "Visi"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
msgid "Artist"
msgstr "Atlikėjai"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
msgid "Album"
msgstr "Albumai"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
msgid "Track Title"
msgstr "Takelio pavadinimas"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:115
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
msgid "Local"
msgstr "Vietinis"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:283
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
msgid "Sources"
msgstr "Šaltiniai"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:292
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
msgid "Match"
msgstr "Atitikmuo"
+#~ msgid "@icon@"
+#~ msgstr "@icon@"
+
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nepavadinta"
+
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Išeiti"
@@ -653,9 +682,6 @@ msgstr "Atitikmuo"
#~ "Šis nustatymas keičia simbolių skaičių takelio pavadinime atlikėjo vaizde "
#~ "iki jo trumpinimo. Išjungimui nustatykite į -1"
-#~ msgid "Unknown Album"
-#~ msgstr "Nežinomas albumas"
-
#~ msgid "the a an"
#~ msgstr "the"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]