[gnome-font-viewer] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update German translation
- Date: Mon, 19 Aug 2019 18:51:03 +0000 (UTC)
commit fe27e6782b7d213b98bfe1d42212eba811d0b98b
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date: Mon Aug 19 18:51:02 2019 +0000
Update German translation
po/de.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a219f73..fa99f14 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -26,22 +26,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-21 00:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-03 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-19 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:377
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "GNOME Schriften"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1110
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1368
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Schriftarten Ihres Systems betrachten"
@@ -66,23 +66,27 @@ msgstr ""
"als .ttf oder auch in anderen Formaten. Schriftarten können zu Ihrer eigenen "
"Verwendung oder für alle Benutzer eines Rechners installiert werden."
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Das GNOME-Projekt"
+
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Text der Vorschau (Vorgabe: Aa)"
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Vorschaugröße (Vorgabe: 128)"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "SIZE"
msgstr "GRÖSSE"
-#: src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:185
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "SCHRIFTART-DATEI AUSGABE-DATEI"
@@ -90,7 +94,7 @@ msgstr "SCHRIFTART-DATEI AUSGABE-DATEI"
msgid "About Fonts"
msgstr "Info zu Schriften"
-#: src/font-view.c:99
+#: src/font-view.c:385
msgid "Show the application's version"
msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
@@ -99,123 +103,131 @@ msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:230
+#: src/font-view.c:503
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g – %g, Standard %g"
-#: src/font-view.c:286
+#: src/font-view.c:559
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instanz %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:602
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:626
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/font-view.c:360
+#: src/font-view.c:629
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: src/font-view.c:632
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: src/font-view.c:370
+#: src/font-view.c:642
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
+#: src/font-view.c:700 src/font-view.c:726
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
+#: src/font-view.c:704 src/font-view.c:731
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:708
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view.c:712
msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller"
-#: src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:716
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:720
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:745
msgid "Glyph Count"
msgstr "Anzahl der Glyphen"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:747
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Farbige Glyphen"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:747
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:747
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:751
msgid "Layout Features"
msgstr "Layout-Funktionen"
-#: src/font-view.c:500
+#: src/font-view.c:757
msgid "Variation Axes"
msgstr "Variations-Achsen"
-#: src/font-view.c:508
+#: src/font-view.c:764
msgid "Named Styles"
msgstr "Bezeichnete Stile"
-#: src/font-view.c:682
+#: src/font-view.c:870
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
+
+#: src/font-view.c:1008
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."
-#: src/font-view.c:830
+#: src/font-view.c:1135
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: src/font-view.c:833
+#: src/font-view.c:1138
msgid "Installing…"
msgstr "Wird installiert …"
-#: src/font-view.c:836
+#: src/font-view.c:1141
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
-#: src/font-view.c:839
+#: src/font-view.c:1144
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
-#: src/font-view.c:857
+#: src/font-view.c:1160
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/font-view.c:872
+#: src/font-view.c:1177
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: src/font-view.c:983
+#: src/font-view.c:1255
msgid "All Fonts"
msgstr "Alle Schriftarten"
-#: src/font-view.c:1109 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1367 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
-#: src/font-view.c:1112
+#: src/font-view.c:1370
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2011, 2012.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]