[gnome-font-viewer] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Updated Czech translation
- Date: Fri, 16 Aug 2019 08:47:35 +0000 (UTC)
commit d23132bdbeb27c3f776c3145f06cd67ff4a20cbd
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Aug 16 10:47:07 2019 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ff52731..32a32b8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-06 09:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-16 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "Prohlížeč fontů GNOME"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Zobrazte si fonty ve svém systému"
@@ -61,23 +61,27 @@ msgstr ""
"dalších formátech. Fonty je možné instalovat jen pro své použití nebo je "
"zpřístupnit všem uživatelům počítače."
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Text pro náhled (výchozí: Aa)"
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Velikost náhledu (výchozí: 128)"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "SIZE"
msgstr "VELIKOST"
-#: src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:185
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "SOUBOR-FONTU VÝSTUPNÍ-SOUBOR"
@@ -94,123 +98,131 @@ msgstr "Zobrazit verzi aplikace"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:230
+#: src/font-view.c:228
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, výchozí %g"
-#: src/font-view.c:286
+#: src/font-view.c:284
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instance %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:327
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:351
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: src/font-view.c:360
+#: src/font-view.c:354
+msgid "Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: src/font-view.c:357
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: src/font-view.c:370
+#: src/font-view.c:367
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
+#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451
msgid "Version"
msgstr "Verze"
-#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:433
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view.c:437
msgid "Manufacturer"
msgstr "Výrobce"
-#: src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:441
msgid "Designer"
msgstr "Návrh"
-#: src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:445
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:470
msgid "Glyph Count"
msgstr "Počet glyfů"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Barevné glyfy"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "yes"
msgstr "ano"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:476
msgid "Layout Features"
msgstr "Podporované vlastnosti"
-#: src/font-view.c:500
+#: src/font-view.c:482
msgid "Variation Axes"
msgstr "Proměnlivost v osách"
-#: src/font-view.c:508
+#: src/font-view.c:489
msgid "Named Styles"
msgstr "Pojmenované styly"
-#: src/font-view.c:690
+#: src/font-view.c:563
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Tento font nelze nainstalovat."
+
+#: src/font-view.c:701
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Tento font nelze zobrazit."
-#: src/font-view.c:838
+#: src/font-view.c:833
msgid "Install"
msgstr "Nainstalovat"
-#: src/font-view.c:841
+#: src/font-view.c:836
msgid "Installing…"
msgstr "Instaluje se…"
-#: src/font-view.c:844
+#: src/font-view.c:839
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
-#: src/font-view.c:847
+#: src/font-view.c:842
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
-#: src/font-view.c:865
+#: src/font-view.c:858
msgid "Info"
msgstr "Informace"
-#: src/font-view.c:880
+#: src/font-view.c:875
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: src/font-view.c:992
+#: src/font-view.c:974
msgid "All Fonts"
msgstr "Všechny fonty"
-#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
-#: src/font-view.c:1121
+#: src/font-view.c:1100
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
@@ -219,11 +231,6 @@ msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "fonty;písma;řezy;"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.font-viewer"
-msgstr "org.gnome.font-viewer"
-
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Access All Alternates"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]