[epiphany] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany] Update Catalan translation
- Date: Tue, 13 Aug 2019 17:15:48 +0000 (UTC)
commit 5688429d262bc3e8348972c68419ab3c473e4ccc
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Tue Aug 13 19:15:41 2019 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1425a4d89..53bbe60aa 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "El procés Web ha fallat"
#: embed/ephy-web-view.c:1164
msgid "Web process terminated due to exceeding memory limit"
-msgstr "S'ha finalitzat el procés Web ja que s'ha superat el límit de memòria"
+msgstr "S'ha finalitzat el procés Web perquè s'ha superat el límit de memòria"
#: embed/ephy-web-view.c:1587
msgid "Deny"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr ""
#: embed/ephy-web-view.c:2111
msgid ""
"This website’s identification cannot be trusted because it uses very weak encryption."
-msgstr "La identificació del lloc web no és confiable ja que usa xifrat molt dèbil."
+msgstr "La identificació del lloc web no és confiable perquè usa xifrat molt dèbil."
#. Possible error message when a site presents a bad certificate.
#: embed/ephy-web-view.c:2116
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid ""
"This web site’s digital identification is not trusted. You may have connected to an "
"attacker pretending to be %s."
msgstr ""
-"La identificació digital d'aquest lloc web no és de confiança. És possible que hàgeu "
+"La identificació digital d'aquest lloc web no és de confiança. És possible que us hàgiu "
"connectat a un atacant que pretén ser %s."
#. Label in certificate popover when site uses HTTP. %s is a URL.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]