[gnome-music] Update Basque translation



commit 5cb5073c40aab94702cde73eb15cfb7afb419f59
Author: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>
Date:   Sun Aug 11 13:44:46 2019 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 187 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 104 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1917f2bd..a9e7df4b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-06-15 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-25 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-11 10:00+0100\n"
 "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Aurkitu pistak zure bilduma lokalean, eskuratu musika DLNA zerbitzarieta
 msgid "The GNOME Music developers"
 msgstr "GNOME Musika aplikazioaren garatzaileak"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:58
-#: gnomemusic/window.py:80
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
+#: gnomemusic/window.py:77
 msgid "Music"
 msgstr "Musika"
 
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Argitaratua"
 msgid "Running Length"
 msgstr "Iraupena"
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
 msgid "Composer"
 msgstr "Konpositorea"
 
@@ -198,15 +198,16 @@ msgstr "_Musikari buruz"
 msgid "Menu"
 msgstr "Menua"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:36
+#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
 msgid "Select"
 msgstr "Hautatu"
 
 #: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Utzi"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:77
+#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
 msgid "Search"
 msgstr "Bilatu"
 
@@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Erreproduzitu"
 
 #: data/ui/PlaylistContextMenu.ui:9
 msgid "Add to Playlist…"
-msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendari..."
+msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendari…"
 
 #: data/ui/PlaylistContextMenu.ui:13
 msgid "Remove From Playlist"
@@ -353,11 +354,11 @@ msgstr "Ez_abatu"
 msgid "_Rename…"
 msgstr "Be_rrizendatu…"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:33
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Zerrendaren izena"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:67
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
 msgid "_Done"
 msgstr "_Eginda"
 
@@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "_Sortu"
 
 #: data/ui/PlaylistDialog.ui:155
 msgid "New Playlist…"
-msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria..."
+msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria…"
 
 #: data/ui/PlaylistDialog.ui:169
 msgid "Add"
@@ -379,19 +380,35 @@ msgstr "Gehitu"
 
 #: data/ui/PlaylistDialog.ui:241
 msgid "Add to Playlist"
-msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendari..."
+msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendari…"
 
 #: data/ui/PlaylistDialog.ui:257
 msgid "_Add"
 msgstr "_Gehitu"
 
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+msgid "Artists"
+msgstr "Artistak"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+msgid "View All"
+msgstr "Ikusi dena"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+msgid "Albums"
+msgstr "Albumak"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+msgid "Songs"
+msgstr "Abestiak"
+
 #: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:7
 msgid "Select All"
 msgstr "Hautatu dena"
 
 #: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:11
 msgid "Select None"
-msgstr "Hautatu bat ere ez"
+msgstr "Ez hautatu ezer"
 
 #: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
 msgid "Click on items to select them"
@@ -401,25 +418,50 @@ msgstr "Egin klik elementuen gainean hautatzeko"
 msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "_Gehitu zerrendari"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:380
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+msgid "Most Played"
+msgstr "Gehien erreproduzitua"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+msgid "Never Played"
+msgstr "Inoiz erreproduzitu gabea"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+msgid "Recently Played"
+msgstr "Duela gutxi erreproduzitua"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+msgid "Recently Added"
+msgstr "Duela gutxi gehituta"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+msgid "Favorite Songs"
+msgstr "Gogoko abestiak"
+
+#: gnomemusic/gstplayer.py:403
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Ezin da fitxategia erreproduzitu"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:386
+#: gnomemusic/gstplayer.py:409
 msgid "_Find in {}"
 msgstr "_Bilatu hemen: {}"
 
 #. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:397
+#: gnomemusic/gstplayer.py:420
 msgid " and "
 msgstr " eta "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:400
+#: gnomemusic/gstplayer.py:423
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:402
+#: gnomemusic/gstplayer.py:425
 msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
 msgstr[0] "{} behar da fitxategia erreproduzitzeko, baina ez dago instalatuta."
@@ -429,100 +471,71 @@ msgstr[1] "{} behar dira fitxategia erreproduzitzeko, baina ez daude instalatuta
 msgid "Playing music"
 msgstr "Musika erreproduzitzen"
 
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:58
-msgid "Most Played"
-msgstr "Gehien erreproduzitua"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:63
-msgid "Never Played"
-msgstr "Inoiz erreproduzitu gabea"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:68
-msgid "Recently Played"
-msgstr "Duela gutxi erreproduzitua"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:73
-msgid "Recently Added"
-msgstr "Duela gutxi gehituta"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:78
-msgid "Favorite Songs"
-msgstr "Gogoko abestiak"
-
-#: gnomemusic/utils.py:56
+#: gnomemusic/utils.py:62
 msgid "Unknown album"
 msgstr "Album ezezaguna"
 
-#: gnomemusic/utils.py:77
+#: gnomemusic/utils.py:83
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Artista ezezaguna"
 
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:46 gnomemusic/views/searchview.py:614
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumak"
-
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:616
-msgid "Artists"
-msgstr "Artistak"
-
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
 msgid "Music folder"
 msgstr "Musikaren karpeta"
 
 #. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
 #. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:71
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
 msgid "The contents of your {} will appear here."
 msgstr "Zure {} edukiak hemen agertuko dira."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:105
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hi DJ"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:115 gnomemusic/views/emptyview.py:121
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
 msgid "No music found"
 msgstr "Ez da musikarik aurkitu"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:123
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Saiatu bestelako bilaketa"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
 msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
 msgstr "GNOME Musika ezin izan da Tracker-ekin konektatu"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:132
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
 msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
 msgstr "Zure musika-fitxategiak ezin dira indexatu Tracker exekutatzen ez bada"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:62 gnomemusic/views/searchview.py:620
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+msgid "Your system Tracker version seems outdated"
+msgstr "Zure sistemako Tracker bertsioa zaharkituta dagoela dirudi"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
+msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
+msgstr "Musika aplikazioak Tracker 2.2.0 bertsioa edo berriagoa behar du"
+
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
 msgid "Playlists"
 msgstr "Erreprodukzio-zerrendak"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:626
-msgid "Playlist {} removed"
-msgstr "{} zerrenda kenduta"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+msgid "Artists Results"
+msgstr "Artisten emaitzak"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:632
-msgid "{} removed from {}"
-msgstr "{} kenduta hemendik: {}"
-
-#: gnomemusic/views/searchview.py:618 gnomemusic/views/songsview.py:55
-msgid "Songs"
-msgstr "Abestiak"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+msgid "Albums Results"
+msgstr "Albumen emaitzak"
 
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:161
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
 msgid "{} minute"
 msgid_plural "{} minutes"
 msgstr[0] "Minutu {}"
 msgstr[1] "{} minutu"
 
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:141
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
 msgid "Disc {}"
 msgstr "{} diskoa"
 
@@ -532,49 +545,57 @@ msgid_plural "Selected {} items"
 msgstr[0] "Elementu {} hautatuta"
 msgstr[1] "{} elementu hautatuta"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:170
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
 msgid "Loading"
 msgstr "Kargatzen"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:233
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desegin"
 
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+msgid "Playlist {} removed"
+msgstr "{} zerrenda kenduta"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+msgid "{} removed from {}"
+msgstr "{} kenduta hemendik: {}"
+
 #: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausatu"
 
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:96
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
 msgid "{} Song"
 msgid_plural "{} Songs"
 msgstr[0] "Abesti {}"
 msgstr[1] "{} abesti"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68 gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
 msgid "All"
 msgstr "Denak"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
 msgid "Album"
 msgstr "Albuma"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:72
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
 msgid "Track Title"
 msgstr "Pistaren titulua"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:118
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
 msgid "Local"
 msgstr "Lokala"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:287
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
 msgid "Sources"
 msgstr "Iturburuak"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:298
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
 msgid "Match"
 msgstr "Parekatu"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]