[gnome-control-center] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Catalan translation
- Date: Mon, 5 Aug 2019 04:33:37 +0000 (UTC)
commit d7d8e549bae3b3bebed979c14d82caf340fab122
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Mon Aug 5 06:33:23 2019 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7fbdff105..ad99db3b0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "comparteix;compartició;bluetooth;obex;"
#: panels/color/cc-color-calibrate.c:348
msgid "Place your calibration device over the square and press “Start”"
msgstr ""
-"Col·loqueu el dispositiu de calibratge sobre el quadre i premeu «Inicia»."
+"Col·loqueu el dispositiu de calibratge sobre el quadre i premeu «Inicia»"
#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid ""
"Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”"
msgstr ""
"Moveu el dispositiu de calibratge a la posició de calibratge i premeu "
-"«Continua»."
+"«Continua»"
#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid ""
"Move your calibration device to the surface position and press “Continue”"
msgstr ""
"Moveu el dispositiu de calibratge a la posició de la superfície i premeu "
-"«Continua»."
+"«Continua»"
#. TRANSLATORS: on some hardware e.g. Lenovo W700 the sensor
#. * is built into the palmrest and we need to fullscreen the
@@ -5674,7 +5674,7 @@ msgstr "_Idioma"
#: panels/region/cc-region-panel.ui:99
msgid "Restart the session for changes to take effect"
-msgstr "Cal que reinicieu la sessió perquè els canvis tinguin efecte."
+msgstr "Cal que reinicieu la sessió perquè els canvis tinguin efecte"
#: panels/region/cc-region-panel.ui:114
msgid "Restart…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]