[gxml] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml] Update Polish translation
- Date: Sun, 4 Aug 2019 13:33:15 +0000 (UTC)
commit 9e55eb60e171cc2e534d36ba48d1c2b3eefd999b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Aug 4 15:33:12 2019 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ce38622..f3d4e46 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gxml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gxml/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 04:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-28 14:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-04 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-04 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -67,75 +67,75 @@ msgstr ""
msgid "Referenced object's type is invalid. Should be a GXmlDomElement"
msgstr "Typ wymienionego obiektu jest nieprawidłowy. Musi być GXmlDomElement"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:206 gxml/CssSelectorParser.vala:214
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:233 gxml/CssSelectorParser.vala:241
msgid "Invalid identifier"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:212 gxml/CssSelectorParser.vala:218
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:303
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:239 gxml/CssSelectorParser.vala:245
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:330
msgid "string value is empty"
msgstr "wartość ciągu jest pusta"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:224
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:251
msgid "Cannot find start of 'not selector' value"
msgstr "Nie można odnaleźć początku wartości „not selector”"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:230
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:257
msgid "Cannot find end of 'not selector' value"
msgstr "Nie można odnaleźć końca wartości „not selector”"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:245
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:272
#, c-format
msgid "Invalid '%s' pseudo class"
msgstr "Nieprawidłowa pseudoklasa „%s”"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:249
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:276
#, c-format
msgid "Invalid '%s' pseudo class : cannot find value"
msgstr "Nieprawidłowa pseudoklasa „%s”: nie można odnaleźć wartości"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:254
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:281
msgid "Cannot find end of pseudo class value"
msgstr "Nie można odnaleźć końca wartości pseudoklasy"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:259
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:286
msgid "Pseudo class value isn't a valid number"
msgstr "Wartość pseudoklasy nie jest prawidłową liczbą"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:267
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:294
msgid "current class doesn't start with letter"
msgstr "obecna klasa nie zaczyna się od litery"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:277
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:304
msgid "current id doesn't start with letter"
msgstr "obecny identyfikator nie zaczyna się od litery"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:293 gxml/CssSelectorParser.vala:305
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:320 gxml/CssSelectorParser.vala:332
msgid "Invalid attribute"
msgstr "Nieprawidłowy atrybut"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:331
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:358
msgid "Invalid attribute selector"
msgstr "Nieprawidłowy selektor atrybutu"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:336
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:363
#, c-format
msgid "Invalid attribute selector. '=' expected but '%s' was found"
msgstr "Nieprawidłowy selektor atrybutu. Oczekiwano „=”, ale odnaleziono „%s”"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:348
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:375
msgid "Cannot find end of attribute value"
msgstr "Nie można odnaleźć końca wartości atrybutu"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:352
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:379
msgid "Cannot find end of attribute selector"
msgstr "Nie można odnaleźć końca selektora atrybutu"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:399
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:426
msgid "No selectors found"
msgstr "Nie odnaleziono żadnych selektorów"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:403
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:430
#, c-format
msgid "Last selector has combiner assigned (%s)"
msgstr "Ostatni selektor ma przydzielony „combiner” (%s)"
@@ -342,6 +342,11 @@ msgstr "Usuwanie błędu atrybutu: "
msgid "Removing namespaced attribute Error: "
msgstr "Usuwanie błędu atrybutu w przestrzeni nazw: "
+#: gxml/Element.vala:851
+#, c-format
+msgid "Error parsing child's buffer: %s"
+msgstr "Błąd podczas przetwarzania bufora elementu potomnego: %s"
+
#: gxml/Enumeration.vala:88
msgid "value is invalid"
msgstr "wartość jest nieprawidłowa"
@@ -446,7 +451,7 @@ msgstr ""
"Nieprawidłowa próba przetworzenia węzła elementu, kiedy obecnie odnaleziony "
"węzeł nie jest"
-#: gxml/Parser.vala:253 gxml/StreamReader.vala:187
+#: gxml/Parser.vala:253 gxml/StreamReader.vala:189
#, c-format
msgid ""
"Collection '%s' hasn't been constructed properly: items' type property was "
@@ -456,7 +461,7 @@ msgstr ""
"została ustawiona w czasie budowania lub została ustawiona na nieprawidłowy "
"typ"
-#: gxml/Parser.vala:257 gxml/StreamReader.vala:191
+#: gxml/Parser.vala:257 gxml/StreamReader.vala:193
#, c-format
msgid ""
"Collection '%s' hasn't been constructed properly: items' name property was "
@@ -465,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Zbiór „%s” nie został właściwie zbudowany: właściwość nazw elementów nie "
"została ustawiona w czasie budowania"
-#: gxml/Parser.vala:261 gxml/StreamReader.vala:195
+#: gxml/Parser.vala:261 gxml/StreamReader.vala:197
#, c-format
msgid ""
"Collection '%s' hasn't been constructed properly: element property was not "
@@ -474,7 +479,7 @@ msgstr ""
"Zbiór „%s” nie został właściwie zbudowany: właściwość elementu nie została "
"ustawiona w czasie budowania"
-#: gxml/Parser.vala:265 gxml/StreamReader.vala:199
+#: gxml/Parser.vala:265 gxml/StreamReader.vala:201
#, c-format
msgid ""
"Invalid object of type '%s' doesn't implement GXml.Object interface: can't "
@@ -544,20 +549,20 @@ msgstr "Nieprawidłowy typ węzła do rozpoczęcia po"
msgid "Invalid root in the source range"
msgstr "Nieprawidłowy główny element w zakresie źródłowym"
-#: gxml/StreamReader.vala:105
+#: gxml/StreamReader.vala:107
msgid "Invalid document: should start with '<'"
msgstr "Nieprawidłowy dokument: musi zaczynać się od „<”"
-#: gxml/StreamReader.vala:109 gxml/StreamReader.vala:118
+#: gxml/StreamReader.vala:111 gxml/StreamReader.vala:120
msgid "Invalid document: unexpected character before node's name"
msgstr "Nieprawidłowy dokument: nieoczekiwany znak przed nazwą węzła"
-#: gxml/StreamReader.vala:114
+#: gxml/StreamReader.vala:116
#, c-format
msgid "Invalid document: unexpected character '%c'"
msgstr "Nieprawidłowy dokument: nieoczekiwany znak „%c”"
-#: gxml/StreamReader.vala:130
+#: gxml/StreamReader.vala:132
#, c-format
msgid "Parent '%s' is not implemeting GXml.Object interface"
msgstr "Element nadrzędny „%s” nie implementuje interfejsu GXml.Object"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]