[gimp] Update zh_CN translation of po-windows-installer



commit 4f8a5e02d725b53d395e82af9d8a6a91efc2d8f0
Author: Aron Xu <happyaron xu gmail com>
Date:   Fri Apr 19 15:52:43 2019 +0800

    Update zh_CN translation of po-windows-installer

 po-windows-installer/zh_CN.po | 163 ++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 84 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/zh_CN.po b/po-windows-installer/zh_CN.po
index 7b114cae1f..4289c6a87a 100644
--- a/po-windows-installer/zh_CN.po
+++ b/po-windows-installer/zh_CN.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-04-12 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 22:51+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-06 21:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-19 15:52+0800\n"
+"Last-Translator: lumingzh <lumingzh qq com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,8 @@ msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
 msgstr "安装程序制作:Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3
-msgid ""
-"This version of GIMP requires Windows XP with Service Pack 3, or a newer "
-"version of Windows."
-msgstr ""
-"此版本的 GIMP 要求 Windows XP SP3 或更高版本的 Windows 操作系统。"
+msgid "This version of GIMP requires Windows 7, or a newer version of Windows."
+msgstr "此版本的 GIMP 需要 Windows 7 或更新版本的 Windows 操作系统。"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:4
 msgid "Development version"
@@ -42,14 +39,14 @@ msgid ""
 "finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for "
 "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
 "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
-"GIT before you contact the developers or report it in GIMP bugzilla:"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo you wish to "
-"continue with installation anyway?"
+"GIT before you contact the developers or report it in GIMP gitlab:%n_https://";
+"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
+"installation anyway?"
 msgstr ""
-"此版本为 GIMP 的开发版本,部分功能可能尚未完成或稳定。%n此版本不适用于日常使用"
-",其潜在的不稳定因素可能导致文件丢失。%n如果您遇到任何问题,请在联系开发者前"
-"确认是否已在 GIT 版本中得到修复,或在 GIMP 缺陷跟踪系统进行汇报:%n_"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%n您确定要继续安装吗?";
+"此版本为 GIMP 的开发版本,部分功能可能未完成或不稳定。%n此版本由于不稳定而不"
+"适合日常使用,且您可能会丢失工作文件。%n如果您遇到任何问题,请先确认它们未在 "
+"GIT 中被修复再联系开发者或在 GIMP gitlab 上报告:%n_https://gitlab.gnome.org/";
+"GNOME/gimp/issues%n%n您确定要继续安装吗?"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
 msgid "&Continue"
@@ -62,8 +59,7 @@ msgstr "退出"
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:9
 msgid ""
 "This version of GIMP requires a processor that supports SSE instructions."
-msgstr ""
-"此版本的 GIMP 要求处理器支持 SSE 指令集。"
+msgstr "此版本的 GIMP 要求处理器支持 SSE 指令集。"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:10
 msgid "Display settings problem"
@@ -76,8 +72,8 @@ msgid ""
 "it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
 "continuing."
 msgstr ""
-"安装程序检测到您未使用32位色彩模式,GIMP 在此种情况下可能存在稳定性问题,"
-"建议在继续前修改显示色彩深度为 32BPP。"
+"安装程序检测到您未使用32位色彩模式,GIMP 在此种情况下可能存在稳定性问题,建议"
+"在继续前修改显示色彩深度为 32BPP。"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:12
 msgid "E&xit"
@@ -89,8 +85,8 @@ msgid ""
 "using the default settings, or click the Customize button if you'd like to "
 "have more control over what gets installed."
 msgstr ""
-"GIMP 安装程序已准备就绪。点击“安装”使用默认设置安装,或点击“自定义”进行"
-"高级设置。"
+"GIMP 安装程序已准备就绪。点击“安装”使用默认设置安装,或点击“自定义”进行高级设"
+"置。"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:14
 msgid "&Install"
@@ -133,78 +129,85 @@ msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK+ Run-time Environment"
 msgstr "包括 GTK+ 在内的 GIMP 运行库"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24
+msgid "Debug symbols"
+msgstr "调试符号"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+msgid "Include information to help with debugging GIMP"
+msgstr "包含有助于调试 GIMP 的信息"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
 msgid "MS-Windows engine for GTK+"
 msgstr "GTK+ 的 MS-Windows 引擎"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
 msgid "Native Windows look for GIMP"
 msgstr "GIMP 的 Windows 外观"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
 msgid "Support for old plug-ins"
 msgstr "老旧插件支持"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
 msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
 msgstr "安装老旧插件所需的运行库"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
 msgid "Translations"
 msgstr "翻译"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
 msgid "Python scripting"
 msgstr "Python 脚本支持"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
 msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
 msgstr "允许您使用 Python 脚本语言编写的 GIMP 插件"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
 msgid "MyPaint brushes"
 msgstr "MyPaint 笔刷"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
 msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
 msgstr "安装默认的 MyPaint 笔刷集合"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
 msgid "PostScript support"
 msgstr "PostScript 支持"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
 msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
 msgstr "使 GIMP 能够加载 PostScript 文件"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
 msgid "Support for 32-bit plug-ins"
 msgstr "32位插件支持"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
 "support."
-msgstr ""
-"安装支持32位插件所必须的文件。%n需要Python支持。"
+msgstr "安装支持32位插件所必须的文件。%n需要Python支持。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
 msgid "Additional icons:"
 msgstr "附加图标:"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
 msgid "Create a &desktop icon"
 msgstr "创建桌面图标(&D)"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
 msgid "Create a &Quick Launch icon"
 msgstr "添加到快速启动(&Q)"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
 msgid "Remove previous GIMP version"
 msgstr "卸载旧版 GIMP 软件"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
 #, no-c-format
 msgid ""
 "There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
@@ -213,72 +216,71 @@ msgstr ""
 "在 %1 更新 GIMP 环境时遇到问题。如果加载插件时遇到错误,请尝试卸载并重新安装"
 "GIMP。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
 msgid "Error extracting temporary data."
 msgstr "解压临时数据出错。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
 msgid "Error updating Python interpreter info."
 msgstr "更新 Python 解释器信息出错。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
 msgid "Error updating MyPaint brushes info."
 msgstr "更新 MyPaint 笔刷信息出错。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
 #, no-c-format
 msgid "There was an error updating %1."
 msgstr "更新 %1 出错。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
 #, no-c-format
 msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
 msgstr "更新 GIMP 配置文件 %1 出错。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:51
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
 msgid "Edit with GIMP"
 msgstr "使用GIMP编辑"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
 msgid "Select file associations"
 msgstr "选择文件关联"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
 msgid "Extensions:"
 msgstr "扩展名:"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
 msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP"
 msgstr "选择您要关联到 GIMP 的文件类型"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
 msgid ""
 "This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
 "Explorer."
-msgstr ""
-"在文件管理器中双击选中类型的文件时将使用 GIMP 打开。"
+msgstr "在文件管理器中双击选中类型的文件时将使用 GIMP 打开。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
 msgid "Select &All"
 msgstr "全选(&A)"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
 msgid "Unselect &All"
 msgstr "取消全选(&A)"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
 msgid "Select &Unused"
 msgstr "选中未用(&U)"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
 msgid "File types to associate with GIMP:"
 msgstr "要关联到 GIMP 的文件类型:"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
 msgid "Removing previous version of GIMP:"
 msgstr "删除以往版本的 GIMP:"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
 #, no-c-format
 msgid ""
 "GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -287,10 +289,10 @@ msgid ""
 "choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
 "Setup will now exit."
 msgstr ""
-"卸载旧版 GIMP 失败,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本至%2之前"
-"卸载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
+"卸载旧版 GIMP 失败,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本至%2之前卸"
+"载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
 #, no-c-format
 msgid ""
 "GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -299,10 +301,10 @@ msgid ""
 "installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
 "different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
 msgstr ""
-"安装程序无法卸载旧版的 GIMP,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本至%2之前"
-"卸载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
+"安装程序无法卸载旧版的 GIMP,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本"
+"至%2之前卸载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be "
@@ -312,56 +314,59 @@ msgstr ""
 "旧版 GIMP 已成功卸载,但在继续之前需要重启 Windows。%n%n重启电脑后安装程序将"
 "在管理员登录时继续。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
 #, no-c-format
 msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
-msgstr "重启安装程序失败。(%1)"
+msgstr "重启安装程序出错。(%1)"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
+msgid "Cleaning up old files..."
+msgstr "清理旧文件…"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
 msgstr "提示:GIMP 是自由软件。%n%n请访问"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
 msgid "for free updates."
 msgstr "获得免费更新。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
 msgid "Setting up file associations..."
 msgstr "正在设置文件关联…"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
 msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
 msgstr "正在设置 GIMP Python 扩展环境…"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
 msgid "Setting up MyPaint brushes..."
 msgstr "正在设置 MyPaint 笔刷…"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
 msgid "Setting up GIMP environment..."
 msgstr "正在设置 GIMP 环境…"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
 msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..."
 msgstr "正在设置 GIMP 32位插件支持配置…"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
 msgid "Launch GIMP"
 msgstr "启动 GIMP"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
 msgid "Removing add-on"
 msgstr "删除插件"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
 #, no-c-format
 msgid "Internal error (%1)."
 msgstr "内部错误(%1)。"
 
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:84
 msgid ""
 "GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
 "anyway?"
-msgstr ""
-"GIMP 没有安装到选中的文件夹。仍要继续吗?"
+msgstr "GIMP 没有安装到选中的文件夹。仍要继续吗?"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]