[gimp/gimp-2-10] Update zh_CN translation of po-windows-installer
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update zh_CN translation of po-windows-installer
- Date: Fri, 19 Apr 2019 07:54:38 +0000 (UTC)
commit 1158c0c10f84ccebb4b113c57750ad93ae95450c
Author: Aron Xu <happyaron xu gmail com>
Date: Fri Apr 19 15:52:43 2019 +0800
Update zh_CN translation of po-windows-installer
po-windows-installer/zh_CN.po | 163 ++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 84 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/zh_CN.po b/po-windows-installer/zh_CN.po
index 7b114cae1f..4289c6a87a 100644
--- a/po-windows-installer/zh_CN.po
+++ b/po-windows-installer/zh_CN.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-12 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 22:51+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-06 21:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-19 15:52+0800\n"
+"Last-Translator: lumingzh <lumingzh qq com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,8 @@ msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
msgstr "安装程序制作:Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3
-msgid ""
-"This version of GIMP requires Windows XP with Service Pack 3, or a newer "
-"version of Windows."
-msgstr ""
-"此版本的 GIMP 要求 Windows XP SP3 或更高版本的 Windows 操作系统。"
+msgid "This version of GIMP requires Windows 7, or a newer version of Windows."
+msgstr "此版本的 GIMP 需要 Windows 7 或更新版本的 Windows 操作系统。"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:4
msgid "Development version"
@@ -42,14 +39,14 @@ msgid ""
"finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for "
"day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
"encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
-"GIT before you contact the developers or report it in GIMP bugzilla:"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo you wish to "
-"continue with installation anyway?"
+"GIT before you contact the developers or report it in GIMP gitlab:%n_https://"
+"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
+"installation anyway?"
msgstr ""
-"此版本为 GIMP 的开发版本,部分功能可能尚未完成或稳定。%n此版本不适用于日常使用"
-",其潜在的不稳定因素可能导致文件丢失。%n如果您遇到任何问题,请在联系开发者前"
-"确认是否已在 GIT 版本中得到修复,或在 GIMP 缺陷跟踪系统进行汇报:%n_"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%n您确定要继续安装吗?"
+"此版本为 GIMP 的开发版本,部分功能可能未完成或不稳定。%n此版本由于不稳定而不"
+"适合日常使用,且您可能会丢失工作文件。%n如果您遇到任何问题,请先确认它们未在 "
+"GIT 中被修复再联系开发者或在 GIMP gitlab 上报告:%n_https://gitlab.gnome.org/"
+"GNOME/gimp/issues%n%n您确定要继续安装吗?"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
msgid "&Continue"
@@ -62,8 +59,7 @@ msgstr "退出"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:9
msgid ""
"This version of GIMP requires a processor that supports SSE instructions."
-msgstr ""
-"此版本的 GIMP 要求处理器支持 SSE 指令集。"
+msgstr "此版本的 GIMP 要求处理器支持 SSE 指令集。"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:10
msgid "Display settings problem"
@@ -76,8 +72,8 @@ msgid ""
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
-"安装程序检测到您未使用32位色彩模式,GIMP 在此种情况下可能存在稳定性问题,"
-"建议在继续前修改显示色彩深度为 32BPP。"
+"安装程序检测到您未使用32位色彩模式,GIMP 在此种情况下可能存在稳定性问题,建议"
+"在继续前修改显示色彩深度为 32BPP。"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:12
msgid "E&xit"
@@ -89,8 +85,8 @@ msgid ""
"using the default settings, or click the Customize button if you'd like to "
"have more control over what gets installed."
msgstr ""
-"GIMP 安装程序已准备就绪。点击“安装”使用默认设置安装,或点击“自定义”进行"
-"高级设置。"
+"GIMP 安装程序已准备就绪。点击“安装”使用默认设置安装,或点击“自定义”进行高级设"
+"置。"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:14
msgid "&Install"
@@ -133,78 +129,85 @@ msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK+ Run-time Environment"
msgstr "包括 GTK+ 在内的 GIMP 运行库"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24
+msgid "Debug symbols"
+msgstr "调试符号"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+msgid "Include information to help with debugging GIMP"
+msgstr "包含有助于调试 GIMP 的信息"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
msgid "MS-Windows engine for GTK+"
msgstr "GTK+ 的 MS-Windows 引擎"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
msgid "Native Windows look for GIMP"
msgstr "GIMP 的 Windows 外观"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
msgid "Support for old plug-ins"
msgstr "老旧插件支持"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
msgstr "安装老旧插件所需的运行库"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
msgid "Translations"
msgstr "翻译"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
msgid "Python scripting"
msgstr "Python 脚本支持"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
msgstr "允许您使用 Python 脚本语言编写的 GIMP 插件"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint 笔刷"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "安装默认的 MyPaint 笔刷集合"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
msgid "PostScript support"
msgstr "PostScript 支持"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
msgstr "使 GIMP 能够加载 PostScript 文件"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "32位插件支持"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
#, no-c-format
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
"support."
-msgstr ""
-"安装支持32位插件所必须的文件。%n需要Python支持。"
+msgstr "安装支持32位插件所必须的文件。%n需要Python支持。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
msgid "Additional icons:"
msgstr "附加图标:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "创建桌面图标(&D)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "添加到快速启动(&Q)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
msgid "Remove previous GIMP version"
msgstr "卸载旧版 GIMP 软件"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
#, no-c-format
msgid ""
"There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
@@ -213,72 +216,71 @@ msgstr ""
"在 %1 更新 GIMP 环境时遇到问题。如果加载插件时遇到错误,请尝试卸载并重新安装"
"GIMP。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "解压临时数据出错。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "更新 Python 解释器信息出错。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "更新 MyPaint 笔刷信息出错。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
#, no-c-format
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "更新 %1 出错。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
#, no-c-format
msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
msgstr "更新 GIMP 配置文件 %1 出错。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:51
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
msgid "Edit with GIMP"
msgstr "使用GIMP编辑"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
msgid "Select file associations"
msgstr "选择文件关联"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
msgid "Extensions:"
msgstr "扩展名:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP"
msgstr "选择您要关联到 GIMP 的文件类型"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
msgid ""
"This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
"Explorer."
-msgstr ""
-"在文件管理器中双击选中类型的文件时将使用 GIMP 打开。"
+msgstr "在文件管理器中双击选中类型的文件时将使用 GIMP 打开。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
msgid "Select &All"
msgstr "全选(&A)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
msgid "Unselect &All"
msgstr "取消全选(&A)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
msgid "Select &Unused"
msgstr "选中未用(&U)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
msgid "File types to associate with GIMP:"
msgstr "要关联到 GIMP 的文件类型:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
msgid "Removing previous version of GIMP:"
msgstr "删除以往版本的 GIMP:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -287,10 +289,10 @@ msgid ""
"choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
"Setup will now exit."
msgstr ""
-"卸载旧版 GIMP 失败,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本至%2之前"
-"卸载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
+"卸载旧版 GIMP 失败,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本至%2之前卸"
+"载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -299,10 +301,10 @@ msgid ""
"installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
msgstr ""
-"安装程序无法卸载旧版的 GIMP,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本至%2之前"
-"卸载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
+"安装程序无法卸载旧版的 GIMP,新版的 GIMP %1 无法继续安装。%n%n请在安装此版本"
+"至%2之前卸载旧版 GIMP 并选择一个不同的安装文件夹。%n%n安装程序将退出。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be "
@@ -312,56 +314,59 @@ msgstr ""
"旧版 GIMP 已成功卸载,但在继续之前需要重启 Windows。%n%n重启电脑后安装程序将"
"在管理员登录时继续。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
#, no-c-format
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
-msgstr "重启安装程序失败。(%1)"
+msgstr "重启安装程序出错。(%1)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
+msgid "Cleaning up old files..."
+msgstr "清理旧文件…"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
#, no-c-format
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "提示:GIMP 是自由软件。%n%n请访问"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
msgid "for free updates."
msgstr "获得免费更新。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "正在设置文件关联…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
msgstr "正在设置 GIMP Python 扩展环境…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "正在设置 MyPaint 笔刷…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
msgid "Setting up GIMP environment..."
msgstr "正在设置 GIMP 环境…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "正在设置 GIMP 32位插件支持配置…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
msgid "Launch GIMP"
msgstr "启动 GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
msgid "Removing add-on"
msgstr "删除插件"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
#, no-c-format
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "内部错误(%1)。"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:84
msgid ""
"GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
-msgstr ""
-"GIMP 没有安装到选中的文件夹。仍要继续吗?"
+msgstr "GIMP 没有安装到选中的文件夹。仍要继续吗?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]