[NetworkManager-libreswan] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [NetworkManager-libreswan] Updated Czech translation
- Date: Sat, 22 Sep 2018 09:01:49 +0000 (UTC)
commit d5b6fa6cc0c35fc0afc85420bcca6030398b18de
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sat Sep 22 11:01:32 2018 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4495c38..6421980 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-libreswan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-"
"libreswan/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-21 08:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-22 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Zdeněk Hataš <zdenek hatas gmail com>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -323,8 +323,8 @@ msgid ""
"config: ikelifetime <lifetime>"
msgstr ""
"Jak dlouho má přetrvat kanál klíčů pro připojení, než je znovu vyjednán. "
-"Hodnota je vyjádřena jako číslo následované volitelně „s“ (sekundy), „m“ "
-"(minuty), „h“ (hodiny) nebo „d“ (dny).\n"
+"Hodnota je vyjádřena jako číslo následované volitelně „s“ (sekundy), "
+"„m“ (minuty), „h“ (hodiny) nebo „d“ (dny).\n"
"config: ikelifetime <životnost>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:33
@@ -341,8 +341,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jak dlouho má přetrvat konkrétní instance připojení (sada šifrovacích/"
"ověřovacích klíčů pro uživatelovy pakety), od úspěšného vyjednání do "
-"vypršení. Hodnota je vyjádřena jako číslo následované volitelně „s“ "
-"(sekundy), „m“ (minuty), „h“ (hodiny) nebo „d“ (dny).\n"
+"vypršení. Hodnota je vyjádřena jako číslo následované volitelně "
+"„s“ (sekundy), „m“ (minuty), „h“ (hodiny) nebo „d“ (dny).\n"
"config: salifetime <životnost>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:36
@@ -363,12 +363,12 @@ msgstr "Zakázat PFS"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:40
msgid ""
-"Disable perfect forward security. Enable this option only, if the server "
-"doesn't support PFS.\n"
+"Disable perfect forward security. Enable this option only if the server "
+"doesn’t support PFS.\n"
"config: pfs <no/yes>"
msgstr ""
-"Zakázat perfektní bezpečnost v budoucnu (Perfect Forward Security). Tuto volbu "
-"zapněte jen v případě, že server nepodporuje PFS.\n"
+"Zakázat perfektní bezpečnost v budoucnu (Perfect Forward Security). Tuto "
+"volbu zapněte jen v případě, že server nepodporuje PFS.\n"
"config: pfs <no/yes>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:42
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]