[devhelp] Update Swedish translation



commit 155d492d538f6138811b776957711ad1aacba230
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri Sep 21 20:33:48 2018 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 281 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 137 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d719ec43..7c6fe1ef 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-31 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 22:31+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
 #. * translatable for transliteration only).
 #.
 #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:154 src/dh-app.c:499
+#: src/dh-app.c:270 src/dh-app.c:598
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
 #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:156
+#: src/dh-app.c:272
 msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
 msgstr ""
 "Ett utvecklingsverktyg för att bläddra genom samt söka i API-dokumentation"
@@ -278,7 +278,107 @@ msgstr "Stöd för Devhelp"
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "Visa API-dokumentation"
 
-#: src/dh-app.c:158
+#. action, icon, label, accel, tooltip
+#. App menu
+#: src/dh-app.c:51
+msgid "New _Window"
+msgstr "Nytt _fönster"
+
+#: src/dh-app.c:52
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Öppna ett nytt fönster"
+
+#: src/dh-app.c:53
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Inställningar"
+
+#: src/dh-app.c:54
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Tangentbordsgenvägar"
+
+#: src/dh-app.c:55
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: src/dh-app.c:56
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
+
+#: src/dh-app.c:57
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avsluta"
+
+#: src/dh-app.c:58
+msgid "Close all windows"
+msgstr "Stäng alla fönster"
+
+#. Window menu
+#: src/dh-app.c:61
+msgid "_Side Panel"
+msgstr "Sido_panel"
+
+#: src/dh-app.c:62
+msgid "Toggle side panel visibility"
+msgstr "Växla synlighet för sidopanel"
+
+#: src/dh-app.c:63
+msgid "_Print"
+msgstr "_Skriv ut"
+
+#: src/dh-app.c:64
+msgid "_Find"
+msgstr "Sö_k"
+
+#: src/dh-app.c:65
+msgid "Find in current page"
+msgstr "Sök i aktuell sida"
+
+#: src/dh-app.c:66
+msgid "_Larger Text"
+msgstr "S_törre text"
+
+#: src/dh-app.c:67
+msgid "Larger text"
+msgstr "Större text"
+
+#: src/dh-app.c:68
+msgid "S_maller Text"
+msgstr "_Mindre text"
+
+#: src/dh-app.c:69
+msgid "Smaller text"
+msgstr "Mindre text"
+
+#: src/dh-app.c:70
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_Normal storlek"
+
+#: src/dh-app.c:71
+msgid "Normal size"
+msgstr "Normal storlek"
+
+#. action, icon, label, accel, tooltip
+#: src/dh-app.c:111
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Öppna en ny flik"
+
+#: src/dh-app.c:112
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Stäng aktuellt fönster"
+
+#: src/dh-app.c:113
+msgid "Go back"
+msgstr "Gå bakåt"
+
+#: src/dh-app.c:114
+msgid "Go forward"
+msgstr "Gå framåt"
+
+#: src/dh-app.c:115
+msgid "Focus global search"
+msgstr "Fokusera global sökning"
+
+#: src/dh-app.c:274
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -291,31 +391,31 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
 "<tp-sv listor tp-sv se>."
 
-#: src/dh-app.c:160
+#: src/dh-app.c:276
 msgid "Devhelp Website"
 msgstr "Webbplatsen för Devhelp"
 
-#: src/dh-app.c:403
+#: src/dh-app.c:487
 msgid "Opens a new Devhelp window"
 msgstr "Öppnar ett nytt Devhelp-fönster"
 
-#: src/dh-app.c:408
+#: src/dh-app.c:492
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Sök efter ett nyckelord"
 
-#: src/dh-app.c:409 src/dh-app.c:414
+#: src/dh-app.c:493 src/dh-app.c:498
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "NYCKELORD"
 
-#: src/dh-app.c:413
+#: src/dh-app.c:497
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Sök och visa eventuell träff i assistentfönstret"
 
-#: src/dh-app.c:418
+#: src/dh-app.c:502
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Visa versionen och avsluta"
 
-#: src/dh-app.c:423
+#: src/dh-app.c:507
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Avsluta alla körande Devhelp"
 
@@ -360,153 +460,46 @@ msgstr "_Fast bredd:"
 msgid "Fonts"
 msgstr "Typsnitt"
 
-#: src/dh-window.ui:7 src/dh-window.ui:45
-msgid "_Side Panel"
-msgstr "Sido_panel"
-
-#: src/dh-window.ui:13 src/dh-window.ui:51
-msgid "_Print"
-msgstr "_Skriv ut"
-
-#: src/dh-window.ui:17 src/dh-window.ui:55
-msgid "_Find"
-msgstr "Sö_k"
-
-#: src/dh-window.ui:23 src/dh-window.ui:61
-msgid "_Larger Text"
-msgstr "S_törre text"
-
-#: src/dh-window.ui:27 src/dh-window.ui:65
-msgid "S_maller Text"
-msgstr "_Mindre text"
-
-#: src/dh-window.ui:31 src/dh-window.ui:69
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "_Normal storlek"
-
-#: src/dh-window.ui:39 src/menus.ui:29
-msgid "New _Window"
-msgstr "Nytt _fönster"
-
-#: src/dh-window.ui:75 src/menus.ui:35
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Inställningar"
-
-#: src/dh-window.ui:81 src/menus.ui:41
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Tangentbordsgenvägar"
-
-#: src/dh-window.ui:85 src/menus.ui:45
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjälp"
-
-#: src/dh-window.ui:89
-msgid "_About Devhelp"
-msgstr "_Om Devhelp"
+#. General group
+#: src/dh-window.c:393
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
 
-#: src/dh-window.ui:93 src/menus.ui:53
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Avsluta"
+#. Zoom group
+#: src/dh-window.c:407
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zooma"
 
-#: src/dh-window.ui:121
+#: src/dh-window.c:572
 msgid "Back"
 msgstr "Bakåt"
 
-#: src/dh-window.ui:140
+#: src/dh-window.c:576
 msgid "Forward"
 msgstr "Framåt"
 
-#: src/dh-window.ui:186
+#: src/dh-window.c:599
 msgid "New Tab"
 msgstr "Ny flik"
 
-#: src/help-overlay.ui:14
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "General"
-msgstr "Allmänt"
+#~ msgid "_About Devhelp"
+#~ msgstr "_Om Devhelp"
 
-#: src/help-overlay.ui:19
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Focus global search"
-msgstr "Fokusera global sökning"
-
-#: src/help-overlay.ui:26
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Find in current page"
-msgstr "Sök i aktuell sida"
-
-#: src/help-overlay.ui:33
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open a new window"
-msgstr "Öppna ett nytt fönster"
-
-#: src/help-overlay.ui:40
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Öppna en ny flik"
-
-#: src/help-overlay.ui:47
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle side panel visibility"
-msgstr "Växla synlighet för sidopanel"
-
-#: src/help-overlay.ui:54
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Go back"
-msgstr "Gå bakåt"
-
-#: src/help-overlay.ui:61
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Go forward"
-msgstr "Gå framåt"
-
-#: src/help-overlay.ui:68
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: src/help-overlay.ui:75
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Close the current window"
-msgstr "Stäng aktuellt fönster"
-
-#: src/help-overlay.ui:82
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Close all windows"
-msgstr "Stäng alla fönster"
-
-#: src/help-overlay.ui:90
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zooma"
-
-#: src/help-overlay.ui:95
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zooma in"
-
-#: src/help-overlay.ui:102
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Zooma ut"
-
-#: src/help-overlay.ui:109
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr "Återställ zoom"
-
-#: src/menus.ui:49
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Skriv ut"
 
-#~ msgid "Larger text"
-#~ msgstr "Större text"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Zoom in"
+#~ msgstr "Zooma in"
 
-#~ msgid "Smaller text"
-#~ msgstr "Mindre text"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Zoom out"
+#~ msgstr "Zooma ut"
 
-#~ msgid "Normal size"
-#~ msgstr "Normal storlek"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Reset Zoom"
+#~ msgstr "Återställ zoom"
 
 #~ msgid "devhelp"
 #~ msgstr "devhelp"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]