[four-in-a-row] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Update German translation
- Date: Wed, 19 Sep 2018 07:04:08 +0000 (UTC)
commit ee4588f871f2d382555c360c6884f35bcb1af60a
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Wed Sep 19 07:03:53 2018 +0000
Update German translation
help/de/de.po | 29 ++++++++++++++---------------
1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 62668ea..dfd880f 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-01 17:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-01 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-05 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:02+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "So verwenden Sie ein anderes Thema:"
#. (itstool) path: item/p
#: C/appearance.page:28
msgid ""
-"Select <guiseq><gui style=\"menu\">Settings</gui> <gui style=\"menuitem"
+"Open the application menu in the top bar and select <guiseq><gui style=\"menu"
"\">Preferences</gui> <gui style=\"menuitem\">Game</gui></guiseq>."
msgstr ""
-"Wählen Sie <guiseq><gui style=\"menu\">Einstellungen</gui> <gui style="
-"\"menuitem\">Eigenschaften</gui> <gui style=\"menuitem\">Spiel</gui></"
-"guiseq>."
+"Öffnen Sie das Anwendungsmenü in der oberen Leiste und wählen Sie "
+"<guiseq><gui style=\"menuitem\">Einstellungen</gui> <gui style=\"menuitem"
+"\">Spiel</gui></guiseq>."
#. (itstool) path: item/p
#: C/appearance.page:33
@@ -220,16 +220,15 @@ msgstr ""
#: C/controls-change.page:30
msgid ""
"Open the application menu in the top bar and select <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Settings</gui> <gui style=\"menuitem\">Preferences</gui> <gui style="
-"\"menuitem\">Keyboard Controls</gui></guiseq>."
+"\">Preferences</gui> <gui style=\"menuitem\">Keyboard Controls</gui></"
+"guiseq>."
msgstr ""
"Öffnen Sie das Anwendungsmenü in der oberen Leiste und wählen Sie "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">Einstellungen</gui> <gui style=\"menuitem"
-"\">Einstellungen</gui> <gui style=\"menuitem\">Tastatursteuerung</gui></"
-"guiseq>."
+"<guiseq><gui style=\"menuitem\">Einstellungen</gui> <gui style=\"menuitem"
+"\">Tastatursteuerung</gui></guiseq>."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/controls-change.page:36
+#: C/controls-change.page:35
msgid ""
"In the list, select the line you want to change, then click on the control. "
"The line is highlighted and the label of the control changes to <gui>New "
@@ -240,14 +239,14 @@ msgstr ""
"Steuerung wechselt in <gui>Neue Tastenkombination …</gui>"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/controls-change.page:41
+#: C/controls-change.page:40
msgid "Press the key you want to use instead of the default key."
msgstr ""
"Drücken Sie die Taste, die Sie anstelle der voreingestellten verwenden "
"wollen."
#. (itstool) path: note/p
-#: C/controls-change.page:43
+#: C/controls-change.page:42
msgid ""
"To keep the old setting, click again or right click on <gui>New accelerator…"
"</gui>, press <key>Esc</key> or click anywhere else inside the <gui>Keyboard "
@@ -259,7 +258,7 @@ msgstr ""
"des Bereichs <gui>Tastatursteuerung</gui>."
#. (itstool) path: note/p
-#: C/controls-change.page:51
+#: C/controls-change.page:50
msgid ""
"When you are playing with a friend or a family member, both players will use "
"the same controls."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]