[gtranslator] Updated Czech help translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator] Updated Czech help translation
- Date: Mon, 17 Sep 2018 12:09:38 +0000 (UTC)
commit 1e99bee5f81770e761908d3688f6f575b0d3a19c
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Mon Sep 17 14:09:22 2018 +0200
Updated Czech help translation
help/cs/cs.po | 624 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 306 insertions(+), 318 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 962a38c8..bdd1d874 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2009 gtranslator's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gtranslator help.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2012, 2013, 2017
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2012, 2013, 2017, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-10 10:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-11 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-13 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-17 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -22,34 +22,6 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-add-comment-po.page:40
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/message-detail.png' "
-"md5='2e92888378363a1674ad14e3de5476bf'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/message-detail.png' "
-"md5='2e92888378363a1674ad14e3de5476bf'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-add-comment-po.page:53
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/comment-text.png' "
-"md5='ec082b41adb828778e9a0261fcb9bdaf'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/comment-text.png' "
-"md5='ec082b41adb828778e9a0261fcb9bdaf'"
-
#. (itstool) path: credit/name
#: C/gtr-add-comment-po.page:16 C/gtr-concepts.page:14 C/gtr-create-tm.page:13
#: C/gtr-custom.page:14 C/gtr-edit-header.page:16 C/gtr-edit-po.page:16
@@ -102,6 +74,20 @@ msgstr ""
msgid "Message Detail sidebar"
msgstr "Postranní panel Podrobnosti zprávy"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-add-comment-po.page:40
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/message-detail.png' "
+"md5='2e92888378363a1674ad14e3de5476bf'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/message-detail.png' "
+"md5='2e92888378363a1674ad14e3de5476bf'"
+
#. (itstool) path: list/title
#: C/gtr-add-comment-po.page:44
msgid "To add comments to the selected string:"
@@ -130,6 +116,20 @@ msgstr "Kliknutím na tlačítko <gui>Dokončit</gui> komentář uložíte a uko
msgid "Comment in Message Detail sidebar"
msgstr "Komentáře v postranním panelu Podrobnosti zprávy"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-add-comment-po.page:53
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/comment-text.png' "
+"md5='ec082b41adb828778e9a0261fcb9bdaf'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/comment-text.png' "
+"md5='ec082b41adb828778e9a0261fcb9bdaf'"
+
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-concepts.page:27
msgid "Understand basic localization concepts"
@@ -225,32 +225,6 @@ msgstr ""
"tzv. „segmenty“, které mohou být větami nebo podobnými jazykovými útvary "
"(slova, fráze, odstavce), které již někdy byly přeloženy."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-create-tm.page:39 C/gtr-use-delete-entry.page:38
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gtranslator_tm_strings.png' "
-"md5='77274ca51a64f7ec12856c2c2a588f4d'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/gtranslator_tm_strings.png' "
-"md5='77274ca51a64f7ec12856c2c2a588f4d'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-create-tm.page:53
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/tm-manager.png' md5='d7b9db8a6fc8665c696830acaf49ca60'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/tm-manager.png' md5='d7b9db8a6fc8665c696830acaf49ca60'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-create-tm.page:26
msgid "Build Translation Memory"
@@ -305,6 +279,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator TM panel"
msgstr "Panel s pamětí překladů"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-create-tm.page:39 C/gtr-use-delete-entry.page:38
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gtranslator_tm_strings.png' "
+"md5='77274ca51a64f7ec12856c2c2a588f4d'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gtranslator_tm_strings.png' "
+"md5='77274ca51a64f7ec12856c2c2a588f4d'"
+
#. (itstool) path: page/p
#: C/gtr-create-tm.page:42
msgid "To create <gui>Translation Memory</gui> from an existing PO file:"
@@ -339,19 +327,17 @@ msgstr "Kliknutím na tlačítko <gui>Zavřít</gui> akci dokončíte."
msgid "Gtranslator TM manager"
msgstr "Správa paměti překladů"
-#. (itstool) path: media
+#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-custom.page:41
+#: C/gtr-create-tm.page:53
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/edit-toolbar.png' "
-"md5='e6d34b8ad6b14c3e4df5233526b602c5'"
+"external ref='figures/tm-manager.png' md5='d7b9db8a6fc8665c696830acaf49ca60'"
msgstr ""
-"external ref='figures/edit-toolbar.png' "
-"md5='e6d34b8ad6b14c3e4df5233526b602c5'"
+"external ref='figures/tm-manager.png' md5='d7b9db8a6fc8665c696830acaf49ca60'"
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-custom.page:27
@@ -399,31 +385,19 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator Toolbar Editor"
msgstr "Editor lišty nástrojů aplikace Gtranslator"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-edit-header.page:35
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/edit_header.png' md5='d5202301983fe5e8d9d1ad4e260ee450'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/edit_header.png' md5='d5202301983fe5e8d9d1ad4e260ee450'"
-
-#. (itstool) path: media
+#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-edit-header.page:43
+#: C/gtr-custom.page:41
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/edit_header2.png' "
-"md5='01c3fd398b15ea7e124b47d6d392c3b1'"
+"external ref='figures/edit-toolbar.png' "
+"md5='e6d34b8ad6b14c3e4df5233526b602c5'"
msgstr ""
-"external ref='figures/edit_header2.png' "
-"md5='01c3fd398b15ea7e124b47d6d392c3b1'"
+"external ref='figures/edit-toolbar.png' "
+"md5='e6d34b8ad6b14c3e4df5233526b602c5'"
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-edit-header.page:29
@@ -453,6 +427,18 @@ msgstr ""
msgid "Edit PO header window"
msgstr "Okno pro úpravu hlavičky PO"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-edit-header.page:35
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/edit_header.png' md5='d5202301983fe5e8d9d1ad4e260ee450'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/edit_header.png' md5='d5202301983fe5e8d9d1ad4e260ee450'"
+
#. (itstool) path: note/p
#: C/gtr-edit-header.page:39
msgid ""
@@ -469,17 +455,19 @@ msgstr ""
msgid "Edit PO header - Translator and Language tab"
msgstr "Úprava hlavičky PO – Karta Překladatel a jazyk"
-#. (itstool) path: media
+#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-edit-po.page:37
+#: C/gtr-edit-header.page:43
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/edit-text.png' md5='d3ebad59d1e57ae6fb19d6dcb2b7f35d'"
+"external ref='figures/edit_header2.png' "
+"md5='01c3fd398b15ea7e124b47d6d392c3b1'"
msgstr ""
-"external ref='figures/edit-text.png' md5='d3ebad59d1e57ae6fb19d6dcb2b7f35d'"
+"external ref='figures/edit_header2.png' "
+"md5='01c3fd398b15ea7e124b47d6d392c3b1'"
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-edit-po.page:30
@@ -507,6 +495,18 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator source and target language fields"
msgstr "Pole se zdrojovým a cílovým jazykem v aplikaci Gtranslator"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-edit-po.page:37
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/edit-text.png' md5='d3ebad59d1e57ae6fb19d6dcb2b7f35d'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/edit-text.png' md5='d3ebad59d1e57ae6fb19d6dcb2b7f35d'"
+
#. (itstool) path: page/p
#: C/gtr-edit-po.page:40
msgid ""
@@ -563,34 +563,6 @@ msgstr ""
msgid "msgfmt -cv name-of-your-po-file.po"
msgstr "msgfmt -cv název-vašeho-souboru-po.po"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-goto-string-po.page:44
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gtrans_go_to_string_menu.png' "
-"md5='348db1b339646970987f1f133d766e8d'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/gtrans_go_to_string_menu.png' "
-"md5='348db1b339646970987f1f133d766e8d'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-goto-string-po.page:53
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/goto-string-toolbar.png' "
-"md5='6cb71a22ec73708134dc6c90eb7bcd67'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/goto-string-toolbar.png' "
-"md5='6cb71a22ec73708134dc6c90eb7bcd67'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-goto-string-po.page:30
msgid "Move between strings in PO file"
@@ -640,6 +612,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator \"Go to...\" menu options"
msgstr "Nabídka „Přejít na…“"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-goto-string-po.page:44
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gtrans_go_to_string_menu.png' "
+"md5='348db1b339646970987f1f133d766e8d'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gtrans_go_to_string_menu.png' "
+"md5='348db1b339646970987f1f133d766e8d'"
+
#. (itstool) path: item/p
#: C/gtr-goto-string-po.page:48
msgid "Toolbar buttons"
@@ -670,46 +656,6 @@ msgstr ""
"org/mailman/listinfo/gtranslator-list\">poštovní konference Gtranslator</"
"link>."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-main-window.page:35
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gtranslator_interface2.png' "
-"md5='62499329066e42a346ba4f265e255530'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/gtranslator_interface2.png' "
-"md5='62499329066e42a346ba4f265e255530'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-main-window.page:63 C/gtr-plugins.page:39 C/gtr-profiles.page:42
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/top-bar.png' md5='26524241763a11c4fadf2823e9e25179'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/top-bar.png' md5='26524241763a11c4fadf2823e9e25179'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-main-window.page:69 C/gtr-plugins.page:48
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gtranslator-plugins.png' "
-"md5='c143fa1b8219fa74bfb3c80706d02ad3'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/gtranslator-plugins.png' "
-"md5='c143fa1b8219fa74bfb3c80706d02ad3'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-main-window.page:28
msgid "Understand Gtranslator main window"
@@ -733,6 +679,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator window"
msgstr "Okno aplikace Gtranslator"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-main-window.page:35
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gtranslator_interface2.png' "
+"md5='62499329066e42a346ba4f265e255530'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gtranslator_interface2.png' "
+"md5='62499329066e42a346ba4f265e255530'"
+
#. (itstool) path: item/p
#: C/gtr-main-window.page:41
msgid ""
@@ -795,11 +755,37 @@ msgstr ""
msgid "Open <gui>Preferences</gui> from the top bar"
msgstr "Otevření <gui>Předvoleb</gui> z horní lišty"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-main-window.page:63 C/gtr-plugins.page:39 C/gtr-profiles.page:42
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/top-bar.png' md5='26524241763a11c4fadf2823e9e25179'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/top-bar.png' md5='26524241763a11c4fadf2823e9e25179'"
+
#. (itstool) path: figure/title
#: C/gtr-main-window.page:67
msgid "Activate Translation Memory plugin"
msgstr "Aktivace zásuvného modulu Paměť překladů"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-main-window.page:69 C/gtr-plugins.page:48
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gtranslator-plugins.png' "
+"md5='c143fa1b8219fa74bfb3c80706d02ad3'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gtranslator-plugins.png' "
+"md5='c143fa1b8219fa74bfb3c80706d02ad3'"
+
#. (itstool) path: page/title
#. (itstool) path: td/p
#: C/gtr-open-po.page:30 C/gtr-shortcut-keys.page:43
@@ -822,30 +808,6 @@ msgstr ""
"vyberte soubor PO, který chcete otevřít a klikněte na tlačítko <gui>Otevřít</"
"gui>."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-plugins.page:62
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/alt-lang.png' md5='792c8955b877f8599236eac62bac0b9a'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/alt-lang.png' md5='792c8955b877f8599236eac62bac0b9a'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-plugins.page:71
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/char-map.png' md5='6a5faf9e8a4834a14c649dd854061e19'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/char-map.png' md5='6a5faf9e8a4834a14c649dd854061e19'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-plugins.page:28
msgid "Use Gtranslator plugins"
@@ -912,6 +874,18 @@ msgstr ""
msgid "Character Map plugin"
msgstr "Zásuvný modul Mapa znaků"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-plugins.page:62
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/alt-lang.png' md5='792c8955b877f8599236eac62bac0b9a'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/alt-lang.png' md5='792c8955b877f8599236eac62bac0b9a'"
+
#. (itstool) path: section/p
#: C/gtr-plugins.page:65
msgid "<em>Character Map</em>"
@@ -924,6 +898,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vkládá speciální znaky z mapy znaků rozdělené podle jazykových skriptů."
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-plugins.page:71
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/char-map.png' md5='6a5faf9e8a4834a14c649dd854061e19'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/char-map.png' md5='6a5faf9e8a4834a14c649dd854061e19'"
+
#. (itstool) path: section/p
#: C/gtr-plugins.page:74
msgid "<em>Dictionary</em>"
@@ -978,44 +964,6 @@ msgstr "<em>Paměť překladů</em>"
msgid "Get translation suggestions from the Translation Memory database."
msgstr "Poskytuje z databáze paměti překladů návrhy na překlad"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-profiles.page:48
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/profiles2.png' md5='d4102cf2a93a05bbc7b2e9836caad079'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/profiles2.png' md5='d4102cf2a93a05bbc7b2e9836caad079'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-profiles.page:61
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/edit-profile.png' "
-"md5='3f52cc433b89a8b3775d33db8cc4c30c'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/edit-profile.png' "
-"md5='3f52cc433b89a8b3775d33db8cc4c30c'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-profiles.page:76
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/add-profile.png' md5='6cf775e75da3b5d066103cfbd55fbc23'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/add-profile.png' md5='6cf775e75da3b5d066103cfbd55fbc23'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-profiles.page:28
msgid "Configure profiles"
@@ -1061,6 +1009,18 @@ msgstr "Otevření okna <gui>Předvolby</gui> z horní lišty"
msgid "Select Profiles tab"
msgstr "Vybraná karta Profily"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-profiles.page:48
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/profiles2.png' md5='d4102cf2a93a05bbc7b2e9836caad079'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/profiles2.png' md5='d4102cf2a93a05bbc7b2e9836caad079'"
+
#. (itstool) path: section/p
#: C/gtr-profiles.page:50 C/gtr-profiles.page:65 C/gtr-profiles.page:81
#: C/gtr-profiles.page:89
@@ -1088,6 +1048,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator Preferences"
msgstr "Předvoleb aplikace Gtranslator"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-profiles.page:61
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/edit-profile.png' "
+"md5='3f52cc433b89a8b3775d33db8cc4c30c'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/edit-profile.png' "
+"md5='3f52cc433b89a8b3775d33db8cc4c30c'"
+
#. (itstool) path: section/p
#: C/gtr-profiles.page:64
msgid ""
@@ -1114,6 +1088,18 @@ msgstr ""
"<gui>Profily</gui>. V okně <gui>Profil aplikace Gtranslator</gui> vyplňte v "
"prázdném profilu požadované údaje."
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-profiles.page:76
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/add-profile.png' md5='6cf775e75da3b5d066103cfbd55fbc23'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/add-profile.png' md5='6cf775e75da3b5d066103cfbd55fbc23'"
+
#. (itstool) path: section/p
#: C/gtr-profiles.page:79
msgid ""
@@ -1221,19 +1207,12 @@ msgstr "Hlášení problémů"
#: C/gtr-report-problem.page:29
msgid ""
"Help us make <app>Gtranslator</app> better! In case you find a bug, report "
-"it here:"
+"it in <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues/new\"> "
+"GNOME Gitlab</link>."
msgstr ""
"Pomozte nám aplikaci <app>Gtranslator</app> vylepšovat! Když narazíte na "
-"chybu, nahlaste to na:"
-
-#. (itstool) path: page/p
-#: C/gtr-report-problem.page:32
-msgid ""
-"<link href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtranslator"
-"\">GNOME Bugzilla – Enter Bug: gtranslator</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtranslator"
-"\">GNOME Bugzilla – vyplňte formulář</link>"
+"chybu, nahlaste ji na <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/"
+"issues/new\">GNOME Gitlab</link>."
#. (itstool) path: page/title
#. (itstool) path: td/p
@@ -1560,20 +1539,6 @@ msgstr ""
"Bude pak uvedeni v zásluhách o překlad v programu a na webových stránkách. "
"Děkujeme!"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-use-delete-entry.page:52
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/use-tm-entry.png' "
-"md5='4c5deb4b23a72ca908e9dda394d458ca'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/use-tm-entry.png' "
-"md5='4c5deb4b23a72ca908e9dda394d458ca'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-use-delete-entry.page:27
msgid "Use or delete translations from TM"
@@ -1639,6 +1604,20 @@ msgstr ""
"našel, vyhovuje, <em style=\"strong\">klikněte na ni pravým tlačítkem</em> a "
"v kontextové nabídce vyberte <gui>Použít tento překlad</gui>."
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-use-delete-entry.page:52
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/use-tm-entry.png' "
+"md5='4c5deb4b23a72ca908e9dda394d458ca'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/use-tm-entry.png' "
+"md5='4c5deb4b23a72ca908e9dda394d458ca'"
+
#. (itstool) path: page/p
#: C/gtr-use-delete-entry.page:55
msgid ""
@@ -1674,76 +1653,6 @@ msgstr ""
"style=\"strong\">klikněte na ni pravým tlačítkem</em> a v kontextové nabídce "
"vyberte <gui>Odstranit</gui>."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-wizzard.page:40
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/Gtranslator_022.png' "
-"md5='145f04d16566d74969b99cadfcaae478'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/Gtranslator_022.png' "
-"md5='145f04d16566d74969b99cadfcaae478'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-wizzard.page:49
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/Gtranslator_023.png' "
-"md5='991e9f5aa629920fcd6a721825086abf'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/Gtranslator_023.png' "
-"md5='991e9f5aa629920fcd6a721825086abf'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-wizzard.page:60
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/Gtranslator_025.png' "
-"md5='437cf40bc8222f9f51c616bbf8f4f46a'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/Gtranslator_025.png' "
-"md5='437cf40bc8222f9f51c616bbf8f4f46a'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-wizzard.page:72
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/Gtranslator_026.png' "
-"md5='1f6b809ca861cc87021404906a97ab09'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/Gtranslator_026.png' "
-"md5='1f6b809ca861cc87021404906a97ab09'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gtr-wizzard.page:82
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/Gtranslator_027.png' "
-"md5='3739eb2f7ee99218bf6c7da27e74ed56'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/Gtranslator_027.png' "
-"md5='3739eb2f7ee99218bf6c7da27e74ed56'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/gtr-wizzard.page:28
msgid "Configure initial profile"
@@ -1769,6 +1678,20 @@ msgstr "Na první úvodní stránce klikněte na tlačítko <gui>Pokračovat</gu
msgid "Gtranslator Assistant window"
msgstr "Okno s průvodcem"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-wizzard.page:40
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/Gtranslator_022.png' "
+"md5='145f04d16566d74969b99cadfcaae478'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/Gtranslator_022.png' "
+"md5='145f04d16566d74969b99cadfcaae478'"
+
#. (itstool) path: item/p
#: C/gtr-wizzard.page:45
msgid ""
@@ -1785,6 +1708,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator assistant window - Profile"
msgstr "Okno s průvodcem – Profil"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-wizzard.page:49
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/Gtranslator_023.png' "
+"md5='991e9f5aa629920fcd6a721825086abf'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/Gtranslator_023.png' "
+"md5='991e9f5aa629920fcd6a721825086abf'"
+
#. (itstool) path: item/p
#: C/gtr-wizzard.page:55
msgid ""
@@ -1803,6 +1740,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator Assistant window - Profile 2"
msgstr "Okno s průvodcem – Profil 2"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-wizzard.page:60
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/Gtranslator_025.png' "
+"md5='437cf40bc8222f9f51c616bbf8f4f46a'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/Gtranslator_025.png' "
+"md5='437cf40bc8222f9f51c616bbf8f4f46a'"
+
#. (itstool) path: item/p
#: C/gtr-wizzard.page:67
msgid ""
@@ -1821,6 +1772,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator Assistant window - Database"
msgstr "Okno s průvodcem – Databáze"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-wizzard.page:72
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/Gtranslator_026.png' "
+"md5='1f6b809ca861cc87021404906a97ab09'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/Gtranslator_026.png' "
+"md5='1f6b809ca861cc87021404906a97ab09'"
+
#. (itstool) path: item/p
#: C/gtr-wizzard.page:77
msgid ""
@@ -1835,6 +1800,20 @@ msgstr ""
msgid "Gtranslator Assistant window - Confirmation"
msgstr "Okno s průvodcem – Potvrzení"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/gtr-wizzard.page:82
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/Gtranslator_027.png' "
+"md5='3739eb2f7ee99218bf6c7da27e74ed56'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/Gtranslator_027.png' "
+"md5='3739eb2f7ee99218bf6c7da27e74ed56'"
+
#. (itstool) path: page/p
#: C/gtr-wizzard.page:88
msgid ""
@@ -1844,7 +1823,13 @@ msgstr ""
"Další informace o práci s profily najdete v oddíle <link xref=\"gtr-profiles"
"\">Pokročilá témata – Nastavení profilů</link>."
-#. (itstool) path: media
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:9
+msgctxt "text"
+msgid "Gtranslator"
+msgstr "Gtranslator"
+
+#. (itstool) path: title/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
@@ -1858,12 +1843,6 @@ msgstr ""
"external ref='figures/gtranslator32.png' "
"md5='05c3f2c6b4fe4de3056d481d4427c68b'"
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:9
-msgctxt "text"
-msgid "Gtranslator"
-msgstr "Gtranslator"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:28
msgid ""
@@ -1954,6 +1933,16 @@ msgstr "FAQ"
msgid "Get Involved"
msgstr "Zapojte se"
+#. (itstool) path: p/link
+#: C/legal.xml:3
+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
+msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
+
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/legal.xml:3
+msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
+msgstr "Tato práce je šířena pod licencí <_:link-1/>."
+
#. (itstool) path: info/desc
#: C/license.page:8
msgid "Legal information."
@@ -2044,4 +2033,3 @@ msgstr ""
"org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">webových stránkách CreativeCommons</link> "
"nebo si přečtěte <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
"\">výtah dokumentu pro neprávníky</link>."
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]