[gegl] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update German translation
- Date: Sat, 15 Sep 2018 22:27:50 +0000 (UTC)
commit 7d7875d86f2221db0e5947fbc4b7c46c7bc59b9a
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date: Sat Sep 15 22:27:37 2018 +0000
Update German translation
po/de.po | 839 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 450 insertions(+), 389 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 84b9c6c18..1a41d210e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2012-2013, 2015-2016.
# Daniel Winzen <d winzen4 de>, 2012.
# hanes <h feiner gmx at>, 2016.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-10 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-16 12:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-12 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: bin/gegl.c:174
@@ -225,10 +226,11 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
+# Gemeint ist das Verhalten, wenn Bereiche außerhalb des Bildes für eine Operation verwendet werden müssen
(Abyss-Regeln). Clamp bezeichnet die Methode, dabei immer die Farbwerte der äußersten Pixel zu verwenden,
also quasi die Operation auf die äußersten Pixel festzuklemmen.
#: gegl/gegl-enums.c:34 operations/common/gaussian-blur.c:32
#: operations/common/gblur-1d.c:33 operations/common/median-blur.c:35
msgid "Clamp"
-msgstr ""
+msgstr "Klemmen"
#: gegl/gegl-enums.c:35
msgid "Loop"
@@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "Floyd-Steinberg"
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: gegl/gegl-enums.c:93 operations/common/waterpixels.c:35
+#: gegl/gegl-enums.c:93 operations/common/waterpixels.c:36
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
@@ -301,17 +303,18 @@ msgstr "Euklidisch"
msgid "Manhattan"
msgstr "Manhattan"
+# https://de.wikipedia.org/wiki/Maximumsnorm
#: gegl/gegl-enums.c:125
msgid "Chebyshev"
-msgstr ""
+msgstr "Tschebyschew"
#: gegl/gegl-enums.c:150 operations/common/edge-sobel.c:27
-#: operations/common/noise-spread.c:29 operations/common/spherize.c:26
+#: operations/common/noise-spread.c:30 operations/common/spherize.c:27
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: gegl/gegl-enums.c:151 operations/common/edge-sobel.c:29
-#: operations/common/noise-spread.c:35 operations/common/spherize.c:27
+#: operations/common/noise-spread.c:36 operations/common/spherize.c:28
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -450,7 +453,7 @@ msgid "Component 1 frequency"
msgstr "Frequenz für Komponente 1"
#: operations/common/alien-map.c:43
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:30
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:31
msgid "Red frequency"
msgstr "Rot-Frequenz"
@@ -463,7 +466,7 @@ msgid "Component 2 frequency"
msgstr "Frequenz für Komponente 2"
#: operations/common/alien-map.c:51
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:34
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:35
msgid "Green frequency"
msgstr "Grün-Frequenz"
@@ -476,7 +479,7 @@ msgid "Component 3 frequency"
msgstr "Frequenz für Komponente 3"
#: operations/common/alien-map.c:59
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:38
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:39
msgid "Blue frequency"
msgstr "Blau-Frequenz"
@@ -604,9 +607,9 @@ msgstr ""
"Wie ein Gaußscher Weichzeichner, bei dem der Einfluss der Nachbarpixel je "
"nach Farbunterschied vom mittleren Pixel gewichtet wird. "
-#: operations/common/box-blur.c:25 operations/common/c2g.c:27
+#: operations/common/box-blur.c:25 operations/common/c2g.c:29
#: operations/common/edge-neon.c:47 operations/common/median-blur.c:43
-#: operations/common/snn-mean.c:26 operations/common/stress.c:27
+#: operations/common/snn-mean.c:26 operations/common/stress.c:28
#: operations/common/unsharp-mask.c:24 operations/common/vignette.c:38
#: operations/common/wavelet-blur-1d.c:28 operations/common/wavelet-blur.c:27
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:40
@@ -645,8 +648,8 @@ msgid "Magnitude of contrast scaling >1.0 brighten < 1.0 darken"
msgstr "Ausmaß der Kontrastskalierung (>1,0 = aufhellen, <1,0 = abdunkeln)"
#: operations/common/brightness-contrast.c:36 operations/common/reinhard05.c:26
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:66
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:30
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:67
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:31
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
@@ -714,7 +717,7 @@ msgid "Use an existing in-memory GeglBuffer as image source."
msgstr ""
"Verwendet einen vorhandenen GeglBuffer im Hauptspeicher als Bildquelle."
-#: operations/common/c2g.c:28
+#: operations/common/c2g.c:30
msgid ""
"Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
"account when deciding which colors map to which gray values"
@@ -723,23 +726,23 @@ msgstr ""
"berücksichtigt wird bei der Entscheidung, welche Farbe auf welchen Grauwert "
"abgebildet wird"
-#: operations/common/c2g.c:36 operations/common/stress.c:34
+#: operations/common/c2g.c:38 operations/common/stress.c:35
msgid "Samples"
msgstr "Muster"
-#: operations/common/c2g.c:37 operations/common/stress.c:35
+#: operations/common/c2g.c:39 operations/common/stress.c:36
msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors"
msgstr "Anzahl der Messpunkte pro Iteration bei der Suche nach dem Farbumfang"
-#: operations/common/c2g.c:41 operations/common/matting-global.c:25
-#: operations/common/mean-curvature-blur.c:24 operations/common/noise-cell.c:48
-#: operations/common/noise-perlin.c:33 operations/common/noise-simplex.c:35
-#: operations/common/recursive-transform.c:36 operations/common/slic.c:38
-#: operations/common/stress.c:39 operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
+#: operations/common/c2g.c:43 operations/common/matting-global.c:25
+#: operations/common/mean-curvature-blur.c:24 operations/common/noise-cell.c:49
+#: operations/common/noise-perlin.c:33 operations/common/noise-simplex.c:36
+#: operations/common/recursive-transform.c:36 operations/common/slic.c:39
+#: operations/common/stress.c:40 operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
msgid "Iterations"
msgstr "Iterationen"
-#: operations/common/c2g.c:42
+#: operations/common/c2g.c:44
msgid ""
"Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy "
"results at a computational cost"
@@ -747,26 +750,26 @@ msgstr ""
"Anzahl der Iterationen. Eine höhere Anzahl Iterationen liefert ein weniger "
"verrauschtes Ergebnis auf Kosten von mehr Rechenzeit"
-#: operations/common/c2g.c:47 operations/common/stress.c:44
+#: operations/common/c2g.c:49 operations/common/stress.c:45
msgid "Enhance Shadows"
msgstr "Schatten verbessern"
-#: operations/common/c2g.c:48
+#: operations/common/c2g.c:50
msgid "When enabled details in shadows are boosted at the expense of noise"
msgstr ""
-#: operations/common/c2g.c:458
+#: operations/common/c2g.c:462
#, fuzzy
msgid ""
"Color to grayscale conversion, uses envelopes formed with the STRESS "
"approach to perform local color-difference preserving grayscale generation."
msgstr "Umwandlung der Farben in Graustufen, "
-#: operations/common/checkerboard.c:25 operations/common/grid.c:24
-#: operations/common/little-planet.c:46
-#: operations/common/panorama-projection.c:46 operations/common/rectangle.c:36
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:78
-#: operations/common-gpl3+/maze.c:40 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:64
+#: operations/common/checkerboard.c:27 operations/common/grid.c:24
+#: operations/common/little-planet.c:47
+#: operations/common/panorama-projection.c:47 operations/common/rectangle.c:36
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:79
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:40 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:65
#: operations/common-gpl3+/plasma.c:54 operations/common-gpl3+/sinus.c:76
#: operations/common-gpl3+/spiral.c:86 operations/core/crop.c:35
#: operations/external/svg-load.c:30 operations/external/text.c:61
@@ -776,17 +779,17 @@ msgstr "Umwandlung der Farben in Graustufen, "
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: operations/common/checkerboard.c:26 operations/common/grid.c:25
+#: operations/common/checkerboard.c:28 operations/common/grid.c:25
#: operations/common-gpl3+/maze.c:41
msgid "Horizontal width of cells pixels"
msgstr "Horizontale Breite der Zellen-Pixel"
-#: operations/common/checkerboard.c:33 operations/common/grid.c:31
-#: operations/common/little-planet.c:52
-#: operations/common/panorama-projection.c:52 operations/common/rectangle.c:42
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:86
+#: operations/common/checkerboard.c:35 operations/common/grid.c:31
+#: operations/common/little-planet.c:53
+#: operations/common/panorama-projection.c:53 operations/common/rectangle.c:42
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:87
#: operations/common-gpl3+/engrave.c:31 operations/common-gpl3+/maze.c:48
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:72 operations/common-gpl3+/plasma.c:62
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:73 operations/common-gpl3+/plasma.c:62
#: operations/common-gpl3+/sinus.c:84 operations/common-gpl3+/spiral.c:94
#: operations/core/crop.c:40 operations/external/svg-load.c:32
#: operations/external/text.c:63 operations/external/v4l.c:31
@@ -795,75 +798,75 @@ msgstr "Horizontale Breite der Zellen-Pixel"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: operations/common/checkerboard.c:34 operations/common/grid.c:32
+#: operations/common/checkerboard.c:36 operations/common/grid.c:32
#: operations/common-gpl3+/maze.c:49
msgid "Vertical width of cells pixels"
msgstr "Vertikale Breite der Zellen-Pixel"
-#: operations/common/checkerboard.c:41 operations/common/grid.c:38
+#: operations/common/checkerboard.c:43 operations/common/grid.c:38
#: operations/common/mirrors.c:46 operations/common-gpl3+/bump-map.c:62
#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:26
#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:25
msgid "Offset X"
msgstr "X-Versatz"
-#: operations/common/checkerboard.c:42 operations/common/grid.c:39
+#: operations/common/checkerboard.c:44 operations/common/grid.c:39
msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid"
msgstr "Horizontaler Versatz (vom Ursprung) für den Anfang des Rasters"
-#: operations/common/checkerboard.c:47 operations/common/grid.c:44
+#: operations/common/checkerboard.c:49 operations/common/grid.c:44
#: operations/common/mirrors.c:52 operations/common-gpl3+/bump-map.c:68
#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:32
#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:31
msgid "Offset Y"
msgstr "Y-Versatz"
-#: operations/common/checkerboard.c:48 operations/common/grid.c:45
+#: operations/common/checkerboard.c:50 operations/common/grid.c:45
msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid"
msgstr "Vertikaler Versatz (vom Ursprung) für den Anfang des Rasters"
-#: operations/common/checkerboard.c:53 operations/common-gpl3+/sinus.c:58
+#: operations/common/checkerboard.c:55 operations/common-gpl3+/sinus.c:58
#: operations/common-gpl3+/spiral.c:80 operations/workshop/gradient-map.c:26
msgid "Color 1"
msgstr "Farbe 1"
-#: operations/common/checkerboard.c:54
+#: operations/common/checkerboard.c:56
msgid "The first cell color"
msgstr "Die Farbe der ersten Kachel"
-#: operations/common/checkerboard.c:57 operations/common-gpl3+/sinus.c:60
+#: operations/common/checkerboard.c:59 operations/common-gpl3+/sinus.c:60
#: operations/common-gpl3+/spiral.c:83 operations/workshop/gradient-map.c:28
msgid "Color 2"
msgstr "Farbe 2"
-#: operations/common/checkerboard.c:58
+#: operations/common/checkerboard.c:60
msgid "The second cell color"
msgstr "Die Farbe der zweiten Kachel"
-#: operations/common/checkerboard.c:61 operations/common/color.c:29
+#: operations/common/checkerboard.c:63 operations/common/color.c:29
msgid "Babl Format"
msgstr "Babl-Format"
-#: operations/common/checkerboard.c:62 operations/common/color.c:30
+#: operations/common/checkerboard.c:64 operations/common/color.c:30
#: operations/core/cast-format.c:28 operations/core/convert-format.c:28
msgid "The babl format of the output"
msgstr "Das Babl-Format der Ausgabe"
-#: operations/common/checkerboard.c:347
+#: operations/common/checkerboard.c:349
msgid "Checkerboard"
msgstr "Schachbrett"
-#: operations/common/checkerboard.c:350
+#: operations/common/checkerboard.c:352
msgid "Render a checkerboard pattern"
msgstr "Ein Schachbrettmuster darstellen"
#: operations/common/color.c:24 operations/common/color.c:92
#: operations/common/color-overlay.c:26 operations/common/dropshadow.c:43
-#: operations/common/grid.c:64 operations/common/long-shadow.c:59
+#: operations/common/grid.c:64 operations/common/long-shadow.c:70
#: operations/common/rectangle.c:48 operations/common/vignette.c:34
#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:29
#: operations/common-gpl3+/supernova.c:61
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:31
#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:55 operations/external/text.c:37
#: operations/external/vector-fill.c:26 operations/external/vector-stroke.c:27
msgid "Color"
@@ -877,11 +880,11 @@ msgstr ""
"Erzeugt einen vollständig mit der angegebenen Farbe gefüllten Puffer, "
"verwenden Sie gegl:crop für kleinere Abmessungen."
-#: operations/common/color-enhance.c:276
+#: operations/common/color-enhance.c:277
msgid "Color Enhance"
msgstr "Farbverbesserung"
-#: operations/common/color-enhance.c:280
+#: operations/common/color-enhance.c:281
msgid ""
"Stretch color chroma to cover maximum possible range, keeping hue and "
"lightness untouched."
@@ -927,13 +930,13 @@ msgstr "sRGB"
msgid "Use sRGB gamma instead of linear"
msgstr "Statt linearem Gamma sRGB verwenden"
-#: operations/common/color-overlay.c:153
+#: operations/common/color-overlay.c:157
#, fuzzy
#| msgid "Color averaging"
msgid "Color Overlay"
msgstr "Farbmittelwertbildung"
-#: operations/common/color-overlay.c:154
+#: operations/common/color-overlay.c:158
msgid "Paint a color overlay over the input, preserving its transparency."
msgstr ""
"Die Eingabe mit einer Farbe überlagern, wobei die Transparenz erhalten "
@@ -1561,67 +1564,67 @@ msgstr "Distanz-Transformation"
msgid "Calculate a distance transform"
msgstr "Eine Distanztransformation berechnen"
-#: operations/common/dither.c:27
+#: operations/common/dither.c:28
msgid "Red levels"
msgstr "Rot-Stufen"
-#: operations/common/dither.c:28
+#: operations/common/dither.c:29
msgid "Number of levels for red channel"
msgstr "Anzahl der Stufen für den Rot-Kanal"
-#: operations/common/dither.c:32
+#: operations/common/dither.c:33
msgid "Green levels"
msgstr "Grün-Stufen"
-#: operations/common/dither.c:33
+#: operations/common/dither.c:34
msgid "Number of levels for green channel"
msgstr "Anzahl der Stufen für den Grün-Kanal"
-#: operations/common/dither.c:37
+#: operations/common/dither.c:38
msgid "Blue levels"
msgstr "Blau-Stufen"
-#: operations/common/dither.c:38
+#: operations/common/dither.c:39
msgid "Number of levels for blue channel"
msgstr "Anzahl der Stufen für den Blau-Kanal"
-#: operations/common/dither.c:42
+#: operations/common/dither.c:43
msgid "Alpha levels"
msgstr "Alpha-Stufen"
-#: operations/common/dither.c:43
+#: operations/common/dither.c:44
msgid "Number of levels for alpha channel"
msgstr "Anzahl der Stufen für den Alpha-Kanal"
# https://de.wikipedia.org/wiki/Dithering_(Bildbearbeitung)
-#: operations/common/dither.c:47
+#: operations/common/dither.c:48
msgid "Dithering method"
msgstr "Dithering-Methode"
-#: operations/common/dither.c:49
+#: operations/common/dither.c:50
msgid "The dithering method to use"
msgstr "Die zu verwendende Dithering-Methode"
-#: operations/common/dither.c:51 operations/common/noise-cell.c:55
+#: operations/common/dither.c:52 operations/common/noise-cell.c:56
#: operations/common/noise-cie-lch.c:38 operations/common/noise-hsv.c:40
-#: operations/common/noise-hurl.c:37 operations/common/noise-pick.c:38
-#: operations/common/noise-rgb.c:55 operations/common/noise-simplex.c:39
-#: operations/common/noise-spread.c:41 operations/common-gpl3+/cubism.c:42
+#: operations/common/noise-hurl.c:37 operations/common/noise-pick.c:39
+#: operations/common/noise-rgb.c:55 operations/common/noise-simplex.c:40
+#: operations/common/noise-spread.c:42 operations/common-gpl3+/cubism.c:42
#: operations/common-gpl3+/maze.c:63 operations/common-gpl3+/mosaic.c:89
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:40
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:62 operations/common-gpl3+/plasma.c:70
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:41
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:63 operations/common-gpl3+/plasma.c:70
#: operations/common-gpl3+/shift.c:35 operations/common-gpl3+/sinus.c:50
#: operations/common-gpl3+/supernova.c:64
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:80 operations/common-gpl3+/wind.c:68
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:37
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:81 operations/common-gpl3+/wind.c:68
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:38
msgid "Random seed"
msgstr "Anfangswert für Zufallszahlen"
-#: operations/common/dither.c:640
+#: operations/common/dither.c:650
msgid "Dither"
msgstr "Dithern"
-#: operations/common/dither.c:643
+#: operations/common/dither.c:653
msgid ""
"Reduce the number of colors in the image, by reducing the levels per channel "
"(colors and alpha). Different dithering methods can be specified to "
@@ -1671,7 +1674,7 @@ msgstr "Die Schattenfarbe (Voreinstellung ist »schwarz«)"
#. * for example)
#.
#: operations/common/dropshadow.c:50 operations/common/layer.c:33
-#: operations/common/opacity.c:25 operations/common/opacity.c:308
+#: operations/common/opacity.c:25 operations/common/opacity.c:310
#: operations/external/vector-fill.c:29 operations/external/vector-stroke.c:34
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
@@ -1860,16 +1863,16 @@ msgid "How the gaussian kernel is discretized"
msgstr ""
#: operations/common/gaussian-blur.c:58 operations/common/gblur-1d.c:60
-#: operations/common/map-absolute.c:26 operations/common/map-relative.c:31
-#: operations/common/median-blur.c:56 operations/common-gpl3+/displace.c:42
+#: operations/common/map-absolute.c:27 operations/common/map-relative.c:32
+#: operations/common/median-blur.c:56 operations/common-gpl3+/displace.c:44
#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:67
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:56 operations/transform/scale.c:102
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:57 operations/transform/scale.c:102
msgid "Abyss policy"
msgstr "Abyss-Regeln"
#: operations/common/gaussian-blur.c:60 operations/common/gblur-1d.c:62
-#: operations/common/median-blur.c:58 operations/common-gpl3+/displace.c:45
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:59 operations/transform/scale.c:103
+#: operations/common/median-blur.c:58 operations/common-gpl3+/displace.c:47
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:60 operations/transform/scale.c:103
msgid "How image edges are handled"
msgstr "Umgang mit Bildrändern"
@@ -1925,7 +1928,7 @@ msgstr "1D Gaußscher Weichzeichner"
#: operations/external/rgbe-save.c:26 operations/external/svg-load.c:25
#: operations/external/tiff-load.c:25 operations/external/tiff-save.c:25
#: operations/external/webp-load.c:25 operations/external/webp-save.c:25
-#: operations/workshop/external/gluas.c:37
+#: operations/workshop/gif-load.c:34 operations/workshop/external/gluas.c:37
#: operations/workshop/rawbayer-load.c:25
msgid "File"
msgstr "Datei"
@@ -2076,39 +2079,39 @@ msgstr ""
"Speichert das ICC-Profil, das bei einer Speicherung als Bild in diesem "
"eingebettet werden würde."
-#: operations/common/image-compare.c:27
+#: operations/common/image-compare.c:28
msgid "Wrong pixels"
msgstr "Falsche Pixel"
-#: operations/common/image-compare.c:28
+#: operations/common/image-compare.c:29
msgid "Number of differing pixels."
msgstr "Anzahl der sich unterscheidenden Pixel."
-#: operations/common/image-compare.c:30
+#: operations/common/image-compare.c:31
msgid "Maximum difference"
msgstr "Maximaler Unterschied"
-#: operations/common/image-compare.c:31
+#: operations/common/image-compare.c:32
msgid "Maximum difference between two pixels."
msgstr "Maximaler Unterschied zwischen zwei Pixeln."
-#: operations/common/image-compare.c:33
+#: operations/common/image-compare.c:34
msgid "Average difference (wrong)"
msgstr "Durchschnittlicher Unterschied (falsch)"
-#: operations/common/image-compare.c:34
+#: operations/common/image-compare.c:35
msgid "Average difference between wrong pixels."
msgstr "Durchschnittlicher Unterschied zwischen falschen Pixeln."
-#: operations/common/image-compare.c:36
+#: operations/common/image-compare.c:37
msgid "Average difference (total)"
msgstr "Durchschnittlicher Unterschied (gesamt)"
-#: operations/common/image-compare.c:37
+#: operations/common/image-compare.c:38
msgid "Average difference between all pixels."
msgstr "Durchschnittlicher Unterschied zwischen allen Pixeln."
-#: operations/common/image-compare.c:207
+#: operations/common/image-compare.c:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Compares if input and aux buffers are different. Results are saved in the "
@@ -2199,8 +2202,8 @@ msgstr "Horizontale Position in Pixel"
msgid "Vertical position in pixels"
msgstr "Vertikale Position in Pixel"
-#: operations/common/layer.c:46 operations/common/noise-cell.c:36
-#: operations/common/noise-perlin.c:27 operations/common/noise-simplex.c:31
+#: operations/common/layer.c:46 operations/common/noise-cell.c:37
+#: operations/common/noise-perlin.c:27 operations/common/noise-simplex.c:32
#: operations/common/saturation.c:24
#: operations/workshop/external/lens-correct.c:50
msgid "Scale"
@@ -2321,87 +2324,87 @@ msgstr "Linearer Farbverlauf"
msgid "Linear gradient renderer"
msgstr "Linearer Farbverlauf-Renderer"
-#: operations/common/little-planet.c:24
-#: operations/common/panorama-projection.c:24
+#: operations/common/little-planet.c:25
+#: operations/common/panorama-projection.c:25
msgid "Pan"
msgstr "Schwenken"
-#: operations/common/little-planet.c:25
-#: operations/common/panorama-projection.c:25
+#: operations/common/little-planet.c:26
+#: operations/common/panorama-projection.c:26
msgid "Horizontal camera panning"
msgstr "Horizontales Schwenken der Kamera"
-#: operations/common/little-planet.c:30
-#: operations/common/panorama-projection.c:30
+#: operations/common/little-planet.c:31
+#: operations/common/panorama-projection.c:31
msgid "Tilt"
msgstr "Neigen"
-#: operations/common/little-planet.c:31
-#: operations/common/panorama-projection.c:31
+#: operations/common/little-planet.c:32
+#: operations/common/panorama-projection.c:32
msgid "Vertical camera panning"
msgstr "Vertikales Schwenken der Kamera"
-#: operations/common/little-planet.c:37
-#: operations/common/panorama-projection.c:37
+#: operations/common/little-planet.c:38
+#: operations/common/panorama-projection.c:38
msgid "Spin"
msgstr "Verdrehen"
-#: operations/common/little-planet.c:38
-#: operations/common/panorama-projection.c:38
+#: operations/common/little-planet.c:39
+#: operations/common/panorama-projection.c:39
msgid "Spin angle around camera axis"
msgstr "Drehen in der Kameraachse"
-#: operations/common/little-planet.c:42 operations/common/mirrors.c:76
-#: operations/common/panorama-projection.c:42
+#: operations/common/little-planet.c:43 operations/common/mirrors.c:76
+#: operations/common/panorama-projection.c:43
#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:58
#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:41
msgid "Zoom"
msgstr "Vergrößern"
-#: operations/common/little-planet.c:47
-#: operations/common/panorama-projection.c:47
+#: operations/common/little-planet.c:48
+#: operations/common/panorama-projection.c:48
msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width"
msgstr "Ausgabe-/Darstellungsbreite in Pixel, -1 für Eingabebreite"
-#: operations/common/little-planet.c:53
-#: operations/common/panorama-projection.c:53
+#: operations/common/little-planet.c:54
+#: operations/common/panorama-projection.c:54
msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height"
msgstr "Ausgabe-/Darstellungshöhe in Pixel, -1 für Eingabehöhe"
-#: operations/common/little-planet.c:58
-#: operations/common/panorama-projection.c:58
+#: operations/common/little-planet.c:59
+#: operations/common/panorama-projection.c:59
msgid "Inverse transform"
msgstr "Umgekehrte Transformation"
-#: operations/common/little-planet.c:59
-#: operations/common/panorama-projection.c:59
+#: operations/common/little-planet.c:60
+#: operations/common/panorama-projection.c:60
msgid ""
"Do the inverse mapping, useful for touching up zenith, nadir or other parts "
"of panorama."
msgstr ""
#. XXX: needs better ui type
-#: operations/common/little-planet.c:61 operations/common/map-absolute.c:22
-#: operations/common/map-relative.c:28
-#: operations/common/panorama-projection.c:61
-#: operations/common/recursive-transform.c:52 operations/common/spherize.c:56
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:50 operations/common-gpl3+/waves.c:50
+#: operations/common/little-planet.c:62 operations/common/map-absolute.c:23
+#: operations/common/map-relative.c:29
+#: operations/common/panorama-projection.c:62
+#: operations/common/recursive-transform.c:52 operations/common/spherize.c:57
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:51 operations/common-gpl3+/waves.c:51
msgid "Resampling method"
msgstr "Resampling-Methode"
-#: operations/common/little-planet.c:63
-#: operations/common/panorama-projection.c:63
+#: operations/common/little-planet.c:64
+#: operations/common/panorama-projection.c:64
msgid ""
"Image resampling method to use, for good results with double resampling when "
"retouching panoramas, use nearest to generate the view and cubic or better "
"for the inverse transform back to panorama."
msgstr ""
-#: operations/common/little-planet.c:493
+#: operations/common/little-planet.c:495
msgid "Little Planet"
msgstr "Kleiner Planet"
-#: operations/common/little-planet.c:497
+#: operations/common/little-planet.c:499
msgid "Do a stereographic/little planet transform of an equirectangular image."
msgstr ""
@@ -2419,73 +2422,91 @@ msgstr "Unendlich"
msgid "Fading"
msgstr "Vorangestellt"
-#: operations/common/long-shadow.c:31
+#: operations/common/long-shadow.c:28
+msgid "Fading (fixed length)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:29
+msgid "Fading (fixed rate)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:33
msgid "Shadow plus image"
msgstr ""
-#: operations/common/long-shadow.c:32
+#: operations/common/long-shadow.c:34
msgid "Shadow only"
msgstr ""
-#: operations/common/long-shadow.c:33
+#: operations/common/long-shadow.c:35
msgid "Shadow minus image"
msgstr ""
-#: operations/common/long-shadow.c:36 operations/common-gpl3+/wind.c:45
+#: operations/common/long-shadow.c:38 operations/common-gpl3+/wind.c:45
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: operations/common/long-shadow.c:39
+#: operations/common/long-shadow.c:41
msgid "Shadow style"
msgstr ""
#. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours
-#: operations/common/long-shadow.c:41 operations/common/motion-blur-linear.c:33
+#: operations/common/long-shadow.c:43 operations/common/motion-blur-linear.c:33
#: operations/common/newsprint.c:72
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:52
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:45 operations/workshop/linear-sinusoid.c:66
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:46 operations/workshop/linear-sinusoid.c:66
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"
-#: operations/common/long-shadow.c:42
+#: operations/common/long-shadow.c:44
msgid "Shadow angle"
msgstr "Schattenwinkel"
-#: operations/common/long-shadow.c:47 operations/common/motion-blur-linear.c:26
+#: operations/common/long-shadow.c:49 operations/common/motion-blur-linear.c:26
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: operations/common/long-shadow.c:48
+#: operations/common/long-shadow.c:50
msgid "Shadow length"
msgstr "Schattenlänge"
-#: operations/common/long-shadow.c:53
+#: operations/common/long-shadow.c:57 operations/common/long-shadow.c:68
msgid "Midpoint"
msgstr ""
-#: operations/common/long-shadow.c:54
+#: operations/common/long-shadow.c:58
msgid "Shadow fade midpoint"
msgstr ""
-#: operations/common/long-shadow.c:60
+#: operations/common/long-shadow.c:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Map Relative"
+msgid "Midpoint (relative)"
+msgstr "Relative Abbildung"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:64
+msgid "Shadow fade midpoint, as a factor of the shadow length"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:71
msgid "Shadow color"
msgstr "Schattenfarbe"
-#: operations/common/long-shadow.c:63
+#: operations/common/long-shadow.c:74
msgid "Composition"
msgstr "Zusammensetzung"
-#: operations/common/long-shadow.c:66
+#: operations/common/long-shadow.c:77
#, fuzzy
#| msgid "Output format"
msgid "Output composition"
msgstr "Ausgabeformat"
-#: operations/common/long-shadow.c:1156
+#: operations/common/long-shadow.c:1652
msgid "Long Shadow"
msgstr "Lange Schatten"
-#: operations/common/long-shadow.c:1160
+#: operations/common/long-shadow.c:1656
msgid "Creates a long-shadow effect"
msgstr "Erzeugt einen Langschatten-Effekt"
@@ -2504,7 +2525,7 @@ msgstr "Ein Wrapper für Image Magick mit der png-Op."
msgid "The amount of contrast compression"
msgstr "Menge der Kontrast-Kompression"
-#: operations/common/mantiuk06.c:39 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:51
+#: operations/common/mantiuk06.c:39 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:52
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
@@ -2523,11 +2544,11 @@ msgid ""
"spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0"
msgstr ""
-#: operations/common/map-absolute.c:162
+#: operations/common/map-absolute.c:164
msgid "Map Absolute"
msgstr "Absolute Abbildung"
-#: operations/common/map-absolute.c:165
+#: operations/common/map-absolute.c:167
msgid ""
"sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source "
"coordinates"
@@ -2535,11 +2556,11 @@ msgstr ""
"Beispiel-Eingabedaten mit einem Hilfspuffer, der absolute Quell-Koordinaten "
"enthält"
-#: operations/common/map-relative.c:23
+#: operations/common/map-relative.c:24
msgid "Scaling"
msgstr "Skalieren"
-#: operations/common/map-relative.c:24
+#: operations/common/map-relative.c:25
msgid ""
"scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a "
"relative mapping value of 1.0 corresponds to."
@@ -2547,11 +2568,11 @@ msgstr ""
"Skalierungsfaktor der Verschiebung, der den Bezug der Größe der räumlichen "
"Verschiebung zu einem relativen Abbildungswert von 1.0 darstellt."
-#: operations/common/map-relative.c:182
+#: operations/common/map-relative.c:184
msgid "Map Relative"
msgstr "Relative Abbildung"
-#: operations/common/map-relative.c:185
+#: operations/common/map-relative.c:187
msgid ""
"sample input with an auxiliary buffer that contain relative source "
"coordinates"
@@ -2606,7 +2627,7 @@ msgid ""
"Regularize geometry at a speed proportional to the local mean curvature value"
msgstr ""
-#: operations/common/median-blur.c:28 operations/common/pixelize.c:29
+#: operations/common/median-blur.c:28 operations/common/pixelize.c:30
#: operations/common/vignette.c:26
msgid "Square"
msgstr "Quadratisch"
@@ -2617,7 +2638,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
#: operations/common/median-blur.c:30 operations/common/newsprint.c:27
-#: operations/common/pixelize.c:27 operations/common/vignette.c:27
+#: operations/common/pixelize.c:28 operations/common/vignette.c:27
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
@@ -2698,10 +2719,10 @@ msgid "position of symmetry center in output"
msgstr "Position des Symmetriezentrums in der Ausgabe"
#: operations/common/mirrors.c:58 operations/common/vignette.c:61
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:80
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:82
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:41
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:40
-#: operations/common-gpl3+/supernova.c:33 operations/common-gpl3+/waves.c:26
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:33 operations/common-gpl3+/waves.c:27
msgid "Center X"
msgstr "Mittelpunkt-X"
@@ -2710,10 +2731,10 @@ msgid "X axis ratio for the center of mirroring"
msgstr "X-Achsenverhältnis für den Mittelpunkt der Spiegelung"
#: operations/common/mirrors.c:63 operations/common/vignette.c:66
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:87
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:89
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:46
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:45
-#: operations/common-gpl3+/supernova.c:39 operations/common-gpl3+/waves.c:31
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:39 operations/common-gpl3+/waves.c:32
msgid "Center Y"
msgstr "Mittelpunkt-Y"
@@ -2871,8 +2892,8 @@ msgstr "Schema"
msgid "Halftoning/dot pattern to use"
msgstr "Horizontale Musterskalierung"
-#: operations/common/newsprint.c:47 operations/common-gpl3+/ripple.c:38
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:40
+#: operations/common/newsprint.c:47 operations/common-gpl3+/ripple.c:39
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:41
msgid "Period"
msgstr "Periode"
@@ -2966,48 +2987,48 @@ msgstr "Zeitungsdruck"
msgid "Digital halftoning with optional modulations. "
msgstr ""
-#: operations/common/noise-cell.c:37 operations/common/noise-simplex.c:32
+#: operations/common/noise-cell.c:38 operations/common/noise-simplex.c:33
msgid "The scale of the noise function"
msgstr "Die Skalierung der Rauschfunktion"
-#: operations/common/noise-cell.c:40 operations/common/pixelize.c:32
+#: operations/common/noise-cell.c:41 operations/common/pixelize.c:33
msgid "Shape"
msgstr "Form"
-#: operations/common/noise-cell.c:41
+#: operations/common/noise-cell.c:42
msgid "Interpolate between Manhattan and Euclidean distance."
msgstr "Interpolation zwischen Manhattan-Distanz und euklidischer Distanz."
# Rang einer Matrix
-#: operations/common/noise-cell.c:44
+#: operations/common/noise-cell.c:45
msgid "Rank"
msgstr "Rang"
-#: operations/common/noise-cell.c:45
+#: operations/common/noise-cell.c:46
msgid "Select the n-th closest point"
msgstr "Den n-ten nächsten Punkt auswählen"
-#: operations/common/noise-cell.c:49 operations/common/noise-simplex.c:36
+#: operations/common/noise-cell.c:50 operations/common/noise-simplex.c:37
msgid "The number of noise octaves."
msgstr "Anzahl der Rauschoktaven."
-#: operations/common/noise-cell.c:52
+#: operations/common/noise-cell.c:53
msgid "Palettize"
msgstr "Palettisieren"
-#: operations/common/noise-cell.c:53
+#: operations/common/noise-cell.c:54
msgid "Fill each cell with a random color"
msgstr "Jede Kachel mit einer zufälligen Farbe füllen"
-#: operations/common/noise-cell.c:56 operations/common/noise-simplex.c:40
+#: operations/common/noise-cell.c:57 operations/common/noise-simplex.c:41
msgid "The random seed for the noise function"
msgstr "Zufallsgenerator für die Rauschfunktion"
-#: operations/common/noise-cell.c:432
+#: operations/common/noise-cell.c:433
msgid "Cell Noise"
msgstr "Zellrauschen"
-#: operations/common/noise-cell.c:436
+#: operations/common/noise-cell.c:437
msgid "Generates a cellular texture."
msgstr "Erzeugt eine Zellenstruktur."
@@ -3045,13 +3066,13 @@ msgstr "HSV-Rauschen hinzufügen"
msgid "Randomize hue, saturation and value independently"
msgstr "Farbton, Sättigung und Wert unabhängig voneinander zufällig festlegen"
-#: operations/common/noise-hurl.c:31 operations/common/noise-pick.c:32
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:34
+#: operations/common/noise-hurl.c:31 operations/common/noise-pick.c:33
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:35
msgid "Randomization (%)"
msgstr "Zufälligkeit (%)"
-#: operations/common/noise-hurl.c:34 operations/common/noise-pick.c:35
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:37
+#: operations/common/noise-hurl.c:34 operations/common/noise-pick.c:36
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:38
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholung"
@@ -3075,13 +3096,13 @@ msgstr "Perlin-Rauschen"
msgid "Perlin noise generator"
msgstr "Perlin-Rauschgenerator"
-#: operations/common/noise-pick.c:144
+#: operations/common/noise-pick.c:145
#, fuzzy
#| msgid "Noise"
msgid "Noise Pick"
msgstr "Rauschen"
-#: operations/common/noise-pick.c:147
+#: operations/common/noise-pick.c:148
msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
msgstr "Einige Pixel zufällig mit ihren Nachbar-Pixeln vertauschen"
@@ -3157,27 +3178,27 @@ msgstr "RGB-Rauschen hinzufügen"
msgid "Distort colors by random amounts"
msgstr "Farben um zufällige Werte verzerren"
-#: operations/common/noise-simplex.c:332
+#: operations/common/noise-simplex.c:333
msgid "Simplex Noise"
msgstr "Simplex-Rauschen"
-#: operations/common/noise-simplex.c:336
+#: operations/common/noise-simplex.c:337
msgid "Generates a solid noise texture."
msgstr "Erzeugt eine gleichmäßige Rausch-Textur."
-#: operations/common/noise-spread.c:30
+#: operations/common/noise-spread.c:31
msgid "Horizontal spread amount"
msgstr "Horizontale Streumenge"
-#: operations/common/noise-spread.c:36
+#: operations/common/noise-spread.c:37
msgid "Vertical spread amount"
msgstr "Vertikale Streumenge"
-#: operations/common/noise-spread.c:159
+#: operations/common/noise-spread.c:160
msgid "Noise Spread"
msgstr "Rauschverteilung"
-#: operations/common/noise-spread.c:162
+#: operations/common/noise-spread.c:163
msgid "Move pixels around randomly"
msgstr "Pixel zufällig verschieben"
@@ -3189,7 +3210,7 @@ msgstr ""
"Globaler Deckkraftwert, der immer zusätzlich auf den optionalen Hilfs-"
"Eingabepuffer angewendet wird."
-#: operations/common/opacity.c:311
+#: operations/common/opacity.c:313
msgid ""
"Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the "
"global value property."
@@ -3221,72 +3242,72 @@ msgstr ""
"Porter-Duff-Operation (auch als Normalmodus oder src-over bekannt) (d = cA + "
"cB * (1.0f - aA))"
-#: operations/common/panorama-projection.c:506
+#: operations/common/panorama-projection.c:508
msgid "Panorama Projection"
msgstr "Panorama-Projektion"
-#: operations/common/panorama-projection.c:511
+#: operations/common/panorama-projection.c:513
msgid ""
"Do panorama viewer rendering mapping or its inverse for an equirectangular "
"input image. (2:1 ratio containing 360x180 degree panorama)."
msgstr ""
-#: operations/common/pixelize.c:28
+#: operations/common/pixelize.c:29
msgid "Round"
msgstr "Rund"
-#: operations/common/pixelize.c:34
+#: operations/common/pixelize.c:35
msgid "The shape of pixels"
msgstr "Die Form der Pixel"
-#: operations/common/pixelize.c:36
+#: operations/common/pixelize.c:37
msgid "Block width"
msgstr "Blockbreite"
-#: operations/common/pixelize.c:37
+#: operations/common/pixelize.c:38
msgid "Width of blocks in pixels"
msgstr "Die Breite der Blöcke in Pixel"
-#: operations/common/pixelize.c:44
+#: operations/common/pixelize.c:45
msgid "Block height"
msgstr "Blockhöhe"
-#: operations/common/pixelize.c:45
+#: operations/common/pixelize.c:46
msgid "Height of blocks in pixels"
msgstr "Die Höhe der Blöcke in Pixel"
-#: operations/common/pixelize.c:52
+#: operations/common/pixelize.c:53
msgid "Size ratio X"
msgstr "Größenverhältnis X"
-#: operations/common/pixelize.c:53
+#: operations/common/pixelize.c:54
msgid "Horizontal size ratio of a pixel inside each block"
msgstr "Horizontales Größenverhältnis eines Punkts innerhalb jedes Blocks"
-#: operations/common/pixelize.c:57
+#: operations/common/pixelize.c:58
msgid "Size ratio Y"
msgstr "Größenverhältnis Y"
-#: operations/common/pixelize.c:58
+#: operations/common/pixelize.c:59
msgid "Vertical size ratio of a pixel inside each block"
msgstr "Vertikales Größenverhältnis eines Punkts innerhalb jedes Blocks"
-#: operations/common/pixelize.c:62 operations/common-gpl3+/apply-lens.c:44
+#: operations/common/pixelize.c:63 operations/common-gpl3+/apply-lens.c:45
#: operations/common-gpl3+/cubism.c:39
#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:57
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:75
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:76
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
-#: operations/common/pixelize.c:63
+#: operations/common/pixelize.c:64
msgid "Color used to fill the background"
msgstr "Farbe zum Füllen des Hintergrundes"
-#: operations/common/pixelize.c:663
+#: operations/common/pixelize.c:664
msgid "Pixelize"
msgstr "Verpixeln"
-#: operations/common/pixelize.c:665
+#: operations/common/pixelize.c:666
msgid "Simplify image into an array of solid-colored rectangles"
msgstr "Das Bild in eine Matrix einfarbiger Rechtecke vereinfachen"
@@ -3357,7 +3378,7 @@ msgstr "Eine Transformation mittels SVG-Syntaxumwandlung ausführen."
msgid "First iteration"
msgstr "Erste Iteration"
-#: operations/common/recursive-transform.c:37 operations/common/slic.c:39
+#: operations/common/recursive-transform.c:37 operations/common/slic.c:40
msgid "Number of iterations"
msgstr "Anzahl der Wiederholungen"
@@ -3391,8 +3412,8 @@ msgstr "Untereinander einfügen"
msgid "Paste transformed images below each other"
msgstr "Die umgewandelten Bilder untereinander einfügen"
-#: operations/common/recursive-transform.c:54 operations/common/spherize.c:58
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:52
+#: operations/common/recursive-transform.c:54 operations/common/spherize.c:59
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:53
msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
msgstr "Mathematische Methode zur Rekonstruktion von Pixelwerten"
@@ -3518,31 +3539,31 @@ msgstr "Sepia"
msgid "Apply a sepia tone to the input image"
msgstr "Eine Sepia-Tönung auf das Eingabebild anwenden"
-#: operations/common/slic.c:28
+#: operations/common/slic.c:29
#, fuzzy
#| msgid "gop-size"
msgid "Regions size"
msgstr "gop-size"
-#: operations/common/slic.c:29
+#: operations/common/slic.c:30
#, fuzzy
#| msgid "Size of each block in pixels"
msgid "Size of a region side"
msgstr "Größe jedes Blocks in Pixel"
-#: operations/common/slic.c:33
+#: operations/common/slic.c:34
msgid "Compactness"
msgstr "Kompaktheit"
-#: operations/common/slic.c:34
+#: operations/common/slic.c:35
msgid "Cluster size"
msgstr "Clustergröße"
-#: operations/common/slic.c:456
+#: operations/common/slic.c:458
msgid "Simple Linear Iterative Clustering"
msgstr "Einfaches lineares iteratives Clustering"
-#: operations/common/slic.c:459
+#: operations/common/slic.c:461
#, fuzzy
#| msgid "What color model used for the transformation"
msgid "Superpixels based on k-means clustering"
@@ -3568,31 +3589,31 @@ msgstr ""
"Rauschreduzierender und kantenerhaltender Unschärfefilter mit "
"Kantenerhaltung, der auf dem symmetrisch nächsten Nachbarn basiert"
-#: operations/common/spherize.c:25
+#: operations/common/spherize.c:26
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#: operations/common/spherize.c:30 operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
+#: operations/common/spherize.c:31 operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: operations/common/spherize.c:33 operations/common-gpl3+/displace.c:32
+#: operations/common/spherize.c:34 operations/common-gpl3+/displace.c:34
msgid "Displacement mode"
msgstr "Verschiebungsmodus"
-#: operations/common/spherize.c:35
+#: operations/common/spherize.c:36
msgid "Angle of view"
msgstr "Blickwinkel"
-#: operations/common/spherize.c:36
+#: operations/common/spherize.c:37
msgid "Camera angle of view"
msgstr "Blickwinkel der Kamera"
-#: operations/common/spherize.c:40
+#: operations/common/spherize.c:41
msgid "Curvature"
msgstr "Krümmung"
-#: operations/common/spherize.c:41
+#: operations/common/spherize.c:42
msgid "Spherical cap apex angle, as a fraction of the co-angle of view"
msgstr ""
@@ -3605,12 +3626,12 @@ msgstr ""
#. * since their upper-bound, wrt the angle of view, is
#. * arbitrary.
#.
-#: operations/common/spherize.c:52 operations/common/unsharp-mask.c:31
+#: operations/common/spherize.c:53 operations/common/unsharp-mask.c:31
#: operations/common-gpl3+/edge.c:42
msgid "Amount"
msgstr "Menge"
-#: operations/common/spherize.c:53
+#: operations/common/spherize.c:54
msgid ""
"Displacement scaling factor (negative values refer to the inverse "
"displacement)"
@@ -3618,15 +3639,15 @@ msgstr ""
"Skalierungsfaktor des Versatzes (negative Werte ergeben einen umgekehrten "
"Versatz)"
-#: operations/common/spherize.c:317
+#: operations/common/spherize.c:319
msgid "Spherize"
msgstr "Sphärisieren"
-#: operations/common/spherize.c:320
+#: operations/common/spherize.c:322
msgid "Wrap image around a spherical cap"
msgstr "Bild um eine kugelförmige Oberfläche wickeln"
-#: operations/common/stress.c:28
+#: operations/common/stress.c:29
msgid ""
"Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
"the longest side of the image, increasing this increases the runtime"
@@ -3634,7 +3655,7 @@ msgstr ""
"Nachbarschaft wird berücksichtigt. Für Verbesserungen sind ideale Werte nahe "
"der längsten Seite des Bildes. Eine Erhöhung verlängert die Laufzeit"
-#: operations/common/stress.c:40
+#: operations/common/stress.c:41
msgid ""
"Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
"rendering at a computational cost"
@@ -3642,39 +3663,39 @@ msgstr ""
"Anzahl der Iterationen. Eine höhere Zahl Iterationen liefert ein weniger "
"verrauschtes Bild auf kosten von mehr Rechenleistung"
-#: operations/common/stress.c:45
+#: operations/common/stress.c:46
msgid ""
"When enabled also enhances shadow regions - when disabled a more natural "
"result is yielded"
msgstr ""
-#: operations/common/stress.c:267 operations/common/stress.c:271
+#: operations/common/stress.c:269 operations/common/stress.c:273
msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling"
msgstr ""
-#: operations/common/stretch-contrast.c:25
+#: operations/common/stretch-contrast.c:26
msgid "Keep colors"
msgstr "Farben erhalten"
-#: operations/common/stretch-contrast.c:26
+#: operations/common/stretch-contrast.c:27
msgid "Impact each channel with the same amount"
msgstr ""
-#: operations/common/stretch-contrast.c:28
+#: operations/common/stretch-contrast.c:29
msgid "Non-linear components"
msgstr "Nichtlineare Komponenten"
-#: operations/common/stretch-contrast.c:29
+#: operations/common/stretch-contrast.c:30
msgid ""
"When set operate on gamma corrected values instead of linear RGB - acting "
"like the old normalize filter in GIMP"
msgstr ""
-#: operations/common/stretch-contrast.c:583
+#: operations/common/stretch-contrast.c:584
msgid "Stretch Contrast"
msgstr "Kontrastspreizung"
-#: operations/common/stretch-contrast.c:586
+#: operations/common/stretch-contrast.c:587
msgid ""
"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
"improves images that make poor use of the available contrast (little "
@@ -3684,11 +3705,11 @@ msgstr ""
"verbessert, die den möglichen Kontrast nur schlecht ausnutzen (wenig "
"Kontrast, sehr dunkle oder sehr helle Bilder)."
-#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:253
+#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:254
msgid "Stretch Contrast HSV"
msgstr "Kontrastspreizung (HSV)"
-#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:256
+#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:257
msgid ""
"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
"improves images that make poor use of the available contrast (little "
@@ -3786,11 +3807,11 @@ msgstr "Kachel"
msgid "Infinitely repeats the input image."
msgstr "Das Eingabebild endlos wiederholen."
-#: operations/common/tile-seamless.c:167
+#: operations/common/tile-seamless.c:169
msgid "Make Seamlessly tileable"
msgstr "Nahtlos kacheln"
-#: operations/common/tile-seamless.c:171
+#: operations/common/tile-seamless.c:173
msgid ""
"Make the input buffer seamlessly tileable. The algorithm is not content-"
"aware, so the result may need post-processing."
@@ -3967,49 +3988,49 @@ msgstr "Verformen"
msgid "Compute a relative displacement mapping from a stroke"
msgstr ""
-#: operations/common/waterpixels.c:34
+#: operations/common/waterpixels.c:35
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
-#: operations/common/waterpixels.c:38
+#: operations/common/waterpixels.c:39
msgid "Superpixels size"
msgstr "Größe der Superpixel"
-#: operations/common/waterpixels.c:42
+#: operations/common/waterpixels.c:43
msgid "Gradient smoothness"
msgstr "Glättung des Farbverlaufs"
-#: operations/common/waterpixels.c:47
+#: operations/common/waterpixels.c:48
msgid "Spatial regularization"
msgstr "Räumliche Regularisation"
-#: operations/common/waterpixels.c:49
+#: operations/common/waterpixels.c:50
msgid ""
"trade-off between superpixel regularity and adherence to object boundaries"
msgstr ""
-#: operations/common/waterpixels.c:52
+#: operations/common/waterpixels.c:53
msgid "Superpixels color"
msgstr "Farbe der Superpixel"
-#: operations/common/waterpixels.c:55
+#: operations/common/waterpixels.c:56
msgid "How to fill superpixels"
msgstr "Füllungsart der Superpixel"
-#: operations/common/waterpixels.c:513
+#: operations/common/waterpixels.c:515
msgid "Waterpixels"
msgstr "Wasserpixel"
-#: operations/common/waterpixels.c:516
+#: operations/common/waterpixels.c:518
msgid "Superpixels based on the watershed transformation"
msgstr "Auf der Wasserscheidentransformation basierende Superpixel"
# https://de.wikipedia.org/wiki/Wasserscheidentransformation
-#: operations/common/watershed-transform.c:381
+#: operations/common/watershed-transform.c:383
msgid "Watershed Transform"
msgstr "Wasserscheidentransformation"
-#: operations/common/watershed-transform.c:384
+#: operations/common/watershed-transform.c:386
msgid "Labels propagation by watershed transformation"
msgstr ""
@@ -4067,25 +4088,25 @@ msgstr ""
"Kantenglättung mittels Scale3X-Algorithmus zur Extrapolation von Kanten"
# https://de.wikipedia.org/wiki/Brechungsindex
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:36
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:37
msgid "Lens refraction index"
msgstr "Brechungsindex der Linse"
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:41
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
msgid "Keep original surroundings"
msgstr "Ursprüngliche Umgebung beibehalten"
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:43
msgid "Keep image unchanged, where not affected by the lens."
msgstr ""
"Das Bild unverändert übernehmen, wo es nicht durch die Linse beeinflusst "
"wird."
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:274
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:275
msgid "Apply Lens"
msgstr "Linse anwenden"
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:278
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:279
msgid ""
"Simulates the optical distortion caused by having an elliptical lens over "
"the image"
@@ -4173,19 +4194,19 @@ msgstr ""
"Algorithmus. Es wendet einen Puffer als Bumpmap auf einen anderen Puffer an, "
"um einen ansprechenden Prägeeffekt zu erzielen."
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:28
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:29
msgid "Mask radius"
msgstr "Maskenradius"
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:31
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:32
msgid "Percent black"
msgstr "Schwarzanteil"
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:294
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:295
msgid "Cartoon"
msgstr "Cartoon"
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:297
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:298
msgid ""
"Simulates a cartoon, its result is similar to a black felt pen drawing "
"subsequently shaded with color. This is achieved by enhancing edges and "
@@ -4271,11 +4292,11 @@ msgstr "Blau-nach-Blau-Kanal"
msgid "Set the blue amount for the blue channel"
msgstr "Blauanteil für den Blau-Kanal"
-#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:267
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:268
msgid "Channel Mixer"
msgstr "Kanal-Mischer"
-#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:269
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:270
msgid ""
"Remix colors; by defining relative contributions from source components."
msgstr ""
@@ -4326,7 +4347,7 @@ msgstr "Blau-Schwellenwert der Eingangsfarbe"
msgid "Exchange color"
msgstr "Farbe tauschen"
-#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:247
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:248
msgid ""
"Exchange one color with another, optionally setting a threshold to convert "
"from one shade to another."
@@ -4428,195 +4449,195 @@ msgstr "Deinterlace"
msgid "Fix images where every other row or column is missing"
msgstr "Bilder korrigieren, wo jede andere Zeile oder Spalte fehlt"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:31
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:32
msgid "Light frequency (red)"
msgstr "Lichtfrequenz (rot)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:35
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:36
msgid "Light frequency (green)"
msgstr "Lichtfrequenz (grün)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:39
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:40
msgid "Light frequency (blue)"
msgstr "Lichtfrequenz (blau)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:42
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:43
msgid "Red contours"
msgstr "Rote Konturen"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:43
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:44
msgid "Number of contours (red)"
msgstr "Anzahl der Konturen (rot)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:46
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:47
msgid "Green contours"
msgstr "Grüne Konturen"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:47
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:48
msgid "Number of contours (green)"
msgstr "Anzahl der Konturen (grün)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:50
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:51
msgid "Blue contours"
msgstr "Blaue Konturen"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:51
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:52
msgid "Number of contours (blue)"
msgstr "Anzahl der Konturen (blau)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:54
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:55
msgid "Red sharp edges"
msgstr "Rote harte Kanten"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:55
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:56
msgid "Number of sharp edges (red)"
msgstr "Die Anzahl der harten Kanten (rot)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:58
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:59
msgid "Green sharp edges"
msgstr "Grüne harte Kanten"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:59
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:60
msgid "Number of sharp edges (green)"
msgstr "Die Anzahl der harten Kanten (grün)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:62
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:63
msgid "Blue sharp edges"
msgstr "Blaue harte Kanten"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:63
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:64
msgid "Number of sharp edges (blue)"
msgstr "Die Anzahl der harten Kanten (blau)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:67
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:68
msgid "Brightness and shifting/fattening of contours"
msgstr "Helligkeit und Verschiebung/Verdickung der Konturen"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:70
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:71
msgid "Scattering"
msgstr "Streuung"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:71
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:72
msgid "Scattering (speed vs. quality)"
msgstr "Streuung (Geschwindigkeit gegen Qualität)"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:74
#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:75
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:76
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:79
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:65 operations/common-gpl3+/plasma.c:55
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:80
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:66 operations/common-gpl3+/plasma.c:55
#: operations/common-gpl3+/sinus.c:77 operations/common-gpl3+/spiral.c:87
msgid "Width of the generated buffer"
msgstr "Breite des generierten Puffers"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:87
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:73 operations/common-gpl3+/plasma.c:63
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:88
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:74 operations/common-gpl3+/plasma.c:63
#: operations/common-gpl3+/sinus.c:85 operations/common-gpl3+/spiral.c:95
msgid "Height of the generated buffer"
msgstr "Höhe des generierten Puffers"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:384
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:385
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "Beugungsmuster"
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:389
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:390
msgid "Generate diffraction patterns"
msgstr "Beugungsmuster erzeugen"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:28
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:30
msgid "Cartesian"
msgstr "Kartesisch"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:29
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:31
msgid "Polar"
msgstr "Polar"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:35
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:37
msgid "Mode of displacement"
msgstr "Art der Verschiebung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:37 operations/external/npd.c:47
-#: operations/transform/transform-core.c:225 operations/workshop/ditto.c:27
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:39 operations/external/npd.c:47
+#: operations/transform/transform-core.c:227 operations/workshop/ditto.c:27
msgid "Sampler"
msgstr "Sampler"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:40
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:42
msgid "Type of GeglSampler used to fetch input pixels"
msgstr "Typ des GeglSampler, der zum Holen der Eingabepixel verwendet wird"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:47
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:49
msgid "X displacement"
msgstr "X-Verschiebung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:48
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:50
msgid "Displace multiplier for X or radial direction"
msgstr "Versetzungsmultiplikator für X oder radiale Richtung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:55
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:57
msgid "Horizontal displacement"
msgstr "Horizontaler Versatz"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:56
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:58
#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:42
msgid "Pinch"
msgstr "Drücken"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:59
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:61
msgid "Displacement multiplier for the horizontal direction"
msgstr "Versetzungsmultiplikator für die horizontale Richtung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:60
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:62
msgid "Displacement multiplier for the radial direction"
msgstr "Versetzungsmultiplikator für die radiale Richtung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:62
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:64
msgid "Y displacement"
msgstr "Y-Verschiebung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:63
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:65
msgid "Displace multiplier for Y or tangent (degrees) direction"
msgstr "Versetzungsmultiplikator für Y oder tangentiale Richtung (Grad)"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:70
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:72
msgid "Vertical displacement"
msgstr "Vertikaler Versatz"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:71
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:73
#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:36
msgid "Whirl"
msgstr "Wirbel"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:74
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:76
msgid "Displacement multiplier for the vertical direction"
msgstr "Versetzungsmultiplikator für die vertikale Richtung"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:75
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:77
msgid "Displacement multiplier for the angular offset"
msgstr "Versetzungsmultiplikator für den Winkelversatz"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:77
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:79
msgid "Center displacement"
msgstr "Versatz zentrieren"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:78
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:80
msgid "Center the displacement around a specified point"
msgstr "Den Versatz an einem bestimmten Punkt zentrieren"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:81
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:83
msgid "X coordinate of the displacement center"
msgstr "X-Koordinate des Versatzzentrums"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:88
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:90
msgid "Y coordinate of the displacement center"
msgstr "Y-Koordinate des Versatzzentrums"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:477
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:479
msgid "Displace"
msgstr "Ersetzen"
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:480
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:482
msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
msgstr "Pixel mittels Verschiebungskarten verschieben"
@@ -4827,7 +4848,7 @@ msgid "Blue stretching factor"
msgstr "Faktor der Blau-Dehnung"
#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:94
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:29
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:30
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"
@@ -4953,35 +4974,35 @@ msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
msgstr ""
"Benachbarte Pixel weichzeichnen, aber nur in Bereichen geringen Kontrasts"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:28
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:29
msgid "Type 1"
msgstr "Typ 1"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:29
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:30
msgid "Type 2"
msgstr "Typ 2"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:32
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:33
msgid "Division"
msgstr "Division"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:33
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:34
msgid "The number of divisions"
msgstr "Die Anzahl der Divisionen"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:37
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:38
msgid "Illusion type"
msgstr "Illusionstyp"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:40
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:41
msgid "Type of illusion"
msgstr "Typ der Illusion"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:272
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:273
msgid "Illusion"
msgstr "Illusion"
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:276
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:277
msgid "Superimpose many altered copies of the image."
msgstr "Eine Vielzahl veränderter Kopien eines Bildes überlagern."
@@ -5069,8 +5090,8 @@ msgstr "Algorithmustyp"
msgid "Maze algorithm type"
msgstr "Labyrinth-Algorithmus"
-#: operations/common-gpl3+/maze.c:61 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:56
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:61
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:61 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:57
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:62
msgid "Tileable"
msgstr "Kachelbar"
@@ -5236,58 +5257,58 @@ msgstr "Zoom-Bewegungsunschärfe"
msgid "Zoom motion blur"
msgstr "Zoom-Bewegungsunschärfe"
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:157
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:158
#, fuzzy
#| msgid "Noise"
msgid "Noise Slur"
msgstr "Rauschen"
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:161
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:162
msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
msgstr ""
"Einige Pixel zufällig nach unten verschieben (vergleichbar mit Schmelzen)"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:37
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:38
msgid "X Size"
msgstr "X-Größe"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:38
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:39
msgid "Horizontal texture size"
msgstr "Horizontale Texturgröße"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:44
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:45
msgid "Y Size"
msgstr "Y-Größe"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:45
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:46
msgid "Vertical texture size"
msgstr "Vertikale Texturgröße"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:52
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:53
msgid "Detail level"
msgstr "Detailgrad"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:57
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:58
msgid "Create a tileable output"
msgstr "Kachelbare Ausgabe erzeugen"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:59
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:60
msgid "Turbulent"
msgstr "Turbulenz"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:60
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:61
msgid "Make a turbulent noise"
msgstr "Turbulentes Rauschen erzeugen"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:346
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:347
msgid "Solid Noise"
msgstr "Kompaktes Rauschen"
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:351
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:352
msgid "Create a random cloud-like texture"
msgstr "Eine zufällige wolkenähnliche Struktur erzeugen"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:27 operations/common-gpl3+/photocopy.c:25
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:27 operations/common-gpl3+/photocopy.c:27
msgid "Mask Radius"
msgstr "Maskenradius"
@@ -5325,23 +5346,23 @@ msgstr "Ölgemälde"
msgid "Emulate an oil painting"
msgstr "Ein Ölgemälde nachahmen"
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:28 operations/common-gpl3+/softglow.c:33
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:30 operations/common-gpl3+/softglow.c:34
msgid "Sharpness"
msgstr "Schärfe"
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:31
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:33
msgid "Percent Black"
msgstr "Schwarzanteil"
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:34
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:36
msgid "Percent White"
msgstr "Weißanteil"
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:329
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:331
msgid "Photocopy"
msgstr "Fotokopie"
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:331
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:333
msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
msgstr "Farbverschiebungen eines Kopierers simulieren"
@@ -5432,38 +5453,38 @@ msgstr "Rote Augen entfernen"
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
msgstr "Den durch Blitzgeräte hervorgerufenen Rote-Augen-Effekt entfernen"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:30
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:31
#, fuzzy
#| msgid "Triangles"
msgid "Triangle"
msgstr "Dreiecke"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:31
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:32
msgid "Sawtooth"
msgstr "Sägezahn"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:34 operations/common-gpl3+/waves.c:36
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:35 operations/common-gpl3+/waves.c:37
#: operations/workshop/bayer-matrix.c:59
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:42 operations/common-gpl3+/waves.c:44
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:43 operations/common-gpl3+/waves.c:45
msgid "Phase shift"
msgstr "Phasenverschiebung"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:53
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:54
msgid "Wave type"
msgstr "Wellentyp"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:62
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:63
msgid "Retain tilebility"
msgstr "Kachelbarkeit beibehalten"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:259
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:260
msgid "Ripple"
msgstr "Kräuseln"
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:264
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:265
msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
msgstr "Pixel in ein gekräuseltes Muster umordnen"
@@ -5620,15 +5641,15 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Generate complex sinusoidal textures"
msgstr "Komplexe Sinuskurven-Strukturen erzeugen"
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:26
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:27
msgid "Glow radius"
msgstr "Leuchtradius"
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:235
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:236
msgid "Softglow"
msgstr "Sanftes Leuchten"
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:239
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:240
msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
msgstr ""
"Sanftes Leuchten durch Intensivieren und Unschärfen der Lichter simulieren"
@@ -5775,12 +5796,12 @@ msgid "Textures the image as if it were an artist's canvas."
msgstr "Das Bild wird wie eine Künstlerleinwand texturisiert."
#: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:28
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:39
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
msgid "Tile Width"
msgstr "Kachelbreite"
#: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:34
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:46
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
msgid "Tile Height"
msgstr "Kachelhöhe"
@@ -5792,77 +5813,77 @@ msgstr "Glaskachel"
msgid "Simulate distortion caused by rectangular glass tiles"
msgstr "Simuliert eine Verzerrung wie durch rechteckige Glaskacheln betrachtet"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:27
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
msgid "Inverted image"
msgstr "Invertiertes Bild"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:34
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:37
msgid "Force"
msgstr "Erzwingen"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:41
msgid "Width of the tile"
msgstr "Breite der Kachel"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:48
msgid "Height of the tile"
msgstr "Höhe der Kachel"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:53
#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:54
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:55
msgid "Move rate"
msgstr "Bewegungsrate"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:59
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
msgid "Wrap around"
msgstr "Umbrechen"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:61
msgid "Wrap the fractional tiles"
msgstr "Angeschnittene Kacheln umbrechen"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:62
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:63
msgid "Fractional type"
msgstr "Fraktionaltyp"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:65
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:66
msgid "Fractional Type"
msgstr "Fraktionaltyp"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:67
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
msgid "Centering"
msgstr "Zentrieren"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:69
msgid "Centering of the tiles"
msgstr "Zentrieren der Kacheln"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:70
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:73
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:71
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:74
msgid "Background type"
msgstr "Hintergrundtyp"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:429
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:430
msgid "Paper Tile"
msgstr "Papierschnipsel"
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:434
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:435
msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
msgstr "Das Bild in einzelne Papierstücke zerschneiden und diese bewegen"
@@ -6041,31 +6062,31 @@ msgstr ""
"Diese Funktion simuliert die Verschlechterung der Darstellung, wie auf einem "
"alten niedrig auflösenden RGB-Videomonitor."
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:37
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:38
msgid "Amplitude of the ripple"
msgstr "Amplitude der Welle"
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:41
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:42
msgid "Period (wavelength) of the ripple"
msgstr "Periode (Länge) der Welle"
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:47
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:48
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Seitenverhältnis"
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:54
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:55
msgid "Clamp deformation"
msgstr "Klemmverformung"
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:55
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:56
msgid "Limit deformation in the image area."
msgstr "Verformung im Bildbereich einschränken."
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:197
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:198
msgid "Waves"
msgstr "Wellen"
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:202
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:203
msgid "Distort the image with waves"
msgstr "Bild mit Wellen verzerren"
@@ -6328,7 +6349,7 @@ msgstr "Pfad der zu ladenden Videodatei"
msgid "Frame number"
msgstr "Einzelbildnummer"
-#: operations/external/ff-load.c:36
+#: operations/external/ff-load.c:36 operations/workshop/gif-load.c:38
msgid "frames"
msgstr "Einzelbilder"
@@ -6528,7 +6549,7 @@ msgstr "Ziel der FFmpeg-Videoausgabe"
#: operations/external/jp2-load.c:26 operations/external/jpg-load.c:25
#: operations/external/svg-load.c:26 operations/external/tiff-load.c:26
-#: operations/external/webp-load.c:26
+#: operations/external/webp-load.c:26 operations/workshop/gif-load.c:35
msgid "Path of file to load"
msgstr "Pfad der zu ladenden Datei"
@@ -6819,7 +6840,7 @@ msgstr "Modell beibehalten"
msgid "When TRUE the model will not be freed"
msgstr ""
-#: operations/external/npd.c:50 operations/transform/transform-core.c:226
+#: operations/external/npd.c:50 operations/transform/transform-core.c:228
#: operations/workshop/ditto.c:29
msgid "Sampler used internally"
msgstr "Intern verwendeter Sampler"
@@ -7174,11 +7195,11 @@ msgstr "Gerenderte Breite in Pixel (schreibgeschützt)"
msgid "Rendered height in pixels. (read only)"
msgstr "Gerenderte Höhe in Pixel (schreibgeschützt)"
-#: operations/external/text.c:342
+#: operations/external/text.c:345
msgid "Render Text"
msgstr "Text darstellen"
-#: operations/external/text.c:345
+#: operations/external/text.c:348
msgid "Display a string of text using pango and cairo."
msgstr "Eine Textzeichenkette mittels Pango und Cairo anzeigen."
@@ -7682,27 +7703,27 @@ msgstr "Transformations-Zeichenkette"
msgid "Do a transformation using SVG syntax transformation."
msgstr "Eine Transformation mittels SVG-Syntaxumwandlung ausführen."
-#: operations/transform/transform-core.c:201
+#: operations/transform/transform-core.c:203
msgid "Origin-x"
msgstr "X-Ursprung"
-#: operations/transform/transform-core.c:202
+#: operations/transform/transform-core.c:204
msgid "X coordinate of origin"
msgstr "X-Koordinate des Ursprungs"
-#: operations/transform/transform-core.c:209
+#: operations/transform/transform-core.c:211
msgid "Origin-y"
msgstr "Y-Ursprung"
-#: operations/transform/transform-core.c:210
+#: operations/transform/transform-core.c:212
msgid "Y coordinate of origin"
msgstr "Y-Koordinate des Ursprungs"
-#: operations/transform/transform-core.c:217
+#: operations/transform/transform-core.c:219
msgid "Near-z"
msgstr ""
-#: operations/transform/transform-core.c:218
+#: operations/transform/transform-core.c:220
#, fuzzy
#| msgid "X coordinates of the flare center"
msgid "Z coordinate of the near clipping plane"
@@ -7726,6 +7747,46 @@ msgid ""
"passed a fast-path without resampling is used"
msgstr ""
+#: operations/workshop/gif-load.c:36
+#, fuzzy
+#| msgid "frames"
+msgid "frame"
+msgstr "Einzelbilder"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame number"
+msgid "frame number to decode"
+msgstr "Einzelbildnummer"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The number of deformation iterations"
+msgid "Number of frames in gif animation"
+msgstr "Anzahl der Iterationen der Deformation"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:40
+#, fuzzy
+#| msgid "frame-rate"
+msgid "frame-delay"
+msgstr "Einzelbildrate"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:41
+msgid "Delay in ms for last decoded frame"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "TIFF File Loader"
+msgid "GIF File Loader"
+msgstr "TIFF-Dateilader"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:238
+#, fuzzy
+#| msgid "PNG image loader."
+msgid "GIF image loader."
+msgstr "PNG-Bildlader."
+
#: operations/workshop/bayer-matrix.c:26
msgid "Subdivisions"
msgstr "Subdivisionen"
@@ -8343,24 +8404,24 @@ msgid ""
"returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)"
msgstr ""
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:27
#: operations/workshop/segment-kmeans.c:28
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:29
msgid "Number of clusters"
msgstr "Anzahl der Cluster"
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:32
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:33
msgid "Max. Iterations"
msgstr "Max. Iterationen"
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:33
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:34
msgid "Maximum number of iterations"
msgstr "Maximale Anzahl der Wiederholungen"
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:392
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:393
msgid "K-means Segmentation"
msgstr ""
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:394
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:395
msgid "Segment colors using K-means clustering"
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]