[gegl] Update German translation



commit 7d7875d86f2221db0e5947fbc4b7c46c7bc59b9a
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date:   Sat Sep 15 22:27:37 2018 +0000

    Update German translation

 po/de.po | 839 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 450 insertions(+), 389 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 84b9c6c18..1a41d210e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,13 +8,14 @@
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2012-2013, 2015-2016.
 # Daniel Winzen <d winzen4 de>, 2012.
 # hanes <h feiner gmx at>, 2016.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gegl master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-08-10 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-16 12:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-12 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 18:23+0200\n"
 "Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: bin/gegl.c:174
@@ -225,10 +226,11 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
+# Gemeint ist das Verhalten, wenn Bereiche außerhalb des Bildes für eine Operation verwendet werden müssen 
(Abyss-Regeln). Clamp bezeichnet die Methode, dabei immer die Farbwerte der äußersten Pixel zu verwenden, 
also quasi die Operation auf die äußersten Pixel festzuklemmen.
 #: gegl/gegl-enums.c:34 operations/common/gaussian-blur.c:32
 #: operations/common/gblur-1d.c:33 operations/common/median-blur.c:35
 msgid "Clamp"
-msgstr ""
+msgstr "Klemmen"
 
 #: gegl/gegl-enums.c:35
 msgid "Loop"
@@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "Floyd-Steinberg"
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: gegl/gegl-enums.c:93 operations/common/waterpixels.c:35
+#: gegl/gegl-enums.c:93 operations/common/waterpixels.c:36
 msgid "Random"
 msgstr "Zufällig"
 
@@ -301,17 +303,18 @@ msgstr "Euklidisch"
 msgid "Manhattan"
 msgstr "Manhattan"
 
+# https://de.wikipedia.org/wiki/Maximumsnorm
 #: gegl/gegl-enums.c:125
 msgid "Chebyshev"
-msgstr ""
+msgstr "Tschebyschew"
 
 #: gegl/gegl-enums.c:150 operations/common/edge-sobel.c:27
-#: operations/common/noise-spread.c:29 operations/common/spherize.c:26
+#: operations/common/noise-spread.c:30 operations/common/spherize.c:27
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 #: gegl/gegl-enums.c:151 operations/common/edge-sobel.c:29
-#: operations/common/noise-spread.c:35 operations/common/spherize.c:27
+#: operations/common/noise-spread.c:36 operations/common/spherize.c:28
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
@@ -450,7 +453,7 @@ msgid "Component 1 frequency"
 msgstr "Frequenz für Komponente 1"
 
 #: operations/common/alien-map.c:43
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:30
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:31
 msgid "Red frequency"
 msgstr "Rot-Frequenz"
 
@@ -463,7 +466,7 @@ msgid "Component 2 frequency"
 msgstr "Frequenz für Komponente 2"
 
 #: operations/common/alien-map.c:51
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:34
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:35
 msgid "Green frequency"
 msgstr "Grün-Frequenz"
 
@@ -476,7 +479,7 @@ msgid "Component 3 frequency"
 msgstr "Frequenz für Komponente 3"
 
 #: operations/common/alien-map.c:59
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:38
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:39
 msgid "Blue frequency"
 msgstr "Blau-Frequenz"
 
@@ -604,9 +607,9 @@ msgstr ""
 "Wie ein Gaußscher Weichzeichner, bei dem der Einfluss der Nachbarpixel je "
 "nach Farbunterschied vom mittleren Pixel gewichtet wird. "
 
-#: operations/common/box-blur.c:25 operations/common/c2g.c:27
+#: operations/common/box-blur.c:25 operations/common/c2g.c:29
 #: operations/common/edge-neon.c:47 operations/common/median-blur.c:43
-#: operations/common/snn-mean.c:26 operations/common/stress.c:27
+#: operations/common/snn-mean.c:26 operations/common/stress.c:28
 #: operations/common/unsharp-mask.c:24 operations/common/vignette.c:38
 #: operations/common/wavelet-blur-1d.c:28 operations/common/wavelet-blur.c:27
 #: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:40
@@ -645,8 +648,8 @@ msgid "Magnitude of contrast scaling >1.0 brighten < 1.0 darken"
 msgstr "Ausmaß der Kontrastskalierung (>1,0 = aufhellen, <1,0 = abdunkeln)"
 
 #: operations/common/brightness-contrast.c:36 operations/common/reinhard05.c:26
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:66
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:30
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:67
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:31
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helligkeit"
 
@@ -714,7 +717,7 @@ msgid "Use an existing in-memory GeglBuffer as image source."
 msgstr ""
 "Verwendet einen vorhandenen GeglBuffer im Hauptspeicher als Bildquelle."
 
-#: operations/common/c2g.c:28
+#: operations/common/c2g.c:30
 msgid ""
 "Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
 "account when deciding which colors map to which gray values"
@@ -723,23 +726,23 @@ msgstr ""
 "berücksichtigt wird bei der Entscheidung, welche Farbe auf welchen Grauwert "
 "abgebildet wird"
 
-#: operations/common/c2g.c:36 operations/common/stress.c:34
+#: operations/common/c2g.c:38 operations/common/stress.c:35
 msgid "Samples"
 msgstr "Muster"
 
-#: operations/common/c2g.c:37 operations/common/stress.c:35
+#: operations/common/c2g.c:39 operations/common/stress.c:36
 msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors"
 msgstr "Anzahl der Messpunkte pro Iteration bei der Suche nach dem Farbumfang"
 
-#: operations/common/c2g.c:41 operations/common/matting-global.c:25
-#: operations/common/mean-curvature-blur.c:24 operations/common/noise-cell.c:48
-#: operations/common/noise-perlin.c:33 operations/common/noise-simplex.c:35
-#: operations/common/recursive-transform.c:36 operations/common/slic.c:38
-#: operations/common/stress.c:39 operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
+#: operations/common/c2g.c:43 operations/common/matting-global.c:25
+#: operations/common/mean-curvature-blur.c:24 operations/common/noise-cell.c:49
+#: operations/common/noise-perlin.c:33 operations/common/noise-simplex.c:36
+#: operations/common/recursive-transform.c:36 operations/common/slic.c:39
+#: operations/common/stress.c:40 operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iterationen"
 
-#: operations/common/c2g.c:42
+#: operations/common/c2g.c:44
 msgid ""
 "Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy "
 "results at a computational cost"
@@ -747,26 +750,26 @@ msgstr ""
 "Anzahl der Iterationen. Eine höhere Anzahl Iterationen liefert ein weniger "
 "verrauschtes Ergebnis auf Kosten von mehr Rechenzeit"
 
-#: operations/common/c2g.c:47 operations/common/stress.c:44
+#: operations/common/c2g.c:49 operations/common/stress.c:45
 msgid "Enhance Shadows"
 msgstr "Schatten verbessern"
 
-#: operations/common/c2g.c:48
+#: operations/common/c2g.c:50
 msgid "When enabled details in shadows are boosted at the expense of noise"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/c2g.c:458
+#: operations/common/c2g.c:462
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Color to grayscale conversion, uses envelopes formed with the STRESS "
 "approach to perform local color-difference preserving grayscale generation."
 msgstr "Umwandlung der Farben in Graustufen, "
 
-#: operations/common/checkerboard.c:25 operations/common/grid.c:24
-#: operations/common/little-planet.c:46
-#: operations/common/panorama-projection.c:46 operations/common/rectangle.c:36
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:78
-#: operations/common-gpl3+/maze.c:40 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:64
+#: operations/common/checkerboard.c:27 operations/common/grid.c:24
+#: operations/common/little-planet.c:47
+#: operations/common/panorama-projection.c:47 operations/common/rectangle.c:36
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:79
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:40 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:65
 #: operations/common-gpl3+/plasma.c:54 operations/common-gpl3+/sinus.c:76
 #: operations/common-gpl3+/spiral.c:86 operations/core/crop.c:35
 #: operations/external/svg-load.c:30 operations/external/text.c:61
@@ -776,17 +779,17 @@ msgstr "Umwandlung der Farben in Graustufen, "
 msgid "Width"
 msgstr "Breite"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:26 operations/common/grid.c:25
+#: operations/common/checkerboard.c:28 operations/common/grid.c:25
 #: operations/common-gpl3+/maze.c:41
 msgid "Horizontal width of cells pixels"
 msgstr "Horizontale Breite der Zellen-Pixel"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:33 operations/common/grid.c:31
-#: operations/common/little-planet.c:52
-#: operations/common/panorama-projection.c:52 operations/common/rectangle.c:42
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:86
+#: operations/common/checkerboard.c:35 operations/common/grid.c:31
+#: operations/common/little-planet.c:53
+#: operations/common/panorama-projection.c:53 operations/common/rectangle.c:42
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:87
 #: operations/common-gpl3+/engrave.c:31 operations/common-gpl3+/maze.c:48
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:72 operations/common-gpl3+/plasma.c:62
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:73 operations/common-gpl3+/plasma.c:62
 #: operations/common-gpl3+/sinus.c:84 operations/common-gpl3+/spiral.c:94
 #: operations/core/crop.c:40 operations/external/svg-load.c:32
 #: operations/external/text.c:63 operations/external/v4l.c:31
@@ -795,75 +798,75 @@ msgstr "Horizontale Breite der Zellen-Pixel"
 msgid "Height"
 msgstr "Höhe"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:34 operations/common/grid.c:32
+#: operations/common/checkerboard.c:36 operations/common/grid.c:32
 #: operations/common-gpl3+/maze.c:49
 msgid "Vertical width of cells pixels"
 msgstr "Vertikale Breite der Zellen-Pixel"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:41 operations/common/grid.c:38
+#: operations/common/checkerboard.c:43 operations/common/grid.c:38
 #: operations/common/mirrors.c:46 operations/common-gpl3+/bump-map.c:62
 #: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:26
 #: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:25
 msgid "Offset X"
 msgstr "X-Versatz"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:42 operations/common/grid.c:39
+#: operations/common/checkerboard.c:44 operations/common/grid.c:39
 msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid"
 msgstr "Horizontaler Versatz (vom Ursprung) für den Anfang des Rasters"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:47 operations/common/grid.c:44
+#: operations/common/checkerboard.c:49 operations/common/grid.c:44
 #: operations/common/mirrors.c:52 operations/common-gpl3+/bump-map.c:68
 #: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:32
 #: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:31
 msgid "Offset Y"
 msgstr "Y-Versatz"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:48 operations/common/grid.c:45
+#: operations/common/checkerboard.c:50 operations/common/grid.c:45
 msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid"
 msgstr "Vertikaler Versatz (vom Ursprung) für den Anfang des Rasters"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:53 operations/common-gpl3+/sinus.c:58
+#: operations/common/checkerboard.c:55 operations/common-gpl3+/sinus.c:58
 #: operations/common-gpl3+/spiral.c:80 operations/workshop/gradient-map.c:26
 msgid "Color 1"
 msgstr "Farbe 1"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:54
+#: operations/common/checkerboard.c:56
 msgid "The first cell color"
 msgstr "Die Farbe der ersten Kachel"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:57 operations/common-gpl3+/sinus.c:60
+#: operations/common/checkerboard.c:59 operations/common-gpl3+/sinus.c:60
 #: operations/common-gpl3+/spiral.c:83 operations/workshop/gradient-map.c:28
 msgid "Color 2"
 msgstr "Farbe 2"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:58
+#: operations/common/checkerboard.c:60
 msgid "The second cell color"
 msgstr "Die Farbe der zweiten Kachel"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:61 operations/common/color.c:29
+#: operations/common/checkerboard.c:63 operations/common/color.c:29
 msgid "Babl Format"
 msgstr "Babl-Format"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:62 operations/common/color.c:30
+#: operations/common/checkerboard.c:64 operations/common/color.c:30
 #: operations/core/cast-format.c:28 operations/core/convert-format.c:28
 msgid "The babl format of the output"
 msgstr "Das Babl-Format der Ausgabe"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:347
+#: operations/common/checkerboard.c:349
 msgid "Checkerboard"
 msgstr "Schachbrett"
 
-#: operations/common/checkerboard.c:350
+#: operations/common/checkerboard.c:352
 msgid "Render a checkerboard pattern"
 msgstr "Ein Schachbrettmuster darstellen"
 
 #: operations/common/color.c:24 operations/common/color.c:92
 #: operations/common/color-overlay.c:26 operations/common/dropshadow.c:43
-#: operations/common/grid.c:64 operations/common/long-shadow.c:59
+#: operations/common/grid.c:64 operations/common/long-shadow.c:70
 #: operations/common/rectangle.c:48 operations/common/vignette.c:34
 #: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:29
 #: operations/common-gpl3+/supernova.c:61
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:31
 #: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:55 operations/external/text.c:37
 #: operations/external/vector-fill.c:26 operations/external/vector-stroke.c:27
 msgid "Color"
@@ -877,11 +880,11 @@ msgstr ""
 "Erzeugt einen vollständig mit der angegebenen Farbe gefüllten Puffer, "
 "verwenden Sie gegl:crop für kleinere Abmessungen."
 
-#: operations/common/color-enhance.c:276
+#: operations/common/color-enhance.c:277
 msgid "Color Enhance"
 msgstr "Farbverbesserung"
 
-#: operations/common/color-enhance.c:280
+#: operations/common/color-enhance.c:281
 msgid ""
 "Stretch color chroma to cover maximum possible range, keeping hue and "
 "lightness untouched."
@@ -927,13 +930,13 @@ msgstr "sRGB"
 msgid "Use sRGB gamma instead of linear"
 msgstr "Statt linearem Gamma sRGB verwenden"
 
-#: operations/common/color-overlay.c:153
+#: operations/common/color-overlay.c:157
 #, fuzzy
 #| msgid "Color averaging"
 msgid "Color Overlay"
 msgstr "Farbmittelwertbildung"
 
-#: operations/common/color-overlay.c:154
+#: operations/common/color-overlay.c:158
 msgid "Paint a color overlay over the input, preserving its transparency."
 msgstr ""
 "Die Eingabe mit einer Farbe überlagern, wobei die Transparenz erhalten "
@@ -1561,67 +1564,67 @@ msgstr "Distanz-Transformation"
 msgid "Calculate a distance transform"
 msgstr "Eine Distanztransformation berechnen"
 
-#: operations/common/dither.c:27
+#: operations/common/dither.c:28
 msgid "Red levels"
 msgstr "Rot-Stufen"
 
-#: operations/common/dither.c:28
+#: operations/common/dither.c:29
 msgid "Number of levels for red channel"
 msgstr "Anzahl der Stufen für den Rot-Kanal"
 
-#: operations/common/dither.c:32
+#: operations/common/dither.c:33
 msgid "Green levels"
 msgstr "Grün-Stufen"
 
-#: operations/common/dither.c:33
+#: operations/common/dither.c:34
 msgid "Number of levels for green channel"
 msgstr "Anzahl der Stufen für den Grün-Kanal"
 
-#: operations/common/dither.c:37
+#: operations/common/dither.c:38
 msgid "Blue levels"
 msgstr "Blau-Stufen"
 
-#: operations/common/dither.c:38
+#: operations/common/dither.c:39
 msgid "Number of levels for blue channel"
 msgstr "Anzahl der Stufen für den Blau-Kanal"
 
-#: operations/common/dither.c:42
+#: operations/common/dither.c:43
 msgid "Alpha levels"
 msgstr "Alpha-Stufen"
 
-#: operations/common/dither.c:43
+#: operations/common/dither.c:44
 msgid "Number of levels for alpha channel"
 msgstr "Anzahl der Stufen für den Alpha-Kanal"
 
 # https://de.wikipedia.org/wiki/Dithering_(Bildbearbeitung)
-#: operations/common/dither.c:47
+#: operations/common/dither.c:48
 msgid "Dithering method"
 msgstr "Dithering-Methode"
 
-#: operations/common/dither.c:49
+#: operations/common/dither.c:50
 msgid "The dithering method to use"
 msgstr "Die zu verwendende Dithering-Methode"
 
-#: operations/common/dither.c:51 operations/common/noise-cell.c:55
+#: operations/common/dither.c:52 operations/common/noise-cell.c:56
 #: operations/common/noise-cie-lch.c:38 operations/common/noise-hsv.c:40
-#: operations/common/noise-hurl.c:37 operations/common/noise-pick.c:38
-#: operations/common/noise-rgb.c:55 operations/common/noise-simplex.c:39
-#: operations/common/noise-spread.c:41 operations/common-gpl3+/cubism.c:42
+#: operations/common/noise-hurl.c:37 operations/common/noise-pick.c:39
+#: operations/common/noise-rgb.c:55 operations/common/noise-simplex.c:40
+#: operations/common/noise-spread.c:42 operations/common-gpl3+/cubism.c:42
 #: operations/common-gpl3+/maze.c:63 operations/common-gpl3+/mosaic.c:89
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:40
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:62 operations/common-gpl3+/plasma.c:70
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:41
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:63 operations/common-gpl3+/plasma.c:70
 #: operations/common-gpl3+/shift.c:35 operations/common-gpl3+/sinus.c:50
 #: operations/common-gpl3+/supernova.c:64
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:80 operations/common-gpl3+/wind.c:68
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:37
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:81 operations/common-gpl3+/wind.c:68
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:38
 msgid "Random seed"
 msgstr "Anfangswert für Zufallszahlen"
 
-#: operations/common/dither.c:640
+#: operations/common/dither.c:650
 msgid "Dither"
 msgstr "Dithern"
 
-#: operations/common/dither.c:643
+#: operations/common/dither.c:653
 msgid ""
 "Reduce the number of colors in the image, by reducing the levels per channel "
 "(colors and alpha). Different dithering methods can be specified to "
@@ -1671,7 +1674,7 @@ msgstr "Die Schattenfarbe (Voreinstellung ist »schwarz«)"
 #. * for example)
 #.
 #: operations/common/dropshadow.c:50 operations/common/layer.c:33
-#: operations/common/opacity.c:25 operations/common/opacity.c:308
+#: operations/common/opacity.c:25 operations/common/opacity.c:310
 #: operations/external/vector-fill.c:29 operations/external/vector-stroke.c:34
 msgid "Opacity"
 msgstr "Deckkraft"
@@ -1860,16 +1863,16 @@ msgid "How the gaussian kernel is discretized"
 msgstr ""
 
 #: operations/common/gaussian-blur.c:58 operations/common/gblur-1d.c:60
-#: operations/common/map-absolute.c:26 operations/common/map-relative.c:31
-#: operations/common/median-blur.c:56 operations/common-gpl3+/displace.c:42
+#: operations/common/map-absolute.c:27 operations/common/map-relative.c:32
+#: operations/common/median-blur.c:56 operations/common-gpl3+/displace.c:44
 #: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:67
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:56 operations/transform/scale.c:102
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:57 operations/transform/scale.c:102
 msgid "Abyss policy"
 msgstr "Abyss-Regeln"
 
 #: operations/common/gaussian-blur.c:60 operations/common/gblur-1d.c:62
-#: operations/common/median-blur.c:58 operations/common-gpl3+/displace.c:45
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:59 operations/transform/scale.c:103
+#: operations/common/median-blur.c:58 operations/common-gpl3+/displace.c:47
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:60 operations/transform/scale.c:103
 msgid "How image edges are handled"
 msgstr "Umgang mit Bildrändern"
 
@@ -1925,7 +1928,7 @@ msgstr "1D Gaußscher Weichzeichner"
 #: operations/external/rgbe-save.c:26 operations/external/svg-load.c:25
 #: operations/external/tiff-load.c:25 operations/external/tiff-save.c:25
 #: operations/external/webp-load.c:25 operations/external/webp-save.c:25
-#: operations/workshop/external/gluas.c:37
+#: operations/workshop/gif-load.c:34 operations/workshop/external/gluas.c:37
 #: operations/workshop/rawbayer-load.c:25
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
@@ -2076,39 +2079,39 @@ msgstr ""
 "Speichert das ICC-Profil, das bei einer Speicherung als Bild in diesem "
 "eingebettet werden würde."
 
-#: operations/common/image-compare.c:27
+#: operations/common/image-compare.c:28
 msgid "Wrong pixels"
 msgstr "Falsche Pixel"
 
-#: operations/common/image-compare.c:28
+#: operations/common/image-compare.c:29
 msgid "Number of differing pixels."
 msgstr "Anzahl der sich unterscheidenden Pixel."
 
-#: operations/common/image-compare.c:30
+#: operations/common/image-compare.c:31
 msgid "Maximum difference"
 msgstr "Maximaler Unterschied"
 
-#: operations/common/image-compare.c:31
+#: operations/common/image-compare.c:32
 msgid "Maximum difference between two pixels."
 msgstr "Maximaler Unterschied zwischen zwei Pixeln."
 
-#: operations/common/image-compare.c:33
+#: operations/common/image-compare.c:34
 msgid "Average difference (wrong)"
 msgstr "Durchschnittlicher Unterschied (falsch)"
 
-#: operations/common/image-compare.c:34
+#: operations/common/image-compare.c:35
 msgid "Average difference between wrong pixels."
 msgstr "Durchschnittlicher Unterschied zwischen falschen Pixeln."
 
-#: operations/common/image-compare.c:36
+#: operations/common/image-compare.c:37
 msgid "Average difference (total)"
 msgstr "Durchschnittlicher Unterschied (gesamt)"
 
-#: operations/common/image-compare.c:37
+#: operations/common/image-compare.c:38
 msgid "Average difference between all pixels."
 msgstr "Durchschnittlicher Unterschied zwischen allen Pixeln."
 
-#: operations/common/image-compare.c:207
+#: operations/common/image-compare.c:208
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Compares if input and aux buffers are different. Results are saved in the "
@@ -2199,8 +2202,8 @@ msgstr "Horizontale Position in Pixel"
 msgid "Vertical position in pixels"
 msgstr "Vertikale Position in Pixel"
 
-#: operations/common/layer.c:46 operations/common/noise-cell.c:36
-#: operations/common/noise-perlin.c:27 operations/common/noise-simplex.c:31
+#: operations/common/layer.c:46 operations/common/noise-cell.c:37
+#: operations/common/noise-perlin.c:27 operations/common/noise-simplex.c:32
 #: operations/common/saturation.c:24
 #: operations/workshop/external/lens-correct.c:50
 msgid "Scale"
@@ -2321,87 +2324,87 @@ msgstr "Linearer Farbverlauf"
 msgid "Linear gradient renderer"
 msgstr "Linearer Farbverlauf-Renderer"
 
-#: operations/common/little-planet.c:24
-#: operations/common/panorama-projection.c:24
+#: operations/common/little-planet.c:25
+#: operations/common/panorama-projection.c:25
 msgid "Pan"
 msgstr "Schwenken"
 
-#: operations/common/little-planet.c:25
-#: operations/common/panorama-projection.c:25
+#: operations/common/little-planet.c:26
+#: operations/common/panorama-projection.c:26
 msgid "Horizontal camera panning"
 msgstr "Horizontales Schwenken der Kamera"
 
-#: operations/common/little-planet.c:30
-#: operations/common/panorama-projection.c:30
+#: operations/common/little-planet.c:31
+#: operations/common/panorama-projection.c:31
 msgid "Tilt"
 msgstr "Neigen"
 
-#: operations/common/little-planet.c:31
-#: operations/common/panorama-projection.c:31
+#: operations/common/little-planet.c:32
+#: operations/common/panorama-projection.c:32
 msgid "Vertical camera panning"
 msgstr "Vertikales Schwenken der Kamera"
 
-#: operations/common/little-planet.c:37
-#: operations/common/panorama-projection.c:37
+#: operations/common/little-planet.c:38
+#: operations/common/panorama-projection.c:38
 msgid "Spin"
 msgstr "Verdrehen"
 
-#: operations/common/little-planet.c:38
-#: operations/common/panorama-projection.c:38
+#: operations/common/little-planet.c:39
+#: operations/common/panorama-projection.c:39
 msgid "Spin angle around camera axis"
 msgstr "Drehen in der Kameraachse"
 
-#: operations/common/little-planet.c:42 operations/common/mirrors.c:76
-#: operations/common/panorama-projection.c:42
+#: operations/common/little-planet.c:43 operations/common/mirrors.c:76
+#: operations/common/panorama-projection.c:43
 #: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:58
 #: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:41
 msgid "Zoom"
 msgstr "Vergrößern"
 
-#: operations/common/little-planet.c:47
-#: operations/common/panorama-projection.c:47
+#: operations/common/little-planet.c:48
+#: operations/common/panorama-projection.c:48
 msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width"
 msgstr "Ausgabe-/Darstellungsbreite in Pixel, -1 für Eingabebreite"
 
-#: operations/common/little-planet.c:53
-#: operations/common/panorama-projection.c:53
+#: operations/common/little-planet.c:54
+#: operations/common/panorama-projection.c:54
 msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height"
 msgstr "Ausgabe-/Darstellungshöhe in Pixel, -1 für Eingabehöhe"
 
-#: operations/common/little-planet.c:58
-#: operations/common/panorama-projection.c:58
+#: operations/common/little-planet.c:59
+#: operations/common/panorama-projection.c:59
 msgid "Inverse transform"
 msgstr "Umgekehrte Transformation"
 
-#: operations/common/little-planet.c:59
-#: operations/common/panorama-projection.c:59
+#: operations/common/little-planet.c:60
+#: operations/common/panorama-projection.c:60
 msgid ""
 "Do the inverse mapping, useful for touching up zenith, nadir or other parts "
 "of panorama."
 msgstr ""
 
 #. XXX: needs better ui type
-#: operations/common/little-planet.c:61 operations/common/map-absolute.c:22
-#: operations/common/map-relative.c:28
-#: operations/common/panorama-projection.c:61
-#: operations/common/recursive-transform.c:52 operations/common/spherize.c:56
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:50 operations/common-gpl3+/waves.c:50
+#: operations/common/little-planet.c:62 operations/common/map-absolute.c:23
+#: operations/common/map-relative.c:29
+#: operations/common/panorama-projection.c:62
+#: operations/common/recursive-transform.c:52 operations/common/spherize.c:57
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:51 operations/common-gpl3+/waves.c:51
 msgid "Resampling method"
 msgstr "Resampling-Methode"
 
-#: operations/common/little-planet.c:63
-#: operations/common/panorama-projection.c:63
+#: operations/common/little-planet.c:64
+#: operations/common/panorama-projection.c:64
 msgid ""
 "Image resampling method to use, for good results with double resampling when "
 "retouching panoramas, use nearest to generate the view and cubic or better "
 "for the inverse transform back to panorama."
 msgstr ""
 
-#: operations/common/little-planet.c:493
+#: operations/common/little-planet.c:495
 msgid "Little Planet"
 msgstr "Kleiner Planet"
 
-#: operations/common/little-planet.c:497
+#: operations/common/little-planet.c:499
 msgid "Do a stereographic/little planet transform of an equirectangular image."
 msgstr ""
 
@@ -2419,73 +2422,91 @@ msgstr "Unendlich"
 msgid "Fading"
 msgstr "Vorangestellt"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:31
+#: operations/common/long-shadow.c:28
+msgid "Fading (fixed length)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:29
+msgid "Fading (fixed rate)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:33
 msgid "Shadow plus image"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/long-shadow.c:32
+#: operations/common/long-shadow.c:34
 msgid "Shadow only"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/long-shadow.c:33
+#: operations/common/long-shadow.c:35
 msgid "Shadow minus image"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/long-shadow.c:36 operations/common-gpl3+/wind.c:45
+#: operations/common/long-shadow.c:38 operations/common-gpl3+/wind.c:45
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:39
+#: operations/common/long-shadow.c:41
 msgid "Shadow style"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours
-#: operations/common/long-shadow.c:41 operations/common/motion-blur-linear.c:33
+#: operations/common/long-shadow.c:43 operations/common/motion-blur-linear.c:33
 #: operations/common/newsprint.c:72
 #: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:52
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:45 operations/workshop/linear-sinusoid.c:66
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:46 operations/workshop/linear-sinusoid.c:66
 msgid "Angle"
 msgstr "Winkel"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:42
+#: operations/common/long-shadow.c:44
 msgid "Shadow angle"
 msgstr "Schattenwinkel"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:47 operations/common/motion-blur-linear.c:26
+#: operations/common/long-shadow.c:49 operations/common/motion-blur-linear.c:26
 msgid "Length"
 msgstr "Länge"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:48
+#: operations/common/long-shadow.c:50
 msgid "Shadow length"
 msgstr "Schattenlänge"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:53
+#: operations/common/long-shadow.c:57 operations/common/long-shadow.c:68
 msgid "Midpoint"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/long-shadow.c:54
+#: operations/common/long-shadow.c:58
 msgid "Shadow fade midpoint"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/long-shadow.c:60
+#: operations/common/long-shadow.c:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Map Relative"
+msgid "Midpoint (relative)"
+msgstr "Relative Abbildung"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:64
+msgid "Shadow fade midpoint, as a factor of the shadow length"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:71
 msgid "Shadow color"
 msgstr "Schattenfarbe"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:63
+#: operations/common/long-shadow.c:74
 msgid "Composition"
 msgstr "Zusammensetzung"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:66
+#: operations/common/long-shadow.c:77
 #, fuzzy
 #| msgid "Output format"
 msgid "Output composition"
 msgstr "Ausgabeformat"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:1156
+#: operations/common/long-shadow.c:1652
 msgid "Long Shadow"
 msgstr "Lange Schatten"
 
-#: operations/common/long-shadow.c:1160
+#: operations/common/long-shadow.c:1656
 msgid "Creates a long-shadow effect"
 msgstr "Erzeugt einen Langschatten-Effekt"
 
@@ -2504,7 +2525,7 @@ msgstr "Ein Wrapper für Image Magick mit der png-Op."
 msgid "The amount of contrast compression"
 msgstr "Menge der Kontrast-Kompression"
 
-#: operations/common/mantiuk06.c:39 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:51
+#: operations/common/mantiuk06.c:39 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:52
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
@@ -2523,11 +2544,11 @@ msgid ""
 "spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/map-absolute.c:162
+#: operations/common/map-absolute.c:164
 msgid "Map Absolute"
 msgstr "Absolute Abbildung"
 
-#: operations/common/map-absolute.c:165
+#: operations/common/map-absolute.c:167
 msgid ""
 "sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source "
 "coordinates"
@@ -2535,11 +2556,11 @@ msgstr ""
 "Beispiel-Eingabedaten mit einem Hilfspuffer, der absolute Quell-Koordinaten "
 "enthält"
 
-#: operations/common/map-relative.c:23
+#: operations/common/map-relative.c:24
 msgid "Scaling"
 msgstr "Skalieren"
 
-#: operations/common/map-relative.c:24
+#: operations/common/map-relative.c:25
 msgid ""
 "scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a "
 "relative mapping value of 1.0 corresponds to."
@@ -2547,11 +2568,11 @@ msgstr ""
 "Skalierungsfaktor der Verschiebung, der den Bezug der Größe der räumlichen "
 "Verschiebung zu einem relativen Abbildungswert von 1.0 darstellt."
 
-#: operations/common/map-relative.c:182
+#: operations/common/map-relative.c:184
 msgid "Map Relative"
 msgstr "Relative Abbildung"
 
-#: operations/common/map-relative.c:185
+#: operations/common/map-relative.c:187
 msgid ""
 "sample input with an auxiliary buffer that contain relative source "
 "coordinates"
@@ -2606,7 +2627,7 @@ msgid ""
 "Regularize geometry at a speed proportional to the local mean curvature value"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/median-blur.c:28 operations/common/pixelize.c:29
+#: operations/common/median-blur.c:28 operations/common/pixelize.c:30
 #: operations/common/vignette.c:26
 msgid "Square"
 msgstr "Quadratisch"
@@ -2617,7 +2638,7 @@ msgid "Circle"
 msgstr "Kreis"
 
 #: operations/common/median-blur.c:30 operations/common/newsprint.c:27
-#: operations/common/pixelize.c:27 operations/common/vignette.c:27
+#: operations/common/pixelize.c:28 operations/common/vignette.c:27
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
@@ -2698,10 +2719,10 @@ msgid "position of symmetry center in output"
 msgstr "Position des Symmetriezentrums in der Ausgabe"
 
 #: operations/common/mirrors.c:58 operations/common/vignette.c:61
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:80
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:82
 #: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:41
 #: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:40
-#: operations/common-gpl3+/supernova.c:33 operations/common-gpl3+/waves.c:26
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:33 operations/common-gpl3+/waves.c:27
 msgid "Center X"
 msgstr "Mittelpunkt-X"
 
@@ -2710,10 +2731,10 @@ msgid "X axis ratio for the center of mirroring"
 msgstr "X-Achsenverhältnis für den Mittelpunkt der Spiegelung"
 
 #: operations/common/mirrors.c:63 operations/common/vignette.c:66
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:87
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:89
 #: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:46
 #: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:45
-#: operations/common-gpl3+/supernova.c:39 operations/common-gpl3+/waves.c:31
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:39 operations/common-gpl3+/waves.c:32
 msgid "Center Y"
 msgstr "Mittelpunkt-Y"
 
@@ -2871,8 +2892,8 @@ msgstr "Schema"
 msgid "Halftoning/dot pattern to use"
 msgstr "Horizontale Musterskalierung"
 
-#: operations/common/newsprint.c:47 operations/common-gpl3+/ripple.c:38
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:40
+#: operations/common/newsprint.c:47 operations/common-gpl3+/ripple.c:39
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:41
 msgid "Period"
 msgstr "Periode"
 
@@ -2966,48 +2987,48 @@ msgstr "Zeitungsdruck"
 msgid "Digital halftoning with optional modulations. "
 msgstr ""
 
-#: operations/common/noise-cell.c:37 operations/common/noise-simplex.c:32
+#: operations/common/noise-cell.c:38 operations/common/noise-simplex.c:33
 msgid "The scale of the noise function"
 msgstr "Die Skalierung der Rauschfunktion"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:40 operations/common/pixelize.c:32
+#: operations/common/noise-cell.c:41 operations/common/pixelize.c:33
 msgid "Shape"
 msgstr "Form"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:41
+#: operations/common/noise-cell.c:42
 msgid "Interpolate between Manhattan and Euclidean distance."
 msgstr "Interpolation zwischen Manhattan-Distanz und euklidischer Distanz."
 
 # Rang einer Matrix
-#: operations/common/noise-cell.c:44
+#: operations/common/noise-cell.c:45
 msgid "Rank"
 msgstr "Rang"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:45
+#: operations/common/noise-cell.c:46
 msgid "Select the n-th closest point"
 msgstr "Den n-ten nächsten Punkt auswählen"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:49 operations/common/noise-simplex.c:36
+#: operations/common/noise-cell.c:50 operations/common/noise-simplex.c:37
 msgid "The number of noise octaves."
 msgstr "Anzahl der Rauschoktaven."
 
-#: operations/common/noise-cell.c:52
+#: operations/common/noise-cell.c:53
 msgid "Palettize"
 msgstr "Palettisieren"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:53
+#: operations/common/noise-cell.c:54
 msgid "Fill each cell with a random color"
 msgstr "Jede Kachel mit einer zufälligen Farbe füllen"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:56 operations/common/noise-simplex.c:40
+#: operations/common/noise-cell.c:57 operations/common/noise-simplex.c:41
 msgid "The random seed for the noise function"
 msgstr "Zufallsgenerator für die Rauschfunktion"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:432
+#: operations/common/noise-cell.c:433
 msgid "Cell Noise"
 msgstr "Zellrauschen"
 
-#: operations/common/noise-cell.c:436
+#: operations/common/noise-cell.c:437
 msgid "Generates a cellular texture."
 msgstr "Erzeugt eine Zellenstruktur."
 
@@ -3045,13 +3066,13 @@ msgstr "HSV-Rauschen hinzufügen"
 msgid "Randomize hue, saturation and value independently"
 msgstr "Farbton, Sättigung und Wert unabhängig voneinander zufällig festlegen"
 
-#: operations/common/noise-hurl.c:31 operations/common/noise-pick.c:32
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:34
+#: operations/common/noise-hurl.c:31 operations/common/noise-pick.c:33
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:35
 msgid "Randomization (%)"
 msgstr "Zufälligkeit (%)"
 
-#: operations/common/noise-hurl.c:34 operations/common/noise-pick.c:35
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:37
+#: operations/common/noise-hurl.c:34 operations/common/noise-pick.c:36
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:38
 msgid "Repeat"
 msgstr "Wiederholung"
 
@@ -3075,13 +3096,13 @@ msgstr "Perlin-Rauschen"
 msgid "Perlin noise generator"
 msgstr "Perlin-Rauschgenerator"
 
-#: operations/common/noise-pick.c:144
+#: operations/common/noise-pick.c:145
 #, fuzzy
 #| msgid "Noise"
 msgid "Noise Pick"
 msgstr "Rauschen"
 
-#: operations/common/noise-pick.c:147
+#: operations/common/noise-pick.c:148
 msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
 msgstr "Einige Pixel zufällig mit ihren Nachbar-Pixeln vertauschen"
 
@@ -3157,27 +3178,27 @@ msgstr "RGB-Rauschen hinzufügen"
 msgid "Distort colors by random amounts"
 msgstr "Farben um zufällige Werte verzerren"
 
-#: operations/common/noise-simplex.c:332
+#: operations/common/noise-simplex.c:333
 msgid "Simplex Noise"
 msgstr "Simplex-Rauschen"
 
-#: operations/common/noise-simplex.c:336
+#: operations/common/noise-simplex.c:337
 msgid "Generates a solid noise texture."
 msgstr "Erzeugt eine gleichmäßige Rausch-Textur."
 
-#: operations/common/noise-spread.c:30
+#: operations/common/noise-spread.c:31
 msgid "Horizontal spread amount"
 msgstr "Horizontale Streumenge"
 
-#: operations/common/noise-spread.c:36
+#: operations/common/noise-spread.c:37
 msgid "Vertical spread amount"
 msgstr "Vertikale Streumenge"
 
-#: operations/common/noise-spread.c:159
+#: operations/common/noise-spread.c:160
 msgid "Noise Spread"
 msgstr "Rauschverteilung"
 
-#: operations/common/noise-spread.c:162
+#: operations/common/noise-spread.c:163
 msgid "Move pixels around randomly"
 msgstr "Pixel zufällig verschieben"
 
@@ -3189,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 "Globaler Deckkraftwert, der immer zusätzlich auf den optionalen Hilfs-"
 "Eingabepuffer angewendet wird."
 
-#: operations/common/opacity.c:311
+#: operations/common/opacity.c:313
 msgid ""
 "Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the "
 "global value property."
@@ -3221,72 +3242,72 @@ msgstr ""
 "Porter-Duff-Operation (auch als Normalmodus oder src-over bekannt) (d = cA + "
 "cB * (1.0f - aA))"
 
-#: operations/common/panorama-projection.c:506
+#: operations/common/panorama-projection.c:508
 msgid "Panorama Projection"
 msgstr "Panorama-Projektion"
 
-#: operations/common/panorama-projection.c:511
+#: operations/common/panorama-projection.c:513
 msgid ""
 "Do panorama viewer rendering mapping or its inverse for an equirectangular "
 "input image. (2:1 ratio containing 360x180 degree panorama)."
 msgstr ""
 
-#: operations/common/pixelize.c:28
+#: operations/common/pixelize.c:29
 msgid "Round"
 msgstr "Rund"
 
-#: operations/common/pixelize.c:34
+#: operations/common/pixelize.c:35
 msgid "The shape of pixels"
 msgstr "Die Form der Pixel"
 
-#: operations/common/pixelize.c:36
+#: operations/common/pixelize.c:37
 msgid "Block width"
 msgstr "Blockbreite"
 
-#: operations/common/pixelize.c:37
+#: operations/common/pixelize.c:38
 msgid "Width of blocks in pixels"
 msgstr "Die Breite der Blöcke in Pixel"
 
-#: operations/common/pixelize.c:44
+#: operations/common/pixelize.c:45
 msgid "Block height"
 msgstr "Blockhöhe"
 
-#: operations/common/pixelize.c:45
+#: operations/common/pixelize.c:46
 msgid "Height of blocks in pixels"
 msgstr "Die Höhe der Blöcke in Pixel"
 
-#: operations/common/pixelize.c:52
+#: operations/common/pixelize.c:53
 msgid "Size ratio X"
 msgstr "Größenverhältnis X"
 
-#: operations/common/pixelize.c:53
+#: operations/common/pixelize.c:54
 msgid "Horizontal size ratio of a pixel inside each block"
 msgstr "Horizontales Größenverhältnis eines Punkts innerhalb jedes Blocks"
 
-#: operations/common/pixelize.c:57
+#: operations/common/pixelize.c:58
 msgid "Size ratio Y"
 msgstr "Größenverhältnis Y"
 
-#: operations/common/pixelize.c:58
+#: operations/common/pixelize.c:59
 msgid "Vertical size ratio of a pixel inside each block"
 msgstr "Vertikales Größenverhältnis eines Punkts innerhalb jedes Blocks"
 
-#: operations/common/pixelize.c:62 operations/common-gpl3+/apply-lens.c:44
+#: operations/common/pixelize.c:63 operations/common-gpl3+/apply-lens.c:45
 #: operations/common-gpl3+/cubism.c:39
 #: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:57
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:75
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:76
 msgid "Background color"
 msgstr "Hintergrundfarbe"
 
-#: operations/common/pixelize.c:63
+#: operations/common/pixelize.c:64
 msgid "Color used to fill the background"
 msgstr "Farbe zum Füllen des Hintergrundes"
 
-#: operations/common/pixelize.c:663
+#: operations/common/pixelize.c:664
 msgid "Pixelize"
 msgstr "Verpixeln"
 
-#: operations/common/pixelize.c:665
+#: operations/common/pixelize.c:666
 msgid "Simplify image into an array of solid-colored rectangles"
 msgstr "Das Bild in eine Matrix einfarbiger Rechtecke vereinfachen"
 
@@ -3357,7 +3378,7 @@ msgstr "Eine Transformation mittels SVG-Syntaxumwandlung ausführen."
 msgid "First iteration"
 msgstr "Erste Iteration"
 
-#: operations/common/recursive-transform.c:37 operations/common/slic.c:39
+#: operations/common/recursive-transform.c:37 operations/common/slic.c:40
 msgid "Number of iterations"
 msgstr "Anzahl der Wiederholungen"
 
@@ -3391,8 +3412,8 @@ msgstr "Untereinander einfügen"
 msgid "Paste transformed images below each other"
 msgstr "Die umgewandelten Bilder untereinander einfügen"
 
-#: operations/common/recursive-transform.c:54 operations/common/spherize.c:58
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:52
+#: operations/common/recursive-transform.c:54 operations/common/spherize.c:59
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:53
 msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
 msgstr "Mathematische Methode zur Rekonstruktion von Pixelwerten"
 
@@ -3518,31 +3539,31 @@ msgstr "Sepia"
 msgid "Apply a sepia tone to the input image"
 msgstr "Eine Sepia-Tönung auf das Eingabebild anwenden"
 
-#: operations/common/slic.c:28
+#: operations/common/slic.c:29
 #, fuzzy
 #| msgid "gop-size"
 msgid "Regions size"
 msgstr "gop-size"
 
-#: operations/common/slic.c:29
+#: operations/common/slic.c:30
 #, fuzzy
 #| msgid "Size of each block in pixels"
 msgid "Size of a region side"
 msgstr "Größe jedes Blocks in Pixel"
 
-#: operations/common/slic.c:33
+#: operations/common/slic.c:34
 msgid "Compactness"
 msgstr "Kompaktheit"
 
-#: operations/common/slic.c:34
+#: operations/common/slic.c:35
 msgid "Cluster size"
 msgstr "Clustergröße"
 
-#: operations/common/slic.c:456
+#: operations/common/slic.c:458
 msgid "Simple Linear Iterative Clustering"
 msgstr "Einfaches lineares iteratives Clustering"
 
-#: operations/common/slic.c:459
+#: operations/common/slic.c:461
 #, fuzzy
 #| msgid "What color model used for the transformation"
 msgid "Superpixels based on k-means clustering"
@@ -3568,31 +3589,31 @@ msgstr ""
 "Rauschreduzierender und kantenerhaltender Unschärfefilter mit "
 "Kantenerhaltung, der auf dem symmetrisch nächsten Nachbarn basiert"
 
-#: operations/common/spherize.c:25
+#: operations/common/spherize.c:26
 msgid "Radial"
 msgstr "Radial"
 
-#: operations/common/spherize.c:30 operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
+#: operations/common/spherize.c:31 operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: operations/common/spherize.c:33 operations/common-gpl3+/displace.c:32
+#: operations/common/spherize.c:34 operations/common-gpl3+/displace.c:34
 msgid "Displacement mode"
 msgstr "Verschiebungsmodus"
 
-#: operations/common/spherize.c:35
+#: operations/common/spherize.c:36
 msgid "Angle of view"
 msgstr "Blickwinkel"
 
-#: operations/common/spherize.c:36
+#: operations/common/spherize.c:37
 msgid "Camera angle of view"
 msgstr "Blickwinkel der Kamera"
 
-#: operations/common/spherize.c:40
+#: operations/common/spherize.c:41
 msgid "Curvature"
 msgstr "Krümmung"
 
-#: operations/common/spherize.c:41
+#: operations/common/spherize.c:42
 msgid "Spherical cap apex angle, as a fraction of the co-angle of view"
 msgstr ""
 
@@ -3605,12 +3626,12 @@ msgstr ""
 #. * since their upper-bound, wrt the angle of view, is
 #. * arbitrary.
 #.
-#: operations/common/spherize.c:52 operations/common/unsharp-mask.c:31
+#: operations/common/spherize.c:53 operations/common/unsharp-mask.c:31
 #: operations/common-gpl3+/edge.c:42
 msgid "Amount"
 msgstr "Menge"
 
-#: operations/common/spherize.c:53
+#: operations/common/spherize.c:54
 msgid ""
 "Displacement scaling factor (negative values refer to the inverse "
 "displacement)"
@@ -3618,15 +3639,15 @@ msgstr ""
 "Skalierungsfaktor des Versatzes (negative Werte ergeben einen umgekehrten "
 "Versatz)"
 
-#: operations/common/spherize.c:317
+#: operations/common/spherize.c:319
 msgid "Spherize"
 msgstr "Sphärisieren"
 
-#: operations/common/spherize.c:320
+#: operations/common/spherize.c:322
 msgid "Wrap image around a spherical cap"
 msgstr "Bild um eine kugelförmige Oberfläche wickeln"
 
-#: operations/common/stress.c:28
+#: operations/common/stress.c:29
 msgid ""
 "Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
 "the longest side of the image, increasing this increases the runtime"
@@ -3634,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "Nachbarschaft wird berücksichtigt. Für Verbesserungen sind ideale Werte nahe "
 "der längsten Seite des Bildes. Eine Erhöhung verlängert die Laufzeit"
 
-#: operations/common/stress.c:40
+#: operations/common/stress.c:41
 msgid ""
 "Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
 "rendering at a computational cost"
@@ -3642,39 +3663,39 @@ msgstr ""
 "Anzahl der Iterationen. Eine höhere Zahl Iterationen liefert ein weniger "
 "verrauschtes Bild auf kosten von mehr Rechenleistung"
 
-#: operations/common/stress.c:45
+#: operations/common/stress.c:46
 msgid ""
 "When enabled also enhances shadow regions - when disabled a more natural "
 "result is yielded"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/stress.c:267 operations/common/stress.c:271
+#: operations/common/stress.c:269 operations/common/stress.c:273
 msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/stretch-contrast.c:25
+#: operations/common/stretch-contrast.c:26
 msgid "Keep colors"
 msgstr "Farben erhalten"
 
-#: operations/common/stretch-contrast.c:26
+#: operations/common/stretch-contrast.c:27
 msgid "Impact each channel with the same amount"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/stretch-contrast.c:28
+#: operations/common/stretch-contrast.c:29
 msgid "Non-linear components"
 msgstr "Nichtlineare Komponenten"
 
-#: operations/common/stretch-contrast.c:29
+#: operations/common/stretch-contrast.c:30
 msgid ""
 "When set operate on gamma corrected values instead of linear RGB - acting "
 "like the old normalize filter in GIMP"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/stretch-contrast.c:583
+#: operations/common/stretch-contrast.c:584
 msgid "Stretch Contrast"
 msgstr "Kontrastspreizung"
 
-#: operations/common/stretch-contrast.c:586
+#: operations/common/stretch-contrast.c:587
 msgid ""
 "Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
 "improves images that make poor use of the available contrast (little "
@@ -3684,11 +3705,11 @@ msgstr ""
 "verbessert, die den möglichen Kontrast nur schlecht ausnutzen (wenig "
 "Kontrast, sehr dunkle oder sehr helle Bilder)."
 
-#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:253
+#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:254
 msgid "Stretch Contrast HSV"
 msgstr "Kontrastspreizung (HSV)"
 
-#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:256
+#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:257
 msgid ""
 "Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
 "improves images that make poor use of the available contrast (little "
@@ -3786,11 +3807,11 @@ msgstr "Kachel"
 msgid "Infinitely repeats the input image."
 msgstr "Das Eingabebild endlos wiederholen."
 
-#: operations/common/tile-seamless.c:167
+#: operations/common/tile-seamless.c:169
 msgid "Make Seamlessly tileable"
 msgstr "Nahtlos kacheln"
 
-#: operations/common/tile-seamless.c:171
+#: operations/common/tile-seamless.c:173
 msgid ""
 "Make the input buffer seamlessly tileable. The algorithm is not content-"
 "aware, so the result may need post-processing."
@@ -3967,49 +3988,49 @@ msgstr "Verformen"
 msgid "Compute a relative displacement mapping from a stroke"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/waterpixels.c:34
+#: operations/common/waterpixels.c:35
 msgid "Average"
 msgstr "Durchschnitt"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:38
+#: operations/common/waterpixels.c:39
 msgid "Superpixels size"
 msgstr "Größe der Superpixel"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:42
+#: operations/common/waterpixels.c:43
 msgid "Gradient smoothness"
 msgstr "Glättung des Farbverlaufs"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:47
+#: operations/common/waterpixels.c:48
 msgid "Spatial regularization"
 msgstr "Räumliche Regularisation"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:49
+#: operations/common/waterpixels.c:50
 msgid ""
 "trade-off between superpixel regularity and adherence to object boundaries"
 msgstr ""
 
-#: operations/common/waterpixels.c:52
+#: operations/common/waterpixels.c:53
 msgid "Superpixels color"
 msgstr "Farbe der Superpixel"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:55
+#: operations/common/waterpixels.c:56
 msgid "How to fill superpixels"
 msgstr "Füllungsart der Superpixel"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:513
+#: operations/common/waterpixels.c:515
 msgid "Waterpixels"
 msgstr "Wasserpixel"
 
-#: operations/common/waterpixels.c:516
+#: operations/common/waterpixels.c:518
 msgid "Superpixels based on the watershed transformation"
 msgstr "Auf der Wasserscheidentransformation basierende Superpixel"
 
 # https://de.wikipedia.org/wiki/Wasserscheidentransformation
-#: operations/common/watershed-transform.c:381
+#: operations/common/watershed-transform.c:383
 msgid "Watershed Transform"
 msgstr "Wasserscheidentransformation"
 
-#: operations/common/watershed-transform.c:384
+#: operations/common/watershed-transform.c:386
 msgid "Labels propagation by watershed transformation"
 msgstr ""
 
@@ -4067,25 +4088,25 @@ msgstr ""
 "Kantenglättung mittels Scale3X-Algorithmus zur Extrapolation von Kanten"
 
 # https://de.wikipedia.org/wiki/Brechungsindex
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:36
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:37
 msgid "Lens refraction index"
 msgstr "Brechungsindex der Linse"
 
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:41
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
 msgid "Keep original surroundings"
 msgstr "Ursprüngliche Umgebung beibehalten"
 
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:43
 msgid "Keep image unchanged, where not affected by the lens."
 msgstr ""
 "Das Bild unverändert übernehmen, wo es nicht durch die Linse beeinflusst "
 "wird."
 
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:274
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:275
 msgid "Apply Lens"
 msgstr "Linse anwenden"
 
-#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:278
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:279
 msgid ""
 "Simulates the optical distortion caused by having an elliptical lens over "
 "the image"
@@ -4173,19 +4194,19 @@ msgstr ""
 "Algorithmus. Es wendet einen Puffer als Bumpmap auf einen anderen Puffer an, "
 "um einen ansprechenden Prägeeffekt zu erzielen."
 
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:28
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:29
 msgid "Mask radius"
 msgstr "Maskenradius"
 
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:31
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:32
 msgid "Percent black"
 msgstr "Schwarzanteil"
 
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:294
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:295
 msgid "Cartoon"
 msgstr "Cartoon"
 
-#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:297
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:298
 msgid ""
 "Simulates a cartoon, its result is similar to a black felt pen drawing "
 "subsequently shaded with color. This is achieved by enhancing edges and "
@@ -4271,11 +4292,11 @@ msgstr "Blau-nach-Blau-Kanal"
 msgid "Set the blue amount for the blue channel"
 msgstr "Blauanteil für den Blau-Kanal"
 
-#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:267
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:268
 msgid "Channel Mixer"
 msgstr "Kanal-Mischer"
 
-#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:269
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:270
 msgid ""
 "Remix colors; by defining relative contributions from source components."
 msgstr ""
@@ -4326,7 +4347,7 @@ msgstr "Blau-Schwellenwert der Eingangsfarbe"
 msgid "Exchange color"
 msgstr "Farbe tauschen"
 
-#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:247
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:248
 msgid ""
 "Exchange one color with another, optionally setting a threshold to convert "
 "from one shade to another."
@@ -4428,195 +4449,195 @@ msgstr "Deinterlace"
 msgid "Fix images where every other row or column is missing"
 msgstr "Bilder korrigieren, wo jede andere Zeile oder Spalte fehlt"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:31
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:32
 msgid "Light frequency (red)"
 msgstr "Lichtfrequenz (rot)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:35
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:36
 msgid "Light frequency (green)"
 msgstr "Lichtfrequenz (grün)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:39
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:40
 msgid "Light frequency (blue)"
 msgstr "Lichtfrequenz (blau)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:42
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:43
 msgid "Red contours"
 msgstr "Rote Konturen"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:43
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:44
 msgid "Number of contours (red)"
 msgstr "Anzahl der Konturen (rot)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:46
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:47
 msgid "Green contours"
 msgstr "Grüne Konturen"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:47
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:48
 msgid "Number of contours (green)"
 msgstr "Anzahl der Konturen (grün)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:50
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:51
 msgid "Blue contours"
 msgstr "Blaue Konturen"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:51
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:52
 msgid "Number of contours (blue)"
 msgstr "Anzahl der Konturen (blau)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:54
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:55
 msgid "Red sharp edges"
 msgstr "Rote harte Kanten"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:55
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:56
 msgid "Number of sharp edges (red)"
 msgstr "Die Anzahl der harten Kanten (rot)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:58
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:59
 msgid "Green sharp edges"
 msgstr "Grüne harte Kanten"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:59
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:60
 msgid "Number of sharp edges (green)"
 msgstr "Die Anzahl der harten Kanten (grün)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:62
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:63
 msgid "Blue sharp edges"
 msgstr "Blaue harte Kanten"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:63
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:64
 msgid "Number of sharp edges (blue)"
 msgstr "Die Anzahl der harten Kanten (blau)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:67
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:68
 msgid "Brightness and shifting/fattening of contours"
 msgstr "Helligkeit und Verschiebung/Verdickung der Konturen"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:70
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:71
 msgid "Scattering"
 msgstr "Streuung"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:71
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:72
 msgid "Scattering (speed vs. quality)"
 msgstr "Streuung (Geschwindigkeit gegen Qualität)"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:74
 #: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:75
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:76
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:79
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:65 operations/common-gpl3+/plasma.c:55
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:80
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:66 operations/common-gpl3+/plasma.c:55
 #: operations/common-gpl3+/sinus.c:77 operations/common-gpl3+/spiral.c:87
 msgid "Width of the generated buffer"
 msgstr "Breite des generierten Puffers"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:87
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:73 operations/common-gpl3+/plasma.c:63
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:88
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:74 operations/common-gpl3+/plasma.c:63
 #: operations/common-gpl3+/sinus.c:85 operations/common-gpl3+/spiral.c:95
 msgid "Height of the generated buffer"
 msgstr "Höhe des generierten Puffers"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:384
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:385
 msgid "Diffraction Patterns"
 msgstr "Beugungsmuster"
 
-#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:389
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:390
 msgid "Generate diffraction patterns"
 msgstr "Beugungsmuster erzeugen"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:28
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:30
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartesisch"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:29
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:31
 msgid "Polar"
 msgstr "Polar"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:35
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:37
 msgid "Mode of displacement"
 msgstr "Art der Verschiebung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:37 operations/external/npd.c:47
-#: operations/transform/transform-core.c:225 operations/workshop/ditto.c:27
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:39 operations/external/npd.c:47
+#: operations/transform/transform-core.c:227 operations/workshop/ditto.c:27
 msgid "Sampler"
 msgstr "Sampler"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:40
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:42
 msgid "Type of GeglSampler used to fetch input pixels"
 msgstr "Typ des GeglSampler, der zum Holen der Eingabepixel verwendet wird"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:47
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:49
 msgid "X displacement"
 msgstr "X-Verschiebung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:48
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:50
 msgid "Displace multiplier for X or radial direction"
 msgstr "Versetzungsmultiplikator für X oder radiale Richtung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:55
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:57
 msgid "Horizontal displacement"
 msgstr "Horizontaler Versatz"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:56
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:58
 #: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:42
 msgid "Pinch"
 msgstr "Drücken"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:59
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:61
 msgid "Displacement multiplier for the horizontal direction"
 msgstr "Versetzungsmultiplikator für die horizontale Richtung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:60
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:62
 msgid "Displacement multiplier for the radial direction"
 msgstr "Versetzungsmultiplikator für die radiale Richtung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:62
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:64
 msgid "Y displacement"
 msgstr "Y-Verschiebung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:63
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:65
 msgid "Displace multiplier for Y or tangent (degrees) direction"
 msgstr "Versetzungsmultiplikator für Y oder tangentiale Richtung (Grad)"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:70
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:72
 msgid "Vertical displacement"
 msgstr "Vertikaler Versatz"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:71
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:73
 #: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:36
 msgid "Whirl"
 msgstr "Wirbel"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:74
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:76
 msgid "Displacement multiplier for the vertical direction"
 msgstr "Versetzungsmultiplikator für die vertikale Richtung"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:75
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:77
 msgid "Displacement multiplier for the angular offset"
 msgstr "Versetzungsmultiplikator für den Winkelversatz"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:77
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:79
 msgid "Center displacement"
 msgstr "Versatz zentrieren"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:78
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:80
 msgid "Center the displacement around a specified point"
 msgstr "Den Versatz an einem bestimmten Punkt zentrieren"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:81
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:83
 msgid "X coordinate of the displacement center"
 msgstr "X-Koordinate des Versatzzentrums"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:88
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:90
 msgid "Y coordinate of the displacement center"
 msgstr "Y-Koordinate des Versatzzentrums"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:477
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:479
 msgid "Displace"
 msgstr "Ersetzen"
 
-#: operations/common-gpl3+/displace.c:480
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:482
 msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
 msgstr "Pixel mittels Verschiebungskarten verschieben"
 
@@ -4827,7 +4848,7 @@ msgid "Blue stretching factor"
 msgstr "Faktor der Blau-Dehnung"
 
 #: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:94
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:29
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:30
 msgid "Sine"
 msgstr "Sinus"
 
@@ -4953,35 +4974,35 @@ msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
 msgstr ""
 "Benachbarte Pixel weichzeichnen, aber nur in Bereichen geringen Kontrasts"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:28
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:29
 msgid "Type 1"
 msgstr "Typ 1"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:29
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:30
 msgid "Type 2"
 msgstr "Typ 2"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:32
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:33
 msgid "Division"
 msgstr "Division"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:33
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:34
 msgid "The number of divisions"
 msgstr "Die Anzahl der Divisionen"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:37
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:38
 msgid "Illusion type"
 msgstr "Illusionstyp"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:40
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:41
 msgid "Type of illusion"
 msgstr "Typ der Illusion"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:272
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:273
 msgid "Illusion"
 msgstr "Illusion"
 
-#: operations/common-gpl3+/illusion.c:276
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:277
 msgid "Superimpose many altered copies of the image."
 msgstr "Eine Vielzahl veränderter Kopien eines Bildes überlagern."
 
@@ -5069,8 +5090,8 @@ msgstr "Algorithmustyp"
 msgid "Maze algorithm type"
 msgstr "Labyrinth-Algorithmus"
 
-#: operations/common-gpl3+/maze.c:61 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:56
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:61
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:61 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:57
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:62
 msgid "Tileable"
 msgstr "Kachelbar"
 
@@ -5236,58 +5257,58 @@ msgstr "Zoom-Bewegungsunschärfe"
 msgid "Zoom motion blur"
 msgstr "Zoom-Bewegungsunschärfe"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:157
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:158
 #, fuzzy
 #| msgid "Noise"
 msgid "Noise Slur"
 msgstr "Rauschen"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:161
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:162
 msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
 msgstr ""
 "Einige Pixel zufällig nach unten verschieben (vergleichbar mit Schmelzen)"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:37
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:38
 msgid "X Size"
 msgstr "X-Größe"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:38
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:39
 msgid "Horizontal texture size"
 msgstr "Horizontale Texturgröße"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:44
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:45
 msgid "Y Size"
 msgstr "Y-Größe"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:45
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:46
 msgid "Vertical texture size"
 msgstr "Vertikale Texturgröße"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:52
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:53
 msgid "Detail level"
 msgstr "Detailgrad"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:57
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:58
 msgid "Create a tileable output"
 msgstr "Kachelbare Ausgabe erzeugen"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:59
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:60
 msgid "Turbulent"
 msgstr "Turbulenz"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:60
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:61
 msgid "Make a turbulent noise"
 msgstr "Turbulentes Rauschen erzeugen"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:346
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:347
 msgid "Solid Noise"
 msgstr "Kompaktes Rauschen"
 
-#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:351
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:352
 msgid "Create a random cloud-like texture"
 msgstr "Eine zufällige wolkenähnliche Struktur erzeugen"
 
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:27 operations/common-gpl3+/photocopy.c:25
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:27 operations/common-gpl3+/photocopy.c:27
 msgid "Mask Radius"
 msgstr "Maskenradius"
 
@@ -5325,23 +5346,23 @@ msgstr "Ölgemälde"
 msgid "Emulate an oil painting"
 msgstr "Ein Ölgemälde nachahmen"
 
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:28 operations/common-gpl3+/softglow.c:33
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:30 operations/common-gpl3+/softglow.c:34
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Schärfe"
 
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:31
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:33
 msgid "Percent Black"
 msgstr "Schwarzanteil"
 
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:34
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:36
 msgid "Percent White"
 msgstr "Weißanteil"
 
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:329
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:331
 msgid "Photocopy"
 msgstr "Fotokopie"
 
-#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:331
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:333
 msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
 msgstr "Farbverschiebungen eines Kopierers simulieren"
 
@@ -5432,38 +5453,38 @@ msgstr "Rote Augen entfernen"
 msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
 msgstr "Den durch Blitzgeräte hervorgerufenen Rote-Augen-Effekt entfernen"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:30
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:31
 #, fuzzy
 #| msgid "Triangles"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Dreiecke"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:31
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:32
 msgid "Sawtooth"
 msgstr "Sägezahn"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:34 operations/common-gpl3+/waves.c:36
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:35 operations/common-gpl3+/waves.c:37
 #: operations/workshop/bayer-matrix.c:59
 msgid "Amplitude"
 msgstr "Amplitude"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:42 operations/common-gpl3+/waves.c:44
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:43 operations/common-gpl3+/waves.c:45
 msgid "Phase shift"
 msgstr "Phasenverschiebung"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:53
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:54
 msgid "Wave type"
 msgstr "Wellentyp"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:62
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:63
 msgid "Retain tilebility"
 msgstr "Kachelbarkeit beibehalten"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:259
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:260
 msgid "Ripple"
 msgstr "Kräuseln"
 
-#: operations/common-gpl3+/ripple.c:264
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:265
 msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
 msgstr "Pixel in ein gekräuseltes Muster umordnen"
 
@@ -5620,15 +5641,15 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Generate complex sinusoidal textures"
 msgstr "Komplexe Sinuskurven-Strukturen erzeugen"
 
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:26
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:27
 msgid "Glow radius"
 msgstr "Leuchtradius"
 
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:235
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:236
 msgid "Softglow"
 msgstr "Sanftes Leuchten"
 
-#: operations/common-gpl3+/softglow.c:239
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:240
 msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
 msgstr ""
 "Sanftes Leuchten durch Intensivieren und Unschärfen der Lichter simulieren"
@@ -5775,12 +5796,12 @@ msgid "Textures the image as if it were an artist's canvas."
 msgstr "Das Bild wird wie eine Künstlerleinwand texturisiert."
 
 #: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:28
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:39
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
 msgid "Tile Width"
 msgstr "Kachelbreite"
 
 #: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:34
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:46
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
 msgid "Tile Height"
 msgstr "Kachelhöhe"
 
@@ -5792,77 +5813,77 @@ msgstr "Glaskachel"
 msgid "Simulate distortion caused by rectangular glass tiles"
 msgstr "Simuliert eine Verzerrung wie durch rechteckige Glaskacheln betrachtet"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:27
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparent"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
 msgid "Inverted image"
 msgstr "Invertiertes Bild"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:34
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
 msgid "Background"
 msgstr "Hintergrund"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:37
 msgid "Force"
 msgstr "Erzwingen"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:41
 msgid "Width of the tile"
 msgstr "Breite der Kachel"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:48
 msgid "Height of the tile"
 msgstr "Höhe der Kachel"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:53
 #: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:54
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:55
 msgid "Move rate"
 msgstr "Bewegungsrate"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:59
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
 msgid "Wrap around"
 msgstr "Umbrechen"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:61
 msgid "Wrap the fractional tiles"
 msgstr "Angeschnittene Kacheln umbrechen"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:62
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:63
 msgid "Fractional type"
 msgstr "Fraktionaltyp"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:65
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:66
 msgid "Fractional Type"
 msgstr "Fraktionaltyp"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:67
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
 msgid "Centering"
 msgstr "Zentrieren"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:69
 msgid "Centering of the tiles"
 msgstr "Zentrieren der Kacheln"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:70
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:73
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:71
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:74
 msgid "Background type"
 msgstr "Hintergrundtyp"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:429
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:430
 msgid "Paper Tile"
 msgstr "Papierschnipsel"
 
-#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:434
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:435
 msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
 msgstr "Das Bild in einzelne Papierstücke zerschneiden und diese bewegen"
 
@@ -6041,31 +6062,31 @@ msgstr ""
 "Diese Funktion simuliert die Verschlechterung der Darstellung, wie auf einem "
 "alten niedrig auflösenden RGB-Videomonitor."
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:37
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:38
 msgid "Amplitude of the ripple"
 msgstr "Amplitude der Welle"
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:41
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:42
 msgid "Period (wavelength) of the ripple"
 msgstr "Periode (Länge) der Welle"
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:47
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:48
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "Seitenverhältnis"
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:54
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:55
 msgid "Clamp deformation"
 msgstr "Klemmverformung"
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:55
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:56
 msgid "Limit deformation in the image area."
 msgstr "Verformung im Bildbereich einschränken."
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:197
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:198
 msgid "Waves"
 msgstr "Wellen"
 
-#: operations/common-gpl3+/waves.c:202
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:203
 msgid "Distort the image with waves"
 msgstr "Bild mit Wellen verzerren"
 
@@ -6328,7 +6349,7 @@ msgstr "Pfad der zu ladenden Videodatei"
 msgid "Frame number"
 msgstr "Einzelbildnummer"
 
-#: operations/external/ff-load.c:36
+#: operations/external/ff-load.c:36 operations/workshop/gif-load.c:38
 msgid "frames"
 msgstr "Einzelbilder"
 
@@ -6528,7 +6549,7 @@ msgstr "Ziel der FFmpeg-Videoausgabe"
 
 #: operations/external/jp2-load.c:26 operations/external/jpg-load.c:25
 #: operations/external/svg-load.c:26 operations/external/tiff-load.c:26
-#: operations/external/webp-load.c:26
+#: operations/external/webp-load.c:26 operations/workshop/gif-load.c:35
 msgid "Path of file to load"
 msgstr "Pfad der zu ladenden Datei"
 
@@ -6819,7 +6840,7 @@ msgstr "Modell beibehalten"
 msgid "When TRUE the model will not be freed"
 msgstr ""
 
-#: operations/external/npd.c:50 operations/transform/transform-core.c:226
+#: operations/external/npd.c:50 operations/transform/transform-core.c:228
 #: operations/workshop/ditto.c:29
 msgid "Sampler used internally"
 msgstr "Intern verwendeter Sampler"
@@ -7174,11 +7195,11 @@ msgstr "Gerenderte Breite in Pixel (schreibgeschützt)"
 msgid "Rendered height in pixels. (read only)"
 msgstr "Gerenderte Höhe in Pixel (schreibgeschützt)"
 
-#: operations/external/text.c:342
+#: operations/external/text.c:345
 msgid "Render Text"
 msgstr "Text darstellen"
 
-#: operations/external/text.c:345
+#: operations/external/text.c:348
 msgid "Display a string of text using pango and cairo."
 msgstr "Eine Textzeichenkette mittels Pango und Cairo anzeigen."
 
@@ -7682,27 +7703,27 @@ msgstr "Transformations-Zeichenkette"
 msgid "Do a transformation using SVG syntax transformation."
 msgstr "Eine Transformation mittels SVG-Syntaxumwandlung ausführen."
 
-#: operations/transform/transform-core.c:201
+#: operations/transform/transform-core.c:203
 msgid "Origin-x"
 msgstr "X-Ursprung"
 
-#: operations/transform/transform-core.c:202
+#: operations/transform/transform-core.c:204
 msgid "X coordinate of origin"
 msgstr "X-Koordinate des Ursprungs"
 
-#: operations/transform/transform-core.c:209
+#: operations/transform/transform-core.c:211
 msgid "Origin-y"
 msgstr "Y-Ursprung"
 
-#: operations/transform/transform-core.c:210
+#: operations/transform/transform-core.c:212
 msgid "Y coordinate of origin"
 msgstr "Y-Koordinate des Ursprungs"
 
-#: operations/transform/transform-core.c:217
+#: operations/transform/transform-core.c:219
 msgid "Near-z"
 msgstr ""
 
-#: operations/transform/transform-core.c:218
+#: operations/transform/transform-core.c:220
 #, fuzzy
 #| msgid "X coordinates of the flare center"
 msgid "Z coordinate of the near clipping plane"
@@ -7726,6 +7747,46 @@ msgid ""
 "passed a fast-path without resampling is used"
 msgstr ""
 
+#: operations/workshop/gif-load.c:36
+#, fuzzy
+#| msgid "frames"
+msgid "frame"
+msgstr "Einzelbilder"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame number"
+msgid "frame number to decode"
+msgstr "Einzelbildnummer"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The number of deformation iterations"
+msgid "Number of frames in gif animation"
+msgstr "Anzahl der Iterationen der Deformation"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:40
+#, fuzzy
+#| msgid "frame-rate"
+msgid "frame-delay"
+msgstr "Einzelbildrate"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:41
+msgid "Delay in ms for last decoded frame"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "TIFF File Loader"
+msgid "GIF File Loader"
+msgstr "TIFF-Dateilader"
+
+#: operations/workshop/gif-load.c:238
+#, fuzzy
+#| msgid "PNG image loader."
+msgid "GIF image loader."
+msgstr "PNG-Bildlader."
+
 #: operations/workshop/bayer-matrix.c:26
 msgid "Subdivisions"
 msgstr "Subdivisionen"
@@ -8343,24 +8404,24 @@ msgid ""
 "returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)"
 msgstr ""
 
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:27
 #: operations/workshop/segment-kmeans.c:28
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:29
 msgid "Number of clusters"
 msgstr "Anzahl der Cluster"
 
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:32
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:33
 msgid "Max. Iterations"
 msgstr "Max. Iterationen"
 
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:33
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:34
 msgid "Maximum number of iterations"
 msgstr "Maximale Anzahl der Wiederholungen"
 
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:392
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:393
 msgid "K-means Segmentation"
 msgstr ""
 
-#: operations/workshop/segment-kmeans.c:394
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:395
 msgid "Segment colors using K-means clustering"
 msgstr ""
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]