[four-in-a-row] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Update Swedish translation
- Date: Wed, 12 Sep 2018 11:54:24 +0000 (UTC)
commit 24d3710933786714db805cc7f84823fde37b8e62
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Wed Sep 5 09:47:42 2018 +0000
Update Swedish translation
help/sv/sv.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 28 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index 30db9dc..1491e5a 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: four-in-a-row doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-01 17:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-02 14:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-05 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-05 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -54,10 +54,10 @@ msgstr "Om du vill använda ett annat tema:"
#. (itstool) path: item/p
#: C/appearance.page:28
msgid ""
-"Select <guiseq><gui style=\"menu\">Settings</gui> <gui style=\"menuitem"
+"Open the application menu in the top bar and select <guiseq><gui style=\"menu"
"\">Preferences</gui> <gui style=\"menuitem\">Game</gui></guiseq>."
msgstr ""
-"Välj <guiseq><gui style=\"menu\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem"
+"Öppna programmenyn i systemraden och välj <guiseq><gui style=\"menu"
"\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem\">Spel</gui></guiseq>."
#. (itstool) path: item/p
@@ -210,15 +210,15 @@ msgstr ""
#: C/controls-change.page:30
msgid ""
"Open the application menu in the top bar and select <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Settings</gui> <gui style=\"menuitem\">Preferences</gui> <gui style="
-"\"menuitem\">Keyboard Controls</gui></guiseq>."
+"\">Preferences</gui> <gui style=\"menuitem\">Keyboard Controls</gui></"
+"guiseq>."
msgstr ""
"Öppna programmenyn i systemraden och välj <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem\">Inställningar</gui> <gui "
-"style=\"menuitem\">Tangentbordsstyrning</gui></guiseq>."
+"\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem\">Tangentbordsstyrning</gui></"
+"guiseq>."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/controls-change.page:36
+#: C/controls-change.page:35
msgid ""
"In the list, select the line you want to change, then click on the control. "
"The line is highlighted and the label of the control changes to <gui>New "
@@ -229,13 +229,13 @@ msgstr ""
"<gui>Ny accelerator…</gui>"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/controls-change.page:41
+#: C/controls-change.page:40
msgid "Press the key you want to use instead of the default key."
msgstr ""
"Tryck på tangenten som du vill använda i stället för standardtangenten."
#. (itstool) path: note/p
-#: C/controls-change.page:43
+#: C/controls-change.page:42
msgid ""
"To keep the old setting, click again or right click on <gui>New accelerator…"
"</gui>, press <key>Esc</key> or click anywhere else inside the <gui>Keyboard "
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"annanstans i <gui>Tangentbordsstyrning</gui>-rutan."
#. (itstool) path: note/p
-#: C/controls-change.page:51
+#: C/controls-change.page:50
msgid ""
"When you are playing with a friend or a family member, both players will use "
"the same controls."
@@ -492,6 +492,22 @@ msgstr "Creative Commons Erkännande-DelaLika 3.0 Unported"
msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
msgstr "Det här verket är licensierat under licensen <_:link-1/>."
+#~ msgid ""
+#~ "Select <guiseq><gui style=\"menu\">Settings</gui> <gui style=\"menuitem"
+#~ "\">Preferences</gui> <gui style=\"menuitem\">Game</gui></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Välj <guiseq><gui style=\"menu\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem"
+#~ "\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem\">Spel</gui></guiseq>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open the application menu in the top bar and select <guiseq><gui style="
+#~ "\"menu\">Settings</gui> <gui style=\"menuitem\">Preferences</gui> <gui "
+#~ "style=\"menuitem\">Keyboard Controls</gui></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Öppna programmenyn i systemraden och välj <guiseq><gui style=\"menu"
+#~ "\">Inställningar</gui> <gui style=\"menuitem\">Inställningar</gui> <gui "
+#~ "style=\"menuitem\">Tangentbordsstyrning</gui></guiseq>."
+
#~ msgid "Play <app>Four-in-a-row</app> in fullscreen mode"
#~ msgstr "Spela <app>Fyra-i-rad</app> i helskärmsläge"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]