[release-notes/gnome-3-30] Fix link to GitLab in translations



commit 35c6d95e865d1774350957e06b13875a0adc74f1
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Sep 4 21:02:04 2018 +0200

    Fix link to GitLab in translations

 help/fr/fr.po |  2 +-
 help/gl/gl.po |  4 ++--
 help/lt/lt.po | 10 +++++-----
 3 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index dde64f48..e73f323f 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
 "versions that include the new GNOME release."
 msgstr ""
 "GNOME est constitué de <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
-"\">logiciels libres</link> : tout <link href=\"https://git.gnome.org/";
+"\">logiciels libres</link> : tout <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
 "\">notre code</link> est disponible au téléchargement et peut être librement "
 "modifié et redistribué. Pour l’installer, nous vous recommandons d’attendre "
 "les paquets officiels fournis par votre fournisseur ou votre distribution. "
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
index 921609e6..12c15d71 100644
--- a/help/gl/gl.po
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -398,8 +398,8 @@ msgid ""
 "versions that include the new GNOME release."
 msgstr ""
 "O Software de GNOME é <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
-"\">Software libre</link>: todo o <link href=\"https://git.gnome.org/\";>noso "
-"código</link> está dispoñíbel para descargar e pode modificarse e "
+"\">Software libre</link>: todo o <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
+"\">noso código</link> está dispoñíbel para descargar e pode modificarse e "
 "redistribuírse de forma libre. Para instalalo recomendámoslle que agarde "
 "polos paquetes oficiais fornecidos polo seu fabricante ou distribución. As "
 "distribucións máis populares contarán con GNOME 3.30 moi pronto, e algunhas "
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index ce6f128d..dcf858ea 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -372,11 +372,11 @@ msgid ""
 "versions that include the new GNOME release."
 msgstr ""
 "GNOME programinė įranga yra <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.";
-"html\">Laisva programinė įranga</link>\" visą <link href=\"https://git.gnome.";
-"org/\">mūsų kodą</link> galima laisvai parsisiųsti, keisti bei platinti. Jam "
-"įdiegti mes rekomenduojame palaukti oficialių jūsų tiekėjo ar distribucijos "
-"paketų. Populiarios distribucijos greitai padarys GNOME 3.30 prieinamu, o "
-"kai kurios jau turi kuriamas versijas su šiuo GNOME leidimu."
+"html\">Laisva programinė įranga</link> visą <link href=\"https://gitlab.";
+"gnome.org/GNOME\">mūsų kodą</link> galima laisvai parsisiųsti, keisti bei "
+"platinti. Jam įdiegti mes rekomenduojame palaukti oficialių jūsų tiekėjo ar "
+"distribucijos paketų. Populiarios distribucijos greitai padarys GNOME 3.30 "
+"prieinamu, o kai kurios jau turi kuriamas versijas su šiuo GNOME leidimu."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/index.page:112


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]