[atomix] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [atomix] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 31 Oct 2018 15:50:07 +0000 (UTC)
commit 511f170760e7fd6d2dce10dc26824eb7afb81d56
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date: Wed Oct 31 16:41:19 2018 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 54 +++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1e547fb..25d8c71 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,19 +10,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atomix.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atomix/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-26 21:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-22 09:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-31 16:18+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/atomix.appdata.xml.in:7 data/atomix.desktop.in:3 src/main.c:120
-#: src/main.c:655
+#: data/atomix.appdata.xml.in:7 data/atomix.desktop.in:3 src/main.c:121
+#: src/main.c:688
msgid "Atomix"
msgstr "Atomix"
@@ -31,11 +31,6 @@ msgid "Build molecules out of single atoms"
msgstr "Construir moléculas a partir de átomos sencillos"
#: data/atomix.appdata.xml.in:10
-#| msgid ""
-#| "Atomix is a puzzle game where your goal is to assemble molecules from "
-#| "compound atoms by moving them on the playfield. However, atoms don't just "
-#| "move wherever you want to move them to, they slide until they hit either "
-#| "a wall or another atom."
msgid ""
"Atomix is a puzzle game where your goal is to assemble molecules from "
"compound atoms by moving them on the playfield. However, atoms don’t just "
@@ -59,13 +54,12 @@ msgstr ""
msgid "Molecule puzzle game"
msgstr "Puzle con moléculas"
-#: data/atomix.desktop.in:5 src/main.c:123
+#: data/atomix.desktop.in:5 src/main.c:124
msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
msgstr "Un juego de puzles sobre átomos y moléculas"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/atomix.desktop.in:8
-#| msgid "Atomix"
msgid "atomix"
msgstr "atomix"
@@ -150,32 +144,32 @@ msgstr "Transbutileno"
msgid "Water"
msgstr "Agua"
-#: data/ui/interface.ui:72
+#: data/ui/interface.ui:99
msgid "Level:"
msgstr "Nivel:"
-#: data/ui/interface.ui:84
+#: data/ui/interface.ui:111
msgid "Molecule:"
msgstr "Molécula:"
-#: data/ui/interface.ui:96
+#: data/ui/interface.ui:123
msgid "Formula:"
msgstr "Fórmula:"
-#: data/ui/interface.ui:108
+#: data/ui/interface.ui:135
msgid "Score:"
msgstr "Puntuación:"
-#: data/ui/interface.ui:120
+#: data/ui/interface.ui:147
msgid "Time:"
msgstr "Tiempo:"
-#: data/ui/interface.ui:132 data/ui/interface.ui:143 data/ui/interface.ui:155
-#: data/ui/interface.ui:167
+#: data/ui/interface.ui:159 data/ui/interface.ui:170 data/ui/interface.ui:182
+#: data/ui/interface.ui:194
msgid "empty"
msgstr "vaciar"
-#: data/ui/interface.ui:186
+#: data/ui/interface.ui:213
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
@@ -184,7 +178,6 @@ msgid "New Game"
msgstr "Juego nuevo"
#: data/ui/menu.ui:12
-#| msgid "Continue Game"
msgid "Pause/Continue Game"
msgstr "Pausar/continuar el juego"
@@ -205,12 +198,9 @@ msgid "Undo Move"
msgstr "Deshacer movimiento"
#: data/ui/menu.ui:39
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
-
-#: data/ui/menu.ui:45
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
+#| msgid "Atomix"
+msgid "About Atomix"
+msgstr "Acerca de Atomix"
#: src/board-gtk.c:340
msgid ""
@@ -222,17 +212,23 @@ msgstr ""
"teclas de flechas e Intro para seleccionar un átomo y moverlo. Tenga "
"cuidado: un átomo se sigue moviendo hasta que encuentra una pared."
-#: src/main.c:127
+#: src/main.c:128
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015\n"
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010\n"
"Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:447
msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
msgstr "¡Felicidades! Ha terminado todos los niveles de Atomix."
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Acerca de"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "_Archivo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]