[grilo] Update Malayalam translation



commit 87afac580a0da4ad939d79d33a0be51cc8eb0048
Author: Athul R T <athul111 gmail com>
Date:   Tue Oct 30 03:55:36 2018 +0000

    Update Malayalam translation

 po/ml.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 892a662..0fc3188 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,42 +7,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grilo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/grilo/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-27 21:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-26 20:50+0530\n"
-"Last-Translator: ബാലശങ്കർ സി <balasankarc autistici org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-09 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-29 22:06+0530\n"
+"Last-Translator: Athul R T <athul111 gmail com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <l10n lists smc org in>\n"
 "Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #: libs/net/grl-net-mock.c:86
 msgid "No mock definition found"
-msgstr "മാതൃകാനിർവചനം ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"
+msgstr "മാതൃക  നിർവചനം ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"
 
 #: libs/net/grl-net-mock.c:98
 #, c-format
 msgid "Could not find mock content %s"
-msgstr "മാതൃകാ ഉള്ളടക്കം കണ്ടെത്താനായില്ല %s"
+msgstr "മാതൃക  ഉള്ളടക്കം കണ്ടെത്താനായില്ല %s"
 
 #: libs/net/grl-net-mock.c:116
 #, c-format
 msgid "Could not access mock content: %s"
-msgstr "മാതൃകാ ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: %s"
+msgstr "മാതൃക  ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: %s"
 
 #: libs/net/grl-net-wc.c:442
 msgid "Cannot connect to the server"
-msgstr "സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
+msgstr "സെര്‍വറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
 
 #: libs/net/grl-net-wc.c:448
 msgid "Cannot connect to the proxy server"
-msgstr "പ്രോക്സി സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
+msgstr "പ്രോക്സി സെര്‍വറുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
 
 #: libs/net/grl-net-wc.c:455
 #, c-format
 msgid "Invalid request URI or header: %s"
-msgstr "അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന URI അല്ലെങ്കിൽ തലക്കെട്ട് : %s"
+msgstr "അസാധുവായ URI അല്ലെങ്കിൽ തലക്കെട്ട് അഭ്യർത്ഥന: %s"
 
 #: libs/net/grl-net-wc.c:462
 #, c-format
@@ -77,23 +77,23 @@ msgstr "അസാധുവായ URL %s"
 
 #: src/grilo.c:218
 msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins"
-msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകൾ അടങ്ങിയ സെമികോളൺ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പാതകൾ"
+msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിൻസ് അടങ്ങിയ സെമികോളണ്‍ വേർതിരിച്ച പാതകൾ"
 
 #: src/grilo.c:220
 msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins"
-msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകൾ അടങ്ങിയ കോളൻ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പാതകൾ"
+msgstr "ഗ്രിലോ പ്ലഗിൻസ് അടങ്ങിയ കോളൻ വേർതിരിച്ച പാതകൾ"
 
 #: src/grilo.c:223
 msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use"
-msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഗ്രിലോ പ്ലഗിനുകളുടെ കോളൺ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച പട്ടിക"
+msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഗ്രിലോ പ്ലഗിണുകളുടെ കോളൺ-വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ്"
 
 #: src/grilo.c:228
 msgid "Grilo Options"
-msgstr "ഗ്രിലോ ഐച്ഛികങ്ങൾ"
+msgstr "ഗ്രിലോ ഓപ്ഷനുകൾ"
 
 #: src/grilo.c:229
 msgid "Show Grilo Options"
-msgstr "ഗ്രിലോ ഐച്ഛികങ്ങൾ കാണിക്കുക"
+msgstr "ഗ്രിലോ ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക"
 
 #: src/grl-multiple.c:134
 #, c-format
@@ -103,79 +103,77 @@ msgstr "തിരയാനാകുന്ന ഉറവിടങ്ങളൊന
 #: src/grl-multiple.c:511
 #, c-format
 msgid "Could not resolve media for URI “%s”"
-msgstr "“%s” എന്ന URIയ്ക്കായുള്ള മീഡിയ ലഭ്യമായില്ല"
+msgstr "“%s” എന്ന URIനായുള്ള മീഡിയ പരിഹരിക്കാനായില്ല"
 
-#: src/grl-registry.c:457 src/grl-registry.c:1438
+#: src/grl-registry.c:473 src/grl-registry.c:1454
 #, c-format
 msgid "Plugin “%s” is already loaded"
-msgstr "“%s” പ്ലഗിൻ ഇത് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
+msgstr "“%s” പ്ലഗിൻ ഇതിനകം ലോഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
 
-#: src/grl-registry.c:481
+#: src/grl-registry.c:497
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize plugin from %s"
-msgstr "%s ൽ നിന്ന് പ്ലഗിൻ ആരംഭിക്കാൻ സാധിച്ചില്ല "
+msgstr "%s ൽ നിന്ന് പ്ലഗിൻ പ്രാരംഭിക്കാൻ സാധിച്ചില്ല "
 
-#: src/grl-registry.c:523
+#: src/grl-registry.c:539
 #, c-format
 msgid "Metadata key “%s” already registered in different format"
-msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ കീ “%s” ഇതിനകം മറ്റൊരു ഫോർമാറ്റിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തതാണ്"
+msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ കീ “%s” ഇതിനകം വ്യത്യസ്ത ഫോർമാറ്റിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു "
 
-#: src/grl-registry.c:536
+#: src/grl-registry.c:552
 #, c-format
 msgid "Metadata key “%s” cannot be registered"
 msgstr "മെറ്റാഡാറ്റ കീ “%s” രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
 
-#: src/grl-registry.c:1044
+#: src/grl-registry.c:1060
 #, c-format
 msgid "Source with id “%s” was not found"
 msgstr "“%s” എന്ന ഐഡിയുള്ള ഉറവിടം കണ്ടെത്തിയില്ല"
 
-#: src/grl-registry.c:1118
+#: src/grl-registry.c:1134
 #, c-format
 msgid "Failed to load plugin from %s"
 msgstr "%s നിന്ന് പ്ലഗിൻ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: src/grl-registry.c:1127
+#: src/grl-registry.c:1143
 #, c-format
 msgid "Invalid plugin file %s"
 msgstr "%s പ്ലഗിൻ ഫയൽ അസാധുവാണ്"
 
-#: src/grl-registry.c:1138
+#: src/grl-registry.c:1154
 #, c-format
 msgid "“%s” is not a valid plugin file"
 msgstr "“%s” സാധുവായ പ്ലഗിൻ ഫയലല്ല"
 
-#: src/grl-registry.c:1157
+#: src/grl-registry.c:1173
 #, c-format
 msgid "Plugin “%s” already exists"
 msgstr "പ്ലഗിൻ “%s” ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്"
 
-#: src/grl-registry.c:1320
+#: src/grl-registry.c:1336
 #, c-format
-#| msgid "Invalid URL %s"
 msgid "Invalid path %s"
 msgstr "അസാധുവായ പാത %s"
 
-#: src/grl-registry.c:1387
+#: src/grl-registry.c:1403
 #, c-format
 msgid "All configured plugin paths are invalid"
 msgstr "ക്രമീകരിച്ച എല്ലാ പ്ലഗിൻ പാത്തുകലും അസാധുവാണ്"
 
-#: src/grl-registry.c:1427
+#: src/grl-registry.c:1443
 #, c-format
 msgid "Plugin “%s” not available"
 msgstr "പ്ലഗിൻ “%s” ലഭ്യമല്ല"
 
-#: src/grl-registry.c:1655
+#: src/grl-registry.c:1671
 #, c-format
-#| msgid "Plugin not found: '%s'"
 msgid "Plugin not found: “%s”"
 msgstr "പ്ലഗിൻ കണ്ടെത്തിയില്ല: “%s”"
 
-#: src/grl-registry.c:1966
+#: src/grl-registry.c:1982
 #, c-format
 msgid "Plugin configuration does not contain “plugin-id” reference"
-msgstr "പ്ലഗിൻ കോൺഫിഗറേഷനിൽ “plugin-id” സൂചന അടങ്ങിയിട്ടില്ല"
+msgstr "പ്ലഗിൻ കോൺഫിഗറേഷനിൽ “പ്ലഗ്-ഐഡി” റഫറൻസ് അടങ്ങിയിട്ടില്ല"
 
 #: src/grl-source.c:2775
 #, c-format
@@ -185,12 +183,12 @@ msgstr "ചില കീകൾ എഴുതാനായില്ല"
 #: src/grl-source.c:2848
 #, c-format
 msgid "None of the specified keys are writable"
-msgstr "നിർദ്ദിഷ്ട കീകളൊന്നും എഴുതാൻ സാദ്ധ്യമായവയല്ല"
+msgstr "വ്യക്തമാക്കിയ കീകളൊന്നും റൈറ്റുചെയ്യാനായില്ല"
 
 #: src/grl-source.c:4191
 #, c-format
 msgid "Media has no “id”, cannot remove"
-msgstr "മാധ്യമത്തിന് “id” ഇല്ല, നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
+msgstr "മാധ്യമത്തിന് “ഐഡി” ഇല്ല, നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
 
 #~ msgid "Unable to load plugin '%s'"
 #~ msgstr "സംയോജകം %s പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]