[gnome-nettool] Update Malayalam translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Update Malayalam translation
- Date: Sun, 28 Oct 2018 13:59:30 +0000 (UTC)
commit 07a31191c002be4d43b8b31bf72c6b1a5c07f1f1
Author: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>
Date: Sun Oct 28 13:59:19 2018 +0000
Update Malayalam translation
po/ml.po | 59 +++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 6e18f74..3ccd118 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nettool.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-nettool/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 16:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-26 12:50+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-28 21:57+0800\n"
"Last-Translator: Ranjith Siji <ranjith sajeev gmail com>\n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
"Language: ml\n"
@@ -20,11 +20,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#. Dear translator: This is the name of the application
-#: data/gnome-nettool.appdata.xml.in:10 data/gnome-nettool.desktop.in.in:3 src/callbacks.c:343
-#: src/callbacks.c:344
+#: data/gnome-nettool.appdata.xml.in:10 data/gnome-nettool.desktop.in.in:3 src/callbacks.c:343
src/callbacks.c:344
msgid "Network Tools"
msgstr "ശൃംഖല പ്രയോഗങ്ങള്"
@@ -34,20 +33,15 @@ msgstr "അഡ്വാന്സ്ഡായ നെറ്റ്വര്
#: data/gnome-nettool.appdata.xml.in:13
msgid ""
-"Network Tools is a utility to perform advanced networking analysis operations. It features a range "
-"of networking tools that are typically done on the command line, but allows you to perform them "
-"with a graphical interface."
+"Network Tools is a utility to perform advanced networking analysis operations. It features a range of
networking tools that are typically "
+"done on the command line, but allows you to perform them with a graphical interface."
msgstr ""
-"അഡ്വാന്സ്ഡായ നെറ്റ്വര്ക്കിംഗ് വിശകലനം നടത്തുന്നതിനുള്ള ഒരു യൂട്ടിലിറ്റിയാണ് നെറ്റ്വര്ക്ക് ടൂള്സ്.
ഇതില് അനേകം നെറ്റ്വര്ക്ക് ടൂളുകള് "
-"ഉണ്ട്, ഇവ സാധാരണയായി കമാന്റ് ലൈനില് ഉപയോഗിക്കാവുന്നവയാണ്, പക്ഷെ ഗ്രാഫിക്കല് മോഡില്
ഉപയോഗിക്കാനനുവദിക്കുന്നു."
+"അഡ്വാന്സ്ഡായ നെറ്റ്വര്ക്കിംഗ് വിശകലനം നടത്തുന്നതിനുള്ള ഒരു യൂട്ടിലിറ്റിയാണ് നെറ്റ്വര്ക്ക് ടൂള്സ്.
ഇതില് അനേകം നെറ്റ്വര്ക്ക് ടൂളുകള് ഉണ്ട്, ഇവ സാധാരണയായി കമാന്റ് ലൈനില് "
+"ഉപയോഗിക്കാവുന്നവയാണ്, പക്ഷെ ഗ്രാഫിക്കല് മോഡില് ഉപയോഗിക്കാനനുവദിക്കുന്നു."
#: data/gnome-nettool.appdata.xml.in:20
-msgid ""
-"With Network Tools, you can perform the following: ping, netstat, traceroute, port scans, lookup, "
-"finger and whois."
-msgstr ""
-"നെറ്റ്വര്ക്ക് ടൂൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങള്ക്ക് പിങ്ങ്, നെറ്റ്സ്റ്റാറ്റ്, ട്രേസ്റൂട്ട്, പോര്ട്ട് സ്കാന്,
ലുക്കപ്പ്, ഫിംഗര്, ഹുയീസ് തുടങ്ങിയവ "
-"ചെയ്യാന് കഴിയും."
+msgid "With Network Tools, you can perform the following: ping, netstat, traceroute, port scans, lookup,
finger and whois."
+msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ടൂൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങള്ക്ക് പിങ്ങ്, നെറ്റ്സ്റ്റാറ്റ്, ട്രേസ്റൂട്ട്, പോര്ട്ട്
സ്കാന്, ലുക്കപ്പ്, ഫിംഗര്, ഹുയീസ് തുടങ്ങിയവ ചെയ്യാന് കഴിയും."
#: data/gnome-nettool.appdata.xml.in:39
msgid "The GNOME Project"
@@ -71,8 +65,8 @@ msgstr "ശൃംഖല;നിരീക്ഷകൻ ;വിദൂരം;"
msgid "gnome-nettool"
msgstr "ഗ്നോം-നെറ്റ്ടൂള്"
-#: data/gnome-nettool.ui:18 data/gnome-nettool.ui:28 data/gnome-nettool.ui:38
-#: data/gnome-nettool.ui:48 data/gnome-nettool.ui:58 data/gnome-nettool.ui:78
+#: data/gnome-nettool.ui:18 data/gnome-nettool.ui:28 data/gnome-nettool.ui:38 data/gnome-nettool.ui:48
data/gnome-nettool.ui:58
+#: data/gnome-nettool.ui:78
msgid "Host"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്"
@@ -110,10 +104,8 @@ msgstr "_ഉളളടക്കം"
#. Dear Translator: This is the Window Title
#: data/gnome-nettool.ui:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Devices - Network Tools"
msgid "Devices — Network Tools"
-msgstr "ഉപകരണങ്ങള് - ശൃംഖല പ്രയോഗങ്ങള്"
+msgstr "ഉപകരണങ്ങള് — ശൃംഖല പ്രയോഗങ്ങള്"
#: data/gnome-nettool.ui:202
msgid "_Network device:"
@@ -147,10 +139,9 @@ msgstr "ലിങ്കിന്റെ വേഗത:"
msgid "State:"
msgstr "അവസ്ഥ:"
-#: data/gnome-nettool.ui:426 data/gnome-nettool.ui:444 data/gnome-nettool.ui:463
-#: data/gnome-nettool.ui:482 data/gnome-nettool.ui:501 data/gnome-nettool.ui:590
-#: data/gnome-nettool.ui:609 data/gnome-nettool.ui:626 data/gnome-nettool.ui:661
-#: data/gnome-nettool.ui:696 data/gnome-nettool.ui:731 data/gnome-nettool.ui:766
+#: data/gnome-nettool.ui:426 data/gnome-nettool.ui:444 data/gnome-nettool.ui:463 data/gnome-nettool.ui:482
data/gnome-nettool.ui:501
+#: data/gnome-nettool.ui:590 data/gnome-nettool.ui:609 data/gnome-nettool.ui:626 data/gnome-nettool.ui:661
data/gnome-nettool.ui:696
+#: data/gnome-nettool.ui:731 data/gnome-nettool.ui:766
msgid "Not Available"
msgstr "ലഭ്യമല്ല"
@@ -214,13 +205,11 @@ msgstr "അയയ്ക്കുക:"
msgid "Enter the network address to ping. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
msgstr "പിങ് ചെയ്യുന്നതിനായുളള ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്: www.domain.com അല്ലെങ്കില് 192.168.2.1"
-#: data/gnome-nettool.ui:967 data/gnome-nettool.ui:981 data/gnome-nettool.ui:1851
-#: data/gnome-nettool.ui:2028 data/gnome-nettool.ui:2201
+#: data/gnome-nettool.ui:967 data/gnome-nettool.ui:981 data/gnome-nettool.ui:1851 data/gnome-nettool.ui:2028
data/gnome-nettool.ui:2201
msgid "Network address"
msgstr "ശൃംഖല വിലാസം"
-#: data/gnome-nettool.ui:994 data/gnome-nettool.ui:1674 data/gnome-nettool.ui:1829
-#: data/gnome-nettool.ui:2051 data/gnome-nettool.ui:2260
+#: data/gnome-nettool.ui:994 data/gnome-nettool.ui:1674 data/gnome-nettool.ui:1829
data/gnome-nettool.ui:2051 data/gnome-nettool.ui:2260
msgid "_Network address:"
msgstr "ശൃംഖല വിലാസം: (_N)"
@@ -335,9 +324,7 @@ msgstr "ട്രേസ്റൂട്ട്"
#: data/gnome-nettool.ui:1845
msgid "Enter the network address to scan for open ports. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"തുറന്നുകിടക്കുന്ന പോര്ട്ടുകള് പരിശോധിക്കുന്നതിനുളള ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക.ഉദാഹരണത്തിന്: www.domain.com
അല്ലെങ്കില് "
-"192.168.2.1"
+msgstr "തുറന്നുകിടക്കുന്ന പോര്ട്ടുകള് പരിശോധിക്കുന്നതിനുളള ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക.ഉദാഹരണത്തിന്:
www.domain.com അല്ലെങ്കില് 192.168.2.1"
#: data/gnome-nettool.ui:1901 src/main.c:613
msgid "Scan"
@@ -377,9 +364,7 @@ msgstr "തെരച്ചില് ഔട്ട്പുട്ട്"
#: data/gnome-nettool.ui:2195
msgid "Enter the network address to finger that user. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിനെ finger ചെയ്യുന്നതിനായി ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്: www.domain.com
അല്ലെങ്കില് "
-"192.168.2.1"
+msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിനെ finger ചെയ്യുന്നതിനായി ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്:
www.domain.com അല്ലെങ്കില് 192.168.2.1"
#: data/gnome-nettool.ui:2231
msgid "Enter the user to finger"
@@ -410,10 +395,8 @@ msgid "_Domain address:"
msgstr "ഡൊമെന്റെ മേല്വിലാസം: (_D)"
#: data/gnome-nettool.ui:2428
-msgid ""
-"Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"whois വിവരങ്ങള് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതിനായി ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക.ഉദാഹരണത്തിന്: www.domain.com അല്ലെങ്കില്
192.168.2.1"
+msgid "Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "whois വിവരങ്ങള് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതിനായി ശൃംഖല വിലാസം നല്കുക.ഉദാഹരണത്തിന്: www.domain.com
അല്ലെങ്കില് 192.168.2.1"
#: data/gnome-nettool.ui:2434
msgid "Domain address"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]