[gnome-builder] Updated Czech translation



commit 0347bb8e4978bac564b817b5224f5c3d20c13260
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date:   Thu Oct 4 14:37:56 2018 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 127 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 74 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b7bd799ce..bb9caf829 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-09-20 22:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-21 20:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 14:37+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Výška spodního panelu v pixelech."
 #: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
 #: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:22
-#: src/libide/application/ide-application.c:605
+#: src/libide/application/ide-application.c:585
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:195
 #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:142
 #: src/libide/workbench/ide-workbench.c:665
@@ -466,7 +466,11 @@ msgstr "Builder"
 msgid "An IDE for GNOME"
 msgstr "IDE pro GNOME"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:11
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:9
+msgid "Christian Hergert, et al."
+msgstr "Christian Hergert a spol."
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:12
 msgid ""
 "Builder is an actively developed Integrated Development Environment for "
 "GNOME. It combines integrated support for essential GNOME technologies such "
@@ -478,7 +482,7 @@ msgstr ""
 "GNOME API a obsahuje funkce, jako je zvýrazňování syntaxe a útržky, které "
 "ocení každý vývojář."
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:17
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:18
 msgid ""
 "You can rely on predictable releases of Builder with each new release of "
 "GNOME every six months."
@@ -486,87 +490,87 @@ msgstr ""
 "Můžete spoléhat na předvídatelná vydání Builderu s každou novou verzí GNOME, "
 "která vychází každých šest měsíců."
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:21
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:22
 msgid "Features:"
 msgstr "Funkce:"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:23
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:24
 msgid "Built in syntax highlighting for many languages"
 msgstr "Vestavěné zvýrazňování syntaxe pro řadu jazyků"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:25
 msgid "Side-by-side code editors"
 msgstr "Více editorů kódu vedle sebe"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:25
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:26
 msgid "Integration with Git"
 msgstr "Integrace s Git"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:26
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:27
 msgid "Integration with Autotools, Cargo, CMake, Meson, Make, and PHPize"
 msgstr "Integrace s Autotools, Cargo, CMake, Meson, Make a PHPize"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:27
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:28
 msgid "Clang based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
 msgstr ""
 "Automatické dokončování, zvýrazňování sémantiky a diagnostika překladačem "
 "Clang"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:28
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:29
 msgid "Python based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
 msgstr ""
 "Automatické dokončování, zvýrazňování sémantiky a diagnostika interpretem "
 "Python"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:29
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:30
 msgid "Vala based auto-completion and diagnostics"
 msgstr "Automatické dokončování a diagnostika překladačem Vala"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:30
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:31
 msgid "Auto indentation support for C, Python, Vala, and XML"
 msgstr "Podpora automatického odsazování pro C, Python, Vala a XML"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:31
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:32
 msgid "HTML, Markdown, and reStructuredText, and Sphinx live preview"
 msgstr "Živé náhledy HTML, Markdown, reStructuredText a Sphinx"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:32
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:33
 msgid "Optional Vim-style editing"
 msgstr "Volitelné editování ve stylu Vim"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:33
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:34
 msgid "An integrated software profiler for native applications"
 msgstr "Integrovaný softwarový profiler pro nativní aplikace"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:34
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:35
 msgid "An integrated debugger for native applications"
 msgstr "Integrovaný ladicí program pro nativní aplikace"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:35
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:36
 msgid "Support for building with jhbuild and flatpak runtimes"
 msgstr "Podpora pro sestavování pomocí jhbuild a běhového prostředí Flatpak"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:41
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:42
 msgid "Quickly access your projects"
 msgstr "Rychlý přístup k vašim projektům"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:45
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:46
 msgid "Create new projects from a variety of templates"
 msgstr "Vytváření nových projektů z různorodých šablon"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:49
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:50
 msgid "Integration with Git to clone your projects"
 msgstr "Integrace se systémem Git pro rychlé klonování projektů"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:53
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:54
 msgid "The source code editor"
 msgstr "Editor zdrojového kódu"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:57
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:58
 msgid "Fast global fuzzy search"
 msgstr "Rychlé globální hledání s odhady"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:61
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:62
 msgid "Debug with the GNU debugger"
 msgstr "Ladění pomocí ladicího programu GNU"
 
@@ -755,7 +759,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
 msgstr "Načtěte nebo vygenerujte paletu pomocí předvoleb"
 
 #: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4970
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5001
 #: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
 msgid "Rename"
 msgstr "Přejmenovat"
@@ -787,7 +791,7 @@ msgstr "Zjistěte si více o aplikaci Builder GNOME"
 msgid "Funded By"
 msgstr "Financovali"
 
-#: src/libide/application/ide-application.c:1001
+#: src/libide/application/ide-application.c:981
 #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:420
 msgid "Projects"
 msgstr "Projekty"
@@ -1093,7 +1097,7 @@ msgid "Runtime"
 msgstr "Běhové prostředí"
 
 #: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:217
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:192
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:198
 msgid "Toolchain"
 msgstr "Sada nástrojů"
 
@@ -1107,7 +1111,7 @@ msgid "Save File"
 msgstr "Uložení souboru"
 
 #: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:275
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:108
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:109
 msgid "_Save"
 msgstr "_Uložit"
 
@@ -1378,7 +1382,7 @@ msgid "No file was provided."
 msgstr "Nebyl poskytnut žádný soubor."
 
 #: src/libide/editor/gtk/menus.ui:9
-#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:841
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:847
 #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
 #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:155
 msgid "Editor"
@@ -1435,7 +1439,7 @@ msgstr "Přesunout doleva"
 msgid "Move Right"
 msgstr "Přesunout doprava"
 
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:73 src/libide/editor/gtk/menus.ui:119
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:73 src/libide/editor/gtk/menus.ui:122
 #: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:11 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:25
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
@@ -1456,15 +1460,15 @@ msgstr "Rozdělit"
 msgid "Print…"
 msgstr "Tisk…"
 
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:100
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:101
 msgid "Document Preferences"
 msgstr "Předvolby dokumentu"
 
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:112
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:114
 msgid "Save _As"
 msgstr "Uložit j_ako"
 
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:127
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:130
 msgid "New File"
 msgstr "Nový soubor"
 
@@ -1595,6 +1599,14 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close all files"
 msgstr "Zavřít všechny soubory"
 
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.ui:24
+msgid "Restoring previous session"
+msgstr "Obnovuje se předchozí sezení"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.ui:25
+msgid "Your previous session will be ready momentarily."
+msgstr "Vaše předchozí sezení bude za okamžik k dispozici."
+
 #: src/libide/editor/ide-editor-properties.ui:4
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
@@ -1787,14 +1799,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Builder zjistil, že tento soubor byl externě změněn. Chcete jej znovu načíst?"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-workbench-addin.c:180
-msgid "Toggle navigation panel"
-msgstr "Přepnout navigační panel"
-
-#: src/libide/editor/ide-editor-workbench-addin.c:194
-msgid "Toggle utilities panel"
-msgstr "Přepnout panel s pomůckami"
-
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:215
 msgid "Failed to load the project"
 msgstr "Selhalo načtení projektu"
@@ -2991,31 +2995,31 @@ msgstr "Proces se neočekávaně ukončil"
 msgid "Host operating system"
 msgstr "Hostitelský operační systém"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4425
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4456
 #, c-format
 msgid "Insert “%s”"
 msgstr "Vložit „%s“"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4427
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4458
 #, c-format
 msgid "Replace “%s” with “%s”"
 msgstr "Nahradit „%s“ pomocí „%s“"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4541
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4572
 msgid "Apply Fix-It"
 msgstr "Použít opravu"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4969
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5000
 msgid "Rename symbol"
 msgstr "Přejmenovat symbol"
 
 #. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5205
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5236
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
 msgstr "<b>%s</b> — <small>řádek %u, sloupec %u</small>"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5231
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5262
 msgid "No references were found"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odkazy"
 
@@ -3206,6 +3210,14 @@ msgstr "Statistiky aplikace Builder"
 msgid "%s — Builder"
 msgstr "%s – Builder"
 
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.c:126
+msgid "Display the window in full screen"
+msgstr "Zobrazit okno přes celou obrazovku"
+
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.c:128
+msgid "Exit full screen"
+msgstr "Opustit celou obrazovku"
+
 #: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:51
 msgid "Transfers"
 msgstr "Přenosy"
@@ -4329,6 +4341,14 @@ msgstr "Klonování projektu"
 msgid "Clone…"
 msgstr "Klonovat…"
 
+#: src/plugins/git/ide-git-pipeline-addin.c:113
+msgid "Network is not available, skipping submodule update"
+msgstr "Síť není dostupná, přeskakuje se aktualizace submodulu"
+
+#: src/plugins/git/ide-git-pipeline-addin.c:196
+msgid "Initialize git submodules"
+msgstr "Inicializuje se „git submodules“"
+
 #: src/plugins/git/ide-git-remote-callbacks.c:193
 #, c-format
 msgid ""
@@ -4336,7 +4356,7 @@ msgid ""
 msgstr "Builder nebyl schopen předat pověření během klonování repozitáře."
 
 #. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/plugins/git/ide-git-vcs.c:406
+#: src/plugins/git/ide-git-vcs.c:412
 #, c-format
 msgid "Failed to establish git file monitor: %s"
 msgstr "Selhalo ustanovení sledování souboru v gitu: %s"
@@ -4430,11 +4450,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (Meson)"
 msgstr "%s (Meson)"
 
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:95
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:101
 msgid "Add toolchain"
 msgstr "Přidat sadu nástrojů"
 
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:102
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-addin.c:108
 msgid "Define a new custom toolchain targeting a specific platform"
 msgstr "Definovat novou vlastní sadu nástrojů cílící na určitou platformu"
 
@@ -5133,8 +5153,8 @@ msgstr ""
 "handler::profiler\">Spustit s profilerem</a>"
 
 #: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:356
-msgid "Open Profile"
-msgstr "Otevření záznamu profilování"
+msgid "Open Sysprof Capture…"
+msgstr "Otevřít záznam Sysprof…"
 
 #: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:365
 msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
@@ -5150,6 +5170,7 @@ msgid "Run with Profiler"
 msgstr "Spustit s profilerem"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:8
+msgctxt "menu label"
 msgid "Open Sysprof Capture…"
 msgstr "Otevřít záznam Sysprof…"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]