[gimp/gimp-2-10] Update Marathi translation
- From: Claude Paroz <claudep src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Marathi translation
- Date: Mon, 1 Oct 2018 11:51:09 +0000 (UTC)
commit b96672c3aad831e03e3124da5762ebbbc5e7a3fc
Author: Snehalata B Shirude <snehalata shirude gmail com>
Date: Mon Oct 1 13:50:44 2018 +0200
Update Marathi translation
po-libgimp/mr.po | 821 ++++----
po/mr.po | 5727 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 3468 insertions(+), 3080 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/mr.po b/po-libgimp/mr.po
index 82dffafa24..bd2e3d745c 100644
--- a/po-libgimp/mr.po
+++ b/po-libgimp/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-26 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Snehalata B Shirude <snehalata shirude gmail com>\n"
"Language-Team: Marathi\n"
@@ -43,49 +43,49 @@ msgstr "रदà¥à¤¦ "
msgid "Brush Selection"
msgstr "कà¥à¤‚चला निवडा"
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:928
-#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:726
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:925
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:723
msgid "_Browse..."
-msgstr "दरà¥à¤¶à¤• "
+msgstr "_बघा..."
#: ../libgimp/gimpexport.c:251 ../libgimp/gimpexport.c:287
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle layers"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¤à¤° हाताळू शकत नाही"
+msgstr "%s जोडणीत सà¥à¤¤à¤° जोडले जाऊ शकत नाही"
#: ../libgimp/gimpexport.c:252 ../libgimp/gimpexport.c:261
#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:288
msgid "Merge Visible Layers"
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° विलीन करा"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤•मेकात विलीन करा"
#: ../libgimp/gimpexport.c:260
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¤¾ संच,आकार किंवा अपारदरà¥à¤¶à¤•ता हाताळू शकत नाही"
+msgstr "%s जोडणीत सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¤¾ संच, आकार किंवा अपारदरà¥à¤¶à¤•ता जोडले जाऊ शकत नाही"
#: ../libgimp/gimpexport.c:269 ../libgimp/gimpexport.c:278
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ चलाà¤à¤¾à¤¸ चौकट मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सà¥à¤¤à¤° हाताळू शकता"
+msgstr "%s जोडणीत केवळ चलाà¤à¤¾à¤¸ चौकट [फà¥à¤°à¥‡à¤®à¥à¤¸] मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सà¥à¤¤à¤° जोडले जाऊ शकता"
#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:279
msgid "Save as Animation"
-msgstr "चलाà¤à¤¾à¤¸ जतन करा"
+msgstr "चलाà¤à¤¾à¤¸ [अॅनिमेशन] जतन करा"
#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:288
#: ../libgimp/gimpexport.c:297
msgid "Flatten Image"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ समतल"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ समतल करा"
#: ../libgimp/gimpexport.c:296
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle transparency"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ पारदरà¥à¤¶à¤•ता हाताळू शकत नाही"
+msgstr "%s जोडणी पारदरà¥à¤¶à¤•ता हाताळू शकत नाही"
#: ../libgimp/gimpexport.c:305
#, c-format
msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• हाताळू शकत नाही"
+msgstr "%s जोडणी सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• हाताळू शकत नाही"
#: ../libgimp/gimpexport.c:306
msgid "Apply Layer Masks"
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•े
#: ../libgimp/gimpexport.c:324 ../libgimp/gimpexport.c:353
#: ../libgimp/gimpexport.c:374
msgid "Convert to Grayscale"
-msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल रूपांतरित करा"
+msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
#: ../libgimp/gimpexport.c:332
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ेतील पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
+msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
#: ../libgimp/gimpexport.c:333 ../libgimp/gimpexport.c:362
#: ../libgimp/gimpexport.c:372
@@ -122,41 +122,41 @@ msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
-"कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ सेटिंगà¥à¤œ वापरून अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ेमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा \n"
-"(परिणाम टà¥à¤¯à¥‚न करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी ते सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ करावे)"
+"मूळ सेटिंगà¥à¤œ वापरून इंडेकà¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा \n"
+"(परिणाम अधिक चांगला येणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ करावे)"
#: ../libgimp/gimpexport.c:342
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ बिटमॅप (दोन रंग) अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ेतील पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
+msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ बिटमॅप (दोन रंग) इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
#: ../libgimp/gimpexport.c:343
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
-"बिटमॅप कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ सेटिंगà¥à¤œ वापरून अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ेमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा\n"
+"बिटमॅप मूळ सेटिंगà¥à¤œ वापरून इंडेकà¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा\n"
"(परिणाम टà¥à¤¯à¥‚न करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी ते सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ करावे)"
#: ../libgimp/gimpexport.c:352
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ आरजीबी किंवा गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
+msgstr "%s जोडणी केवळ आरजीबी किंवा गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळतील"
#: ../libgimp/gimpexport.c:361
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
-msgstr " %s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ आरजीबी किंवा अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ेतील पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
+msgstr " %s जोडणी केवळ आरजीबी किंवा इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकतील"
#: ../libgimp/gimpexport.c:371
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ केवळ गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल किंवा अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ेतील पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकता"
+msgstr "%s जोडणी केवळ गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल किंवा इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळू शकतील"
#: ../libgimp/gimpexport.c:382
#, c-format
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
-msgstr "%s जोडणी-मधà¥à¤¯à¥‡ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल आवशà¥à¤¯à¤• आहे"
+msgstr "%s जोडणीसाठी अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल आवशà¥à¤¯à¤• आहे"
#: ../libgimp/gimpexport.c:383
msgid "Add Alpha Channel"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा"
#: ../libgimp/gimpexport.c:447 ../libgimp/gimpexport.c:529
#: ../libgimp/gimpexport.c:1021 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:572
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:166
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:176
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:163
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:435 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:334 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:398
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:472 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:492
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "_रदà¥à¤¦"
#: ../libgimp/gimpexport.c:448
msgid "C_onfirm"
-msgstr "_पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा"
+msgstr "पà¥_षà¥à¤Ÿà¥€ करा"
#: ../libgimp/gimpexport.c:524
msgid "Export File"
@@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "_निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤"
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
"reasons:"
-msgstr "खालील पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ %s पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ आपली पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करावीकारणे:"
+msgstr "खालील कारणांमà¥à¤³à¥‡ आपली पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ %s पà¥à¤°à¤•ारात जतन होणà¥à¤¯à¤¾à¤†à¤§à¥€ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ केली जाईल :"
#. the footline
#: ../libgimp/gimpexport.c:634
msgid "The export conversion won't modify your original image."
-msgstr "निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ रूपांतरण आपलà¥à¤¯à¤¾ मूळ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणार नाही."
+msgstr "निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ रूपांतरणामà¥à¤³à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾ मूळ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ बदल होणार नाहीत."
#: ../libgimp/gimpexport.c:741
#, c-format
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
-"आपण मà¥à¤¹à¤£à¥‚न à¤à¤• सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जतन करणार आहात %s.\n"
-"हे दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° जतन करणार नाही."
+"आपण à¤à¤• सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• %s मà¥à¤¹à¤£à¥‚न जतन करणार आहात.\n"
+"यादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ दृशà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤° जतन होत नाहीत."
#: ../libgimp/gimpexport.c:747
#, c-format
@@ -220,8 +220,8 @@ msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
-"आपण à¤à¤• चॅनेल (जतन केलेली निवड) जतन करणार आहात %s.\n"
-"हे दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° जतन करणार नाही."
+"आपण à¤à¤• चॅनेल %s पà¥à¤°à¤•ारात जतन करणार आहात.\n"
+"यादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ दृशà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤° जतन होत नाहीत."
#: ../libgimp/gimpexport.c:1015
msgid "Export Image as "
@@ -231,13 +231,13 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤"
msgid "Font Selection"
msgstr "टंक निवड"
-#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:157
+#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:158
msgid "Gradient Selection"
msgstr "रंगछटा निवड"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:487
msgid "GIMP 2.10"
-msgstr "गिमà¥à¤ª 2.10"
+msgstr "गिमà¥à¤ª २.१०"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:671
msgid "Background"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "फिरवा %s?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:866
msgid "_Keep Original"
-msgstr "_मूळ ठेवा"
+msgstr "_मूळ पà¥à¤°à¤¤ ठेवा"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:867 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
msgid "_Rotate"
@@ -266,20 +266,20 @@ msgstr "फिरवलेलà¥à¤¯à¤¾"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:942
msgid "This image contains Exif orientation metadata."
-msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ Exif अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता बृहूतसाठा आहे"
+msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ Exif ओरिà¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥‡à¤‚शनची अधिक माहिती आहे."
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:960
msgid "Would you like to rotate the image?"
-msgstr "आपण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फिरवू करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
+msgstr "आपण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फिरवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾ का?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:972
msgid "_Don't ask me again"
-msgstr "_मला पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ विचारू नका"
+msgstr "पूनशà¥à¤š विचारू _नका"
#. This string appears in an empty menu as in
#. * "nothing selected and nothing to select"
#.
-#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:253
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:252
msgid "(Empty)"
msgstr "(रिकामा)"
@@ -365,19 +365,19 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤•ारादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ शोधत आहे"
#, c-format
msgid "%d procedure"
msgid_plural "%d procedures"
-msgstr[0] "%d पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯à¤¾"
-msgstr[1] "%d पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯à¤¾"
+msgstr[0] "%d à¤à¤• पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯à¤¾"
+msgstr[1] "%d अनेक पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯à¤¾"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:493
msgid "No matches for your query"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤šà¤¿à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ जà¥à¤³à¤£à¥€ नाहीत"
+msgstr "आपलà¥à¤¯à¤¾ शंकांचे समाधान होईल अशी माहिती सधà¥à¤¯à¤¾ उपलबà¥à¤§ नाही"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:497
#, c-format
msgid "%d procedure matches your query"
msgid_plural "%d procedures match your query"
-msgstr[0] "%d कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤šà¤¿à¤¨à¥à¤¹à¤¶à¥€ जà¥à¤³à¤¤à¥‡ "
-msgstr[1] "%d कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤šà¤¿à¤¨à¥à¤¹à¤¶à¥€ जà¥à¤³à¤¤à¤¾à¤¤"
+msgstr[0] "%d शंका समाधान मà¥à¤¹à¤£à¥‚न ही à¤à¤• पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+msgstr[1] "%d शंका समाधान मà¥à¤¹à¤£à¥‚न या अनेक पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:173
msgid "Parameters"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "घटक"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:186
msgid "Return Values"
-msgstr "मूलà¥à¤¯ परत करा"
+msgstr "परत पाठवणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ मूलà¥à¤¯ माहिती"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:199
msgid "Additional Information"
@@ -410,12 +410,12 @@ msgstr "टकà¥à¤•े"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
msgctxt "add-mask-type"
msgid "_White (full opacity)"
-msgstr "_पांढरा(पूरà¥à¤£ अपारदरà¥à¤¶à¤•ता)"
+msgstr "_पांढरा (पूरà¥à¤£ अपारदरà¥à¤¶à¤•ता)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
msgctxt "add-mask-type"
msgid "_Black (full transparency)"
-msgstr "_काळा(पूरà¥à¤£ पारदरà¥à¤¶à¤•ता)"
+msgstr "_काळा (पूरà¥à¤£ पारदरà¥à¤¶à¤•ता)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
msgctxt "add-mask-type"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ _अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
msgctxt "add-mask-type"
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
-msgstr "_रूपांतरणाचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेलचे _रूपांतरण करा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
msgctxt "add-mask-type"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥€ _गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल पà¥à¤°à¤¤"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
msgctxt "add-mask-type"
msgid "C_hannel"
-msgstr "_चॅनेल"
+msgstr "चॅ_नेल"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
msgctxt "blend-mode"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ापासून पारदरà¥à¤¶à¤•"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68
msgctxt "blend-mode"
msgid "Custom gradient"
-msgstr "सानà¥à¤•ूल रंगछटा"
+msgstr "सानà¥à¤•ूल [कसà¥à¤Ÿà¤®] रंगछटा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
msgctxt "brush-generated-shape"
@@ -510,22 +510,22 @@ msgstr "चौरस"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:195
msgctxt "channel-ops"
msgid "Add to the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जोडा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ यादीत जोडा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
msgctxt "channel-ops"
msgid "Subtract from the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून कमी करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवड यादीतून कमी करा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
msgctxt "channel-ops"
msgid "Replace the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ निवड पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवड यादीà¤à¤µà¤œà¥€"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
msgctxt "channel-ops"
msgid "Intersect with the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीसह चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवड यादीत हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª करा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
msgctxt "channel-type"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "करडा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
msgctxt "channel-type"
msgid "Indexed"
-msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ा"
+msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ा [इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
msgctxt "channel-type"
@@ -575,17 +575,17 @@ msgstr "मोठा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:301
msgctxt "check-type"
msgid "Light checks"
-msgstr "पà¥à¤°à¤•ाश तपासणी"
+msgstr "फिकट पटà¥à¤Ÿà¥‡"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
msgctxt "check-type"
msgid "Mid-tone checks"
-msgstr "मिड-टोन तपासणी"
+msgstr "मधà¥à¤¯à¤® पटà¥à¤Ÿà¥‡"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
msgctxt "check-type"
msgid "Dark checks"
-msgstr "गडद तपासणी"
+msgstr "गडद पटà¥à¤Ÿà¥‡"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
msgctxt "check-type"
@@ -660,32 +660,32 @@ msgstr "करडा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:413
msgctxt "component-type"
msgid "8-bit integer"
-msgstr "८-बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "८-अंकी पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:414
msgctxt "component-type"
msgid "16-bit integer"
-msgstr "१६-बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "१६-अंकी पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415
msgctxt "component-type"
msgid "32-bit integer"
-msgstr "३२-बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "३२-अंकी पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416
msgctxt "component-type"
msgid "16-bit floating point"
-msgstr "१६-बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "१६-अंकी अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417
msgctxt "component-type"
msgid "32-bit floating point"
-msgstr "३२-बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "३२-अंकी अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418
msgctxt "component-type"
msgid "64-bit floating point"
-msgstr "६४-बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "६४-अंकी अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449
msgctxt "convert-palette-type"
@@ -695,17 +695,17 @@ msgstr "सरà¥à¤µà¥‹à¤•ृषà¥à¤Ÿ रंगफळी तयार करा
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use web-optimized palette"
-msgstr "तैलचितà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ बदलवा "
+msgstr "वेब ऑपà¥à¤Ÿà¤¿à¤®à¤¾à¤‡à¤œà¥à¤¡ रंगफळी वापरा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
-msgstr "काळा आणि पांढरा (1-बिट)रंगफळी वापरा"
+msgstr "काळी आणि पांढरी (१-अंकी) रंगफळी वापरा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use custom palette"
-msgstr "सानà¥à¤•ूल रंगफळी वापरा"
+msgstr "सानà¥à¤•ूल [कसà¥à¤Ÿà¤®] रंगफळी वापरा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481
msgctxt "convolve-type"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "तीकà¥à¤·à¥à¤£"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Lightness (HSL)"
-msgstr "चमक(à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤² )"
+msgstr "फिकट (à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤²)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515
msgctxt "desaturate-mode"
@@ -730,27 +730,27 @@ msgstr "लà¥à¤®à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Average (HSI Intensity)"
-msgstr "सरासरी(à¤à¤šà¤à¤¸à¤†à¤¯ तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾)"
+msgstr "सरासरी (à¤à¤šà¤à¤¸à¤†à¤¯ तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminance"
-msgstr "लà¥à¤®à¤¿à¤¨à¥‡à¤¨à¥à¤¸"
+msgstr "पà¥à¤°à¤•ाश तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾ [लà¥à¤®à¤¿à¤¨à¥‡à¤¨à¥à¤¸]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Value (HSV)"
-msgstr "मूलà¥à¤¯(à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgstr "मूलà¥à¤¯ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Dodge"
-msgstr "हलका"
+msgstr "हलका [डॉज]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Burn"
-msgstr "गडद "
+msgstr "गडद [बरà¥à¤¨]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
msgctxt "fill-type"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "पांढरा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:583
msgctxt "fill-type"
msgid "Transparency"
-msgstr "पारदरà¥à¤¶à¤•ता"
+msgstr "पारदरà¥à¤¶à¤•"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:584
msgctxt "fill-type"
@@ -800,26 +800,26 @@ msgstr "आरजीबी"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:677
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾-विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने गडद रंगछटा)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने गडद रंगछटा)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (counter-clockwise hue)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:680
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (ccw)"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾-विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (clockwise hue)"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने गडद रंगछटा)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दिशेने गडद रंगछटा)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (clockwise hue)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (cw)"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दिशेने)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
msgctxt "gradient-segment-type"
@@ -839,14 +839,14 @@ msgstr "साइनसॉइडल"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (increasing)"
-msgstr "गोलाकार (वाढ)"
+msgstr "गोलाकार (वाढता)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:722
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (inc)"
-msgstr "गोलाकार (वाढ)"
+msgstr "गोलाकार (वाढता)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723
msgctxt "gradient-segment-type"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "रेषीय "
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:765
msgctxt "gradient-type"
msgid "Bi-linear"
-msgstr "दंडगोलाकार"
+msgstr "दंडगोलाकार [बाय-लिनिअऱ]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766
msgctxt "gradient-type"
@@ -895,14 +895,14 @@ msgstr "शंकूचà¥à¤¯à¤¾ आकाराचे (पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤¦
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:772
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asymmetric)"
-msgstr "शंकूचà¥à¤¯à¤¾ आकाराचे(अपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤¦à¥à¤§)"
+msgstr "शंकूचà¥à¤¯à¤¾ आकाराचे (अपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤¦à¥à¤§)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:775
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asym)"
-msgstr "शंकूचà¥à¤¯à¤¾ आकाराचे(अपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤¦à¥à¤§)"
+msgstr "शंकूचà¥à¤¯à¤¾ आकाराचे (अपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤¦à¥à¤§)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:776
msgctxt "gradient-type"
@@ -912,36 +912,36 @@ msgstr "आकार (कोनाकृती)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (spherical)"
-msgstr "आकार(गोलाकार)"
+msgstr "आकार (गोलाकार)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (dimpled)"
-msgstr "आकार(तवंग)"
+msgstr "आकार (डिंपलडà¥)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (clockwise)"
-msgstr "आवरà¥à¤¤ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने)"
+msgstr "वेटोळे (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दिशेने)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:782
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (cw)"
-msgstr "आवरà¥à¤¤ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने)"
+msgstr "वेटोळे (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दिशेने)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:783
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (counter-clockwise)"
-msgstr "आवरà¥à¤¤(घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने)"
+msgstr "वेटोळे (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:786
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (ccw)"
-msgstr "आवरà¥à¤¤ (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने)"
+msgstr "वेटोळे (घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:818
msgctxt "grid-style"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "चिनà¥à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ नाव"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
msgctxt "icon-type"
msgid "Inline pixbuf"
-msgstr "इनलाइन पिकà¥à¤¸à¤¬à¥à¤«"
+msgstr "इनलाइन पिकà¥à¤¸à¤¬à¤«"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
msgctxt "icon-type"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
msgctxt "image-base-type"
msgid "Indexed color"
-msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ रंग"
+msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ [इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥] रंग"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:959
msgctxt "image-type"
@@ -1021,12 +1021,12 @@ msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल-अलà¥à¤«à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed"
-msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤"
+msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ [इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed-alpha"
-msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ [इंडेकà¥à¤¸à¤¡à¥] -अलà¥à¤«à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:994
msgctxt "ink-blob-type"
@@ -1091,12 +1091,12 @@ msgstr "आवशà¥à¤¯à¤•तेनà¥à¤¸à¤¾à¤° विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1126
msgctxt "merge-type"
msgid "Clipped to image"
-msgstr "कापलेलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤°"
+msgstr "कापलेलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤—ांची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1127
msgctxt "merge-type"
msgid "Clipped to bottom layer"
-msgstr "तळाचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° कापणे"
+msgstr "कापलेला à¤à¤¾à¤— तळाचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤°"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1128
msgctxt "merge-type"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "अंतरà¥à¤—त गिमà¥à¤ª पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1386
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Plug-In"
-msgstr "गिमà¥à¤ª मधà¥à¤¯à¥‡-जोडा"
+msgstr "गिमà¥à¤ª जोडणी"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1387
msgctxt "pdb-proc-type"
@@ -1151,62 +1151,62 @@ msgstr "तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1463
msgctxt "precision"
msgid "8-bit linear integer"
-msgstr "८-बिट रेषीय पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "८-अंकी रेषीय पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1464
msgctxt "precision"
msgid "8-bit gamma integer"
-msgstr "८-बिट गामा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "८-अंकी गामा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1465
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear integer"
-msgstr "१६-बिट रेषीय पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "१६-अंकी रेषीय पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1466
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma integer"
-msgstr "१६-बिट गामा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "१६-अंकी गामा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear integer"
-msgstr "३२-बिट रेषीय पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "३२-अंकी रेषीय पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma integer"
-msgstr "३२-बिट गामा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
+msgstr "३२-अंकी गामा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear floating point"
-msgstr "१६-बिट रेषेचा असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "१६-अंकी रेषेचा अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma floating point"
-msgstr "१६-बिट गॅमा असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "१६-अंकी गॅमा अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear floating point"
-msgstr "३२-बिट रेखीय असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "३२-अंकी रेखीय अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma floating point"
-msgstr "३२-बिट गॅमा असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "३२-अंकी गॅमा अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473
msgctxt "precision"
msgid "64-bit linear floating point"
-msgstr "६४-बिट रेषेचा असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "६४-अंकी रेषेचा अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474
msgctxt "precision"
msgid "64-bit gamma floating point"
-msgstr "६४-बिट गॅमा असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "६४-अंकी गॅमा अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543
msgctxt "repeat-mode"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "काहीही नाही (वाढवा)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Sawtooth wave"
-msgstr "सॉटोथ लाट"
+msgstr "सॉटूथ लाट"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
msgctxt "repeat-mode"
@@ -1226,22 +1226,22 @@ msgstr "तà¥à¤°à¤¿à¤•ोणी लहर"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Truncate"
-msgstr "तà¥à¤•डे"
+msgstr "थांबवणे"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1608
msgctxt "run-mode"
msgid "Run interactively"
-msgstr "परसà¥à¤ªà¤°à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ चालवा"
+msgstr "इंटरअॅकà¥à¤Ÿà¤¿à¤µà¤²à¥€ चालू ठेवा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1609
msgctxt "run-mode"
msgid "Run non-interactively"
-msgstr "विना-परसà¥à¤ªà¤°à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ चालवा"
+msgstr "à¤à¤•तरà¥à¤«à¥€ चालू ठेवा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1610
msgctxt "run-mode"
msgid "Run with last used values"
-msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह चालवा"
+msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह चालू ठेवा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1648
msgctxt "select-criterion"
@@ -1265,18 +1265,18 @@ msgstr "निळा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Hue (HSV)"
-msgstr "गडद रंगछटा(à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSV Hue"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ गडद रंगछटा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Saturation (HSV)"
-msgstr "संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾(à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSV Saturation"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ [सॅचà¥à¤¯à¥‚रेशन]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Value (HSV)"
-msgstr "मूलà¥à¤¯(à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSV Value"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ मूलà¥à¤¯"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655
msgctxt "select-criterion"
@@ -1285,18 +1285,18 @@ msgstr "अलà¥à¤«à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Lightness (LCH)"
-msgstr "चमक (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š )"
+msgid "LCh Lightness"
+msgstr "LCh फिकट [लाईटनेस]"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Chroma (LCH)"
-msgstr "कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+msgid "LCh Chroma"
+msgstr "LCh कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Hue (LCH)"
-msgstr "गडद रंगछटा (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+msgid "LCh Hue"
+msgstr "LCh गडद रंगछटा"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1687
msgctxt "size-type"
@@ -1316,196 +1316,215 @@ msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1750
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke with a paint tool"
-msgstr "रंग साधनासह बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
+msgstr "रंग साधनाचà¥à¤¯à¤¾ साहà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1783
msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right"
msgstr "डावीकडून उजवीकडे"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1784
msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left"
msgstr "उजवीकडून डावीकडे"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1785
+msgctxt "text-direction"
+msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, उजवीकडून डावीकडे (मिशà¥à¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ [ओरिà¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨])"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1786
+msgctxt "text-direction"
+msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, उजवीकडून डावीकडे (सरळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1787
+msgctxt "text-direction"
+msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, डावीकडून उजवीकडे (मिशà¥à¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ [ओरिà¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨])"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1788
+msgctxt "text-direction"
+msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, डावीकडून उजवीकडे (सरळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1819
msgctxt "text-hint-style"
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1820
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight"
msgstr "थोडेसे"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1813
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1821
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium"
msgstr "मधà¥à¤¯à¤®"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1814
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1822
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Full"
msgstr "पूरà¥à¤£"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1845
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1853
msgctxt "text-justification"
msgid "Left justified"
-msgstr "उजवीकडे "
+msgstr "डावà¥à¤¯à¤¾ समासाला लागून"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1846
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1854
msgctxt "text-justification"
msgid "Right justified"
-msgstr "डावीकडे"
+msgstr "उजवà¥à¤¯à¤¾ समासाला लागून"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1847
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1855
msgctxt "text-justification"
msgid "Centered"
msgstr "मधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤—ी"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1848
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1856
msgctxt "text-justification"
msgid "Filled"
-msgstr "à¤à¤°à¤²à¥‡"
+msgstr "à¤à¤°à¤²à¥‡à¤²à¥‡"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1878
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1886
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Shadows"
msgstr "सावली"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1879
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1887
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Midtones"
msgstr "मिडटोन"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1880
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1888
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Highlights"
msgstr "ठळक"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1909
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1917
msgctxt "transform-direction"
msgid "Normal (Forward)"
msgstr "सामानà¥à¤¯ (पà¥à¤¢à¥€à¤²)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1910
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1918
msgctxt "transform-direction"
msgid "Corrective (Backward)"
msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• (मागे)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1941
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1949
msgctxt "transform-resize"
msgid "Adjust"
-msgstr "समायोजित"
+msgstr "समायोजित [अॅडजसà¥à¤Ÿ]"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1942
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1950
msgctxt "transform-resize"
msgid "Clip"
msgstr "कापणे"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1943
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1951
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop to result"
msgstr "परिणामी कापा"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1944
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1952
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop with aspect"
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ कापा"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ सह] कापा"
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:845
#, c-format
msgid "Can load metadata only from local files"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• धारिकावरील माहितीचा साठा à¤à¤°à¥‚ शकता"
+msgstr "माहितीचा साठा सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• धारिकेवरून à¤à¤°à¥‚ शकता"
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:859 ../libgimpbase/gimpmetadata.c:929
#, c-format
msgid "Conversion of the filename to system codepage failed."
-msgstr "धारिका पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ सांकेतिक शबà¥à¤¦à¤•ोश पृषà¥à¤ ावरवर रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तर अयशसà¥à¤µà¥€"
+msgstr "धारिकाचे सिसà¥à¤Ÿà¤¿à¤® कोडपेजला रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तर अयशसà¥à¤µà¥€."
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:916
#, c-format
msgid "Can save metadata only to local files"
-msgstr "केवळ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• धारिकावरील बृहूतसाठा जतन करू शकता"
+msgstr "माहितीचा साठा सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• धारिकेवरच जतन करू शकता"
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:978
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Parsing Exif data failed."
+#, c-format
msgid "Invalid Exif data size."
-msgstr "Exif संच विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ करणे अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡."
+msgstr "अवैध Exif डेटा आकार."
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1007
#, c-format
msgid "Parsing Exif data failed."
-msgstr "Exif संच विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ करणे अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡."
+msgstr "Exif माहिती विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ अयशसà¥à¤µà¥€."
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1057
#, c-format
msgid "Parsing IPTC data failed."
-msgstr "आयपीटीसी संचाचे विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡."
+msgstr "आयपीटीसी माहिती विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ अयशसà¥à¤µà¥€."
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1105
#, c-format
msgid "Parsing XMP data failed."
-msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¤à¤®à¤ªà¥€ संचाचे विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणे अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡"
+msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¤à¤®à¤ªà¥€ माहिती विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ अयशसà¥à¤µà¥€."
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:227 ../libgimpbase/gimputils.c:232
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:225 ../libgimpbase/gimputils.c:230
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(अवैध UTF-8 सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग)"
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:402
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:400
msgid "File path is NULL"
-msgstr "धारिका मारà¥à¤— निररà¥à¤¥à¤• आहे"
+msgstr "धारिका मारà¥à¤— निरंक आहे"
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:411 ../libgimpbase/gimputils.c:422
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:409 ../libgimpbase/gimputils.c:420
msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char"
-msgstr "UTF-8 धारिका मोठà¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤¤ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करताना येणाऱà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
+msgstr "UTF-8 धारिका रà¥à¤‚द अकà¥à¤·à¤° [wide char] रà¥à¤ªà¤¾à¤¤ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करताना येणाऱà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:430
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:428
msgid "ILCreateFromPath() failed"
-msgstr "आयà¤à¤² मारà¥à¤—ा पासून तयार() केलेले अयशसà¥à¤µà¥€"
+msgstr "आयà¤à¤² कà¥à¤°à¤¿à¤à¤Ÿ फà¥à¤°à¥‰à¤® पाथ() अयशसà¥à¤µà¥€"
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:467
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:465
#, c-format
msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL."
msgstr "वैध NSURL '%s'मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करू शकत नाही."
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:495
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:493
msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: "
msgstr "Org.freedesktop.FileManager1 सह जोडणे अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡:"
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:519
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:517
msgid "Calling ShowItems failed: "
-msgstr "संवाद करणे अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡:"
+msgstr "शो आयटमà¥à¤¸ सà¥à¤°à¥ होऊ शकत नाही :"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:263
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:258
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
-msgstr "'%s' आयसीसी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² दिसत नाही"
+msgstr "'%s' हा आयसीसी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ दिसत नाही"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:309
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:304
msgid "Data does not appear to be an ICC color profile"
-msgstr "माहिती आयसीसी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ दिसत नाही"
+msgstr "ही माहिती आयसीसी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ दिसत नाही"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:366
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:361
msgid "Could not save color profile to memory"
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤²à¤¾ मेमरीमधà¥à¤¯à¥‡ जतन करू शकत नाही"
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤²à¤¾ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ जतन करू शकत नाही"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:583
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:578
msgid "(unnamed profile)"
msgstr "(नाव नसलेली पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²)"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:625
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:620
#, c-format
msgid "Model: %s"
-msgstr "मॉडेल: %s"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾: %s"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:634
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:629
#, c-format
msgid "Manufacturer: %s"
msgstr "निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾: %s"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:643
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:638
#, c-format
msgid "Copyright: %s"
msgstr "पà¥à¤°à¤•ाशनाधिकार : %s"
@@ -1523,12 +1542,12 @@ msgstr "रंग-वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:26
msgctxt "color-management-mode"
msgid "Soft-proofing"
-msgstr "मऊ -अवरोधक"
+msgstr "मऊ -अवरोधक [पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग]"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:57
msgctxt "color-rendering-intent"
msgid "Perceptual"
-msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• "
+msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• [परà¥à¤¸à¥‡à¤ªà¥à¤šà¥à¤¯à¥‚अल]"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:58
msgctxt "color-rendering-intent"
@@ -1558,7 +1577,7 @@ msgstr "पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कशà¥à¤¯à¤¾ प
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55
msgid "The color profile of your (primary) monitor."
-msgstr "आपलà¥à¤¯à¤¾ (पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•) पडदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²."
+msgstr "(पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•) पडदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
msgid ""
@@ -1566,27 +1585,24 @@ msgid ""
"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a "
"fallback."
msgstr ""
-"जेवà¥à¤¹à¤¾ सकà¥à¤·à¤® असेल,तेवà¥à¤¹à¤¾ गिमà¥à¤ª पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करेलपटल पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€.रचना "
-"केलेले पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² केवळफॉलबॅक."
+"जेवà¥à¤¹à¤¾ सकà¥à¤·à¤® असेल,तेवà¥à¤¹à¤¾ गिमà¥à¤ª विंडोज पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤¤à¥€à¤² पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ "
+"करेल. रचना केलेले पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² केवळ फॉलबॅक मà¥à¤¹à¤£à¥‚न राहील."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63
msgid ""
"The preferred RGB working space color profile. It will be offered next to "
"the built-in RGB profile when a color profile can be chosen."
-msgstr ""
-"पसंतीचे आरजीबी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤².हे पà¥à¤¢à¥€à¤² आरजीबी पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² जेवà¥à¤¹à¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² निवडली जाऊ शकते."
+msgstr "पसंतीचे आरजीबी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤². या आरजीबी पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® असेल."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67
msgid ""
"The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next "
"to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen."
-msgstr ""
-"कामाची जागा रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² पसंतीचे गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेलजेवà¥à¤¹à¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² निवडली जाऊ शकते, तेवà¥à¤¹à¤¾ अंगà¤à¥‚त "
-"गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤•डे."
+msgstr "पसंतीचे गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² या पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ असेल."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
-msgstr "सियमवायके रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² जे आरजीबी आणि सियमवायके दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रूपांतरित होते."
+msgstr "CMYK रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤šà¥à¤¯à¤¾ साहà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ आरजीबी, सीà¤à¤®à¤µà¤¾à¤¯à¤•े मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित होते."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74
msgid ""
@@ -1594,8 +1610,8 @@ msgid ""
"some other color space, including soft-proofing to a printer or other output "
"device profile. "
msgstr ""
-"तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤°à¤‚ग जागा मधून मऊ-अवरोधक वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤².काही इतर रंगाची "
-"जागा,मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ किंवा अनà¥à¤¯ आउटपà¥à¤Ÿà¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणेउपकरण पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤²."
+"तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ रंग जागे मधून [कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸] सॉफà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¥‚फिंग चà¥à¤¯à¤¾ साहà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ इतर रंग जागांमधà¥à¤¯à¥‡ "
+"[पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरचे सॉफà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¥‚फिंग] करता येईल."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79
msgid ""
@@ -1604,19 +1620,20 @@ msgid ""
"LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual "
"intent really gives you relative colorimetric."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ रंग आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ रंग कसे बदलले जातात उपकरण.सापेकà¥à¤· रंगमिती सामानà¥à¤¯à¤¤: "
-"सरà¥à¤µà¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤® परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आहे आपण वापरत नाही तोपरà¥à¤¯à¤‚तLUT पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² (बहà¥à¤¤à¥‡à¤• पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¥à¤¸ "
-"मॅटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸ आहेत),संकलà¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• हेतू निवडणे खरोखर आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सापेकà¥à¤· रंगमिती देते."
+"पडदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ रंग आपलà¥à¤¯à¤¾ कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸ चà¥à¤¯à¤¾ साहà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ कसे बदलले जातात. सापेकà¥à¤· रंगमिती सामानà¥à¤¯à¤¤: "
+"सरà¥à¤µà¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤® परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आहे. आपण जोपरà¥à¤¯à¤‚त LUT पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² (बहà¥à¤¤à¥‡à¤• पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¥à¤¸ मॅटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸ "
+"आहेत) वापरत नाही तोपरà¥à¤¯à¤‚त, संकलà¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• हेतू निवडणे खरोखर आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सापेकà¥à¤· रंगमिती देते."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86
msgid ""
"Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)."
-msgstr "काळा बिंदू à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ वापरा(आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ माहित नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸)."
+msgstr ""
+"काळा बिंदू à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ [कॉमà¥à¤ªà¤¨à¤¸à¥‡à¤¶à¤¨] वापरा (आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ इतर काय वापरायचे हे माहित नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸)."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90
msgid ""
"When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed."
-msgstr "अकà¥à¤·à¤® असताना,पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वेगवान गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¥‡à¤šà¥€ किंमत असू शकते."
+msgstr "अकà¥à¤·à¤® असताना, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾ चांगली असेल परंतॠवेग कमी असेल."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94
msgid ""
@@ -1624,108 +1641,108 @@ msgid ""
"simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks "
"the best. "
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ रंग आउटपà¥à¤Ÿà¤µà¤° रंग कसे रूपांतरित केले जातात सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ उपकरण (सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ƒ आपला पडदा)."
-"सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा आणिउतà¥à¤¤à¤®.करा"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸ मधील रंग आऊटपूट डीवà¥à¤¹à¤¾à¤ˆà¤¸à¤²à¤¾ कसे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत होतात.सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा आणि "
+"उतà¥à¤¤à¤® निवडा."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99
msgid ""
"Try with and without black point compensation and choose what looks best. "
-msgstr "काळा बिंदू à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆà¤¸à¤¹ वापरून पहा आणि काय चांगले दिसते ते निवडा ."
+msgstr ""
+"काळà¥à¤¯à¤¾ बिंदू à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ [कॉमà¥à¤ªà¤¨à¤¸à¥‡à¤¶à¤¨] सहित व तà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ वापरून पहा आणि काय चांगले दिसते ते "
+"निवडा ."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103
msgid ""
"When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed."
-msgstr "अकà¥à¤·à¤® असताना,गतिमान किंमतीत मऊ-अवरोधक चांगली गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¥‡à¤šà¥€ असू शकते."
+msgstr "अकà¥à¤·à¤® असताना, सॉफà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग चांगले असेल पण वेग कमी असेल."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107
msgid ""
"When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be "
"represented in the target color space."
-msgstr ""
-"सकà¥à¤·à¤® असताना, सॉफà¥à¤Ÿ-अवरोधक हे रंग चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित करेल जे असू शकत नाहीतलकà¥à¤·à¥à¤¯ रंग जागा मधà¥à¤¯à¥‡ "
-"दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡."
+msgstr "सकà¥à¤·à¤® असताना, सॉफà¥à¤Ÿ-पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग हे रंग चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित करेल जे कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸ मधà¥à¤¯à¥‡ असू शकत नाहीत."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:111
msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
-msgstr "सकà¥à¤·à¤® केलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°,मऊ-अवरोधक रंग चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित करेल जे लकà¥à¤·à¥à¤¯ रंग जागा मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡"
+msgstr "गामट मधà¥à¤¯à¥‡ नसलेलà¥à¤¯à¤¾ रंगात चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी या रंगाचा वापर करा."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:199
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:198
msgid "Mode of operation"
msgstr "पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ रीत"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:207
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:206
msgid "Preferred RGB profile"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥€à¤•ृत आरजीबी पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:214
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:213
msgid "Preferred grayscale profile"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥€à¤•ृत गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:221
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:220
msgid "CMYK profile"
-msgstr "सियमवायके पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
+msgstr "सिà¤à¤®à¤µà¤¾à¤¯à¤•े पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:228
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:227
msgid "Monitor profile"
msgstr "पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:235
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:234
msgid "Use the system monitor profile"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पडदा पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² वापरा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:243
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:242
msgid "Simulation profile for soft-proofing"
-msgstr "मऊ-अवरोधकसाठी अनà¥à¤•रण पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
+msgstr "मऊ-अवरोधकसाठी [पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग] अनà¥à¤•रण [सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥‡à¤¶à¤¨] पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:250
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:249
msgid "Display rendering intent"
msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•रण हेतू पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:258
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:257
msgid "Use black point compensation for the display"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी काळा बिंदू à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ वापरा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी काळा बिंदू à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ [कॉमà¥à¤ªà¤¨à¤¸à¥‡à¤¶à¤¨] वापरा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:265
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:264
msgid "Optimize display color transformations"
msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रंग परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥‡ अनà¥à¤•ूल करा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:272
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:271
msgid "Soft-proofing rendering intent"
-msgstr "मऊ-अवरोधक पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•रण हेतू"
+msgstr "मऊ-अवरोधक [पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग] पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•रण हेतू"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:280
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:279
msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
-msgstr "मऊ-अवरोधकसाठी काळाबिंदूची à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ वापरा"
+msgstr "मऊ-अवरोधकसाठी [पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग] काळाबिंदूची à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ [कॉमà¥à¤ªà¤¨à¤¸à¥‡à¤¶à¤¨] वापरा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:287
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:286
msgid "Optimize soft-proofing color transformations"
-msgstr "मऊ-अवरोधक अनà¥à¤•ूल रंग रूपांतर"
+msgstr "मऊ-अवरोधक [पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग] रंग रूपांतर अनà¥à¤•ूल करा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:294
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:293
msgid "Mark out of gamut colors"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ रंगांमधून बाहेर ठेवा"
+msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ [गामट] रंगांमधून बाहेर ठेवा"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:301
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:300
msgid "Out of gamut warning color"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ चेतावणी रंग बाहेर"
+msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ [गामट] चेतावणी रंगाचà¥à¤¯à¤¾ बाहेर"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:660
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:844
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:657
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:841
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² '%s'आरजीबी रंगासाठी जागा नाही."
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² '%s'आरजीबी रंग जागेसाठी [कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸] नाही."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:702
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:894
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:699
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:891
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space."
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² '%s' गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल रंगा साठी जागा नाही"
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² '%s' गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल रंग जागेसाठी [कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸] नाही."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:744
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:944
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:741
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:941
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space."
-msgstr "सियमवायके रंग '%s' जागेसाठी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² नाही"
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² '%s' सीà¤à¤®à¤µà¤¾à¤¯à¤•े रंग जागेसाठी [कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸] नाही."
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:113
#, c-format
@@ -1736,17 +1753,17 @@ msgstr "टोकन चे %s मूलà¥à¤¯ वैध UTF-8 शबà¥à¤¦à¤¾
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:466
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
-msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ टोकनसाठी %s,'होय' किंवा 'नाही' अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ '%s'"
+msgstr "दà¥à¤µà¥ˆà¤¤ [बà¥à¤²à¤¿à¤…न] टोकनसाठी %s,'होय' किंवा 'नाही' अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ '%s'"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:568
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for token %s"
-msgstr "टोकनसाठी '%s'अवैध मूलà¥à¤¯ %s"
+msgstr "'%s' टोकनसाठी अवैध मूलà¥à¤¯ %s"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:583
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
-msgstr "टोकनसाठी '%ld' अवैध मूलà¥à¤¯ %s"
+msgstr "अवैध मूलà¥à¤¯ '%ld' टोकन %s साठी"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:652
#, c-format
@@ -1754,15 +1771,15 @@ msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "टोकन विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ करताना '%s': %s"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:682
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:742
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:824
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:743
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:825
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:710
msgid "fatal parse error"
msgstr "घातक विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:483
msgid "File has no path representation"
-msgstr "धारिकाधà¥à¤¯à¥‡ मारà¥à¤— पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€ नाही"
+msgstr "धारिकेमधà¥à¤¯à¥‡ मारà¥à¤— माहिती नाही"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:566
#, c-format
@@ -1773,38 +1790,38 @@ msgstr "विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ करू शकत नाही ${%s}"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:673
#, c-format
msgid "Error writing to '%s': %s"
-msgstr "यावर लिहिताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ '%s': %s"
+msgstr "लिहिताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ '%s': %s"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:183
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s' for '%s': "
-msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा तयार करणे शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही '%s' for '%s':"
+msgstr "'%s' साठी '%s' निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा तयार करणे शकà¥à¤¯ नाही:"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:199
#, c-format
msgid "Could not create temporary file for '%s': "
-msgstr "यासाठी तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥€ धारिका तयार करॠशकले नाही '%s':"
+msgstr "'%s' यासाठी तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥€ धारिका तयार करॠशकत नाही :"
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:776
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
-msgstr "यावर लिहिताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ '%s': %s"
+msgstr "लिहिताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ '%s': %s"
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:408
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:409
#, c-format
msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "अवैध UTF-8 शबà¥à¤¦"
#. please don't translate 'yes' and 'no'
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:617
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:618
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
-msgstr "बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ टोकनसाठी 'होय' किंवा 'नाही' अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ आहे '%s"
+msgstr "दà¥à¤µà¥ˆà¤¤ [बà¥à¤²à¤¿à¤…न] टोकनसाठी 'होय' किंवा 'नाही' अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ '%s"
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:851
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:852
#, c-format
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
-msgstr "ओळीमधà¥à¤¯à¥‡ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ '%s' करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ %d: %s"
+msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ '%s' ओळीमधà¥à¤¯à¥‡ %d: %s"
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:162 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:289 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:316
@@ -1819,15 +1836,15 @@ msgstr "मॉडेल तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
msgid "Loaded"
-msgstr "लोड"
+msgstr "सिदà¥à¤§ आहे [लोडेड]"
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
msgid "Load failed"
-msgstr "लोड अयशसà¥à¤µà¥€"
+msgstr "सिदà¥à¤§ [लोड] अयशसà¥à¤µà¥€"
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
msgid "Not loaded"
-msgstr "लोड केलेले नाही"
+msgstr "सिदà¥à¤§ [लोड] नाही"
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:153
#, c-format
@@ -1836,7 +1853,7 @@ msgid ""
"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
msgstr ""
"वैध लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करू शकत नाही.\n"
-"लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾ धारिकासाठी परिपतà¥à¤°à¤•मधà¥à¤¯à¥‡ संचयित केलà¥à¤¯à¤¾(%s) जातील"
+"लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾ धारिकेसाठीचà¥à¤¯à¤¾ संचयिकेत [फोलà¥à¤¡à¤°] (%s) संचयित केलà¥à¤¯à¤¾ जातील."
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:299 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:367
#, c-format
@@ -1846,7 +1863,7 @@ msgstr "लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ संचयिका तयार कर
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
#, c-format
msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
-msgstr "लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ अंगठा::URI टॅग नाही"
+msgstr "लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ अंगठा [थंब]::URI टॅग नाही"
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:905
#, c-format
@@ -1888,47 +1905,49 @@ msgstr "_ठीक"
msgid ""
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
"CSS color names."
-msgstr "à¤à¤šà¤Ÿà¥€à¤à¤®à¤à¤² आणि सीà¤à¤¸à¤à¤¸ .मधà¥à¤¯à¥‡ वापरलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ हेकà¥à¤à¤¾à¤¡à¥‡à¤¸à¤¿à¤®à¤² रंगांकन. सीà¤à¤¸à¤à¤¸ रंग नावे."
+msgstr ""
+"à¤à¤šà¤Ÿà¥€à¤à¤®à¤à¤² आणि सीà¤à¤¸à¤à¤¸ मधà¥à¤¯à¥‡ वापरलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ हेकà¥à¤à¤¾à¤¡à¥‡à¤¸à¤¿à¤®à¤² रंगांकन. सीà¤à¤¸à¤à¤¸ रंग नावे ही "
+"चालतील."
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:101
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:98
msgid "All files (*.*)"
-msgstr "सरà¥à¤µ धारिका(*.*)"
+msgstr "सरà¥à¤µ धारिका (*.*)"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:106
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:103
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "आयसीसी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² (* .icc, * .icm)"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:167
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:164
msgid "_Save"
msgstr "_जतन"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:177
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:174
msgid "_Open"
msgstr "_उघडा"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:339
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:336
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:270
msgid "Folder"
msgstr "संचयिका"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:344
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:341
msgid "Not a regular file."
msgstr "नियमित धारिका नाही."
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:147
msgid "Select color profile from disk..."
-msgstr "नियमित धारिका नाही चà¥à¤‚बकीय चकतीवरून रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² निवडा..."
+msgstr "चà¥à¤‚बकीय चकतीवरून [डिसà¥à¤•] रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² निवडा..."
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:315
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:163
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:159
msgid "Manufacturer: "
msgstr "निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:175
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:171
msgid "Copyright: "
msgstr "पà¥à¤°à¤•ाशनाधिकार:"
@@ -1938,15 +1957,15 @@ msgstr "मोजपटà¥à¤Ÿà¥€"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:437
msgid "0..100"
-msgstr "0..100"
+msgstr "०..१००"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:439
msgid "0..255"
-msgstr "0..255"
+msgstr "०..२५५"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:460
-msgid "LCH"
-msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š"
+msgid "LCh"
+msgstr "LCh"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:462
msgid "HSV"
@@ -1964,29 +1983,29 @@ msgstr "जà¥à¤¨à¤¾:"
msgid "HTML _notation:"
msgstr "à¤à¤šà¤Ÿà¥€à¤à¤®à¤à¤² _चिहà¥à¤¨:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:182
+#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:178
msgid "_Help"
-msgstr "_साहयà¥à¤¯"
+msgstr "_सहायà¥à¤¯"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:152
msgid "Show file location in the file manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधील धारिकाचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दाखवा"
+msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधील धारिकेचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दाखवा"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:223
msgid "Open a file selector to browse your folders"
-msgstr "संचयिका दरà¥à¤¶à¤µà¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी धारिका निवडक उघडा"
+msgstr "संचयिका बघणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी धारिका निवडक उघडा"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:224
msgid "Open a file selector to browse your files"
-msgstr "आपलà¥à¤¯à¤¾ धारिका दरà¥à¤¶à¤µà¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी धारिका निवडक उघडा"
+msgstr "धारिका बघणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी धारिका निवडक उघडा"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:236
msgid "Indicates whether or not the folder exists"
-msgstr "दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥‡ की संचयिका असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे किंवा नाही"
+msgstr "संचयिका असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे किंवा नाही हे दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤à¥‡"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:237
msgid "Indicates whether or not the file exists"
-msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤¤ करते की धारिका असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे किंवा नाही"
+msgstr "धारिका असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे किंवा नाही हे निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤¤ करते"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:397
#, c-format
@@ -2023,11 +2042,11 @@ msgstr "जोडलेले"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66
msgid "Paste as New"
-msgstr "नवीन पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "नवीन मà¥à¤¹à¤£à¥‚न चिटकवा"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67
msgid "Paste Into"
-msgstr "यात पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "यात चिटकवा"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:69
msgid "Visible"
@@ -2039,11 +2058,11 @@ msgstr "_बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:121
msgid "L_etter Spacing"
-msgstr "_अकà¥à¤·à¤°à¤¾à¤¤à¥€à¤² अंतर"
+msgstr "अ_कà¥à¤·à¤°à¤¾à¤¤à¥€à¤² अंतर"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:122
msgid "L_ine Spacing"
-msgstr "_रेषेतील अंतर"
+msgstr "रे_षेतील अंतर"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:139
msgid "Re_size"
@@ -2055,7 +2074,7 @@ msgstr "_मोजपटà¥à¤Ÿà¥€"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:247
msgid "Cr_op"
-msgstr "_वेचणे"
+msgstr "का_पणे"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:255
msgid "_Select"
@@ -2082,40 +2101,40 @@ msgid "Gigabytes"
msgstr "गीगाबाईट"
#. Count label
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:274
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1070
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:270
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1066
msgid "Nothing selected"
msgstr "काहीही निवडले नाही"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:292
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:288
msgid "Select _All"
msgstr "_सरà¥à¤µ निवडा"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:312
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:308
msgid "Select _range:"
msgstr "_शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€ निवडा:"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:324
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320
msgid "Open _pages as"
msgstr "_पृषà¥à¤ े उघडा"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:452
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:650
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:448
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:646
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "पृषà¥à¤ %d"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1075
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1071
msgid "One page selected"
msgstr "à¤à¤• पृषà¥à¤ निवडले"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1078
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1082
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1086
#, c-format
msgid "%d page selected"
msgid_plural "All %d pages selected"
msgstr[0] "%d पृषà¥à¤ निवडले"
-msgstr[1] "सरà¥à¤µ %d पृषà¥à¤ निवडले"
+msgstr[1] "सरà¥à¤µ %d पृषà¥à¤ े निवडले"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:181
msgid "Add a new folder"
@@ -2123,15 +2142,15 @@ msgstr "नवीन संचयिका जोडा"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:199
msgid "Move the selected folder up"
-msgstr "निवडलेली संचयिका वर हलवा"
+msgstr "निवडलेली संचयिका वरचà¥à¤¯à¤¾ पातळीवर नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:217
msgid "Move the selected folder down"
-msgstr "निवडलेली संचयिका खाली हलवा"
+msgstr "निवडलेली संचयिका खालचà¥à¤¯à¤¾ पातळीवर आणा"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:235
msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ संचयिका सूचीमधून काढा"
+msgstr "निवडलेली संचयिका सूचीमधून काढा"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:261
msgid "Writable"
@@ -2149,11 +2168,11 @@ msgstr ""
msgid "_Preview"
msgstr "_पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:125
msgid "Check Size"
msgstr "आकार तपासा"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:134
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr "शैली तपासा"
@@ -2161,8 +2180,8 @@ msgstr "शैली तपासा"
#, c-format
msgid "This text input field is limited to %d character."
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
-msgstr[0] "हा मजकूर इनपà¥à¤Ÿ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %d वरà¥à¤£à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤‚त मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ आहे."
-msgstr[1] "हे मजकूर इनपà¥à¤Ÿ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %d वरà¥à¤£à¤¾à¤‚परà¥à¤¯à¤‚त मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ आहे."
+msgstr[0] "केवळ %d अकà¥à¤·à¤°à¥‡à¤š आपण टाकॠ[इनपूट] शकतात."
+msgstr[1] "केवळ %d अकà¥à¤·à¤°à¥‡à¤š आपण टाकॠ[इनपूट] शकतात."
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:261
msgid "More..."
@@ -2185,19 +2204,20 @@ msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
msgstr ""
-"यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• संखà¥à¤¯à¤¾ जनरेटर सीड साठी हे मूलà¥à¤¯ वापरा - हे आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾à¤¦à¤¿à¤²à¥‡à¤²à¥‡ \" यादृचà¥à¤›à¤¿à¤•\"पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
+"यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• [रà¤à¤¡à¤®] संखà¥à¤¯à¤¾ तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न ही संखà¥à¤¯à¤¾ वापरा - यामà¥à¤³à¥‡ आपणास "
+"\"यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• [रà¤à¤¡à¤®]\" पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ परत करता येईल "
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525
msgid "_New Seed"
-msgstr "_नवीन सीड"
+msgstr "_नवीन सà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¤ [सीड]"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
-msgstr "à¤à¤•ा वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚कासह सीड यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• संखà¥à¤¯à¤¾ जनरेटर"
+msgstr "à¤à¤•ा यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• [रà¤à¤¡à¤®] कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚कासह सà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¤ करून यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• [रà¤à¤¡à¤®] संखà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542
msgid "_Randomize"
-msgstr "_यादृचà¥à¤›à¤¿à¤•"
+msgstr "_यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• [रà¤à¤¡à¤®à¤¾à¤‡à¤œ]"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50
msgctxt "input-mode"
@@ -2222,7 +2242,7 @@ msgstr "चौरस"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
msgctxt "aspect-type"
msgid "Portrait"
-msgstr "उà¤à¤¾"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
msgctxt "aspect-type"
@@ -2230,7 +2250,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "आडवा"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_H"
msgstr "_à¤à¤š"
@@ -2251,7 +2270,7 @@ msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_V"
-msgstr "वà¥à¤¹à¥€_"
+msgstr "_वà¥à¤¹à¥€"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
msgid "HSV Value"
@@ -2269,7 +2288,7 @@ msgstr "लाल"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_G"
-msgstr "जी_"
+msgstr "_जी"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133
msgid "Green"
@@ -2278,7 +2297,7 @@ msgstr "हिरवा"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_B"
-msgstr "बी_"
+msgstr "_बी"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134
msgid "Blue"
@@ -2287,7 +2306,7 @@ msgstr "निळा"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_A"
-msgstr "à¤_"
+msgstr "_à¤"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135
msgid "Alpha"
@@ -2299,21 +2318,26 @@ msgid "_L"
msgstr "_à¤à¤²"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136
-msgid "LCH Lightness"
-msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š चमक"
+msgid "LCh Lightness"
+msgstr "LCh फिकट"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_C"
-msgstr "सी_"
+msgstr "_सी"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137
-msgid "LCH Chroma"
-msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾"
+msgid "LCh Chroma"
+msgstr "LCh कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
-msgid "LCH Hue"
-msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š गडद रंगछटा"
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_h"
+msgstr "_à¤à¤š"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
+msgid "LCh Hue"
+msgstr "LCh गडद रंगछटा"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168
msgctxt "color-selector-model"
@@ -2322,7 +2346,7 @@ msgstr "आरजीबी"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168
msgid "RGB color model"
-msgstr "आरजीबी रंग मॉडेल"
+msgstr "आरजीबी रंग नमà¥à¤¨à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169
msgctxt "color-selector-model"
@@ -2330,8 +2354,8 @@ msgid "LCH"
msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169
-msgid "CIELCh color model"
-msgstr "सीआयईà¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š रंग मॉडेल"
+msgid "CIE LCh color model"
+msgstr "CIE LCh रंग नमà¥à¤¨à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170
msgctxt "color-selector-model"
@@ -2340,7 +2364,7 @@ msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170
msgid "HSV color model"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ रंग मॉडेल"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ रंग नमà¥à¤¨à¤¾"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:199
msgctxt "page-selector-target"
@@ -2373,7 +2397,7 @@ msgstr "सीà¤à¤®à¤µà¤¾à¤¯à¤•े"
#. Cyan
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:138
msgid "_C"
-msgstr "सी_"
+msgstr "_सी"
#. Magenta
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:140
@@ -2383,12 +2407,12 @@ msgstr "_à¤à¤®"
#. Yellow
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:142
msgid "_Y"
-msgstr "वाय_"
+msgstr "_वाय"
#. Key (Black)
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:144
msgid "_K"
-msgstr "के_"
+msgstr "_के"
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:148
msgid "Cyan"
@@ -2396,7 +2420,7 @@ msgstr "आकाशी"
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:149
msgid "Magenta"
-msgstr "तांबडा"
+msgstr "किरमिजी"
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:150
msgid "Yellow"
@@ -2417,11 +2441,11 @@ msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²: %s"
#: ../modules/color-selector-water.c:96
msgid "Watercolor style color selector"
-msgstr "पाणीरंग शैली रंग निवड"
+msgstr "जलरंग [वॉटर कलर] शैली रंग निवड"
#: ../modules/color-selector-water.c:130
msgid "Watercolor"
-msgstr "पाणीरंग"
+msgstr "जलरंग [वॉटर कलर]"
#: ../modules/color-selector-water.c:200
msgid "Pressure"
@@ -2429,11 +2453,11 @@ msgstr "दाब"
#: ../modules/color-selector-wheel.c:72
msgid "HSV color wheel"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ रंग चाक"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ रंग चकà¥à¤°"
#: ../modules/color-selector-wheel.c:104
msgid "Wheel"
-msgstr "चाक"
+msgstr "चकà¥à¤°"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:156
msgid "DirectX DirectInput event controller"
@@ -2446,7 +2470,7 @@ msgstr "उपकरण:"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:197
msgid "The device to read DirectInput events from."
-msgstr "येथून DirectInput पà¥à¤°à¤¸à¤‚ग वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी उपकरण"
+msgstr "DirectInput पà¥à¤°à¤¸à¤‚ग वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी उपकरण"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:206
msgid "DirectX DirectInput"
@@ -2455,17 +2479,17 @@ msgstr "DirectX DirectInput"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
#, c-format
msgid "Button %d"
-msgstr "बटण %d"
+msgstr "कळ [बटण] %d"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
#, c-format
msgid "Button %d Press"
-msgstr "बटण %d दाबा"
+msgstr "कळ [बटण] %d दाबा"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
#, c-format
msgid "Button %d Release"
-msgstr "बटण %d सोडा"
+msgstr "बटण %d सोडा"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442 ../modules/controller-linux-input.c:90
msgid "X Move Left"
@@ -2511,7 +2535,7 @@ msgstr "Y अकà¥à¤· डावीकडे तिरपा करा"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
#: ../modules/controller-linux-input.c:101
msgid "Z Axis Turn Left"
-msgstr "Z अकà¥à¤·à¤¡à¤¾à¤µà¥€à¤•डे वळवा"
+msgstr "Z अकà¥à¤· डावीकडे वळवा"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
#: ../modules/controller-linux-input.c:102
@@ -2521,12 +2545,12 @@ msgstr "Z अकà¥à¤· उजवीकडे वळवा"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
#, c-format
msgid "Slider %d Increase"
-msgstr "सरकपटà¥à¤Ÿà¥€ %d वाढवा"
+msgstr "सरकपटà¥à¤Ÿà¥€ %d ने वाढवा"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
#, c-format
msgid "Slider %d Decrease"
-msgstr "सरकपटà¥à¤Ÿà¥€ %d कमी"
+msgstr "सरकपटà¥à¤Ÿà¥€ %d ने कमी"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
#, c-format
@@ -2545,12 +2569,12 @@ msgstr "पीओवà¥à¤¹à¥€ %d परत"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081
msgid "DirectInput Events"
-msgstr "DirectInput Events"
+msgstr "डायरेकà¥à¤Ÿ इनपूट इवà¥à¤¹à¥‡à¤‚टà¥à¤¸ [DirectInput Events]"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092
#: ../modules/controller-linux-input.c:525 ../modules/controller-midi.c:505
msgid "No device configured"
-msgstr "कोणतेही उपकरण केलेले नाही"
+msgstr "कोणतेही उपकरण तयार केलेले नाही"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117
#: ../modules/controller-linux-input.c:588
@@ -2671,19 +2695,19 @@ msgstr "आडवà¥à¤¯à¤¾ चाकाचे वळण पà¥à¤¢à¥‡ करा"
#: ../modules/controller-linux-input.c:106
msgid "Dial Turn Left"
-msgstr "डायल वळा डावीकडे"
+msgstr "डायल डावीकडे वळवा"
#: ../modules/controller-linux-input.c:107
msgid "Dial Turn Right"
-msgstr "डायल वळा उजवीकडे"
+msgstr "डायल उजवीकडे वळवा"
#: ../modules/controller-linux-input.c:108
msgid "Wheel Turn Left"
-msgstr "चाकाचे वळण डावीकडे"
+msgstr "चाक डावीकडे वळवा"
#: ../modules/controller-linux-input.c:109
msgid "Wheel Turn Right"
-msgstr "चाकाचे वळण उजवीकडे"
+msgstr "चाक उजवीकडे वळवा"
#: ../modules/controller-linux-input.c:178
msgid "Linux input event controller"
@@ -2691,7 +2715,7 @@ msgstr "लिनकà¥à¤¸ इनपà¥à¤Ÿ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® नि
#: ../modules/controller-linux-input.c:219
msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
-msgstr "लिनकà¥à¤¸ इनपà¥à¤Ÿ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी उपकरणाचे साधनाचे नाव."
+msgstr "लिनकà¥à¤¸ इनपà¥à¤Ÿ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ीचà¥à¤¯à¤¾ साधनाचे नाव."
#: ../modules/controller-linux-input.c:230
msgid "Linux Input"
@@ -2705,14 +2729,14 @@ msgstr "लिनकà¥à¤¸ इनपà¥à¤Ÿ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤®"
#: ../modules/controller-midi.c:480
#, c-format
msgid "Reading from %s"
-msgstr "पासून वाचन %s"
+msgstr "%s पासून वाचत आहे "
#: ../modules/controller-linux-input.c:569
#: ../modules/controller-linux-input.c:623 ../modules/controller-midi.c:436
#: ../modules/controller-midi.c:497 ../modules/controller-midi.c:568
#, c-format
msgid "Device not available: %s"
-msgstr "उपकरण उपलबà¥à¤§ नाही: %s"
+msgstr "%s हे उपकरण उपलबà¥à¤§ नाही: "
#: ../modules/controller-linux-input.c:632 ../modules/controller-midi.c:577
msgid "End of file"
@@ -2724,7 +2748,7 @@ msgstr "à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® नियंतà¥
#: ../modules/controller-midi.c:203
msgid "The name of the device to read MIDI events from."
-msgstr "à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯ पà¥à¤°à¤¸à¤‚गवाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी उपकरणाचे नाव."
+msgstr "à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯ पà¥à¤°à¤¸à¤‚ग वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ीचà¥à¤¯à¤¾ उपकरणाचे नाव."
#: ../modules/controller-midi.c:206
msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
@@ -2732,13 +2756,14 @@ msgstr "ALSA कà¥à¤°à¤®à¤¯à¤‚तà¥à¤° वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी 'a
#: ../modules/controller-midi.c:221
msgid "Channel:"
-msgstr "चॅनेल"
+msgstr "चॅनेल:"
#: ../modules/controller-midi.c:222
msgid ""
"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
"channels."
-msgstr "à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯ सरà¥à¤µ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी -१ पासून संचिका वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯à¤šà¥…नेल."
+msgstr ""
+"घटनांची माहिती à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯. चॅनेलवर à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯ चà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ चॅनेलà¥à¤¸ वाचवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी मूलà¥à¤¯ -१ करा."
#: ../modules/controller-midi.c:226
msgid "MIDI"
@@ -2771,122 +2796,146 @@ msgstr "गिमà¥à¤ª"
msgid "GIMP MIDI Input Controller"
msgstr "गिमà¥à¤ª à¤à¤®à¤†à¤¯à¤¡à¥€à¤†à¤¯ इनपà¥à¤Ÿ नियंतà¥à¤°à¤•"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:120
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:121
msgid "Clip warning color display filter"
msgstr "कापणे चेतावणी रंग पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ गाळणी"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:157
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:158
msgid "Show shadows"
msgstr "सावलà¥à¤¯à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:158
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:159
msgid "Show warning for pixels with a negative component"
msgstr "नकारातà¥à¤®à¤• घटक असलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू करीता चेतावणी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:164
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:165
msgid "Shadows color"
msgstr "सावली रंग"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:165
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:166
msgid "Shadows warning color"
msgstr "सावली चेतावणी रंग"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:177
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:178
msgid "Show highlights"
msgstr "ठळक दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:178
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:179
msgid "Show warning for pixels with a component greater than one"
msgstr "à¤à¤•ा पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ घटक असलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू करीता चेतावणी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:184
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:185
msgid "Highlights color"
msgstr "ठळक रंग"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:185
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:186
msgid "Highlights warning color"
msgstr "ठळक चेतावणी रंग"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:197
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:198
msgid "Show bogus"
msgstr "बनावट दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:198
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:199
msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component"
-msgstr "असीम किंवा NaN घटक असलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूसाठी चेतावणी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "असीम किंवा निरंक [NaN] घटक असलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूसाठी चेतावणी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:204
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:205
msgid "Bogus color"
msgstr "बनावट रंग"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:205
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:206
msgid "Bogus warning color"
msgstr "बनावट चेतावणी रंग"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:217
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:218
msgid "Include alpha component"
msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ घटक समाविषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:218
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:219
msgid "Include alpha component in the warning"
msgstr "चेतावणीमधà¥à¤¯à¥‡ अलà¥à¤«à¤¾ घटक समाविषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:224
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:225
msgid "Include transparent pixels"
msgstr "पारदरà¥à¤¶à¥€ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू समाविषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:225
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:226
msgid "Include fully transparent pixels in the warning"
-msgstr "चेतावणीमधà¥à¤¯à¥‡ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ पारदरà¥à¤¶à¥€ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
+msgstr "चेतावणीमधà¥à¤¯à¥‡ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ पारदरà¥à¤¶à¥€ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
-#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:229
+#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:230
msgid "Clip Warning"
msgstr "कापणे चेतावणी"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:69
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
-msgstr "लाल तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾"
+msgstr "Protanopia (लाल तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:71
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
-msgstr "हिरवी तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾"
+msgstr "Deuteranopia (हिरवी तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:72
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:73
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
-msgstr "निळी तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾"
+msgstr "Tritanopia (निळी तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:194
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:195
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
-msgstr "रंगांचा तà¥à¤Ÿà¥€à¤šà¥‡ सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ गाळणी(बà¥à¤°à¥‡à¤Ÿà¥‡à¤²-वà¥à¤¹à¤¿à¤à¤Ÿ-मॉलोन गणनतंतà¥à¤°)"
+msgstr "रंग तà¥à¤Ÿà¥€à¤šà¥€ सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ गाळणी (बà¥à¤°à¥‡à¤Ÿà¥‡à¤²-वà¥à¤¹à¤¿à¤à¤Ÿ-मॉलोन गणनतंतà¥à¤°)"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:253
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:254
msgid "Type"
msgstr "पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:254
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:255
msgid "Color vision deficiency type"
msgstr "रंग दृषà¥à¤Ÿà¥€ कमतरतेचे पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:259
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr "रंग कमतरता दृषà¥à¤Ÿà¥€"
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:86
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:87
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "गॅमा रंग पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ गाळणी"
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:123 ../modules/display-filter-gamma.c:128
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:124 ../modules/display-filter-gamma.c:129
msgid "Gamma"
msgstr "गॅमा"
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:87
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr "उचà¥à¤š तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾ रंग पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ गाळणी"
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:123
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:124
msgid "Contrast cycles"
msgstr "विरोधाà¤à¤¾à¤¸ रंग चकà¥à¤°"
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:129
msgid "Contrast"
msgstr "विरोधाà¤à¤¾à¤¸ रंग"
+
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Hue (HSV)"
+#~ msgstr "गडद रंगछटा (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Saturation (HSV)"
+#~ msgstr "संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Value (HSV)"
+#~ msgstr "मूलà¥à¤¯ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Lightness (LCH)"
+#~ msgstr "फिकट (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š )"
+
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Chroma (LCH)"
+#~ msgstr "कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Hue (LCH)"
+#~ msgstr "गडद रंगछटा (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index e260e6a95f..3d16f92618 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the GIMP package.
# Snehalata B Shirude <snehalata shirude gmail com>, 2018.
# Manish R Joshi <joshmanish gmail com>, 2018.
-# Project Developed by School of Computer Sciences, North Maharashtra University, Jalgaon MS, India,
+# Project Developed by School of Computer Sciences, North Maharashtra University, Jalgaon MS, India,
# And Rajya Marathi Vikas Sanstha Mumbai, MS, India
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-06 18:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-01 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-07 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Snehalata B Shirude <snehalata shirude gmail com>\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
@@ -36,9 +36,8 @@ msgid ""
"distributed program for such tasks as photo retouching, image composition "
"and image authoring."
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कà¥à¤¶à¤²à¤¤à¤¾ हाताळणी कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤• परिवरà¥à¤£à¥€ शबà¥à¤¦ आहे. छायाचितà¥à¤° "
-"धारणा, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रचना आणि पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ लेखन यासारखà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी ही सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤°à¤ªà¤£à¥‡ वितरीत केलेली "
-"कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ आहे."
+"गिमà¥à¤ª ही पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ हाताळणी कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤¸à¤¾à¤ ी आहे. छायाचितà¥à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤°à¤¸à¤‚पादन, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रचना "
+"आणि पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤° यासारखà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी ही मà¥à¤•à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ वितरीत केलेली कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ आहे."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:4
msgid ""
@@ -46,9 +45,10 @@ msgid ""
"expert quality photo retouching program, an online batch processing system, "
"a mass production image renderer, an image format converter, etc."
msgstr ""
-"यात अनेक कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ आहेत. हे à¤à¤• सोपे रंगाचे साधन मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरले जाऊ शकते. हे à¤à¤• उतà¥à¤¤à¤® "
-"गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¥‡à¤šà¥‡ छायाचितà¥à¤° परिकà¥à¤·à¤£ साधन असून à¤à¤• ऑनलाइन बॅच पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ आहे, हे à¤à¤•ाच वेळी "
-"अनेक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤•रà¥à¤¤à¤¾ साधन असून à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥‚पात रूपांतर करते."
+"यात अनेक कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ आहेत. याचा उपयोग साधा सोपा पेंट पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¥…म मà¥à¤¹à¤£à¥‚न, छायाचितà¥à¤° "
+"पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚पादनाचे उतà¥à¤¤à¤® साधन मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तसेच à¤à¤• ऑनलाइन बॅच पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ अथवा à¤à¤•ाचवेळी "
+"अनेक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤•रà¥à¤¤à¤¾ साधन किंवा à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥‚पात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी होऊ "
+"शकतो."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:5
msgid ""
@@ -58,10 +58,10 @@ msgid ""
"manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, "
"Microsoft Windows and OS X."
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ आणि विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ आहे. हे पà¥à¤²à¤—-इन आणि विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¹ वाढविणà¥à¤¯à¤¾à¤•रिता रचना केले "
-"आहे जेणेकरून काहीही करू शकता. पà¥à¤°à¤—त हसà¥à¤¤à¤²à¥‡à¤–न पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ सरà¥à¤µà¤•ाही परवानगी देते, सोपà¥à¤¯à¤¾ "
-"कामापासून सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ कà¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤‚त कà¥à¤¶à¤²à¤¤à¥‡à¤¨à¥‡ हाताळणीची पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सहजपणे साधà¥à¤¯ करते. गिमà¥à¤ª "
-"हे लिनकà¥à¤¸ मायकà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‰à¤«à¥à¤Ÿ विंडोज आणि ओà¤à¤¸ à¤à¤•à¥à¤¸ साठी उपलबà¥à¤§ आहे."
+"गिमà¥à¤ª विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ असून तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सोय आहे. पà¥à¤°à¤—त आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ साहà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ याची रचना "
+"नवीन सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤‚ची जोडणी व असलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤§à¤¾à¤° सहज करता यावी अशी आहे, सोपà¥à¤¯à¤¾ "
+"कामापासून ते सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ कà¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ असे पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤° व संवरà¥à¤§à¤¨ कामही सहजतेने पार पाडता येते. गिमà¥à¤ª "
+"हे लिनकà¥à¤¸, मायकà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‰à¤«à¥à¤Ÿ विंडोज, आणि ओà¤à¤¸ à¤à¤•à¥à¤¸ साठी उपलबà¥à¤§ आहे."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6
msgid "Painting in GIMP"
@@ -69,125 +69,214 @@ msgstr "गिमà¥à¤ª मधà¥à¤¯à¥‡ चितà¥à¤°à¤•ला"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:7
msgid "Photo editing in GIMP"
-msgstr "गिमà¥à¤ª मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ संपादन"
+msgstr "गिमà¥à¤ª मधà¥à¤¯à¥‡ छायाचितà¥à¤° संपादन"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
msgid ""
-"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
-"Most notable changes are:"
+"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
+"includes:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
msgid ""
-"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
-"measurement line as horizon"
+"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
+"dynamically"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
-msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
+msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
msgid ""
-"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
-"gradients"
+"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
+"discoverable"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
-msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
+msgid ""
+"Various performance log tools added and log recording made available in the "
+"Dashboard dock"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
msgid ""
+"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
+"notable changes are:"
+msgstr ""
+"GIMP 2.10.6 हे पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¥‚टी निराकरण केलेली व अधिकाधिक वैशिषà¥à¤Ÿà¤¯à¤¾à¤‚सह परिपूरà¥à¤£ आवृतà¥à¤¤à¥€ "
+"होय.सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ लकà¥à¤·à¤£à¥€à¤¯ बदल खालीलपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ आहेत:"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
+msgid ""
+"Text layers can now represent vertical texts (with various character "
+"orientations and line directions)"
+msgstr ""
+"मजकूर सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° आता उà¤à¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ मजकूर लिहीता येईल. (विविध अकà¥à¤·à¤° पà¥à¤°à¤•ारांसह आणि रेखा "
+"निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚सह)"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
+msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
+msgstr "नवीन \"लिटील पà¥à¤²à¥…नेट\" (जीईजीà¤à¤²: सà¥à¤Ÿà¤¿à¤°à¥€à¤“गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤•-पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨) गाळणी "
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
+msgid ""
+"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
+"straightening"
+msgstr "मोजणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ साधनांमधील \"सरळ\" परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ आता उà¤à¤Ÿ सरलीकरण शकà¥à¤¯ आहे"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
+msgid ""
+"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
+"can be disabled in Preferences"
+msgstr ""
+"रेखाचितà¥à¤° पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने आता केवà¥à¤¹à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ केले जातात आणि सà¥à¤¤à¤° समूह पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने सेटींग मधून "
+"थांबवता येऊ शकतात"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
+msgid ""
+"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
+"async operations currently running"
+msgstr ""
+"डॅशबोरà¥à¤¡à¤µà¤°à¥€à¤² \"इतर\" गटातील नवीन \"async\" परà¥à¤¯à¤¾à¤¯, सधà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥‚ असलेलà¥à¤¯à¤¾ async कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ची "
+"संखà¥à¤¯à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¥‡à¤²"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
+msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
+msgstr ""
+"उघडा/जतन करा/निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा या संवादातील धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚प गाळणी कमी गोंधळात टाकणारे बनले "
+"आहे"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
+msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
+msgstr "नवीन à¤à¤¾à¤·à¤¾ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली आहे (गिमà¥à¤ª आता 81 à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ उपलबà¥à¤§): मराठी"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
+msgid ""
+"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
+"Most notable changes are:"
+msgstr ""
+"गिमà¥à¤ª 2.10.4 मधà¥à¤¯à¥‡ बऱà¥à¤¯à¤¾à¤š तà¥à¤°à¥‚टी निराकरण केलà¥à¤¯à¤¾ असून जासà¥à¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ समाविषà¥à¤Ÿ आहेत. "
+"सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ लकà¥à¤·à¤£à¥€à¤¯ बदल खालीलपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ आहेत:"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
+msgid ""
+"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
+"measurement line as horizon"
+msgstr ""
+"मोजमाप साधनांमधà¥à¤¯à¥‡ सरलीकरण परà¥à¤¯à¤¾à¤¯: मोजमाप रेषेचा संदरà¥à¤ घेऊन सà¥à¤¤à¤° फिरवले जाऊ शकतात. "
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
+msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
+msgstr "जलद सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤: सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ होणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ आता टंक उपलबà¥à¤§ होणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤šà¤¾ अडसर नाही"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
+msgid ""
+"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
+"gradients"
+msgstr "कà¥à¤‚चला, नमà¥à¤¨à¥‡ आणि रंग छटा या संवाद खिडकी पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡à¤š टंक टॅगिंग यापà¥à¤¢à¥‡ असेल"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
+msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
+msgstr "PSD समरà¥à¤¥à¤¨: PSD पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ पूरà¥à¤µ आवृतà¥à¤¤à¥€ आयात केली जाऊ शकते"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
+msgid ""
"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
"various metrics"
msgstr ""
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ डॅशबोरà¥à¤¡: नवीन \"सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ \" गट आणि विविध परिमाणे दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ \"अदला-बदल "
+"\" गट"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
msgid ""
"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
"fixed."
msgstr ""
+"गिमà¥à¤ª 2.10 मालिकेतील ही दà¥à¤¸à¤°à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€, 2.10.0 नंतरची आहे. या पà¥à¤°à¥à¤µà¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤–à¥à¤¯ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¤à¥€à¤² "
+"अनेक तà¥à¤°à¥‚टींचे निराकरण यात करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले आहे."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
msgid ""
"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
"\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature "
"policy in stable micro releases."
msgstr ""
+"HEIF सà¥à¤µà¤°à¥‚पाचà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिकांचà¥à¤¯à¤¾ आयात आणि निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ दोनà¥à¤¹à¥€à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤• नवीन पà¥à¤²à¤—-इन आहे. "
+"\"गोलाकार \" आणि \"पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ परिवरà¥à¤¤à¤¨ या दोन नवीन गाळणà¥à¤¯à¤¾ आहेत."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
msgid ""
"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
"new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
msgstr ""
-"2.10 मालिकाचे पहिले पà¥à¤°à¤•ाशन जे पोरà¥à¤Ÿà¤«à¥‹à¤²à¤¿à¤Ÿà¤•रीता à¤à¤•ा नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ इंजिन, "
-"जीईजीà¤à¤² ला देते. सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ उलà¥à¤²à¥‡à¤–नीय बदल हे आहेत:"
+"2.10 मालिकेतील पà¥à¤°à¤¥à¤® आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¤ उलà¥à¤²à¥‡à¤–नीय वैशिषà¥à¤Ÿà¤¯ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡, GEGL हे à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+"इंजिन, सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ उलà¥à¤²à¥‡à¤–नीय बदल पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡:"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
-msgstr "उचà¥à¤š बिट खोली रंग पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (16/32-बिट पà¥à¤°à¤¤à¤¿ रंग चॅनेल)"
+msgstr "उचà¥à¤š कà¥à¤·à¤®à¤¤à¥‡à¤šà¥€ रंग पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (१६/३२-बिट पà¥à¤°à¤¤à¤¿ रंग चॅनेल)"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
msgid ""
"Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
"color-managed"
msgstr ""
-"रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ आता मà¥à¤–à¥à¤¯ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ आहे, बहà¥à¤¤à¥‡à¤• विदगेतआणि पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¥‡ रंग-वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ आहेत"
+"रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ हे आता मà¥à¤–à¥à¤¯ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ आहे, बहà¥à¤¤à¥‡à¤• विजेटà¥à¤¸ आणि पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¥‡ रंग-वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ "
+"आहेत"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
msgid ""
"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹, दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूंचà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ आधी/नंतर साठी ऑन-कॅनवà¥à¤¹à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न"
+"दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूंवरील पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ आधी/नंतर होणारे परिणामांचे कॅनवà¥à¤¹à¤¸à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
msgid ""
"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
msgstr "मलà¥à¤Ÿà¥€-थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¡ आणि हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र-पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤—क पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€, पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ आणि रंगकाम"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
-msgstr "बहà¥à¤¤à¤¾à¤‚श साधने सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ आहेत, अनेक नवीन परिवरà¥à¤¤à¤¨ साधने"
+msgstr "बहà¥à¤¤à¤¾à¤‚श साधने सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ असून, अनेक नवीन परिवरà¥à¤¤à¤¨ साधने उपलबà¥à¤§"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
msgid ""
"Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
msgstr ""
-"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤š पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाईल सà¥à¤µà¤°à¥‚प हाताळणीसाठी आधार, विशेषतः अधिक चांगलà¥à¤¯à¤¾ पिसडी आयात "
-"करणà¥à¤¯à¤¾à¤•रीता"
+"अनेक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚प हाताळणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾, विशेषतः पिà¤à¤¸à¤¡à¥€ आयात सà¥à¤µà¤¿à¤§à¥‡à¤¤ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤•रणà¥à¤¯à¤¾à¤•रीता"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
-msgstr "नवीन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥‚प: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
+msgstr "नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚प: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
msgid ""
"Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
"MyPaint brushes…"
-msgstr ""
-"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ डिजिटल पेंटिंग: चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ परिà¤à¥à¤°à¤®à¤£ आणि जलद फिरता, सममिती रंगकाम, मायपेंट "
-"कà¥à¤‚चला..."
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ डिजिटल पेंटिंग: चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ फिरवणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सोय सममिती रंगकाम, मायपेंट कà¥à¤‚चला..."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
-msgstr "बृहूतसाठा पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी आणि संपादनासाठी Exif, XMP, IPTC, आणि DICOM"
+msgstr ""
+"Exif, XMP, IPTC, आणि DICOM अशा पà¥à¤°à¤•ारचà¥à¤¯à¤¾ धारिकांची माहिती पाहणे व संपादीत करणे"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
-msgstr "मूलà¤à¥‚त HiDPI समरà¥à¤¥à¤¨: सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे किंवा वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ निवडलेला चिनà¥à¤¹ आकार"
+msgstr "मूलà¤à¥‚त HiDPI समरà¥à¤¥à¤¨: सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे किंवा वापरकरà¥à¤¤à¤¾ ठरवेल तसा चिनà¥à¤¹ आकार"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
-msgstr "गिमà¥à¤ªà¤¸à¤¾à¤ ी नवीन देखावा: पà¥à¤°à¤•ाश, करडा, गडद आणि पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€"
+msgstr "गिमà¥à¤ªà¤¸à¤¾à¤ ी नवीन देखावा: फिकट, करडा, गडद आणि सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤®"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
msgid "And much, much more…"
-msgstr "आणि बरेच काही, बरेच काही ..."
+msgstr "आणि आणखी बरेच काही..."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
msgid ""
"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/27/gimp-2-10-0-";
"released/"
@@ -195,54 +284,53 @@ msgstr ""
"अधिक माहितीसाठी, पहा https://www.gimp.org/news/2018/04/27/gimp-2-10-0-";
"released/"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
msgid ""
"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
"still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
"order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª 2.10.0 पूरà¥à¤µà¥€ या दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹à¤¾à¤¤ उमेदवार असताना, डीबगिंग हे अजूनही à¤à¤• पà¥à¤°à¤®à¥à¤– लकà¥à¤·à¥à¤¯ "
-"आहे, तर à¤à¤• सहज चितà¥à¤°à¤•ला अनà¥à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी नवीन फोकस गती आणि ऑपà¥à¤Ÿà¤¿à¤®à¤¾à¤¯à¤à¥‡à¤¶à¤¨à¤µà¤° "
-"ठेवले गेले आहे. मोठे बदल हे आहेत:"
+"गिमà¥à¤ª 2.10.0 या दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¤, तà¥à¤°à¥‚टी निराकरण हे à¤à¤• पà¥à¤°à¤®à¥à¤– लकà¥à¤·à¥à¤¯ आहे, तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¥‹à¤¬à¤¤à¤š à¤à¤• सहज "
+"चितà¥à¤°à¤•ला अनà¥à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी गती आणि सूयोगà¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ यावर à¤à¤° आहे. मोठे बदल हे आहेत:"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
msgid ""
"Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
"painting code."
-msgstr "रंगकाम आणि पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी मà¥à¤–à¥à¤¯ कोर ऑपà¥à¤Ÿà¤¿à¤®à¤¾à¤¯à¤à¥‡à¤¶à¤¨, सांकेतिकसह समांतर केलेले रंगकाम "
+msgstr ""
+"रंगकाम आणि पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤–à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ मà¥à¤²à¤à¥‚त सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ याशिवाय à¤à¤•ाचवेळी कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ राहतील असे "
+"पेंटींग कोडà¥à¤¸ , सांकेतिकसह समांतर केलेले रंगकाम "
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)."
-msgstr "सममिती आता XCF धारिकेमधà¥à¤¯à¥‡ जतन केलà¥à¤¯à¤¾ जातात (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पॅरासाईट मà¥à¤¹à¤£à¥‚न जतन केलेली)"
+msgstr ""
+"सममिती आता XCF धारिकेमधà¥à¤¯à¥‡ जतन केलà¥à¤¯à¤¾ जातात (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पॅरासाईट मà¥à¤¹à¤£à¥‚न जतन केली जाते)"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
msgid ""
"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
msgstr ""
-"विविध वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—à¥à¤¯à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾ सोडविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी \"पà¥à¤°à¤•ाश\" आणि \" गडद\" देखावा सà¥à¤•à¥à¤°à¥…चमधून "
-"पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लिहिला गेला \"हलका\" आणि \"गडद\" देखावा काढून टाकला."
+"वापरतांना येणाऱà¥à¤¯à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾ सोडविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी \"फिकट\" आणि \" गडद\" थिम परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤¨à¤¶à¥à¤š "
+"लिहिला गेला. \"अधिक फिकट\" आणि \"अधिक गडद\" थीमà¥à¤¸ काढून टाकलà¥à¤¯à¤¾."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
msgid ""
"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
"(yaw, pitch, roll)."
msgstr ""
-"नवीन गिमà¥à¤ªà¤Ÿà¥à¤²à¤œà¥€à¤“रोसà¥à¤•ोप चितà¥à¤°à¤«à¤³à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² नियंतà¥à¤°à¤£, सधà¥à¤¯à¤¾ पॅनोरामा पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨ गाळणीसाठी "
-"वापरला जातो. विजेट 3D गती (à¤à¥à¤•ा, खेळपटà¥à¤Ÿà¥€, रोल) साठी चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ संवादपटल देते."
+"नवीन गायरोसà¥à¤•ोप साधन, सधà¥à¤¯à¤¾ पॅनोरामा पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨ गाळणीसाठी वापरले जाते. तà¥à¤°à¤¿à¤®à¤¿à¤¤à¥€à¤¤à¥€à¤² "
+"फिरणे (à¤à¥à¤•णे, उà¤à¤¾à¤°à¤£à¥‡, गà¥à¤‚डाळणे) विजेटचà¥à¤¯à¤¾ साहà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहे."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
msgid ""
"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set."
-msgstr ""
-"--रास-आराखडा-रीत आजà¥à¤žà¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ जोडणीमधील आऊटपà¥à¤Ÿ रास आराखडà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केले नाही "
-"फकà¥à¤¤ संकेत मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤š नवà¥à¤¹à¥‡ तर \"घातक-सà¥à¤šà¤¨à¤¾\" डीबग कळ ठरविलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° इशारे आणि गंà¤à¥€à¤° "
-"तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤‚वरही केले."
+msgstr "जोडणींमधील सà¥à¤Ÿà¥…क संदरà¥à¤à¤¾à¤¤à¥€à¤² तà¥à¤°à¥‚टी सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलà¥à¤¯à¤¾ आहे."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
msgid ""
"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-";
"rc2-released/"
@@ -250,53 +338,53 @@ msgstr ""
"अधिक माहितीसाठी, पहा https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-rc2-";
"released/"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
msgid ""
"GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
"release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
"fixes, most notable improvements are:"
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª 2.10.0-आरसी 1 गिमà¥à¤ª 2.10.0 चà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤° पà¥à¤°à¤•ाशनाचà¥à¤¯à¤¾ आधी पà¥à¤°à¤¥à¤® पà¥à¤°à¤•ाशन आहे, "
-"डिबगिंग आणि सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¤¤à¤¾ यावर केंदà¥à¤°à¤¿à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡. दोषचà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤²à¤¨à¥‡à¤¤ बरीच सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ "
-"खालीलपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ आहेत:"
+"गिमà¥à¤ª 2.10.0-RC1 हे गिमà¥à¤ª 2.10.0 चà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤° पà¥à¤°à¤•ाशनाचà¥à¤¯à¤¾ आधीची आवृतà¥à¤¤à¥€ आहे, यात तà¥à¤°à¥‚टी "
+"निराकरण आणि सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¤¤à¤¾ यावर लकà¥à¤· केंदà¥à¤°à¤¿à¤¤ केले आहे. तà¥à¤°à¥‚टी निराकरणा वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ खालीलपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ आहेत:"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
-msgstr "नवीन नियंतà¥à¤°à¤£ फलक गिमà¥à¤ª सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी पडदा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ नाही"
+msgstr ""
+"गिमà¥à¤ª संसाधने वापराबदà¥à¤¦à¤² माहिती मिळावी यासाठी नवीन नियंतà¥à¤°à¤£ फलक सहज पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
msgid ""
"New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
"report bugs"
-msgstr ""
-"आराखडा आणि इतर दोषरहित माहिती पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी नवीन दोषरहित संवाद, दोष "
-"नोंदविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤¹à¤¿à¤¤"
+msgstr "नवीन तà¥à¤°à¥‚टी निवारण संवाद वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
-msgstr "जतन न केलेलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आता कà¥à¤°à¥…श नंतर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकतात"
+msgstr ""
+"जतन न केलेलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आता संगणक अचानकपणे बंद पडलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° देखील पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकतात"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
msgid "Layer masks on layer groups"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटांवरील सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ गटासाठी सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
-msgstr "उचà¥à¤š बिट खोली आणि विविध रंग जागांसाठी JPEG 2000 समरà¥à¤¥à¤¨ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केले"
+msgstr "JPEG 2000 आता अधिकचà¥à¤¯à¤¾ रंग छटांसाठी साहायà¥à¤¯ करेल"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
-msgstr "विविध फलाटावर शीघà¥à¤°à¤›à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¤¿à¤¤à¥à¤° आणि रंग निवडी सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "संपूरà¥à¤£ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² आकृतीचे छायाचितà¥à¤° आणि रंग निवडीतील सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
msgid "Metadata defaults preferences now available"
-msgstr "बृहूतसाठा कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥‡ आता उपलबà¥à¤§ आहेत"
+msgstr "मेटाडाटा मूळ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® आता उपलबà¥à¤§ आहेत"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
msgid "Various GUI polishing"
-msgstr "विविध जीयूआय कांती"
+msgstr "संवादपटल अधिक सूविधापूरà¥à¤£ "
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
msgid ""
"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/03/26/gimp-2-10-0-";
"rc1-released/"
@@ -304,59 +392,57 @@ msgstr ""
"अधिक माहितीसाठी, पहा https://www.gimp.org/news/2018/03/26/gimp-2-10-0-rc1-";
"released/"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
msgid ""
"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
"while focusing on bugfixing and stability."
-msgstr ""
-"दोष निशà¥à¤šà¤¿à¤¤à¥€ व सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¤¤à¤¾ यावर लकà¥à¤· केंदà¥à¤°à¤¿à¤¤ करतेवेळी GIMP 2.9.8 चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ रंगछटा संपादन "
-"आणि विविध सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ सादर करते."
+msgstr "GIMP 2.9.8 मधà¥à¤¯à¥‡ चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ रंगछटा संपादन आणि पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¥‚टींचे निराकरण केले आहे."
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
msgid "On-canvas gradient editing"
msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ रंगछटा संपादन"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
msgid "Notification when an image is over/underexposed"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥€/छायाचितà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¤à¥€à¤² चितà¥à¤° थोडा वेळ पà¥à¤°à¤•ाशित कारतेवेळेची सूचना"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ कमी अथवा जासà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥‹à¤œ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सूचना"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
msgid "Better and faster color management"
msgstr "उतà¥à¤¤à¤® आणि जलद रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
-msgstr "वेलॅणà¥à¤¡ वरील केडीई दà¥à¤°à¤µà¤¾à¤®à¤§à¥€à¤² रंग वेचक आणि शीघà¥à¤°à¤›à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी समरà¥à¤¥à¤¨"
+msgstr "केडीई पà¥à¤²à¤¾à¤¸à¥à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥€à¤² वेलà¤à¤¡ वरील रंग वेचक आणि शीघà¥à¤°à¤›à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी समरà¥à¤¥à¤¨"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
msgid "Paste in place feature"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤¤ पेसà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
msgid "Many usability improvements"
msgstr "अनेक उपयोगिता सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
-msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•ृत à¤à¤¾à¤·à¥‡à¤¤ हसà¥à¤¤à¤²à¤¿à¤–ित देखील पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केले जाऊ शकते"
+msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•ृत à¤à¤¾à¤·à¥‡à¤¤ हसà¥à¤¤à¤²à¤¿à¤–ित देखील पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केले जाऊ शकते"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
-msgstr "वेवà¥à¤¹à¤²à¥‡à¤Ÿ विघटन गाळणीसाठी सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾"
+msgstr "वेवà¥à¤¹à¤²à¥‡à¤Ÿ विघटन गाळणीत सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
msgstr "Photoshop .psd धारिकांसह सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤¸à¤‚गतता"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
msgid "New support for password-protected PDF"
-msgstr "पासवरà¥à¤¡-संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ PDF करिता नवीन समरà¥à¤¥à¤¨"
+msgstr "पासवरà¥à¤¡-संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ PDF करिता ही सोय"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
-msgstr "à¤à¤šà¤œà¥€à¤Ÿà¥€ फॉरमॅटसाठी नवीन आधार (डिजिटल à¤à¤²à¤¿à¤µà¥à¤¹à¥‡à¤¶à¤¨ मॉडेल डेटा)"
+msgstr "à¤à¤šà¤œà¥€à¤Ÿà¥€ सà¥à¤µà¤°à¥‚पासाठी सोय आता उपलबà¥à¤§ (डिजिटल à¤à¤²à¤¿à¤µà¥à¤¹à¥‡à¤¶à¤¨ मॉडेल डेटा)"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
msgid ""
"For more information, see https://www.gimp.org/news/2017/12/12/gimp-2-9-8-";
"released/"
@@ -379,7 +465,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ संपादक"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5
msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;"
-msgstr "गिमà¥à¤ªà¤¸à¤¾à¤ ी;गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤•à¥à¤¸;रचना;उदाहरण;चितà¥à¤°à¤•ला;"
+msgstr "गिमà¥à¤ªà¤¸à¤¾à¤ ी;गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤•à¥à¤¸;रचना;उदाहरण;चितà¥à¤°à¤•ला"
#: ../app/about.h:23
msgid "GIMP"
@@ -415,26 +501,25 @@ msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/";
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° संगणकाची आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥€ आहे: आपण ती पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¥€à¤¤ करू शकता आणि /किंवा सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° "
-"संगणकाची आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥€à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤•ाशित जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚ सामानà¥à¤¯ सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• परवानà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ अटी संसà¥à¤¥à¤¾;"
-"परवानà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ 3, किंवा (आपलà¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤°) कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ नंतरचà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€.\n"
-"\n"
-"गिमà¥à¤ª ला हे उपयोगी होईल अशी आशा आहे, परंतॠहमी; वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ किंवा योगà¥à¤¯à¤¤à¥‡à¤šà¤¾à¤¹à¥€ अंतरà¥à¤à¥‚त "
-"असला तरीही à¤à¤•ा विशिषà¥à¤Ÿ हेतूंसाठी अधिकचे जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚ सामानà¥à¤¯ सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• परवाना पहा "
-"तपशील.\n"
+"गिमà¥à¤ª मà¥à¤•à¥à¤¤ संगणकीय आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥€ आहे: आपण ती पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¥€à¤¤ करू शकता आणि/किंवा सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥‚ शकता ; "
+"मà¥à¤•à¥à¤¤ अशा जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚चà¥à¤¯à¤¾ सामानà¥à¤¯ सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• परवानà¥à¤¯à¤¾à¤…ंतरà¥à¤—त ; परवानà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ 3, किंवा "
+"(आपलà¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤°) कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ नंतरचà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¸à¤¾à¤ ी हे लागू आहे.\n"
+" \n"
+"गिमà¥à¤ª ची आवृतà¥à¤¤à¥€ उपयà¥à¤•à¥à¤¤ ठरेल अशी आशा आहे, परंतॠकà¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•ारची हमी नाही; सामानà¥à¤¯ "
+"सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• परवाना पहा तपशील.\n"
"\n"
-"आपणांस जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚ सामानà¥à¤¯ सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• परवानà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥€ असावी गिमà¥à¤ª जर नसेल तर "
-"पहा: https://www.gnu.org/licenses/";
+"आपणांस जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚ सामानà¥à¤¯ सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• परवानà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤ गिमà¥à¤ª बरोबर पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥€ असेल. "
+"नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पहा: https://www.gnu.org/licenses/";
#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164
#, c-format
msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
-msgstr "%s आवृतà¥à¤¤à¥€ %s वापरून (आवृतà¥à¤¤à¥€ %s विरूदà¥à¤§ संकलित)"
+msgstr "%s आवृतà¥à¤¤à¥€ %s वापरून (आवृतà¥à¤¤à¥€ %s यावर आधारीत)"
#: ../app/gimp-version.c:192
#, c-format
msgid "%s version %s"
-msgstr "%s version %s"
+msgstr "%s आवृतà¥à¤¤à¥€ %s"
#: ../app/main.c:157
msgid "Show version information and exit"
@@ -450,15 +535,15 @@ msgstr "अधिक शबà¥à¤¦à¤¶à¤ƒ वà¥à¤¹à¤¾"
#: ../app/main.c:172
msgid "Start a new GIMP instance"
-msgstr "नवीन जिमà¥à¤ª आयोजना सà¥à¤°à¥‚ करा"
+msgstr "नवीन गिमà¥à¤ª सà¥à¤°à¥‚ करा"
#: ../app/main.c:177
msgid "Open images as new"
-msgstr "नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न उघडा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ नवीन पà¥à¤°à¤•ारात उघडा"
#: ../app/main.c:182
msgid "Run without a user interface"
-msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾ अंतरपृषà¥à¤Ÿ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "संवाद पटलाशिवाय वापर सà¥à¤°à¥ करा"
#: ../app/main.c:187
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
@@ -474,23 +559,23 @@ msgstr "सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥€à¤šà¤¾ चालू, बंद होणार
#: ../app/main.c:202
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins"
-msgstr "गिमà¥à¤ª आणि जोडणी यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² शेअरà¥à¤¡ मेमरी वापरू नका"
+msgstr "गिमà¥à¤ª आणि जोडणी यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² सामायिक मेमरी वापरू नका"
#: ../app/main.c:207
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
-msgstr "विशेष सीपीयू ला गतिवरà¥à¤§à¤¨ कारà¥à¤¯à¥‡ वापरू नका"
+msgstr "सीपीयू गतिवरà¥à¤§à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ीचे विशेष आजà¥à¤žà¤¾à¤¸à¤‚च वापरू नका"
#: ../app/main.c:212
msgid "Use an alternate sessionrc file"
-msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• sessionrc धारिका वापरा"
+msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• सेशनrc धारिका वापरा"
#: ../app/main.c:217
msgid "Use an alternate user gimprc file"
-msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ gimprc धारिका वापरा"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€ गिमà¥à¤ªrc वापरकरà¥à¤¤à¤¾ धारिका वापरा"
#: ../app/main.c:222
msgid "Use an alternate system gimprc file"
-msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€ gimprc पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ धारिका वापरा"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€ गिमà¥à¤ªrc पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ धारिका वापरा"
#: ../app/main.c:227
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
@@ -498,11 +583,11 @@ msgstr "कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ीची
#: ../app/main.c:232
msgid "The procedure to process batch commands with"
-msgstr "बॅच सह आदेशांवर पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
+msgstr "बॅच आजà¥à¤žà¤¾ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ीचा आजà¥à¤žà¤¾à¤¸à¤‚च"
#: ../app/main.c:237
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
-msgstr "संवादपटलचा वापर करणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤²à¤²à¤¾ संदेश पाठवा"
+msgstr "संवाद खिडकी à¤à¤µà¤œà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤²à¤¾à¤²à¤¾ संदेश पाठवा"
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
#: ../app/main.c:243
@@ -512,23 +597,23 @@ msgstr "पीडीबी सà¥à¤¸à¤‚गतता रीत (बंद|चा
#. don't translate the mode names (never|query|always)
#: ../app/main.c:249
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
-msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ बिघडलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤°à¥ƒà¤Ÿà¥€ निवारण (कधीही नाही|तà¥à¤°à¥ƒà¤Ÿà¥€|नेहमी)"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ बिघडलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤°à¥ƒà¤Ÿà¥€ निवारण (कधीही नाही|शंका|नेहमी)"
#: ../app/main.c:254
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
-msgstr "गैर-घातक तà¥à¤°à¥ƒà¤Ÿà¥€ निवारण सांकेतिक खà¥à¤£à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤£ सकà¥à¤·à¤® करा"
+msgstr "गैर-घातक तà¥à¤°à¥ƒà¤Ÿà¥€ निवारण सांकेतिक खà¥à¤£à¤¾ सà¥à¤°à¥‚ करा"
#: ../app/main.c:259
msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr "सरà¥à¤µ इशारे घातक करा"
+msgstr "सरà¥à¤µ इशारे घातक या पातळीचे करा"
#: ../app/main.c:264
msgid "Output a gimprc file with default settings"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सेटिंगà¥à¤œà¤¸à¤¹ à¤à¤• gimprc धारिका उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+msgstr "à¤à¤• गिमà¥à¤ªrc धारिका पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सेटिंगà¥à¤œà¤¸à¤¹ दाखवा"
#: ../app/main.c:280
msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
-msgstr "पीडीबीचà¥à¤¯à¤¾ वापरात नसलेलà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€à¤‚ची कà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥€ लावा"
+msgstr "पीडीबीचà¥à¤¯à¤¾ वापरात नसलेलà¥à¤¯à¤¾ डिपà¥à¤°à¥€à¤•ेटेड कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€à¤‚ची कà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥€ लावा"
#: ../app/main.c:285
msgid "Show a preferences page with experimental features"
@@ -547,12 +632,12 @@ msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª चितà¥à¤°à¤²à¥‡à¤–िया वापरकरà¥à¤¤à¤¾ संवादपटल आरंठकरू शकत नाही.\n"
-"तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤šà¥€ योगà¥à¤¯ मांडणी असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ खातà¥à¤°à¥€ करा."
+"गिमà¥à¤ª संवादपटल आरंठकरू शकत नाही.\n"
+"तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤šà¥€ योगà¥à¤¯ मांडणी असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ खातà¥à¤°à¥€ करा."
#: ../app/main.c:503
msgid "Another GIMP instance is already running."
-msgstr "आणखी à¤à¤• उदाहरण गिमà¥à¤ª आधीपासून कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ आहे."
+msgstr "à¤à¤• गिमà¥à¤ª खिडकी आधीपासून कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ आहे."
#: ../app/main.c:594
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
@@ -561,7 +646,7 @@ msgstr "गिमà¥à¤ª आउटपà¥à¤Ÿ. हे पटल बंद करण
#: ../app/main.c:595
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
-msgstr "(हे पटल बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणताही अकà¥à¤·à¤° टाइप करा)\n"
+msgstr "(हे पटल बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही अकà¥à¤·à¤° टाइप करा)\n"
#: ../app/main.c:612
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
@@ -574,9 +659,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
-"संलगà¥à¤¨ केलेले धारिकेचे नाव संकà¥à¤·à¥‡à¤ªà¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ UTF-8: %s मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित केले जाऊ शकत नाही \n"
+"संलगà¥à¤¨ केलेली धारिका UTF-8: %s मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित केली जाऊ शकत नाही \n"
"\n"
-"कृपया पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥€à¤¯ G_FILENAME_ENCODING चे मूलà¥à¤¯ तपासा."
+"कृपया G_FILENAME_ENCODING या à¤à¤¨à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤¯à¤°à¥à¤®à¥‡à¤‚ट वà¥à¤¹à¥‡à¤°à¤¿à¤à¤¬à¤²à¤šà¥‡ मूलà¥à¤¯ तपासा."
#: ../app/sanity.c:581
#, c-format
@@ -588,10 +673,11 @@ msgid ""
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
"G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
-"गिमà¥à¤ª उपयोकà¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¥‚हरचना असणारी निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ाचे नाव UTF-8: %s मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित केले \n"
+"गिमà¥à¤ª उपयोकà¥à¤¤à¤¾ माहिती असणाऱà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ेचे नाव UTF-8: %s मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करता येणार "
+"नाही\n"
"\n"
-"आपले धारिका पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ कदाचित UTF-8 पेकà¥à¤·à¤¾ इतर संकà¥à¤·à¥‡à¤ªà¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ धारिका संचयित करतो कृपया "
-"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ परिवरà¥à¤¤à¤• ठेवणे.G_FILENAME_ENCODING."
+"आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावर धारिका कदाचित UTF-8 पेकà¥à¤·à¤¾ इतर पà¥à¤°à¤•ाराने संचयित होत आहे. कृपया "
+"G_FILENAME_ENCODING à¤à¤¨à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤¯à¤°à¥à¤®à¥‡à¤‚ट वà¥à¤¹à¥‡à¤°à¤¿à¤à¤¬à¤² ठरवा."
#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:420
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
@@ -609,14 +695,14 @@ msgid "Buffers"
msgstr "संगà¥à¤°à¤¹"
#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:374
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:249
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246
msgid "Channels"
msgstr "चॅनेलà¥à¤¸"
#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
#: ../app/dialogs/dialogs.c:382
msgid "Colormap"
-msgstr "रंगमंच"
+msgstr "रंगआलेख"
#: ../app/actions/actions.c:126
msgid "Context"
@@ -640,11 +726,11 @@ msgstr "संवादपटल"
#: ../app/actions/actions.c:141
msgid "Dock"
-msgstr "अडकवा"
+msgstr "जवळजवळ रचा"
#: ../app/actions/actions.c:144
msgid "Dockable"
-msgstr "अडकवणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯"
+msgstr "रचना"
#. Document History
#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:362
@@ -663,7 +749,7 @@ msgstr "रंग गतिशीलता"
#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:424
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
msgid "Paint Dynamics Editor"
-msgstr "रंग गतिशीलता संपादक"
+msgstr "रंग गतिशीलता संपादन सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पटल"
#: ../app/actions/actions.c:159
msgid "Edit"
@@ -690,7 +776,7 @@ msgstr "टंक"
#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:428
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289
msgid "Gradient Editor"
-msgstr "रंगछटा संपादक"
+msgstr "रंगछटा संपादन सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पटल"
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
@@ -701,12 +787,12 @@ msgstr "रंगछटा"
#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
#: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
msgid "Tool Presets"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ साधन"
+msgstr "साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:436
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:94
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
msgid "Tool Preset Editor"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ साधन संपादक"
+msgstr "साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पटल"
#: ../app/actions/actions.c:186
msgid "Help"
@@ -717,12 +803,12 @@ msgid "Image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:332
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:179
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176
msgid "Images"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:370
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:230
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227
msgid "Layers"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
@@ -735,7 +821,7 @@ msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चले"
#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:432
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
msgid "Palette Editor"
-msgstr "रंगफळी संपादक"
+msgstr "रंगफळी संपादन सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पटल"
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
@@ -779,14 +865,14 @@ msgstr "मजकूर साधन"
#: ../app/actions/actions.c:228
msgid "Text Editor"
-msgstr "मजकूर संपादक"
+msgstr "मजकूर संपादन सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पटल"
#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:310
#: ../app/gui/gui.c:550
msgid "Tool Options"
-msgstr "साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
+msgstr "साधनांचे परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:329
+#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:326
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
@@ -868,17 +954,17 @@ msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ª
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
msgctxt "brushes-action"
msgid "Copy brush file location to clipboard"
-msgstr "कà¥à¤‚चला धारिकेचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला धारिकेचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
msgctxt "brushes-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
msgctxt "brushes-action"
msgid "Show brush file location in the file manager"
-msgstr "कà¥à¤‚चला धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ातील कà¥à¤‚चला धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ात कà¥à¤‚चला धारिकेचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
msgctxt "brushes-action"
@@ -938,62 +1024,62 @@ msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ हटवा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:61
msgctxt "buffers-action"
msgid "_Paste Buffer"
-msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ _पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ _अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:62
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer"
-msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:67
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer In Pl_ace"
-msgstr "जागेमधà¥à¤¯à¥‡ संगà¥à¤°à¤¹ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "जागेमधà¥à¤¯à¥‡ संगà¥à¤°à¤¹ अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:68
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer at its original position"
-msgstr "निवडलेला संगà¥à¤°à¤¹ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडलेला संगà¥à¤°à¤¹ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:73
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer _Into The Selection"
-msgstr "निवडी_मधà¥à¤¯à¥‡ संगà¥à¤°à¤¹ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडी_मधà¥à¤¯à¥‡ संगà¥à¤°à¤¹ अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:74
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
-msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ निवडमधà¥à¤¯à¥‡ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:79
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place"
-msgstr "जागेतील निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ संगà¥à¤°à¤¹ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "जागेतील निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ संगà¥à¤°à¤¹ अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:81
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position"
-msgstr "निवडलेला संगà¥à¤°à¤¹ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤µà¤° पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडलेला संगà¥à¤°à¤¹ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीतील मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤µà¤° अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:86
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as New _Layer"
-msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नवीन _सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नवीन _सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:87
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
-msgstr "निवडलेला संगà¥à¤°à¤¹ नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडलेला संगà¥à¤°à¤¹ नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:92
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as New Layer in Place"
-msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ जागेमधà¥à¤¯à¥‡ नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:94
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position"
-msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ नवीन सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडलेले संगà¥à¤°à¤¹ नवीन सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ जागी अंतरà¥à¤à¥‚त करा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:45
msgctxt "channels-action"
@@ -1033,7 +1119,7 @@ msgstr "_नवीन चॅनेल"
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a new channel with last used values"
-msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤• नवीन चॅनेल तयार करा"
+msgstr "अंतिमत: वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®à¤¾à¤‚सह à¤à¤• नवीन चॅनेल तयार करा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:71
msgctxt "channels-action"
@@ -1043,7 +1129,7 @@ msgstr "चॅनेलची पà¥à¤°_तिकृती"
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
-msgstr "या चॅनेलची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती तयार करा आणि ती पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ जोडा"
+msgstr "या चॅनेलची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती तयार करा आणि ती पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¸ जोडा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
msgctxt "channels-action"
@@ -1053,68 +1139,68 @@ msgstr "चॅनेल _हटवा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
msgctxt "channels-action"
msgid "Delete this channel"
-msgstr "हे चॅनेल हटवा"
+msgstr "हे चॅनेल हटवा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
msgctxt "channels-action"
msgid "_Raise Channel"
-msgstr "चॅनेल _वाढवा"
+msgstr "चॅनेल _उंचवा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
msgctxt "channels-action"
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
-msgstr "चॅनेल रासमधà¥à¤¯à¥‡ हे चॅनेल à¤à¤•ा पायरीने वाढवा "
+msgstr "चॅनेल रासमधà¥à¤¯à¥‡ हे चॅनेल à¤à¤•ा पायरीने उंचवा "
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
msgctxt "channels-action"
msgid "Raise Channel to _Top"
-msgstr "_उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी चॅनेल वाढवा"
+msgstr "चॅनेल उंचावून _उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/channels-actions.c:92
msgctxt "channels-action"
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
-msgstr "हे चॅनेल चॅनेल रासचà¥à¤¯à¤¾ उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ वाढवा"
+msgstr "हे चॅनेल उंचावून चॅनेल रासचà¥à¤¯à¤¾ उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
msgctxt "channels-action"
msgid "_Lower Channel"
-msgstr "_खालील चॅनेल"
+msgstr "चॅनेल _à¤à¥à¤•वा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:98
msgctxt "channels-action"
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
-msgstr "हे चॅनेल चॅनेल रासमधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤•ा पायरीने कमी करा"
+msgstr "हे चॅनेल à¤à¥à¤•वून चॅनेल रासमधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤•ा पायरीने कमी करा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:103
msgctxt "channels-action"
msgid "Lower Channel to _Bottom"
-msgstr "_तळाला चॅनेल"
+msgstr "चॅनेल à¤à¥à¤•वून _तळाला नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
msgctxt "channels-action"
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
-msgstr "हे चॅनेल चॅनेल रासचà¥à¤¯à¤¾ तळाशी करा"
+msgstr "या चॅनेलला चॅनेल रासचà¥à¤¯à¤¾ तळाशी नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/channels-actions.c:113
msgctxt "channels-action"
msgid "Toggle Channel _Visibility"
-msgstr "अडकविलेलà¥à¤¯à¤¾ चॅनेलची _दृशà¥à¤¯à¤¤à¤¾"
+msgstr "चॅनेलची _दृशà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ बदलवा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:119
msgctxt "channels-action"
msgid "Toggle Channel _Linked State"
-msgstr "अडकविलेलà¥à¤¯à¤¾ चॅनेलची _जोड सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€"
+msgstr "चॅनेलची _जोड सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ बदलवा"
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/channels-actions.c:125
msgctxt "channels-action"
msgid "L_ock Pixels of Channel"
-msgstr "चॅनेलचे _बंद दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
+msgstr "चॅनेलचे दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू _सà¥à¤¥à¤¿à¤° करा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:131
msgctxt "channels-action"
msgid "L_ock Position of Channel"
-msgstr "चॅनेलची _बंद सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€â€‹"
+msgstr "चॅनेलची जागा _सà¥à¤¥à¤¿à¤° करा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:140
msgctxt "channels-action"
@@ -1124,7 +1210,7 @@ msgstr "काहीही नाही"
#: ../app/actions/channels-actions.c:141
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Clear"
-msgstr "चॅनेलची रंग खूण: साफ करा"
+msgstr "चॅनेलची रंग खूण: साफ करा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:146
msgctxt "channels-action"
@@ -1134,7 +1220,7 @@ msgstr "निळा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:147
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Blue"
-msgstr "चॅनेलची रंग खूण: निळा रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "चॅनेलची रंग खूण: निळा रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/channels-actions.c:152
msgctxt "channels-action"
@@ -1159,12 +1245,12 @@ msgstr "चॅनेलची रंग खूण: पिवळा रंग द
#: ../app/actions/channels-actions.c:164
msgctxt "channels-action"
msgid "Orange"
-msgstr "केशरी"
+msgstr "नारंगी"
#: ../app/actions/channels-actions.c:165
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Orange"
-msgstr "चॅनेलची रंग खूण: केशरी रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "चॅनेलची रंग खूण: नारंगी रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/channels-actions.c:170
msgctxt "channels-action"
@@ -1219,12 +1305,12 @@ msgstr "या चॅनेलसह निवड बदला"
#: ../app/actions/channels-actions.c:203
msgctxt "channels-action"
msgid "_Add to Selection"
-msgstr "निवडमधà¥à¤¯à¥‡ _जोडा"
+msgstr "निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ _जोडा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:204
msgctxt "channels-action"
msgid "Add this channel to the current selection"
-msgstr "हे चॅनेल सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
+msgstr "हे चॅनेल सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:209
msgctxt "channels-action"
@@ -1239,7 +1325,7 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडी मधून हे चॅ
#: ../app/actions/channels-actions.c:215
msgctxt "channels-action"
msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "निवडीसह _छेदन करा"
+msgstr "निवडीत _छेदन करा [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/channels-actions.c:216
msgctxt "channels-action"
@@ -1264,7 +1350,7 @@ msgstr "_तळ चॅनेल निवडा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:231
msgctxt "channels-action"
msgid "Select the bottommost channel"
-msgstr "तळाचे चॅनेल निवडा"
+msgstr "सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ खालचे चॅनेल निवडा"
#: ../app/actions/channels-actions.c:236
msgctxt "channels-action"
@@ -1289,11 +1375,11 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ चॅनेलचà¥à¤¯à¤¾ खालील
#: ../app/actions/channels-commands.c:111
#: ../app/actions/channels-commands.c:517
msgid "Channel Attributes"
-msgstr "चॅनेल विशेषता"
+msgstr "चॅनेल गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
#: ../app/actions/channels-commands.c:114
msgid "Edit Channel Attributes"
-msgstr "चॅनेल विशेषता संपादित करा"
+msgstr "चॅनेल गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® संपादित करा"
#: ../app/actions/channels-commands.c:116
msgid "Edit Channel Color"
@@ -1302,10 +1388,10 @@ msgstr "चॅनेल रंग संपादित करा"
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
#: ../app/actions/channels-commands.c:162
msgid "_Fill opacity:"
-msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¤•ता _à¤à¤°à¤¾:"
+msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¤• _करा:"
#: ../app/actions/channels-commands.c:156
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324
msgid "New Channel"
msgstr "नवीन चॅनेल"
@@ -1319,8 +1405,8 @@ msgstr "नवीन चॅनेल रंग"
#: ../app/actions/channels-commands.c:274 ../app/core/gimpimage-new.c:278
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:671
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:805
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:798
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "%s चॅनेल पà¥à¤°à¤¤"
@@ -1328,7 +1414,7 @@ msgstr "%s चॅनेल पà¥à¤°à¤¤"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:45
msgctxt "colormap-action"
msgid "Colormap Menu"
-msgstr "रंगमंच सूची"
+msgstr "रंगआलेख सूची"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:49
msgctxt "colormap-action"
@@ -1343,27 +1429,27 @@ msgstr "हा रंग संपादित करा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:58
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Add Color from FG"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ा वरून रंग _जोडा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग _जोडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:59
msgctxt "colormap-action"
msgid "Add current foreground color"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ातील रंग जोडा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग जोडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:64
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Add Color from BG"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ावरून रंग _जोडा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचा रंग _जोडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:65
msgctxt "colormap-action"
msgid "Add current background color"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाला रंग जोडा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचा रंग जोडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:73
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Select this Color"
-msgstr "हे रंग _निवडा"
+msgstr "हा रंग _निवडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:74
msgctxt "colormap-action"
@@ -1373,12 +1459,12 @@ msgstr "या रंगासह सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू
#: ../app/actions/colormap-actions.c:79
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Add to Selection"
-msgstr "निवडमधà¥à¤¯à¥‡ _जोडा"
+msgstr "निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ _जोडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:80
msgctxt "colormap-action"
msgid "Add all pixels with this color to the current selection"
-msgstr "या रंगासह सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू निवडमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
+msgstr "या रंगासह सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:85
msgctxt "colormap-action"
@@ -1388,12 +1474,12 @@ msgstr "निवडीमधून _कमी करा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:86
msgctxt "colormap-action"
msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीपासून या रंगासह सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू कमी करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून या रंगासह सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू कमी करा"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:91
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "निवडीसह _छेदन करा"
+msgstr "निवडीसह _छेदन करा [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:92
msgctxt "colormap-action"
@@ -1473,7 +1559,7 @@ msgstr "_कठीणपणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:76
msgctxt "context-action"
msgid "_Aspect Ratio"
-msgstr "गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° _खूणा"
+msgstr "गà¥à¤£à¥‹_तà¥à¤¤à¤°"
#: ../app/actions/context-actions.c:78
msgctxt "context-action"
@@ -1483,7 +1569,7 @@ msgstr "को_न"
#: ../app/actions/context-actions.c:81
msgctxt "context-action"
msgid "_Default Colors"
-msgstr "_कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ रंग"
+msgstr "_मà¥à¤³à¤šà¥‡ रंग"
#: ../app/actions/context-actions.c:83
msgctxt "context-action"
@@ -1508,207 +1594,207 @@ msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळी वरून रंग दà¥
#: ../app/actions/context-actions.c:101
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use First Palette Color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: पà¥à¤°à¤¥à¤® रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:105
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Last Palette Color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: अंतिम रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील अंतिम रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:109
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Previous Palette Color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: मागील रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील मागील रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:113
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Next Palette Color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: पà¥à¤¢à¥€à¤² रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:117
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Back Palette Color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: मागील रंगफळीतील रंग वगळा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील मागील रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:121
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: पà¥à¤¢à¥€à¤² रंगफळीतील रंग वगळा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:129
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Set Color From Palette"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळी पासून रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळी वरून रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/context-actions.c:133
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use First Palette Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: पà¥à¤°à¤¥à¤® रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:137
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Last Palette Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: अंतिम रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील अंतिम रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:141
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Previous Palette Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: मागील रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील मागील रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:145
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Next Palette Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: पà¥à¤¢à¥€à¤² रंगफळीतील रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:149
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Back Palette Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: मागील रंगफळीतील रंग वगळा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील मागील रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:153
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Forward Palette Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: पà¥à¤¢à¥€à¤² रंगफळीतील रंग वगळा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगफळीतील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:161
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Set Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— : रंगमंचा वरà¥à¤¨ रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— : रंगआलेखावरील रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/context-actions.c:165
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use First Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— : रंगमंचा वरून पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— : रंगआलेखावरील पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:169
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून शेवटचे रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील अंतिम रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:173
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¤¾ रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¤¾ रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:177
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:181
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून मागचे रंग वगळा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील मागचे रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:185
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखातील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:193
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Set Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/context-actions.c:197
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use First Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:201
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Last Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून अंतिम रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील अंतिम रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:205
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Previous Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून आधीचा रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¤¾ रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:209
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Next Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखावरील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:213
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Back Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंच मधून मागचे रंग वगळा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखातील मागचे रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:217
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Forward Color From Colormap"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगमंचावरून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: रंगआलेखातील पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:225
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Set Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत रंग सेट करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधून रंग ठरवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:229
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use First Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधील पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:233
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Last Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ अंतिम रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधील अंतिम रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:237
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Previous Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ आधीचा रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधà¥à¤¨ पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¤¾ रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:241
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Next Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधà¥à¤¨ पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:245
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Back Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधून मागील रंग वगळा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधून मागील रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:249
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Forward Color From Swatch"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:257
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Set Color From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत रंग सेट करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधून रंग निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:261
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use First Color From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधील पà¥à¤°à¤¥à¤® रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:265
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Last Color From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ अंतिम रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधील अंतिम रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:269
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Previous Color From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ आधीचा रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधील पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¤¾ रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:273
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Next Color From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधà¥à¤¨ पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधà¥à¤¨ पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वापरा"
#: ../app/actions/context-actions.c:277
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Color Back From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधून मागील रंग वगळा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधून मागील रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:281
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Color Forward From Swatch"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: चकचकीत मधून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: सà¥à¤µà¥…च मधून पà¥à¤¢à¥€à¤² रंग वगळा"
#: ../app/actions/context-actions.c:289
msgctxt "context-action"
@@ -1718,12 +1804,12 @@ msgstr "लाल अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:293
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Set to Minimum"
-msgstr "लाल अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: किमान करा"
+msgstr "लाल अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:297
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Set to Maximum"
-msgstr "लाल अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: कमाल करा"
+msgstr "लाल अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:301
msgctxt "context-action"
@@ -1753,20 +1839,17 @@ msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:325
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Set to Minimum"
-msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: किमान करा"
+msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:329
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Set to Maximum"
-msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: कमाल करा"
+msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:333
-#, fuzzy
-#| msgctxt "context-action"
-#| msgid "Foreground Green: Decrease by 10%"
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Decrease by 1%"
-msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: १०% ने कमी"
+msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: १% ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:337
msgctxt "context-action"
@@ -1791,12 +1874,12 @@ msgstr "निळा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:357
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Set to Minimum"
-msgstr "निळा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: किमान करा"
+msgstr "निळा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:361
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Set to Maximum"
-msgstr "निळा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: कमाल करा"
+msgstr "निळा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:365
msgctxt "context-action"
@@ -1826,12 +1909,12 @@ msgstr "लाल पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:389
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Set to Minimum"
-msgstr "लाल पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: किमान करा"
+msgstr "लाल पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:393
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Set to Maximum"
-msgstr "लाल पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: कमाल करा"
+msgstr "लाल पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:397
msgctxt "context-action"
@@ -1861,12 +1944,12 @@ msgstr "हिरवा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:421
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Set to Minimum"
-msgstr "हिरवा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: किमान करा"
+msgstr "हिरवा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:425
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Set to Maximum"
-msgstr "हिरवा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: कमाल करा"
+msgstr "हिरवा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:429
msgctxt "context-action"
@@ -1896,12 +1979,12 @@ msgstr "निळा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:453
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Set to Minimum"
-msgstr "निळा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: किमान करा"
+msgstr "निळा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:457
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Set to Maximum"
-msgstr "निळा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: कमाल करा"
+msgstr "निळा पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:461
msgctxt "context-action"
@@ -1931,12 +2014,12 @@ msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: क
#: ../app/actions/context-actions.c:485
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Set to Minimum"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: किमान करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:489
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Set to Maximum"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: कमाल करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:493
msgctxt "context-action"
@@ -1966,12 +2049,12 @@ msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:517
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: किमान करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:521
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: कमाल करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:525
msgctxt "context-action"
@@ -2001,12 +2084,12 @@ msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:549
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Set to Minimum"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: किमान करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:553
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Set to Maximum"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: किमान करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:557
msgctxt "context-action"
@@ -2036,12 +2119,12 @@ msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा:
#: ../app/actions/context-actions.c:581
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Set to Minimum"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: किमान करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:585
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Set to Maximum"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: कमाल करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ गडद रंगछटा: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:589
msgctxt "context-action"
@@ -2071,12 +2154,12 @@ msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: करा
#: ../app/actions/context-actions.c:613
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set to Minimum"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: किमान करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:617
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set to Maximum"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: कमाल करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:621
msgctxt "context-action"
@@ -2101,17 +2184,17 @@ msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाची संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾: १०%
#: ../app/actions/context-actions.c:641
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Set"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:645
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Set to Minimum"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: किमान करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:649
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Set to Maximum"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: कमाल करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:653
msgctxt "context-action"
@@ -2136,7 +2219,7 @@ msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचे मूलà¥à¤¯: १०% ने वा
#: ../app/actions/context-actions.c:673
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Set Transparency"
-msgstr "साधन अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: पारदरà¥à¤¶à¤•ता करा"
+msgstr "साधन अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: पारदरà¥à¤¶à¤• करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:677
msgctxt "context-action"
@@ -2171,7 +2254,7 @@ msgstr "साधन अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १०% अधिक अ
#: ../app/actions/context-actions.c:705
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Paint Mode: Select First"
-msgstr "रंग साधन रीत: पà¥à¤°à¤¥à¤® निवडा"
+msgstr "रंग साधन रीत: पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:709
msgctxt "context-action"
@@ -2181,7 +2264,7 @@ msgstr "रंग साधन रीत: शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:713
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Paint Mode: Select Previous"
-msgstr "रंग साधन रीत: मागील निवडा"
+msgstr "रंग साधन रीत: आधीचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:717
msgctxt "context-action"
@@ -2196,22 +2279,22 @@ msgstr "साधन निवड: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚कानà¥à¤¸à¤¾
#: ../app/actions/context-actions.c:729
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to First"
-msgstr "साधन निवड: पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "साधन निवड: परत पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:733
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to Last"
-msgstr "साधन निवड: अंतिममधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "साधन निवड: परत शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:737
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to Previous"
-msgstr "साधन निवड: मागीलमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "साधन निवड: परत मागचà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:741
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to Next"
-msgstr "साधन निवड: पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "साधन निवड: परत पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:749
msgctxt "context-action"
@@ -2221,22 +2304,22 @@ msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚कानà¥à¤¸à¤¾
#: ../app/actions/context-actions.c:753
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to First"
-msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: परत पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:757
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to Last"
-msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: अंतिममधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: परत शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:761
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to Previous"
-msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: मागीलमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: परत मागचà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:765
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to Next"
-msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "बà¥à¤°à¤¶ निवड: परत पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:773
msgctxt "context-action"
@@ -2246,22 +2329,22 @@ msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚कानà¥à¤¸
#: ../app/actions/context-actions.c:777
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to First"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: परत पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:781
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to Last"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: अंतिममधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: परत शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:785
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to Previous"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: मागीलमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: परत मागचà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:789
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to Next"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ निवड: परत पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:797
msgctxt "context-action"
@@ -2271,22 +2354,22 @@ msgstr "रंगफळी निवड: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚कानà¥
#: ../app/actions/context-actions.c:801
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to First"
-msgstr "रंगफळी निवड: पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगफळी निवड: परत पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:805
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to Last"
-msgstr "रंगफळी निवड: अंतिममधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगफळी निवड: परत शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:809
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to Previous"
-msgstr "रंगफळी निवड: मागीलमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगफळी निवड: परत मागचà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:813
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to Next"
-msgstr "रंगफळी निवड: पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगफळी निवड: परत पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:821
msgctxt "context-action"
@@ -2296,22 +2379,22 @@ msgstr "रंगछटा निवड: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚कानà¥
#: ../app/actions/context-actions.c:825
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to First"
-msgstr "रंगछटा निवड: पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगछटा निवड: परत पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:829
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to Last"
-msgstr "रंगछटा निवड: अंतिममधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगछटा निवड: परत शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:833
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to Previous"
-msgstr "रंगछटा निवड: मागीलमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगछटा निवड: परत मागचà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:837
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to Next"
-msgstr "रंगछटा निवड: पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "रंगछटा निवड: परत पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:845
msgctxt "context-action"
@@ -2321,27 +2404,27 @@ msgstr "टंक निवड: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚कानà¥à¤¸à¤¾à¤°
#: ../app/actions/context-actions.c:849
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to First"
-msgstr "टंक निवड: पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "टंक निवड: परत पहिला निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:853
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to Last"
-msgstr "टंक निवड: अंतिममधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "टंक निवड: परत शेवटचा निवडा"
#: ../app/actions/context-actions.c:857
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to Previous"
-msgstr "टंक निवड: मागीलमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "टंक निवड: परत मागचà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:861
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to Next"
-msgstr "टंक निवड: पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल करा"
+msgstr "टंक निवड: परत पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीवर जा"
#: ../app/actions/context-actions.c:869
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set"
-msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:873
msgctxt "context-action"
@@ -2351,27 +2434,27 @@ msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): किमान
#: ../app/actions/context-actions.c:877
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum"
-msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): कमाल करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:881
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): 1 ने कमी करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:885
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): 1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): १ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:889
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10"
-msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): 10 ने कमी करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:893
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10"
-msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): 10 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला अंतर (संपादक): १० ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:901
msgctxt "context-action"
@@ -2391,197 +2474,197 @@ msgstr "कà¥à¤‚चला आकार (संपादक): डायमंड
#: ../app/actions/context-actions.c:917
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:921
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): किमान करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:925
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): कमाल करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:929
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): 0.1 ने कमी करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): ०.१ ने कमी करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:933
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): 0.1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): ०.१ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:937
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): 1 ने कमी करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:941
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): 1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): १ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:945
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): 10 ने कमी करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:949
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): 10 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): १० ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:953
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): संबंधीत कमी करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): संदरà¥à¤à¤¾à¤¨à¥‡ [रिलेटीवà¥à¤¹] कमी करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:957
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative"
-msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): संबंधीत वाढवणे"
+msgstr "कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾ (संपादक): संदरà¥à¤à¤¾à¤¨à¥‡ [रिलेटीवà¥à¤¹] वाढवणे"
#: ../app/actions/context-actions.c:965
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:969
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): किमान करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:973
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): कमाल करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:977
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): 1 ने कमी"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): १ ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:981
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): 1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): १ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:985
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): 4 ने कमी"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): ४ ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:989
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): 4 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक (संपादक): ४ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:997
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक):निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1001
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): किमान करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक): किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1005
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): कमाल करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक): कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1009
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): 0.01 ने कमी"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक): ०.०१ ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:1013
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): 0.01 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक): ०.०१ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1017
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): 0.1 ने कमी"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक): ०.१ ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:1021
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा(संपादक): 0.1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कठीणपणा (संपादक): ०.१ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1029
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1033
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): किमान करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): किमान पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1037
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): कमाल करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): कमाल पातळीवर आणा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1041
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): 0.1 ने कमी"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): ०.१ ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:1045
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): 0.1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): ०.१ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1049
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): 1 ने कमी"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): १ ने कमी"
#: ../app/actions/context-actions.c:1053
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°(संपादक): 1 ने वाढ"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ] गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° (संपादक): १ ने वाढवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1061
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Set"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): करा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1065
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): आडवा बनवा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): आडवा करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1069
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): उà¤à¤¾ बनवा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): उà¤à¤¾ करा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1073
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): उजवीकडे 1° फिरवा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): उजवीकडे १° फिरवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1077
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): डावीकडे 1° फिरवा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): डावीकडे १° फिरवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1081
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): उजवीकडे 15° फिरवा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): उजवीकडे १५° फिरवा"
#: ../app/actions/context-actions.c:1085
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): डावीकडे 15° फिरवा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोन (संपादक): डावीकडे १५° फिरवा"
#: ../app/actions/context-commands.c:411
#, c-format
@@ -2624,97 +2707,235 @@ msgid "Dashboard Menu"
msgstr "नियंतà¥à¤°à¤£ पटल सूची"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:44
+#, fuzzy
+#| msgctxt "dashboard-action"
+#| msgid "Groups"
msgctxt "dashboard-action"
-msgid "Groups"
+msgid "_Groups"
msgstr "गट"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:46
+#, fuzzy
+#| msgctxt "dashboard-action"
+#| msgid "Update Interval"
msgctxt "dashboard-action"
-msgid "Update Interval"
-msgstr "अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ मधà¥à¤¯à¤¾à¤‚तर"
+msgid "_Update Interval"
+msgstr "मधà¥à¤¯à¤¾à¤‚तर [इंटरवà¥à¤¹à¤²] अदà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ करा"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:48
+#, fuzzy
+#| msgctxt "dashboard-action"
+#| msgid "History Duration"
msgctxt "dashboard-action"
-msgid "History Duration"
+msgid "_History Duration"
msgstr "इतिहास कालावधी"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:51
msgctxt "dashboard-action"
-msgid "Reset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤"
+msgid "_Start/Stop Recording..."
+msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:52
msgctxt "dashboard-action"
+msgid "Start/stop recording performance log"
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:56
+#, fuzzy
+#| msgctxt "layers-action"
+#| msgid "Add La_yer Mask..."
+msgctxt "dashboard-action"
+msgid "_Add Marker..."
+msgstr "सà¥à¤¤_र आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा..."
+
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:57
+msgctxt "dashboard-action"
+msgid "Add an event marker to the performance log"
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Add path stroke"
+msgctxt "dashboard-action"
+msgid "Add _Empty Marker"
+msgstr "मारà¥à¤— बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ जोडा"
+
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:63
+msgctxt "dashboard-action"
+msgid "Add an empty event marker to the performance log"
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:69
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reset"
+msgctxt "dashboard-action"
+msgid "_Reset"
+msgstr "_पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
+
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:70
+msgctxt "dashboard-action"
msgid "Reset cumulative data"
msgstr "संचयित माहिती पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:60
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:78
+#, fuzzy
+#| msgctxt "dashboard-action"
+#| msgid "Low Swap Space Warning"
msgctxt "dashboard-action"
-msgid "Low Swap Space Warning"
-msgstr "कमी जागेची अदलाबदल देणारी चेतावनी"
+msgid "_Low Swap Space Warning"
+msgstr "कमी जागेची अदलाबदल देणारी चेतावनी"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:61
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:79
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Raise the dashboard when the swap size approaches its limit"
-msgstr "अदलाबदलचा आकार तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤ªà¤²à¥€à¤•डे जातो तेवà¥à¤¹à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤£ पटल वाढवा"
+msgstr "अदलाबदलचà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤ªà¤²à¥€à¤•डे गेलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ नियंतà¥à¤°à¤£ पटलावर सूचना दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:71
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:89
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.25 Seconds"
msgstr "०.२५ सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:76
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:94
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.5 Seconds"
msgstr "०.५ सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:81
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:99
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "1 Second"
msgstr "१ सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:86
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:104
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "2 Seconds"
msgstr "२ सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:91
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:109
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "4 Seconds"
msgstr "४ सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:99
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:117
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "15 Seconds"
msgstr "१५ सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:104
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:122
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "30 Seconds"
msgstr "३० सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:109
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:127
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "60 Seconds"
msgstr "६० सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:114
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:132
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "120 Seconds"
msgstr "१२० सेकंद"
-#: ../app/actions/dashboard-actions.c:119
+#: ../app/actions/dashboard-actions.c:137
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "240 Seconds"
msgstr "२४० सेकंद"
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:102
+#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:161
+#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
+#: ../app/actions/file-commands.c:416
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:401
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:510
+#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:178
+#: ../app/actions/templates-commands.c:244
+#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
+#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
+#: ../app/actions/window-commands.c:75
+#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
+#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
+#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
+#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
+#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
+#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
+#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
+#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120
+#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
+#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
+#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
+#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
+#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
+#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
+#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
+#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:637
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
+#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128
+#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118
+#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
+#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:321
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:919
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:306 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
+#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:447
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
+#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:730
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_रदà¥à¤¦ करा"
+
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
+#, fuzzy
+#| msgid "_Recover"
+msgid "_Record"
+msgstr "_पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤"
+
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Show All Files"
+msgid "All Files"
+msgstr "सरà¥à¤µ धारिका दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:130
+#, fuzzy
+#| msgid "All files (*.*)"
+msgid "Log Files (*.log)"
+msgstr "सरà¥à¤µ धारिका (*.*)"
+
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:197
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Add layer"
+msgid "Add Marker"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° जोडा"
+
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter a name for the preset"
+msgid "Enter a description for the marker"
+msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤• नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
+
#: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:383
#: ../app/actions/file-commands.c:205 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:212
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:223
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:239
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:615
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:765 ../app/widgets/gimptoolbox.c:805
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:758 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
#, c-format
msgid ""
@@ -2727,8 +2948,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:1990
-#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:213
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2002
+#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:214
#: ../app/core/gimppalette-load.c:194
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
msgid "Untitled"
@@ -2798,7 +3019,7 @@ msgstr "चॅनेल संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:83
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Paths"
-msgstr "_मारà¥"
+msgstr "_मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:84
msgctxt "dialogs-action"
@@ -2808,12 +3029,12 @@ msgstr "मारà¥à¤— संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:89
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Color_map"
-msgstr "रंग_मंच"
+msgstr "रंग_आलेख"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the colormap dialog"
-msgstr "रंगमंच संवादपटल उघडा"
+msgstr "रंगआलेख संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
msgctxt "dialogs-action"
@@ -2823,17 +3044,17 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡_ख"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:96
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the histogram dialog"
-msgstr "तंà¤à¤¾à¤²à¥‡à¤– संवादपटल उघडा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤– संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:101
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Selection Editor"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤– _संवादपटल उघडा"
+msgstr "_संपादन खिडकी निवडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:102
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the selection editor"
-msgstr "निवड संपादक उघडा"
+msgstr "निवडलेली संपादन खिडकी उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:107
msgctxt "dialogs-action"
@@ -2853,7 +3074,7 @@ msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ _इतिहास"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:114
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the undo history dialog"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ इतिहास संवादपटल उघडा"
+msgstr "इतिहास पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3013,7 +3234,7 @@ msgstr "सं_गà¥à¤°à¤¹"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the named buffers dialog"
-msgstr "नामित संगà¥à¤°à¤¹ संवादपटल उघडा"
+msgstr "नामित [नेमडà¥] संगà¥à¤°à¤¹ संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:215
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3038,12 +3259,12 @@ msgstr "दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ इतिहास संवादपटल उघ
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:227
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Templates"
-msgstr "_सà¥à¤µà¤°à¥‚प"
+msgstr "_साचे [टेंमà¥à¤ªà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¥à¤¸]"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:228
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the image templates dialog"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥‚प संवादपटल उघडा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ साचा संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:233
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3083,37 +3304,37 @@ msgstr "_इनपà¥à¤Ÿ उपकरण"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:257
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the input devices editor"
-msgstr "इनपà¥à¤Ÿ उपकरण संपादक उघडा"
+msgstr "इनपà¥à¤Ÿ उपकरण संपादन खिडकी उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:262
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_कळपाटाचा लहान मारà¥à¤—"
+msgstr "_कळपाटावरील जलद मारà¥à¤— [शॉरà¥à¤Ÿà¤•टà¥à¤¸]"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:263
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
-msgstr "कळपाटाचा लहान मारà¥à¤— संपादक उघडा"
+msgstr "कळपाटाची जलद मारà¥à¤— [शॉरà¥à¤Ÿà¤•टà¥à¤¸] संपादन खिडकी उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:268
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Modules"
-msgstr "_मॉडà¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸"
+msgstr "_सहायक आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾ [मॉडà¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸]"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:269
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the module manager dialog"
-msgstr "मॉडà¥à¤¯à¥‚ल वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• संवादपटल उघडा"
+msgstr "सहायक आजà¥à¤žà¤¾à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾ [मॉडà¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸] वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:274
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Tip of the Day"
-msgstr "उपयà¥à¤•à¥à¤¤ _संदेश"
+msgstr "_आजचा उपयà¥à¤•à¥à¤¤ संदेश"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:275
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
-msgstr "गिमà¥à¤ª वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² काही उपयà¥à¤•à¥à¤¤ सूचना दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "गिमà¥à¤ª वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ीचà¥à¤¯à¤¾ काही उपयà¥à¤•à¥à¤¤ सूचना दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:281 ../app/actions/dialogs-actions.c:288
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3133,22 +3354,22 @@ msgstr "_विषयी"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:293
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Search and Run a Command"
-msgstr "आजà¥à¤žà¤¾ _शोधा आणि कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "_शोधा आणि कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:294
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Search commands by keyword, and run them"
-msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¸à¤¾à¤° आजà¥à¤žà¤¾ शोधा आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¤¾ नà¥à¤¸à¤¾à¤° शोधा आणि कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:357
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2041
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2042 ../app/widgets/gimptoolbox.c:529
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2042 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
msgid "Toolbox"
msgstr "साधनपेटी"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:358
msgid "Raise the toolbox"
-msgstr "साधनपेटी वाढवा"
+msgstr "साधनपेटी दाखवा"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:362
msgid "New Toolbox"
@@ -3161,7 +3382,7 @@ msgstr "à¤à¤• नवीन साधनपेटी तयार करा"
#: ../app/actions/dock-actions.c:46
msgctxt "dock-action"
msgid "M_ove to Screen"
-msgstr "पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° ह_लवा"
+msgstr "ह_लवून पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° आणा"
#: ../app/actions/dock-actions.c:50
msgctxt "dock-action"
@@ -3271,7 +3492,7 @@ msgstr "_चिनà¥à¤¹"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:109
msgctxt "tab-style"
msgid "Current _Status"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ _सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€"
+msgstr "सदà¥à¤¯ _सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:111
msgctxt "tab-style"
@@ -3288,7 +3509,7 @@ msgctxt "tab-style"
msgid "St_atus & Text"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿_ती आणि मजकूर"
-#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:261
+#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:222
msgctxt "tab-style"
msgid "Automatic"
msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित"
@@ -3296,12 +3517,12 @@ msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:127
msgctxt "dockable-action"
msgid "Loc_k Tab to Dock"
-msgstr "अडकवलेले करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी उपपटल बं_द करा"
+msgstr "उपपटल अडकविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी ते _सà¥à¤¥à¤¿à¤° करा"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:129
msgctxt "dockable-action"
msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
-msgstr "हा उपपटल माऊस दरà¥à¤¶à¤•बिंदूसह ओडणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "हा उपपटल माऊस दरà¥à¤¶à¤•बिंदूपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ फरफटला जाऊ नये"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:135
msgctxt "dockable-action"
@@ -3336,17 +3557,17 @@ msgstr "निवडलेली नोंद उघडा"
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
msgctxt "documents-action"
msgid "_Raise or Open Image"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _वाढवा किंवा उघडा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _दाखवा किंवा उघडा"
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
msgctxt "documents-action"
msgid "Raise window if already open"
-msgstr "आधीच उघडा असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पटल वाढवा"
+msgstr "आधीच उघडा असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पटल दाखवा"
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
msgctxt "documents-action"
msgid "File Open _Dialog"
-msgstr "धारिका _संवादपटल उघडा"
+msgstr "धारिका उघडा _संवादपटल "
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
msgctxt "documents-action"
@@ -3356,12 +3577,12 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ संवादपटल उघडा"
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
msgctxt "documents-action"
msgid "Copy Image _Location"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤ करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ करा"
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
msgctxt "documents-action"
msgid "Copy image location to clipboard"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤ करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤ करा"
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
msgctxt "documents-action"
@@ -3371,7 +3592,7 @@ msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•मधà¥à¤¯à¥‡ दर
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
msgctxt "documents-action"
msgid "Show image location in the file manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधील पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
msgctxt "documents-action"
@@ -3416,73 +3637,17 @@ msgstr "सरà¥à¤µ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने रीलोड कर
#: ../app/actions/documents-actions.c:100
msgctxt "documents-action"
msgid "Remove Dangling E_ntries"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤—ित _पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ काढून टाका"
+msgstr "अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤ [डà¤à¤—लिंग] _पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ काढून टाका"
#: ../app/actions/documents-actions.c:102
msgctxt "documents-action"
msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
-msgstr "परसà¥à¤ªà¤° धारिका उपलबà¥à¤§ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ काढा"
+msgstr "संदरà¥à¤ धारिका उपलबà¥à¤§ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ काढून टाका"
#: ../app/actions/documents-commands.c:223
msgid "Clear Document History"
msgstr "दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ इतिहास साफ करा"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:161
-#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
-#: ../app/actions/file-commands.c:416
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:401
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:510
-#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:178
-#: ../app/actions/templates-commands.c:244
-#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
-#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
-#: ../app/actions/window-commands.c:75
-#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
-#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
-#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
-#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
-#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
-#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
-#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
-#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120
-#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
-#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
-#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
-#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
-#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
-#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
-#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
-#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:637
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
-#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128
-#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118
-#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
-#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:323
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 ../app/tools/gimptexttool.c:1678
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:919 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
-#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:512 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:324 ../app/widgets/gimphelp.c:447
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488
-#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:734
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_रदà¥à¤¦ करा"
-
#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:162
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:638
msgid "Cl_ear"
@@ -3522,12 +3687,12 @@ msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित पांढरे संतà¥à¤²à¤¨ सà¥
#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
msgctxt "drawable-action"
msgid "_Offset..."
-msgstr "_चा संच"
+msgstr "_चा संच [ऑफसेट]..."
#: ../app/actions/drawable-actions.c:59
msgctxt "drawable-action"
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू सà¥à¤¥à¤²à¤¾à¤‚तरीत करा, वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤•रितà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना सीमेवर दà¥à¤®à¤¡à¤¾"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू सà¥à¤¥à¤²à¤¾à¤‚तरीत करा, वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤•रितà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना कडांवर दà¥à¤®à¤¡à¤¾"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:67
msgctxt "drawable-action"
@@ -3537,13 +3702,13 @@ msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨
#: ../app/actions/drawable-actions.c:73
msgctxt "drawable-action"
msgid "Toggle Drawable _Linked State"
-msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¥‡ _जोडलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤šà¥€ अदलाबदल करा"
+msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¥‡ _जोडलेलà¥à¤¯à¤¾ [लिंकडà¥] सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤šà¥€ अदलाबदल करा"
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock Pixels of Drawable"
-msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¥‡ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू बं_द कऱा"
+msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¥‡ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू सà¥à¤¥à¤¿_र करा"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:81
msgctxt "drawable-action"
@@ -3553,7 +3718,7 @@ msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ केले जात असलेले दृ
#: ../app/actions/drawable-actions.c:87
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock Position of Drawable"
-msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ बं_द सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€"
+msgstr "रेखाचितà¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ सà¥à¤¥à¤¿_र करा"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:89
msgctxt "drawable-action"
@@ -3563,27 +3728,27 @@ msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ केले जात असलेले सà¥
#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Horizontally"
-msgstr "जलदगतीने _आडवे करा"
+msgstr "फà¥à¤²à¤¿à¤ª _आडवे करा"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:99
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable horizontally"
-msgstr "रेखाचितà¥à¤° आडवे जलदगतीने करा"
+msgstr "रेखाचितà¥à¤° आडवे फà¥à¤²à¤¿à¤ª करा"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:104
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "जलदगतीने _उà¤à¥‡ करा"
+msgstr "फà¥à¤²à¤¿à¤ª _उà¤à¥‡ करा"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:105
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable vertically"
-msgstr "रेखाचितà¥à¤° जलदगतीने उà¤à¥‡ करा"
+msgstr "रेखाचितà¥à¤° उà¤à¥‡ फà¥à¤²à¤¿à¤ª करा"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:113
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
-msgstr "९०° _घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने फिरवा"
+msgstr "वळवा ९०° _घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दिशेने"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:114
msgctxt "drawable-action"
@@ -3603,7 +3768,7 @@ msgstr "रेखाचितà¥à¤° वरचà¥à¤¯à¤¾ बाजूने खा
#: ../app/actions/drawable-actions.c:125
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "९०° घडà¥à¤¯à¤¾_ळाचà¥à¤¯à¤¾ उलट दिशेने"
+msgstr "९०° घडà¥à¤¯à¤¾_ळाचà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ उलट दिशेने"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:126
msgctxt "drawable-action"
@@ -3622,7 +3787,7 @@ msgstr "रंग गतिशीलता सूची"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
msgctxt "dynamics-action"
msgid "_New Dynamics"
-msgstr "_नवीन गतिशीलता"
+msgstr "_नवीन गतिशीलता [डायनॅमिकà¥à¤¸]"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:48
msgctxt "dynamics-action"
@@ -3642,17 +3807,17 @@ msgstr "या गतिशीलतेची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती तय
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Copy Dynamics _Location"
-msgstr "गतिशीलता _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤ करा"
+msgstr "गतिशीलता _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ करा"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:60
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
-msgstr "गतिशीलता धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤ करा"
+msgstr "गतिशीलता धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤ करा"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:66
msgctxt "dynamics-action"
@@ -3707,7 +3872,7 @@ msgstr "_संपादन"
#: ../app/actions/edit-actions.c:66
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste _as"
-msgstr "मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ _करा"
+msgstr "मà¥à¤¹à¤£à¥‚न _चिटकवा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:67
msgctxt "edit-action"
@@ -3747,7 +3912,7 @@ msgstr "मजबूत पूरà¥à¤µà¤µà¤¤"
#: ../app/actions/edit-actions.c:87
msgctxt "edit-action"
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
-msgstr "अंतिम कृती पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा, दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ बदल सोडून दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ बदल सोडून अंतिम कृती पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:92
msgctxt "edit-action"
@@ -3757,7 +3922,7 @@ msgstr "मजबूत पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤"
#: ../app/actions/edit-actions.c:94
msgctxt "edit-action"
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ केलेली अंतिम कृती पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ करा, दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ बदल सोडून दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ बदल सोडून पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ केलेली अंतिम कृती पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ करा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:99
msgctxt "edit-action"
@@ -3813,7 +3978,7 @@ msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤—ात काय दृश
#: ../app/actions/edit-actions.c:130
msgctxt "edit-action"
msgid "From _Clipboard"
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤°à¥‚न"
+msgstr "_कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤°à¥‚न"
#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137
msgctxt "edit-action"
@@ -3828,43 +3993,43 @@ msgstr "_नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:142
msgctxt "edit-action"
msgid "Cu_t Named..."
-msgstr "कापू_न नामांकित करा..."
+msgstr "कापू_न नामित करा..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:143
msgctxt "edit-action"
msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
-msgstr "निवडलेले दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू नामीत संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤ करा"
+msgstr "निवडलेले दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू नामित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤ करा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:148
msgctxt "edit-action"
msgid "_Copy Named..."
-msgstr "नामांकित _पà¥à¤°à¤¤ बनवा..."
+msgstr "नामित _पà¥à¤°à¤¤ बनवा..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:149
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूची नामांकित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
+msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूची नामित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:154
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy _Visible Named..."
-msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤—ाची नामांकित पà¥à¤°à¤¤ बनवा..."
+msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤—ाची नामित पà¥à¤°à¤¤ बनवा..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:156
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥€à¤² दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤—ाची नामांकित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
+msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥€à¤² दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤—ाची नामित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:161
msgctxt "edit-action"
msgid "_Paste Named..."
-msgstr "नामांकित _पेसà¥à¤Ÿ करा..."
+msgstr "नामित _पेसà¥à¤Ÿ करा..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:162
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of a named buffer"
-msgstr "नामांकित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "नामित संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:167
msgctxt "edit-action"
@@ -3879,44 +4044,44 @@ msgstr "निवडलेले दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू साफ कर
#: ../app/actions/edit-actions.c:176
msgctxt "edit-action"
msgid "_Paste"
-msgstr "_पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "_चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:177
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard"
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:182
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste In Place"
-msgstr "जागेवर पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "जागेवर चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:184
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard at its original position"
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ जागेवर चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:189
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste _Into Selection"
-msgstr "निवडी_मधà¥à¤¯à¥‡ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "निवडी_मधà¥à¤¯à¥‡ चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:191
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडमधà¥à¤¯à¥‡ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:196
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste Into Selection In Place"
-msgstr "जागेवर निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "जागा निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:198
msgctxt "edit-action"
msgid ""
"Paste the content of the clipboard into the current selection at its "
"original position"
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤µà¤°à¤¸à¤§à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडमधà¥à¤¯à¥‡ पेसà¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤µà¤° सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/edit-actions.c:204
msgctxt "edit-action"
@@ -3939,27 +4104,27 @@ msgid ""
"Create a new layer from the content of the clipboard and place it at its "
"original position"
msgstr ""
-"कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤®à¤§à¥‚न à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा आणितà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ ठेवा"
+"कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤šà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤®à¤§à¥‚न à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मूळ जागेवर ठेवा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:221
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill with _FG Color"
-msgstr "_अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ात रंग à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "_à¤à¤«à¤œà¥€ रंगाने à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:222
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the foreground color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— रंगाचा वापर करून निवड à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "निवडलेला à¤à¤¾à¤— अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— रंगाने à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:227
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill with B_G Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ _à¤à¤¾à¤—ात रंग à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "_बीजी रंगाने à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:228
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the background color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंगाचा वापर करून निवड à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "निवडलेला à¤à¤¾à¤— पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंगाने à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:233
msgctxt "edit-action"
@@ -3969,7 +4134,7 @@ msgstr "नमà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾_सह à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:234
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the active pattern"
-msgstr "कà¥à¤°à¤¿à¤¯ नमà¥à¤¨à¤¾ वापरून निवड à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नमà¥à¤¨à¤¾ वापरून निवड à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/edit-actions.c:344 ../app/actions/edit-actions.c:346
#, c-format
@@ -3984,7 +4149,7 @@ msgstr "_पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा %s"
#: ../app/actions/edit-actions.c:366
#, c-format
msgid "_Fade %s..."
-msgstr "_फिका जाणे %s..."
+msgstr "_फिकट होणे %s..."
#: ../app/actions/edit-actions.c:378
msgid "_Undo"
@@ -3996,7 +4161,7 @@ msgstr "_पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
#: ../app/actions/edit-actions.c:380
msgid "_Fade..."
-msgstr "_फिका..."
+msgstr "_फिकट..."
#: ../app/actions/edit-commands.c:153
msgid "Clear Undo History"
@@ -4013,28 +4178,28 @@ msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ इतिहा
#: ../app/actions/edit-commands.c:249
msgid "Cut layer to the clipboard."
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° सà¥à¤¤à¤° कापून वेगळं करा."
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° कापून कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° आणा."
#: ../app/actions/edit-commands.c:250
msgid "Cut pixels to the clipboard."
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू कापून वेगळे करा."
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू कापून कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° आणा."
#: ../app/actions/edit-commands.c:285
msgid "Copied layer to the clipboard."
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤ केला."
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° आणा."
#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:315
msgid "Copied pixels to the clipboard."
-msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू पà¥à¤°à¤¤ केले."
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू पà¥à¤°à¤¤ कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° नेले."
#: ../app/actions/edit-commands.c:394 ../app/actions/edit-commands.c:600
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
-msgstr "पेसà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ कोणतेही पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डेटा नाही."
+msgstr "पेसà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ कोणतेही पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ नाही."
#: ../app/actions/edit-commands.c:409
msgid "Cut Named"
-msgstr "कापून नामांकित करा"
+msgstr "कापून नामित करा"
#: ../app/actions/edit-commands.c:412 ../app/actions/edit-commands.c:432
#: ../app/actions/edit-commands.c:452
@@ -4043,11 +4208,11 @@ msgstr "या संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤• नाव पà¥à¤°à¤µ
#: ../app/actions/edit-commands.c:429
msgid "Copy Named"
-msgstr "नामांकित पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
+msgstr "नामित पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
#: ../app/actions/edit-commands.c:449
msgid "Copy Visible Named "
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤—ाची नामांकित पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤—ाची नामित पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
#: ../app/actions/edit-commands.c:572 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:480
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
@@ -4055,7 +4220,7 @@ msgstr "नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ केल
#: ../app/actions/edit-commands.c:579 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:489
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
-msgstr "नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ केला कारण लकà¥à¤·à¥à¤¯à¤¿à¤¤ केलेले दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू बंद à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहेत."
+msgstr "नवीन सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ केला कारण लकà¥à¤·à¥à¤¯à¤¿à¤¤ केलेले दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू सà¥à¤¥à¤¿à¤° [लॉकडà¥] à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहेत."
#: ../app/actions/edit-commands.c:617
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
@@ -4064,11 +4229,11 @@ msgstr "कापून वेगळं करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोण
#: ../app/actions/edit-commands.c:622 ../app/actions/edit-commands.c:654
#: ../app/actions/edit-commands.c:678
msgid "(Unnamed Buffer)"
-msgstr "(अनामिक संगà¥à¤°à¤¹ )"
+msgstr "(अनामिक संगà¥à¤°à¤¹)"
#: ../app/actions/edit-commands.c:649
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
-msgstr "कापून वेगळं करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤° किंवा चॅनेल नाही."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤° किंवा चॅनेल नाही."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
msgctxt "error-console-action"
@@ -4103,7 +4268,7 @@ msgstr "_पà¥à¤°à¤•ाशमय करा"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:63
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Save Error Log to File..."
-msgstr "धारिका... मधà¥à¤¯à¥‡ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ लॉग _जतन करा"
+msgstr "धारिकेमधà¥à¤¯à¥‡ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ लॉग _जतन करा..."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:64
msgctxt "error-console-action"
@@ -4113,12 +4278,12 @@ msgstr "सरà¥à¤µ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ संदेश धारिका म
#: ../app/actions/error-console-actions.c:69
msgctxt "error-console-action"
msgid "Save S_election to File..."
-msgstr "नि_वड धारिकेला जतन करा"
+msgstr "नि_वड धारिकेला जतन करा..."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:70
msgctxt "error-console-action"
msgid "Write the selected error messages to a file"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ चà¥à¤•ीचà¥à¤¯à¤¾ संदेशांना à¤à¤•ा धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ लिहा"
+msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ चà¥à¤•ीचà¥à¤¯à¤¾ संदेशांना à¤à¤•ा धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ लिहा"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:78
msgctxt "error-console-action"
@@ -4128,7 +4293,7 @@ msgstr "_तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:79
msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on errors"
-msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤² तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤µà¤° पà¥à¤°à¤•ाशमय करा"
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤²à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤°à¥‚टी ठळक करा"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:85
msgctxt "error-console-action"
@@ -4138,7 +4303,7 @@ msgstr "_चेतावणी"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:86
msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on warnings"
-msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤² चेतावणी वर पà¥à¤°à¤•ाशमय करा"
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤²à¤¾à¤µà¤° चेतावणी ठळक करा"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:92
msgctxt "error-console-action"
@@ -4148,7 +4313,7 @@ msgstr "_संदेश"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:93
msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on messages"
-msgstr "संदेशांवर तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤² पà¥à¤°à¤•ाशमय करा"
+msgstr "संदेशांवर तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤Ÿà¤² ठळक करा"
#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
@@ -4163,7 +4328,7 @@ msgstr "धारिकामधà¥à¤¯à¥‡ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ लॉग जतन
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:143 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:732
msgid "_Save"
msgstr "_जतन करा"
@@ -4189,7 +4354,7 @@ msgstr "तयार _करा"
#: ../app/actions/file-actions.c:73
msgctxt "file-action"
msgid "Open _Recent"
-msgstr "_अलीकडील उघडा"
+msgstr "_नà¥à¤•तेच काम केलेले उघडा"
#: ../app/actions/file-actions.c:76
msgctxt "file-action"
@@ -4199,12 +4364,12 @@ msgstr "_उघडा..."
#: ../app/actions/file-actions.c:77
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file"
-msgstr "à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिका उघडा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिका उघडा"
#: ../app/actions/file-actions.c:82
msgctxt "file-action"
msgid "Op_en as Layers..."
-msgstr "à¤à¤• सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न उ_घडा..."
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न उ_घडा..."
#: ../app/actions/file-actions.c:83
msgctxt "file-action"
@@ -4224,7 +4389,7 @@ msgstr "निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥‚न पà¥à¤°à¤¤
#: ../app/actions/file-actions.c:94
msgctxt "file-action"
msgid "Create Template..."
-msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥‚प तयार करा ..."
+msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥‚प [टेमà¥à¤ªà¤²à¥‡à¤Ÿ] तयार करा ..."
#: ../app/actions/file-actions.c:95
msgctxt "file-action"
@@ -4264,7 +4429,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कà¥à¤²
#: ../app/actions/file-actions.c:118
msgctxt "file-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/file-actions.c:119
msgctxt "file-action"
@@ -4312,7 +4477,8 @@ msgid ""
"Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
"current state of the image"
msgstr ""
-"सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ धारिका (जर असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸) किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ न करता,या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ जतन करा"
+"मà¥à¤³ धारिकेस (जर असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸) पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ न करता किंवा धारिकेचे सदà¥à¤¯ सà¥à¤µà¤°à¥‚प न बदलता, या "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ जतन करा"
#: ../app/actions/file-actions.c:153
msgctxt "file-action"
@@ -4342,7 +4508,7 @@ msgstr "पà¥à¤¨_रà¥à¤²à¥‡à¤–न"
#: ../app/actions/file-actions.c:166
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
-msgstr "परत आयात सà¥à¤µà¤°à¥‚पात केलेली धारिकामधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा"
+msgstr "आयात केलेली धारिका तà¥à¤¯à¤¾à¤š सà¥à¤µà¤°à¥‚पात परत निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा"
#: ../app/actions/file-actions.c:171
msgctxt "file-action"
@@ -4352,7 +4518,8 @@ msgstr "मà¥à¤¹à¤£à¥‚न निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤..."
#: ../app/actions/file-actions.c:172
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पीà¤à¤¨à¤œà¥€ किंवा जेपीईजी सारखà¥à¤¯à¤¾ विविध धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚पात करा"
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पीà¤à¤¨à¤œà¥€ किंवा जेपीईजी सारखà¥à¤¯à¤¾ विविध धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚पात निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ [à¤à¤•à¥à¤¸à¥à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ] करा"
#: ../app/actions/file-actions.c:314
msgctxt "file-action"
@@ -4383,7 +4550,7 @@ msgid "No changes need to be saved"
msgstr "कोणतेही बदल जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•ता नाही"
#: ../app/actions/file-commands.c:284 ../app/actions/file-commands.c:751
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:140
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139
msgid "Save Image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जतन करा"
@@ -4393,15 +4560,15 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ जतन करा"
#: ../app/actions/file-commands.c:367
msgid "Create New Template"
-msgstr "वीन सà¥à¤µà¤°à¥‚प तयार करा"
+msgstr "नवीन सà¥à¤µà¤°à¥‚प तयार करा"
#: ../app/actions/file-commands.c:371
msgid "Enter a name for this template"
-msgstr "या सà¥à¤µà¤°à¥‚पासाठी à¤à¤• नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "या सà¥à¤µà¤°à¥‚पासाठी à¤à¤• नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
#: ../app/actions/file-commands.c:399
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
-msgstr "परत करणे अयशसà¥à¤µà¥€. या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¥€ संबंधीत कोणतेही धारिका नाव नाही."
+msgstr "परत करणे [रिवà¥à¤¹à¤°à¥à¤Ÿ] अयशसà¥à¤µà¥€. या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¥€ संबंधीत कोणतेही धारिका नाव नाही."
#: ../app/actions/file-commands.c:411
msgid "Revert Image"
@@ -4421,12 +4588,11 @@ msgid ""
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
"changes, including all undo information."
msgstr ""
-"डिसà¥à¤•वर जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ परत केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण सरà¥à¤µ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ माहितीसह सरà¥à¤µ बदल, "
-"गमवाल."
+"डिसà¥à¤•वर जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ परत केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ माहितीसह सरà¥à¤µ बदल, गमवाल."
#: ../app/actions/file-commands.c:773
msgid "(Unnamed Template)"
-msgstr "(अनामांकित सà¥à¤µà¤°à¥‚प )"
+msgstr "(अनामिक सà¥à¤µà¤°à¥‚प)"
#: ../app/actions/file-commands.c:820
#, c-format
@@ -4447,7 +4613,7 @@ msgstr "गा_ळणà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/filters-actions.c:60
msgctxt "filters-action"
msgid "Recently Used"
-msgstr "अलीकडे वापरलेले"
+msgstr "नà¥à¤•तेच वापरलेले"
#: ../app/actions/filters-actions.c:62
msgctxt "filters-action"
@@ -4457,7 +4623,7 @@ msgstr "_असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ"
#: ../app/actions/filters-actions.c:64
msgctxt "filters-action"
msgid "_Noise"
-msgstr "नॉइ_ज"
+msgstr "_गोंधळ [नॉइज]"
#: ../app/actions/filters-actions.c:66
msgctxt "filters-action"
@@ -4467,7 +4633,7 @@ msgstr "कडा-शो_धा"
#: ../app/actions/filters-actions.c:68
msgctxt "filters-action"
msgid "En_hance"
-msgstr "वाढ_विणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी"
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾_रणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी"
#: ../app/actions/filters-actions.c:70
msgctxt "filters-action"
@@ -4482,12 +4648,12 @@ msgstr "_सामानà¥à¤¯"
#: ../app/actions/filters-actions.c:74
msgctxt "filters-action"
msgid "_Light and Shadow"
-msgstr "पà¥à¤°à¤•ा_श आणि सावली"
+msgstr "_पà¥à¤°à¤•ाश आणि सावली"
#: ../app/actions/filters-actions.c:76
msgctxt "filters-action"
msgid "_Distorts"
-msgstr "विकृ_त"
+msgstr "_विकृत"
#: ../app/actions/filters-actions.c:78
msgctxt "filters-action"
@@ -4497,17 +4663,17 @@ msgstr "_कलातà¥à¤®à¤•"
#: ../app/actions/filters-actions.c:80
msgctxt "filters-action"
msgid "_Decor"
-msgstr "रं_गमंच सजावट"
+msgstr "_रंगमंच सजावट"
#: ../app/actions/filters-actions.c:82
msgctxt "filters-action"
msgid "_Map"
-msgstr "मं_च"
+msgstr "_मंच"
#: ../app/actions/filters-actions.c:84
msgctxt "filters-action"
msgid "_Render"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥_त"
+msgstr "_पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤"
#: ../app/actions/filters-actions.c:86
msgctxt "filters-action"
@@ -4522,12 +4688,12 @@ msgstr "_à¤à¤—à¥à¤¨"
#: ../app/actions/filters-actions.c:90
msgctxt "filters-action"
msgid "_Nature"
-msgstr "नि_सरà¥à¤—"
+msgstr "_निसरà¥à¤—"
#: ../app/actions/filters-actions.c:92
msgctxt "filters-action"
msgid "N_oise"
-msgstr "नॉ_इज"
+msgstr "गों_धळ [नॉइज]"
#: ../app/actions/filters-actions.c:94
msgctxt "filters-action"
@@ -4537,7 +4703,7 @@ msgstr "_नमà¥à¤¨à¤¾"
#: ../app/actions/filters-actions.c:96
msgctxt "filters-action"
msgid "_Web"
-msgstr "वे_ब"
+msgstr "_वेब"
#: ../app/actions/filters-actions.c:98
msgctxt "filters-action"
@@ -4547,17 +4713,17 @@ msgstr "च_लाà¤à¤¾à¤¸"
#: ../app/actions/filters-actions.c:104
msgctxt "filters-action"
msgid "_Antialias"
-msgstr "अà¤à¤Ÿà¤¿à¤²à¤¾à¤¯_स"
+msgstr "_अà¤à¤Ÿà¤¿à¤…लायस"
#: ../app/actions/filters-actions.c:109
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Enhance"
-msgstr "रं_ग वाढ"
+msgstr "_रंग सà¥à¤§à¤¾à¤°"
#: ../app/actions/filters-actions.c:114
msgctxt "filters-action"
msgid "_Linear Invert"
-msgstr "रेषी_य उलट"
+msgstr "_रेषीय उलट [इनà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/filters-actions.c:119
msgctxt "filters-action"
@@ -4567,7 +4733,7 @@ msgstr "उ_लट"
#: ../app/actions/filters-actions.c:124
msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Invert"
-msgstr "मूलà¥à¤¯ उ_लट"
+msgstr "_मूलà¥à¤¯ उलट [इनà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/filters-actions.c:129
msgctxt "filters-action"
@@ -4577,7 +4743,7 @@ msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ विरोधाà¤à¤¾à¤¸ _वाढवा"
#: ../app/actions/filters-actions.c:137
msgctxt "filters-action"
msgid "_Dilate"
-msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾_र"
+msgstr "_विसà¥à¤¤à¤¾à¤° [डायलेट]"
#: ../app/actions/filters-actions.c:138
msgctxt "drawable-action"
@@ -4587,7 +4753,7 @@ msgstr "चितà¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ फिकट à¤à¤¾à¤— वाढवा"
#: ../app/actions/filters-actions.c:153
msgctxt "filters-action"
msgid "_Erode"
-msgstr "à¤à¥€_ज"
+msgstr "_à¤à¥€à¤œ [इरोड]"
#: ../app/actions/filters-actions.c:154
msgctxt "drawable-action"
@@ -4602,12 +4768,12 @@ msgstr "_à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मंच..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:177
msgctxt "filters-action"
msgid "_Apply Canvas..."
-msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ लागू _करा..."
+msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ लागू _करा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:182
msgctxt "filters-action"
msgid "Apply _Lens..."
-msgstr "à¤à¤¿à¤‚_ग वापरा..."
+msgstr "_à¤à¤¿à¤‚ग वापरा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:187
msgctxt "filters-action"
@@ -4617,7 +4783,7 @@ msgstr "ते_जसà¥à¤µà¥€à¤ªà¤£à¤¾à¤šà¤¾-विरोधाà¤à¤¾à¤¸..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:192
msgctxt "filters-action"
msgid "_Bump Map..."
-msgstr "बंप मं_च..."
+msgstr "_बंप मंच..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:197
msgctxt "filters-action"
@@ -4632,22 +4798,22 @@ msgstr "वà¥à¤¯à¤‚_गचितà¥à¤°..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:207
msgctxt "filters-action"
msgid "_Channel Mixer..."
-msgstr "चॅने_ल मिशà¥à¤°à¤•..."
+msgstr "_चॅनेल मिशà¥à¤°à¤•..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:212
msgctxt "filters-action"
msgid "_Checkerboard..."
-msgstr "चे_करबोरà¥à¤¡..."
+msgstr "_चेकरबोरà¥à¤¡..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:217
msgctxt "filters-action"
msgid "Color _Balance..."
-msgstr "रंग संतà¥_लन..."
+msgstr "रंग _संतà¥à¤²à¤¨..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:222
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Exchange..."
-msgstr "रं_ग अदलाबदल..."
+msgstr "_रंग अदलाबदल..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:227
msgctxt "filters-action"
@@ -4657,7 +4823,7 @@ msgstr "रंगी_त करा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:232
msgctxt "filters-action"
msgid "Dithe_r..."
-msgstr "अनिशà¥à¤šà¤¿_तता..."
+msgstr "अनिशà¥à¤šà¤¿_तता [डायदर] ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:237
msgctxt "filters-action"
@@ -4672,17 +4838,17 @@ msgstr "रंग ता_पमान..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:247
msgctxt "filters-action"
msgid "Color to _Alpha..."
-msgstr "_अलà¥à¤«à¤¾à¤µà¤° रंग..."
+msgstr "रंग _अलà¥à¤«à¤¾à¤µà¤°..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:252
msgctxt "filters-action"
msgid "_Extract Component..."
-msgstr "घट_क काढा..."
+msgstr "_घटक काढा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:257
msgctxt "filters-action"
msgid "_Convolution Matrix..."
-msgstr "रूपां_तरित मॅटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸..."
+msgstr "_रूपांतरित [कनà¥à¤µà¥‹à¤²à¥à¤¯à¥‚शन] मॅटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:262
msgctxt "filters-action"
@@ -4692,12 +4858,12 @@ msgstr "_घनचितà¥à¤°à¤£..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:267
msgctxt "filters-action"
msgid "_Curves..."
-msgstr "_वकà¥à¤°"
+msgstr "_वकà¥à¤°..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:272
msgctxt "filters-action"
msgid "_Deinterlace..."
-msgstr "_कमी असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करा..."
+msgstr "_कमी असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करा [डिइंटरलेस]..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:277
msgctxt "filters-action"
@@ -4712,7 +4878,7 @@ msgstr "गॉसियन चा फरक..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:287
msgctxt "filters-action"
msgid "Diffraction Patterns..."
-msgstr "विवरà¥à¤¤à¤¨ नमà¥à¤¨à¤¾ ..."
+msgstr "विवरà¥à¤¤à¤¨ [डिफà¥à¤°à¥…कà¥à¤¶à¤¨] नमà¥à¤¨à¤¾ ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:292
msgctxt "filters-action"
@@ -4727,7 +4893,7 @@ msgstr "अंतर मंच..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:302
msgctxt "filters-action"
msgid "_Drop Shadow..."
-msgstr "सा_वली सोडा..."
+msgstr "सावली _सोडा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:307
msgctxt "filters-action"
@@ -4737,17 +4903,17 @@ msgstr "_कडा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:312
msgctxt "filters-action"
msgid "_Laplace"
-msgstr "लॅपले_स"
+msgstr "_लॅपलेस"
#: ../app/actions/filters-actions.c:317
msgctxt "filters-action"
msgid "_Neon..."
-msgstr "निऑ_न"
+msgstr "_निऑन..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:322
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sobel..."
-msgstr "सोबे_ल..."
+msgstr "_सोबेल..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:327
msgctxt "filters-action"
@@ -4762,12 +4928,12 @@ msgstr "कोरी_व..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:337
msgctxt "filters-action"
msgid "E_xposure..."
-msgstr "पà¥à¤°_दरà¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹..."
+msgstr "पà¥à¤°_दरà¥à¤¶à¤¨ [à¤à¤•à¥à¤¸à¥à¤ªà¥‹à¤œà¤°]..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:342
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fattal et al. 2002..."
-msgstr "फॅट_ल et al. 2002..."
+msgstr "_फॅटाल et al. २००२..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:347
msgctxt "filters-action"
@@ -4777,17 +4943,17 @@ msgstr "_à¤à¤—à¥à¤¨ शोध..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:352
msgctxt "filters-action"
msgid "_Gaussian Blur..."
-msgstr "गॉसिय_न असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
+msgstr "_गॉसियन असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:357
msgctxt "filters-action"
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
-msgstr "निवड_क गॉसियन असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
+msgstr "_निवडक गॉसियन असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:362
msgctxt "filters-action"
msgid "_GEGL graph..."
-msgstr "जीईजी_à¤à¤² आलेख..."
+msgstr "_जीईजीà¤à¤² आलेख..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:367
msgctxt "filters-action"
@@ -4797,12 +4963,12 @@ msgstr "_जाळी..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:372
msgctxt "filters-action"
msgid "_High Pass..."
-msgstr "_उचà¥à¤šà¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न पà¥à¤¢à¥‡..."
+msgstr "_उचà¥à¤šà¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न पà¥à¤¢à¥‡ [हायपास]..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:377
msgctxt "filters-action"
msgid "Hue-_Chroma..."
-msgstr "गडद रंग_छटा-कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ ..."
+msgstr "गडद रंगछटा-_कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:382
msgctxt "filters-action"
@@ -4812,374 +4978,373 @@ msgstr "गडद रंगछटा-_संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:387
msgctxt "filters-action"
msgid "_Illusion..."
-msgstr "à¤à¥à¤°_म..."
+msgstr "_à¤à¥à¤°à¤®..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:392
msgctxt "filters-action"
msgid "_Image Gradient..."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रं_गछटा..."
+msgstr "_पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रंगछटा..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:397
msgctxt "filters-action"
msgid "_Kaleidoscope..."
-msgstr "_बहà¥à¤°à¥‚पदरà¥à¤¶à¤•..."
+msgstr "_बहà¥à¤°à¥‚पदरà¥à¤¶à¤• [कॅलिडोसà¥à¤•ोप]..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:402
msgctxt "filters-action"
msgid "Lens Distortion..."
-msgstr "à¤à¤¿à¤‚ग विरूपण..."
+msgstr "à¤à¤¿à¤‚ग विरूपण [डिसà¥à¤Ÿà¥‰à¤°à¥à¤¶à¤¨]..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:407
msgctxt "filters-action"
msgid "Lens Flare..."
-msgstr "à¤à¤¿à¤‚ग à¤à¤¡à¤•ाव..."
+msgstr "à¤à¤¿à¤‚ग à¤à¤¡à¤•ाव [फà¥à¤²à¥‡à¤…र]..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:412
msgctxt "filters-action"
msgid "_Levels..."
-msgstr "पा_तळà¥à¤¯à¤¾..."
+msgstr "_पातळà¥à¤¯à¤¾..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:417
msgctxt "filters-action"
msgid "_Little Planet..."
-msgstr ""
+msgstr "_लहान गà¥à¤°à¤¹ ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:422
msgctxt "filters-action"
-msgid "_Mantiuk 2006..."
-msgstr "मॅ_नटीक 2006..."
+msgid "_Long Shadow..."
+msgstr "_लांब सावली..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:427
msgctxt "filters-action"
+msgid "_Mantiuk 2006..."
+msgstr "_मॅनटीक २००६..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:432
+msgctxt "filters-action"
msgid "_Maze..."
msgstr "_चकà¥à¤°à¤µà¥à¤¯à¥‚ह..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:432
+#: ../app/actions/filters-actions.c:437
msgctxt "filters-action"
msgid "_Median Blur..."
msgstr "_मधà¥à¤¯à¤• असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:437
+#: ../app/actions/filters-actions.c:442
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mono Mixer..."
msgstr "_à¤à¤• मिशà¥à¤°à¤•..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:442
+#: ../app/actions/filters-actions.c:447
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mosaic..."
-msgstr "सà¥à¤¶à¥‹à¤à¤¿_त नकà¥à¤·à¥€à¤•ाम..."
+msgstr "_सà¥à¤¶à¥‹à¤à¤¿à¤¤ नकà¥à¤·à¥€à¤•ाम..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:447
+#: ../app/actions/filters-actions.c:452
msgctxt "filters-action"
msgid "_Circular Motion Blur..."
msgstr "_वरà¥à¤¤à¥ƒà¤³à¤¾à¤•ार गति असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:452
+#: ../app/actions/filters-actions.c:457
msgctxt "filters-action"
msgid "_Linear Motion Blur..."
-msgstr "रेषेती_ल गति असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
+msgstr "_रेषीय गति असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:457
+#: ../app/actions/filters-actions.c:462
msgctxt "filters-action"
msgid "_Zoom Motion Blur..."
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚_प गति असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ"
+msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प [à¤à¥‚म] गति असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:462
+#: ../app/actions/filters-actions.c:467
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cell Noise..."
-msgstr "_लहान कपà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² नॉइज..."
+msgstr "_लहान कपà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² गोंधळ [नॉइज]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:467
+#: ../app/actions/filters-actions.c:472
msgctxt "filters-action"
msgid "CIE lch Noise..."
-msgstr "सीआयई à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š नॉइज..."
+msgstr "सीआयई à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š गोंधळ [नॉइज]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:472
+#: ../app/actions/filters-actions.c:477
msgctxt "filters-action"
msgid "HSV Noise..."
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ नॉइज..."
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ गोंधळ [नॉइज]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:477
-#, fuzzy
-#| msgctxt "filters-aसà¥à¤¥à¤²à¤¾à¤‚तरीction"
-#| msgid "_Hurl..."
+#: ../app/actions/filters-actions.c:482
msgctxt "filters-action"
msgid "_Hurl..."
-msgstr "फे_क..."
+msgstr "_फेक [हरà¥à¤²]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:482
+#: ../app/actions/filters-actions.c:487
msgctxt "filters-action"
msgid "_Perlin Noise..."
-msgstr "_परà¥à¤²à¤¿à¤¨ नॉइज..."
+msgstr "_परà¥à¤²à¤¿à¤¨ गोंधळ [नॉइज]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:487
+#: ../app/actions/filters-actions.c:492
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pick..."
-msgstr "नि_वडा..."
+msgstr "_निवडा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:492
+#: ../app/actions/filters-actions.c:497
msgctxt "filters-action"
msgid "_RGB Noise..."
-msgstr "_आरजीबी नॉइज..."
+msgstr "_आरजीबी गोंधळ [नॉइज]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:497
+#: ../app/actions/filters-actions.c:502
msgctxt "filters-action"
msgid "Noise R_eduction..."
-msgstr "नॉइज _कमी करा..."
+msgstr "गोंधळ _कमी करा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:502
+#: ../app/actions/filters-actions.c:507
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simplex Noise..."
-msgstr "साधा नॉ_इज..."
+msgstr "_साधा गोंधळ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:507
+#: ../app/actions/filters-actions.c:512
msgctxt "filters-action"
msgid "_Slur..."
msgstr "_माखा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:512
+#: ../app/actions/filters-actions.c:517
msgctxt "filters-action"
msgid "_Solid Noise..."
-msgstr "_घन नॉइज..."
+msgstr "_à¤à¤°à¥€à¤µ गोंधळ [नॉइज]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:517
+#: ../app/actions/filters-actions.c:522
msgctxt "filters-action"
msgid "Sp_read..."
msgstr "पस_रवा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:522
+#: ../app/actions/filters-actions.c:527
msgctxt "filters-action"
msgid "Oili_fy..."
msgstr "तेल_कट..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:527
+#: ../app/actions/filters-actions.c:532
msgctxt "filters-action"
msgid "_Panorama Projection..."
-msgstr "पॅनोरामा पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤¶_न..."
+msgstr "_पॅनोरामा पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:532
+#: ../app/actions/filters-actions.c:537
msgctxt "filters-action"
msgid "_Photocopy..."
-msgstr "छायापà¥à¤°_त..."
+msgstr "_छायापà¥à¤°à¤¤..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:537
+#: ../app/actions/filters-actions.c:542
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pixelize..."
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤¨à¥à¤¦à¥‚तà¥à¤®_क..."
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤¨à¥à¤¦à¥‚तà¥à¤µ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:542
+#: ../app/actions/filters-actions.c:547
msgctxt "filters-action"
msgid "_Plasma..."
-msgstr "पà¥à¤²à¤¾_जमा..."
+msgstr "_पà¥à¤²à¤¾à¤œà¤®à¤¾..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:547
+#: ../app/actions/filters-actions.c:552
msgctxt "filters-action"
msgid "P_olar Coordinates..."
msgstr "धà¥à¤°à¥à¤µà¥€_य निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:552
+#: ../app/actions/filters-actions.c:557
msgctxt "filters-action"
msgid "_Posterize..."
-msgstr "पोसà¥à¤Ÿ_र..."
+msgstr "_पोसà¥à¤Ÿà¤°..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:557
+#: ../app/actions/filters-actions.c:562
msgctxt "filters-action"
msgid "_Recursive Transform..."
-msgstr "पà¥_नरावृतà¥à¤¤à¥€ परिवरà¥à¤¤à¤¨"
+msgstr "_पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ परिवरà¥à¤¤à¤¨"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:562
+#: ../app/actions/filters-actions.c:567
msgctxt "filters-action"
msgid "_Red Eye Removal..."
-msgstr "ला_ल रंग काढून टाका..."
+msgstr "_लाल रंग [रेड आय] काढून टाका..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:567
+#: ../app/actions/filters-actions.c:572
msgctxt "filters-action"
msgid "_Reinhard 2005..."
-msgstr "री_नहारà¥à¤¡ २००५..."
+msgstr "_रीनहारà¥à¤¡ २००५..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:572
+#: ../app/actions/filters-actions.c:577
msgctxt "filters-action"
msgid "RGB _Clip..."
-msgstr "आरजीबी पी_न..."
+msgstr "आरजीबी _पीन [कà¥à¤²à¤¿à¤ª]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:577
+#: ../app/actions/filters-actions.c:582
msgctxt "filters-action"
msgid "_Ripple..."
-msgstr "_तरंग..."
+msgstr "_तरंग [रिपल]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:582
+#: ../app/actions/filters-actions.c:587
msgctxt "filters-action"
msgid "Sat_uration..."
msgstr "सं_पृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:587
+#: ../app/actions/filters-actions.c:592
msgctxt "filters-action"
msgid "_Semi-Flatten..."
msgstr "_अरà¥à¤§-समतल..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:592
+#: ../app/actions/filters-actions.c:597
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sepia..."
-msgstr "दा_ट तपकिरी रंग..."
+msgstr "_दाट तपकिरी रंग [सेपिआ]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:597
+#: ../app/actions/filters-actions.c:602
msgctxt "filters-action"
msgid "S_hadows-Highlights..."
-msgstr "छाया-ठ_ळक..."
+msgstr "छा_या-ठळक..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:602
+#: ../app/actions/filters-actions.c:607
msgctxt "filters-action"
msgid "_Shift..."
-msgstr "सà¥à¤¥à¤²à¤¾à¤‚_तर..."
+msgstr "_सà¥à¤¥à¤²à¤¾à¤‚तर..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:607
+#: ../app/actions/filters-actions.c:612
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sinus..."
-msgstr "साइ_नस..."
+msgstr "_साइनस..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:612
+#: ../app/actions/filters-actions.c:617
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
-msgstr "साधे रेखी_य पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ कà¥à¤²à¤¸à¥à¤Ÿà¤°à¤¿à¤‚ग..."
+msgstr "_साधे रेखीय पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ कà¥à¤²à¤¸à¥à¤Ÿà¤°à¤¿à¤‚ग..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:617
+#: ../app/actions/filters-actions.c:622
msgctxt "filters-action"
msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
msgstr "_सममितीय जवळचा शेजारी..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:622
+#: ../app/actions/filters-actions.c:627
msgctxt "filters-action"
msgid "_Softglow..."
msgstr "_मऊचमक..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:627
+#: ../app/actions/filters-actions.c:632
msgctxt "filters-action"
msgid "Spheri_ze..."
-msgstr "गोलाका_र"
+msgstr "गोलाका_र..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:632
+#: ../app/actions/filters-actions.c:637
msgctxt "filters-action"
msgid "S_piral..."
msgstr "चकà¥à¤°à¤¾à¤•ा_र..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:637
+#: ../app/actions/filters-actions.c:642
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stretch Contrast..."
-msgstr "तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾ प_सरवा..."
+msgstr "_तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾ पसरवा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:642
+#: ../app/actions/filters-actions.c:647
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stress..."
-msgstr "दा_ब..."
+msgstr "_दाब..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:647
+#: ../app/actions/filters-actions.c:652
msgctxt "filters-action"
msgid "Super_nova..."
-msgstr "सà¥à¤ª_रनोवà¥à¤¹à¤¾..."
+msgstr "सà¥à¤ªà¤°_नोवà¥à¤¹à¤¾..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:652
+#: ../app/actions/filters-actions.c:657
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold..."
-msgstr "रं_गछटा"
+msgstr "_उंबरठा [थà¥à¤°à¥‡à¤¶à¥‹à¤²à¥à¤¡]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:657
+#: ../app/actions/filters-actions.c:662
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold Alpha..."
-msgstr "रं_गछटा अलà¥à¤«à¤¾..."
+msgstr "_उंबरठा अलà¥à¤«à¤¾..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:662
+#: ../app/actions/filters-actions.c:667
msgctxt "filters-action"
msgid "_Glass Tile..."
-msgstr "का_च कौल..."
+msgstr "_काच आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¨ [टाईल]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:667
+#: ../app/actions/filters-actions.c:672
msgctxt "filters-action"
msgid "_Paper Tile..."
-msgstr "काग_द कौल..."
+msgstr "_कागद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¨ [टाईल]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:672
+#: ../app/actions/filters-actions.c:677
msgctxt "filters-action"
msgid "_Tile Seamless..."
-msgstr "अखंड कौ_ल..."
+msgstr "अखंड _आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¨ [टाईल]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:677
-#, fuzzy
-#| msgctxt "filters-action"
-#| msgid "_Unsharp Mask..."
+#: ../app/actions/filters-actions.c:682
msgctxt "filters-action"
msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
-msgstr "तीकà¥à¤·à¥à¤£ न_सलेला आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•..."
+msgstr "तीकà¥à¤·à¥à¤£ (_बोथट आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•)..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:682
+#: ../app/actions/filters-actions.c:687
msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Propagate..."
-msgstr "मूलà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿_त करा..."
+msgstr "_मूलà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:687
+#: ../app/actions/filters-actions.c:692
msgctxt "filters-action"
msgid "Vi_deo Degradation..."
msgstr "दू_रचितà¥à¤°à¤µà¤¾à¤£à¥€ निकृषà¥à¤Ÿ दरà¥à¤œà¤¾..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:692
+#: ../app/actions/filters-actions.c:697
msgctxt "filters-action"
msgid "_Vignette..."
-msgstr "_शबà¥à¤¦à¤¾à¤‚कित वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤šà¤¿à¤¤à¥à¤°..."
+msgstr "_शबà¥à¤¦à¤¾à¤‚कित वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤šà¤¿à¤¤à¥à¤° [वà¥à¤¹à¤¿à¤—à¥à¤¨à¥‡à¤Ÿ]..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:697
+#: ../app/actions/filters-actions.c:702
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waterpixels..."
msgstr "_पाणीदृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:702
+#: ../app/actions/filters-actions.c:707
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waves..."
msgstr "_लाटा..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:707
+#: ../app/actions/filters-actions.c:712
msgctxt "filters-action"
msgid "W_hirl and Pinch..."
-msgstr "फि_रवा आणि चिमटा काढणे..."
+msgstr "फि_रणे आणि चिमटा काढणे..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:712
+#: ../app/actions/filters-actions.c:717
msgctxt "filters-action"
msgid "W_ind..."
msgstr "वा_रा ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:720
+#: ../app/actions/filters-actions.c:725
msgctxt "filters-action"
msgid "Re_peat Last"
-msgstr "अंतिम पà¥_नरावृतà¥à¤¤à¥€ करा"
+msgstr "अंतिम पू_नà¥à¤¹à¤¾ करा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:722
+#: ../app/actions/filters-actions.c:727
msgctxt "filters-action"
msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
msgstr "समान सेटिंगà¥à¤œ वापरून अंतिम वापरली गेलेली गाळणी परत करा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:727
+#: ../app/actions/filters-actions.c:732
msgctxt "filters-action"
msgid "R_e-Show Last"
-msgstr "अंतिम पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दा_खवा"
+msgstr "शेवटचे पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दा_खवा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:728
+#: ../app/actions/filters-actions.c:733
msgctxt "filters-action"
msgid "Show the last used filter dialog again"
-msgstr "वापरली गेलेली गाळणी संवादपटल पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखवा"
+msgstr "अंतिम गाळणी संवादपटल पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखवा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1057
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1063
#, c-format
msgid "Re_peat \"%s\""
-msgstr "\"%s\"ची पà¥_नरावृतà¥à¤¤à¥€ करा"
+msgstr "\"%s\" ची पà¥_नरावृतà¥à¤¤à¥€ करा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1058
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1064
#, c-format
msgid "R_e-Show \"%s\""
msgstr "\"%s\" पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दा_खवा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1096
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
msgid "Repeat Last"
msgstr "अंतिम पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ करा"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1098
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1104
msgid "Re-Show Last"
msgstr "अंतिम पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखवा"
@@ -5191,7 +5356,7 @@ msgstr "टंक सूची"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
msgctxt "fonts-action"
msgid "_Rescan Font List"
-msgstr "टंक सूची पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤•ॅ_न करा"
+msgstr "टंक सूची _पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤•ॅन करा"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
msgctxt "fonts-action"
@@ -5201,7 +5366,7 @@ msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेले टंक पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾
#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
#, c-format
msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
-msgstr "« %s » साठी शेवटची सेटींग नाही, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ फिलà¥à¤Ÿà¤° संवादपटल दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤ आहे."
+msgstr "'%s' साठी शेवटची सेटींग नाही, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ फिलà¥à¤Ÿà¤° संवादपटल दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤ आहे."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
msgctxt "gradient-editor-action"
@@ -5216,7 +5381,7 @@ msgstr "डावà¥à¤¯à¤¾ रंगाचा पà¥à¤°à¤•ार"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Load Left Color From"
-msgstr "डावà¥à¤¯à¤¾ रंगापासून लो_ड करा"
+msgstr "डावा रंग लो_ड करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
msgctxt "gradient-editor-action"
@@ -5231,17 +5396,17 @@ msgstr "उजवा रंग पà¥à¤°à¤•ार"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Load Right Color Fr_om"
-msgstr "जवà¥à¤¯à¤¾ रंगापासू_न लोड करा"
+msgstr "उजवा रंग _लोड करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Sa_ve Right Color To"
-msgstr "उजवीकडील रंग _जतन करा"
+msgstr "उजवीकडील रंग ज_तन करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
-msgstr "डावà¥à¤¯à¤¾ अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूचा रं_ग..."
+msgstr "डा_वà¥à¤¯à¤¾ अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूचा रंग..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
msgctxt "gradient-editor-action"
@@ -5256,7 +5421,7 @@ msgstr "मिशà¥à¤°à¤¿_त अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूचा रंग"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
-msgstr "अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूचे अपा_रदरà¥à¤¶à¤• मिशà¥à¤°à¤£"
+msgstr "अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूचे अपारदरà¥à¤¶_क मिशà¥à¤°à¤£"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
msgctxt "gradient-editor-action"
@@ -5266,7 +5431,7 @@ msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंगछटा संपादित करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
-msgstr "डावà¥à¤¯à¤¾ शेजा_रचा उजवा अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
+msgstr "_डावà¥à¤¯à¤¾ शेजारचा उजवा अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
msgctxt "gradient-editor-action"
@@ -5277,13 +5442,13 @@ msgstr "_उजवे अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Foreground Color"
-msgstr "_अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—चा रंग"
+msgstr "_अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Background Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾_गचा रंग"
+msgstr "_पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचा रंग"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
msgctxt "gradient-editor-action"
@@ -5299,46 +5464,46 @@ msgstr "_डावे अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "_Fixed"
-msgstr "निशà¥à¤šà¤¿_त"
+msgstr "_निशà¥à¤šà¤¿à¤¤"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "F_oreground Color"
-msgstr "_अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—चा रंग"
+msgstr "अ_गà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
-msgstr "_अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—चा रंग (पारदरà¥à¤¶à¤•)"
+msgstr "अगà¥à¤°_à¤à¤¾à¤—ाचा रंग (पारदरà¥à¤¶à¤•)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "_Background Color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾_गचा रंग"
+msgstr "_पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचा रंग"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾_गचा रंग (पारदरà¥à¤¶à¤•)"
+msgstr "पृ_षà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचा रंग (पारदरà¥à¤¶à¤•)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "_Linear"
-msgstr "रेषी_य"
+msgstr "_रेषीय"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "_Curved"
-msgstr "_वकà¥"
+msgstr "_वकà¥à¤°"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "_Sinusoidal"
-msgstr "साइ_नसॉइडल"
+msgstr "_साइनसॉइडल"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333
msgctxt "gradient-editor-blending"
@@ -5416,7 +5581,7 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤— _जलदगतीने फिरवा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
msgid "_Replicate Segment..."
-msgstr "हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚_ब विà¤à¤¾à¤— बनवा..."
+msgstr "_हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚ब विà¤à¤¾à¤— बनवा..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
msgid "Split Segment at _Midpoint"
@@ -5436,15 +5601,15 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤—ाचा मधà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾-
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:796
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤—ात पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤£ हाता_ळते"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤—ात पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤£ _हॅंडलà¥à¤¸"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
msgid "_Blending Function for Selection"
-msgstr "निवडीसाठी मिशà¥à¤°à¤¿_त कारà¥à¤¯"
+msgstr "निवडीसाठी _मिशà¥à¤°à¤¿à¤¤ कारà¥à¤¯"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803
msgid "Coloring _Type for Selection"
-msgstr "निवडीसाठी रंगांचा पà¥à¤°à¤•ा_र"
+msgstr "निवडीसाठी रंगांचा _पà¥à¤°à¤•ार"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
msgid "_Flip Selection"
@@ -5452,11 +5617,11 @@ msgstr "_जलदगतीने निवडा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
msgid "_Replicate Selection..."
-msgstr "निवडीची हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚_ब पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती बनवा..."
+msgstr "निवडीची हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚ब _पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती बनवा..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
msgid "Split Segments at _Midpoints"
-msgstr "_मधà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूमधील विà¤à¤¾à¤— विà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤— _मधà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूत विà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
msgid "Split Segments _Uniformly..."
@@ -5468,11 +5633,11 @@ msgstr "निवड _हटवा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤—ाचा मधà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾-केंदà¥à¤°à¥€à¤¤ करा"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤—ाचा मधà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾-_केंदà¥à¤°à¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:818
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
-msgstr "निवड मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿_तरित हाताळणी"
+msgstr "निवड मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤¨-रà¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ _हॅंडलà¥à¤¸"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:383
msgid "Replicate Segment"
@@ -5492,7 +5657,7 @@ msgstr "रंगछटा निवडीची हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚ब पà¥à¤°
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:402
msgid "_Replicate"
-msgstr "हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚_ब पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती"
+msgstr "_हà¥à¤¬à¥‡à¤¹à¥‚ब पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:423
msgid ""
@@ -5528,7 +5693,7 @@ msgstr "रंगछटा विà¤à¤¾à¤— à¤à¤•सारखे विà¤à¤¾à¤œ
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:511
msgid "_Split"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤œà¤¿_त करा"
+msgstr "_विà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:533
msgid ""
@@ -5559,12 +5724,12 @@ msgstr "_नवीन रंगछटा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
msgctxt "gradients-action"
msgid "Create a new gradient"
-msgstr "à¤à¤• नवीन रंगछटा तयार करा"
+msgstr "नवीन रंगछटा तयार करा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
msgctxt "gradients-action"
msgid "D_uplicate Gradient"
-msgstr "रंगछटेची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती _तयार करा"
+msgstr "रंगछटेची पà¥à¤°_तिकृती तयार करा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
msgctxt "gradients-action"
@@ -5574,7 +5739,7 @@ msgstr "या रंगछटेची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती तयार
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
msgctxt "gradients-action"
msgid "Copy Gradient _Location"
-msgstr "रंगछटेचे _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤ करा"
+msgstr "रंगछटेचà¥à¤¯à¤¾ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ करा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
msgctxt "gradients-action"
@@ -5584,17 +5749,17 @@ msgstr "रंगछटा धारिकेचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कà¥à¤²à¤¿
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
msgctxt "gradients-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾_पक मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
msgctxt "gradients-action"
msgid "Show gradient file location in the file manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ातील रंगछटा धारिके सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दाखवा"
+msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ात रंगछटा धारिकेचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दाखवा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
msgctxt "gradients-action"
msgid "Save as _POV-Ray..."
-msgstr "पीओवà¥à¤¹à¥€-रे मà¥à¤¹à¤£à¥‚_न जतन करा..."
+msgstr "_पीओवà¥à¤¹à¥€-रे मà¥à¤¹à¤£à¥‚न जतन करा..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
msgctxt "gradients-action"
@@ -5614,7 +5779,7 @@ msgstr "ही रंगछटा हटवा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:84
msgctxt "gradients-action"
msgid "_Refresh Gradients"
-msgstr "रंगछटा रीफà¥à¤°à¥‡_श करा"
+msgstr "रंगछटा _रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:85
msgctxt "gradients-action"
@@ -5624,7 +5789,7 @@ msgstr "रंगछटा रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:93
msgctxt "gradients-action"
msgid "_Edit Gradient..."
-msgstr "रंगछटा संपादि_त करा..."
+msgstr "रंगछटा _संपादित करा..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:94
msgctxt "gradients-action"
@@ -5649,7 +5814,7 @@ msgstr "गिमà¥à¤ª वापकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤•ा उघ
#: ../app/actions/help-actions.c:47
msgctxt "help-action"
msgid "_Context Help"
-msgstr "सं_दरà¥à¤ मदत"
+msgstr "_संदरà¥à¤ मदत"
#: ../app/actions/help-actions.c:48
msgctxt "help-action"
@@ -5669,7 +5834,7 @@ msgstr "_पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#: ../app/actions/image-actions.c:59
msgctxt "image-action"
msgid "_Mode"
-msgstr "री_त"
+msgstr "_रीत"
#: ../app/actions/image-actions.c:60
msgctxt "image-action"
@@ -5684,22 +5849,22 @@ msgstr "रंग वà¥à¤¯_वसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
#: ../app/actions/image-actions.c:63
msgctxt "image-action"
msgid "_Transform"
-msgstr "रूपांत_र"
+msgstr "_रूपांतर"
#: ../app/actions/image-actions.c:64
msgctxt "image-action"
msgid "_Guides"
-msgstr "मारà¥à¤—_दरà¥à¤¶à¤•"
+msgstr "_मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤•"
#: ../app/actions/image-actions.c:65
msgctxt "image-action"
msgid "Meta_data"
-msgstr "बृहू_तसाठा"
+msgstr "बृह_तसाठा"
#: ../app/actions/image-actions.c:67
msgctxt "image-action"
msgid "_Colors"
-msgstr "रं_ग"
+msgstr "_रंग"
#: ../app/actions/image-actions.c:68
msgctxt "image-action"
@@ -5709,17 +5874,17 @@ msgstr "मा_हिती"
#: ../app/actions/image-actions.c:69
msgctxt "image-action"
msgid "_Auto"
-msgstr "सà¥à¤µà¤‚_य"
+msgstr "_सà¥à¤µà¤‚य"
#: ../app/actions/image-actions.c:70
msgctxt "image-action"
msgid "_Map"
-msgstr "मं_च"
+msgstr "_मंच"
#: ../app/actions/image-actions.c:71
msgctxt "image-action"
msgid "_Tone Mapping"
-msgstr "सà¥à¤µ_र मॅपिंग"
+msgstr "_टोन मॅपिंग"
#: ../app/actions/image-actions.c:72
msgctxt "image-action"
@@ -5729,7 +5894,7 @@ msgstr "घ_टक"
#: ../app/actions/image-actions.c:73
msgctxt "image-action"
msgid "D_esaturate"
-msgstr "_असंपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾"
+msgstr "अ_संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾"
#: ../app/actions/image-actions.c:76
msgctxt "image-action"
@@ -5739,12 +5904,12 @@ msgstr "_नवीन"
#: ../app/actions/image-actions.c:77
msgctxt "image-action"
msgid "Create a new image"
-msgstr "à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तयार करा"
+msgstr "नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तयार करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:82
msgctxt "image-action"
msgid "_Duplicate"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती _तयार करा"
+msgstr "_पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती तयार करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:83
msgctxt "image-action"
@@ -5754,7 +5919,7 @@ msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती तया
#: ../app/actions/image-actions.c:88
msgctxt "image-action"
msgid "_Assign Color Profile..."
-msgstr "रं_ग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² नियà¥à¤•à¥à¤¤ करा..."
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² _नियà¥à¤•à¥à¤¤ करा..."
#: ../app/actions/image-actions.c:89
msgctxt "image-action"
@@ -5764,17 +5929,17 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤° रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² ठेव
#: ../app/actions/image-actions.c:94
msgctxt "image-action"
msgid "_Convert to Color Profile..."
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ रूपां_तरित करा..."
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ _रूपांतरित करा..."
#: ../app/actions/image-actions.c:95
msgctxt "image-action"
msgid "Apply a color profile to the image"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² लागू करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² लागू करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:100
msgctxt "image-action"
msgid "_Discard Color Profile"
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² काढू_न दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² _काढून टाका"
#: ../app/actions/image-actions.c:101
msgctxt "image-action"
@@ -5784,12 +5949,12 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² काढ
#: ../app/actions/image-actions.c:106
msgctxt "image-action"
msgid "_Save Color Profile to File..."
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ धारिका _जतन करा..."
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² धारिकेत _जतन करा..."
#: ../app/actions/image-actions.c:107
msgctxt "image-action"
msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² à¤à¤•ा आयसीसी धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ जतन करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥€ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² à¤à¤•ा आयसीसी धारिकेत जतन करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:112
msgctxt "image-action"
@@ -5804,7 +5969,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आकारमान समायोजित क
#: ../app/actions/image-actions.c:118
msgctxt "image-action"
msgid "Fit Canvas to L_ayers"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ चितà¥à¤°_फळा बसवा"
+msgstr "सà¥à¤¤_रांमधà¥à¤¯à¥‡ चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ बसवा"
#: ../app/actions/image-actions.c:119
msgctxt "image-action"
@@ -5819,12 +5984,12 @@ msgstr "निवडीसाठी चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾ ब_सवा"
#: ../app/actions/image-actions.c:125
msgctxt "image-action"
msgid "Resize the image to the extents of the selection"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ आकार बदला"
+msgstr "निवडीनूसार पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ आकार बदला"
#: ../app/actions/image-actions.c:130
msgctxt "image-action"
msgid "_Print Size..."
-msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°_ण आकार..."
+msgstr "_मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ आकार..."
#: ../app/actions/image-actions.c:131
msgctxt "image-action"
@@ -5834,44 +5999,44 @@ msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ रिà¤à¥‹à¤²à¥à¤¯à¥‚शन समायोजि
#: ../app/actions/image-actions.c:136
msgctxt "image-action"
msgid "_Scale Image..."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मो_ज पटà¥à¤Ÿà¥€..."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _मोज पटà¥à¤Ÿà¥€..."
#: ../app/actions/image-actions.c:137
msgctxt "image-action"
msgid "Change the size of the image content"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ आकार बदला"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ [कंटेंट] आकार बदला"
#: ../app/actions/image-actions.c:142
msgctxt "image-action"
msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "निव_ड कापा"
+msgstr "_कापलेला à¤à¤¾à¤— निवडला जाईल"
#: ../app/actions/image-actions.c:143
msgctxt "image-action"
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
-msgstr "निवडाचà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कापा"
+msgstr "कापलेला à¤à¤¾à¤— निवडीचा विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤— असेल"
#: ../app/actions/image-actions.c:148
msgctxt "image-action"
msgid "Crop to C_ontent"
-msgstr "सा_मगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° कापा"
+msgstr "कापलेला à¤à¤¾à¤— सा_मगà¥à¤°à¥€ [कंटेंट] मà¥à¤¹à¤£à¥‚न असेल"
#: ../app/actions/image-actions.c:149
msgctxt "image-action"
msgid ""
"Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
"image)"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤‚परà¥à¤¯à¤‚त कापा(पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤®à¤§à¥‚न रिकà¥à¤¤ कडा काढा)"
+msgstr "कापलेला à¤à¤¾à¤— सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° असेल (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤®à¤§à¥‚न रिकà¥à¤¤ कडा काढा)"
#: ../app/actions/image-actions.c:154
msgctxt "image-action"
msgid "Merge Visible _Layers..."
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤_र विलीन करा..."
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ _सà¥à¤¤à¤° विलीन करा..."
#: ../app/actions/image-actions.c:155
msgctxt "image-action"
msgid "Merge all visible layers into one layer"
-msgstr "सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤• सà¥à¤¤à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ विलीन करा"
+msgstr "सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤•ा सà¥à¤¤à¤°à¤¾ मधà¥à¤¯à¥‡ विलीन करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:160
msgctxt "image-action"
@@ -5881,12 +6046,12 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _समतल करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:161
msgctxt "image-action"
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
-msgstr "सरà¥à¤µ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤• मधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤•तà¥à¤° करा आणि पारदरà¥à¤¶à¤•ता काढा"
+msgstr "सरà¥à¤µ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤•ा मधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤•तà¥à¤° करा आणि पारदरà¥à¤¶à¤•ता काढा"
#: ../app/actions/image-actions.c:166
msgctxt "image-action"
msgid "Configure G_rid..."
-msgstr "जाळी सं_रचीत करा..."
+msgstr "जा_ळी संरचीत करा..."
#: ../app/actions/image-actions.c:167
msgctxt "image-action"
@@ -5906,7 +6071,7 @@ msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ माहिती पà¥à¤°
#: ../app/actions/image-actions.c:181
msgctxt "image-action"
msgid "_Enable Color Management"
-msgstr "रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ _सकà¥à¤·à¤® करा"
+msgstr "रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ _सकà¥à¤·à¤® [à¤à¤¨à¥‡à¤¬à¤²] करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:182
msgctxt "image-action"
@@ -5915,8 +6080,8 @@ msgid ""
"to assigning a built-in sRGB color profile. Better leave color management "
"enabled."
msgstr ""
-"रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सकà¥à¤·à¤® करापà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ आहे का. रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ अकà¥à¤·à¤® करणे अंगà¤à¥‚त "
-"à¤à¤¸à¤†à¤°à¤œà¥€à¤¬à¥€ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤–े आहे.चांगले सोडून रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ आहे का? रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ अकà¥à¤·à¤® करणे मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ अंगà¤à¥‚त à¤à¤¸à¤†à¤°à¤œà¥€à¤¬à¥€ रंग "
+"पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤–े आहे. यापेकà¥à¤·à¤¾ रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ करणेच योगà¥à¤¯."
#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
msgctxt "image-convert-action"
@@ -5926,12 +6091,12 @@ msgstr "_आरजीबी"
#: ../app/actions/image-actions.c:194
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आरजीबी रंग सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आरजीबी रंग सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ [कलर सà¥à¤ªà¥‡à¤¸] मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_Grayscale"
-msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•े_ल"
+msgstr "_गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल"
#: ../app/actions/image-actions.c:199
msgctxt "image-convert-action"
@@ -5946,7 +6111,7 @@ msgstr "_अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤..."
#: ../app/actions/image-actions.c:204
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to indexed colors"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ रंगात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ रंगात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:211
msgctxt "image-convert-action"
@@ -5956,7 +6121,7 @@ msgstr "८ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../app/actions/image-actions.c:213
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 8 bit integer"
-msgstr "८ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤•ा मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
+msgstr "८ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚का मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:217
msgctxt "image-convert-action"
@@ -5966,7 +6131,7 @@ msgstr "१६ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../app/actions/image-actions.c:219
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 16 bit integer"
-msgstr "१६ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤•ा मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
+msgstr "१६ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚का मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:223
msgctxt "image-convert-action"
@@ -5976,12 +6141,12 @@ msgstr "३२ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क"
#: ../app/actions/image-actions.c:225
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 32 bit integer"
-msgstr "३२ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤•ा मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
+msgstr "३२ बिट पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚का मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:229
msgctxt "image-convert-action"
msgid "16 bit floating point"
-msgstr "१६ बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "१६ बिट अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क बिंदू"
#: ../app/actions/image-actions.c:231
msgctxt "image-convert-action"
@@ -5996,17 +6161,17 @@ msgstr "३२ बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
#: ../app/actions/image-actions.c:237
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ ३२ बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदूमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ ३२ बिट अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क बिंदूमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:241
msgctxt "image-convert-action"
msgid "64 bit floating point"
-msgstr "६४ बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदू"
+msgstr "६४ बिट अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क बिंदू"
#: ../app/actions/image-actions.c:243
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ ६४ बिट असà¥à¤¥à¤¿à¤° बिंदूमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ ६४ बिट अपूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क बिंदूमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:250
msgctxt "image-convert-action"
@@ -6026,7 +6191,7 @@ msgstr "रेषीय पà¥à¤°à¤•ाश"
#: ../app/actions/image-actions.c:258
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to linear light"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ रेषीय पà¥à¤°à¤•ाशावर रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ रेषीय पà¥à¤°à¤•ाशात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:265
msgctxt "image-action"
@@ -6036,22 +6201,22 @@ msgstr "जलदगतीने _आडवे करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:266
msgctxt "image-action"
msgid "Flip image horizontally"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जलदगतीने आडवी करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आडवी करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:271
msgctxt "image-action"
msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "जलदगतीने _उà¤à¥‡ करा"
+msgstr "_उà¤à¥‡ करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:272
msgctxt "image-action"
msgid "Flip image vertically"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जलदगतीने उà¤à¥€ करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ उà¤à¥€ करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:280
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
-msgstr "९०° _घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने फिरवा"
+msgstr "९०° _घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ दिशेने फिरवा"
#: ../app/actions/image-actions.c:281
msgctxt "image-action"
@@ -6066,12 +6231,12 @@ msgstr "_१८०° फिरवा"
#: ../app/actions/image-actions.c:287
msgctxt "image-action"
msgid "Turn the image upside-down"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वर-खाली करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वरून खाली उलटी करा"
#: ../app/actions/image-actions.c:292
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "९०° _घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ उलट दिशेने फिरवा"
+msgstr "९०° _घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ उलट दिशेने फिरवा"
#: ../app/actions/image-actions.c:293
msgctxt "image-action"
@@ -6086,7 +6251,7 @@ msgstr "_आरजीबी..."
#: ../app/actions/image-actions.c:439
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_Grayscale..."
-msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•े_ल..."
+msgstr "_गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल..."
#: ../app/actions/image-commands.c:559
#, c-format
@@ -6108,7 +6273,7 @@ msgstr "आकार बदलत आहे"
#: ../app/actions/image-commands.c:733
msgid "Set Image Print Resolution"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ ठराव"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ ठराव [रिà¤à¥‹à¤²à¥à¤¯à¥‚शन]"
#: ../app/actions/image-commands.c:799 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256
@@ -6125,25 +6290,25 @@ msgstr "फिरवत आहे"
#: ../app/actions/image-commands.c:850 ../app/actions/layers-commands.c:796
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤ होऊ शकत नाही कारण सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवड रिकà¥à¤¤ आहे."
+msgstr "कापू शकत नाही कारण सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ निवड रिकà¥à¤¤ आहे."
#: ../app/actions/image-commands.c:888
msgid "Cannot crop because the image has no content."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤ होऊ शकत नाही कारण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ कोणतीही सामगà¥à¤°à¥€ नाही."
+msgstr "कापू शकत नाही कारण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ कोणतीही सामगà¥à¤°à¥€ नाही."
#: ../app/actions/image-commands.c:894
msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤ होऊ शकत नाही कारण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° आधीच कापली गेली आहे"
+msgstr "कापू शकत नाही कारण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° आधीच कापली गेली आहे"
#: ../app/actions/image-commands.c:1029
#, c-format
msgid "Converting to RGB (%s)"
-msgstr "आरजीबी (%s) मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरण"
+msgstr "आरजीबी (%s) मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरण सà¥à¤°à¥"
#: ../app/actions/image-commands.c:1067
#, c-format
msgid "Converting to grayscale (%s)"
-msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेलवर रूपांतरित (%s) रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरण"
+msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेलवर (%s) रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरण सà¥à¤°à¥"
#: ../app/actions/image-commands.c:1129
msgid "Converting to indexed colors"
@@ -6156,12 +6321,12 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ %s मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित क
#: ../app/actions/image-commands.c:1248
msgid "Assign color profile"
-msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² नियà¥à¤•à¥à¤¤ करा"
+msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² ठरवा"
#: ../app/actions/image-commands.c:1294
#, c-format
msgid "Converting to '%s'"
-msgstr "« %s » मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करीत आहे"
+msgstr "'%s' मधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करीत आहे"
#: ../app/actions/image-commands.c:1400
msgid "Change Print Size"
@@ -6169,7 +6334,7 @@ msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ आकार बदला"
#: ../app/actions/image-commands.c:1444
msgid "Scale Image"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मोज पटà¥à¤Ÿà¥€"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मोजपटà¥à¤Ÿà¥€"
#. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:1453 ../app/actions/layers-commands.c:1586
@@ -6181,7 +6346,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मोज पटà¥à¤Ÿà¥€"
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:346
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:116
msgid "Scaling"
-msgstr "मोजपटà¥à¤Ÿà¥€"
+msgstr "मोजमाप सà¥à¤°à¥"
#: ../app/actions/images-actions.c:43
msgctxt "images-action"
@@ -6191,12 +6356,12 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सूची"
#: ../app/actions/images-actions.c:47
msgctxt "images-action"
msgid "_Raise Views"
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¥‡ वा_ढवा"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¥‡ _वाढवा [रेज वà¥à¤¹à¤¯à¥‚ज]"
#: ../app/actions/images-actions.c:48
msgctxt "images-action"
msgid "Raise this image's displays"
-msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤• वाढवा"
+msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤• वाढवा [रेज]"
#: ../app/actions/images-actions.c:53
msgctxt "images-action"
@@ -6224,7 +6389,7 @@ msgstr "à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही सकà¥à¤°à¤¿à¤¯
#: ../app/actions/items-commands.c:293 ../app/actions/items-commands.c:338
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
-msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¥‡à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤° किंवा चॅनेल नाही."
+msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¥‡à¤¸à¤¾à¤ ी [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤•साठी] कोणतेही सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤° किंवा चॅनेल नाही."
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
msgctxt "layers-action"
@@ -6234,17 +6399,17 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° सूची"
#: ../app/actions/layers-actions.c:56
msgctxt "layers-action"
msgid "Blend Space"
-msgstr "मोकळी जागा à¤à¤•तà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "मोकळी जागा à¤à¤•तà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा [बà¥à¤²à¥‡à¤‚ड सà¥à¤ªà¥‡à¤¸]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:60
msgctxt "layers-action"
msgid "Composite Space"
-msgstr "जागा संमिशà¥à¤° करा"
+msgstr "जागा संमिशà¥à¤° करा [कंपोà¤à¤¿à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:64
msgctxt "layers-action"
msgid "Composite Mode"
-msgstr "संमिशà¥à¤° रीत"
+msgstr "संमिशà¥à¤° [कंपोà¤à¤¿à¤Ÿ] रीत"
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
msgctxt "layers-action"
@@ -6254,7 +6419,7 @@ msgstr "रंग टॅग"
#: ../app/actions/layers-actions.c:72
msgctxt "layers-action"
msgid "_Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤_र"
+msgstr "_सà¥à¤¤à¤°"
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
msgctxt "layers-action"
@@ -6279,7 +6444,7 @@ msgstr "_रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरण"
#: ../app/actions/layers-actions.c:82
msgctxt "layers-action"
msgid "_Properties"
-msgstr "गà¥_णधरà¥à¤®"
+msgstr "_गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
#: ../app/actions/layers-actions.c:84
msgctxt "layers-action"
@@ -6289,32 +6454,32 @@ msgstr "_अपारदरà¥à¤¶à¤•ता"
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer _Mode"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° री_त"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _रीत"
#: ../app/actions/layers-actions.c:89
msgctxt "layers-action"
msgid "Default Edit Action"
-msgstr "कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ संपादन कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
+msgstr "मूळ [डिफॉलà¥à¤Ÿ] संपादन कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:90
msgctxt "layers-action"
msgid "Activate the default edit action for this type of layer"
-msgstr "या पà¥à¤°à¤•ारचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚साठी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ संपादन कृती सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करा"
+msgstr "या पà¥à¤°à¤•ारचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚साठी मूळ [डिफॉलà¥à¤Ÿ] संपादन कृती सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:95
msgctxt "layers-action"
msgid "Edit Te_xt on canvas"
-msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¥€à¤µà¤° मजकू_र संपादित करा"
+msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¥€à¤µà¤°à¥€à¤² मजकू_र संपादित करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:96
msgctxt "layers-action"
msgid "Edit this text layer content on canvas"
-msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¥€à¤µà¤° मजकूर सà¥à¤¤à¤° सामगà¥à¤°à¥€ संपादित करा"
+msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¥€à¤µà¤°à¥€à¤² मजकूर सà¥à¤¤à¤° सामगà¥à¤°à¥€ संपादित करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:101
msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Attributes..."
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° विशेषता संपादि_त करा..."
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® _संपादित करा..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:102
msgctxt "layers-action"
@@ -6339,17 +6504,17 @@ msgstr "_नवीन सà¥à¤¤à¤°"
#: ../app/actions/layers-actions.c:114
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer with last used values"
-msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा"
+msgstr "शेवटी वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:119
msgctxt "layers-action"
msgid "New from _Visible"
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾_नपासून नवीन"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¾_पासून नवीन"
#: ../app/actions/layers-actions.c:121
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
-msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ काय दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ आहे तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा"
+msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤à¥€à¤² दृशà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:126
msgctxt "layers-action"
@@ -6359,12 +6524,12 @@ msgstr "नवीन सà¥à¤¤à¤° _गट"
#: ../app/actions/layers-actions.c:127
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer group and add it to the image"
-msgstr "à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° गट तयार करा आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ जोडा"
+msgstr "à¤à¤• नवीन सà¥à¤¤à¤° गट तयार करा आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ जोडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:132
msgctxt "layers-action"
msgid "D_uplicate Layer"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती सà¥à¤¤_र"
+msgstr "पà¥à¤°_तिकृती सà¥à¤¤à¤°"
#: ../app/actions/layers-actions.c:134
msgctxt "layers-action"
@@ -6384,7 +6549,7 @@ msgstr "हा सà¥à¤¤à¤° हटवा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:145
msgctxt "layers-action"
msgid "_Raise Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° वा_ढवा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _वाढवा [रेज]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:146
msgctxt "layers-action"
@@ -6394,7 +6559,7 @@ msgstr "हा सà¥à¤¤à¤° सà¥à¤¤à¤° राशीमधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤• प
#: ../app/actions/layers-actions.c:151
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Top"
-msgstr "शीरà¥à¤·à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚_न ते वर"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ वर नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:152
msgctxt "layers-action"
@@ -6404,7 +6569,7 @@ msgstr "हा सà¥à¤¤à¤° सà¥à¤¤à¤° राशीचà¥à¤¯à¤¾ शीरà¥
#: ../app/actions/layers-actions.c:157
msgctxt "layers-action"
msgid "_Lower Layer"
-msgstr "खा_लचा सà¥à¤¤à¤°"
+msgstr "_खालचा सà¥à¤¤à¤°"
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
msgctxt "layers-action"
@@ -6414,7 +6579,7 @@ msgstr "हा सà¥à¤¤à¤° सà¥à¤¤à¤° राशीमधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤• प
#: ../app/actions/layers-actions.c:163
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Bottom"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° _तळापासून"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _तळाला नà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:164
msgctxt "layers-action"
@@ -6424,17 +6589,17 @@ msgstr "हा सà¥à¤¤à¤° सà¥à¤¤à¤° राशीचà¥à¤¯à¤¾ तळाश
#: ../app/actions/layers-actions.c:169
msgctxt "layers-action"
msgid "_Anchor Layer"
-msgstr "_अडकवायचा सà¥à¤¤à¤°"
+msgstr "_अडकवायचा [अà¤à¤•र] सà¥à¤¤à¤°"
#: ../app/actions/layers-actions.c:170
msgctxt "layers-action"
msgid "Anchor the floating layer"
-msgstr "तरंग सà¥à¤¤à¤° अडकवा"
+msgstr "तरंग [फà¥à¤²à¥‹à¤Ÿà¥€à¤‚ग] सà¥à¤¤à¤° अडकवा [अà¤à¤•र]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:175
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Do_wn"
-msgstr "खाली विली_न करा"
+msgstr "खा_ली विलीन करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:176
msgctxt "layers-action"
@@ -6449,12 +6614,12 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° गट विलीन करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:182
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटातील सà¥à¤¤à¤° à¤à¤• सामानà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° विलीन करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटातील सà¥à¤¤à¤° à¤à¤•ा सामानà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° विलीन करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:187
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge _Visible Layers..."
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾_न सà¥à¤¤à¤° विलीन करा..."
+msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° विलीन करा..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:188
msgctxt "layers-action"
@@ -6469,32 +6634,32 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _समतल करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:194
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
-msgstr "सरà¥à¤µ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤•ा सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ à¤à¤•तà¥à¤° करा आणि पारदरà¥à¤¶à¤•ता काढा"
+msgstr "सरà¥à¤µ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤•ा सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ à¤à¤•तà¥à¤° करा आणि पारदरà¥à¤¶à¤•ता हटवा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:199
msgctxt "layers-action"
msgid "_Discard Text Information"
-msgstr "मजकूर माहिती काढू_न दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "मजकूर माहिती _काढून टाका"
#: ../app/actions/layers-actions.c:200
msgctxt "layers-action"
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
-msgstr "हा सà¥à¤¤à¤° परत सामानà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदला"
+msgstr "हा मजकूर सà¥à¤¤à¤° परत सामानà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदला"
#: ../app/actions/layers-actions.c:205
msgctxt "layers-action"
msgid "Text to _Path"
-msgstr "मारà¥à¤—ाला म_जकूर"
+msgstr "म_जकूर मारà¥à¤— [पाथ] मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:206
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a path from this text layer"
-msgstr "या मजकूर सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥‚न à¤à¤• मारà¥à¤— तयार करा"
+msgstr "या मजकूर सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥‚न à¤à¤• मारà¥à¤— [पाथ] तयार करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:211
msgctxt "layers-action"
msgid "Text alon_g Path"
-msgstr "मारà¥à¤— बाजूने म_जकूर"
+msgstr "मारà¥à¤— बाजू_ने मजकूर"
#: ../app/actions/layers-actions.c:212
msgctxt "layers-action"
@@ -6504,7 +6669,7 @@ msgstr "या सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ मजकूर सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾
#: ../app/actions/layers-actions.c:217
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer B_oundary Size..."
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° सीमा आका_र ..."
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° सी_मा आकार ..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:218
msgctxt "layers-action"
@@ -6514,7 +6679,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ परिमाण समायोजित कर
#: ../app/actions/layers-actions.c:223
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Image Size"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ आकारासाठी सà¥à¤¤_र"
+msgstr "_पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ आकारापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ सà¥à¤¤_र"
#: ../app/actions/layers-actions.c:224
msgctxt "layers-action"
@@ -6524,7 +6689,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ आकारा
#: ../app/actions/layers-actions.c:229
msgctxt "layers-action"
msgid "_Scale Layer..."
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£_बधà¥à¤¦ करा..."
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤§à¥à¤¦ करा..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:230
msgctxt "layers-action"
@@ -6534,24 +6699,24 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ आकार बदला"
#: ../app/actions/layers-actions.c:235
msgctxt "layers-action"
msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "नि_वडीसाठी कापा"
+msgstr "कापलेले निवडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:236
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सà¥à¤¤à¤° कापा"
+msgstr "कापलेला सà¥à¤¤à¤° निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤—ाचा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° असेल"
#: ../app/actions/layers-actions.c:241
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop to C_ontent"
-msgstr "सा_मगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° कापा"
+msgstr "कापून सा_मगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:242
msgctxt "layers-action"
msgid ""
"Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the "
"layer)"
-msgstr "तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤²à¤¾ कापा(सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥‚न रिकà¥à¤¤ किनारी काढून टाका)"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° कापून सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरा (सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥‚न रिकà¥à¤¤ किनारी काढून टाका)"
#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
msgctxt "layers-action"
@@ -6561,7 +6726,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤_र आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
-msgstr "पारदरà¥à¤¶à¤•ता संपादन विना-विधà¥à¤µà¤‚सक संपादन परवानगी देते असे à¤à¤• आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
+msgstr "[नॉन-डिसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤•à¥à¤Ÿà¤¿à¤µà¥à¤¹] पारदरà¥à¤¶à¤•ता संपादन परवानगी असेल असा à¤à¤• आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:264
msgctxt "layers-action"
@@ -6571,12 +6736,12 @@ msgstr "सà¥à¤¤_र आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:266
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask with last used values"
-msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤• आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
+msgstr "अंतिमतः वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤• आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:271
msgctxt "layers-action"
msgid "Add Alpha C_hannel"
-msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅने_ल जोडा"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅ_नेल जोडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:272
msgctxt "layers-action"
@@ -6586,17 +6751,17 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° पारदरà¥à¤¶à¤•ता माहिती
#: ../app/actions/layers-actions.c:277
msgctxt "layers-action"
msgid "_Remove Alpha Channel"
-msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅने_ल काढा"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल _काढून टाका"
#: ../app/actions/layers-actions.c:278
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove transparency information from the layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚मधून पारदरà¥à¤¶à¤• माहिती काढा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚मधून पारदरà¥à¤¶à¤• माहिती काढून टाका"
#: ../app/actions/layers-actions.c:286
msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Mask"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• संपादि_त करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• _संपादित करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:287
msgctxt "layers-action"
@@ -6606,48 +6771,48 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•वर कारà¥à¤¯ करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:293
msgctxt "layers-action"
msgid "S_how Layer Mask"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• _दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• द_रà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:299
msgctxt "layers-action"
msgid "_Disable Layer Mask"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• _अकà¥à¤·à¤® करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• _अकà¥à¤·à¤® [डिसेबल] करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:300
msgctxt "layers-action"
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•चे परिणाम काढून टाका"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•ाचे परिणाम काढून टाका"
#: ../app/actions/layers-actions.c:306
msgctxt "layers-action"
msgid "Toggle Layer _Visibility"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾_नता जोडा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ चालू बंद [टॉगल] करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:312
msgctxt "layers-action"
msgid "Toggle Layer _Linked State"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° दà¥à¤µà¤¾ अ_सलेली सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ जोडा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _दà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ चालू बंद [टॉगल] करा"
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/layers-actions.c:318
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Pixels of Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू बं_द करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू सà¥à¤¥à¤¿_र करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:324
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Position of Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ बं_द करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ सà¥à¤¥à¤¿_र करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:330
msgctxt "layers-action"
msgid "Lock Alph_a Channel"
-msgstr "_अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल बंद करा"
+msgstr "अ_लà¥à¤«à¤¾ चॅनेल सà¥à¤¥à¤¿à¤° करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:332
msgctxt "layers-action"
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
-msgstr "या सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ बदल होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी पारदरà¥à¤¶à¤• माहिती ठेवा"
+msgstr "बदल होऊ नये यासाठी पारदरà¥à¤¶à¤• माहिती या सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ ठेवा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362
#: ../app/actions/layers-actions.c:383
@@ -6663,12 +6828,12 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤®à¤¿à¤¶à¥à¤°à¤£: सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित"
#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (linear)"
-msgstr "आरजीबी (रेषेचा)"
+msgstr "आरजीबी (रेषीय)"
#: ../app/actions/layers-actions.c:348
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤®à¤¿à¤¶à¥à¤°à¤¿à¤¤ जागा:आरजीबी (रेषेचा)"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤®à¤¿à¤¶à¥à¤°à¤¿à¤¤ जागा:आरजीबी (रेषीय)"
#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
msgctxt "layers-action"
@@ -6688,7 +6853,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° जागा: सà¥à¤µà¤¯à¤‚"
#: ../app/actions/layers-actions.c:369
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° जागा: आरजीबी (रेषेचा)"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° जागा: आरजीबी (रेषीय)"
#: ../app/actions/layers-actions.c:375
msgctxt "layers-action"
@@ -6713,22 +6878,22 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° रीत: à¤à¤•ीकरण"
#: ../app/actions/layers-actions.c:395
msgctxt "layers-action"
msgid "Clip to Backdrop"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ावर कापा"
+msgstr "कापलेला à¤à¤¾à¤— पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ावर घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:396
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° रीत: पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ावर कापा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° रीत: कापलेला à¤à¤¾à¤— पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ावर घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:401
msgctxt "layers-action"
msgid "Clip to Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° कापा"
+msgstr "कापलेला à¤à¤¾à¤— सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:402
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° रीत: सà¥à¤¤à¤° कापा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° संमिशà¥à¤° रीत: कापलेला à¤à¤¾à¤— सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:407
msgctxt "layers-action"
@@ -6783,12 +6948,12 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° रंग टॅग: पिवळा रंग दà¥à¤¯à¤¾
#: ../app/actions/layers-actions.c:440
msgctxt "layers-action"
msgid "Orange"
-msgstr "केशरी"
+msgstr "नारंगी"
#: ../app/actions/layers-actions.c:441
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° रंग टॅग: केशरी रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° रंग टॅग: नारंगी रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:446
msgctxt "layers-action"
@@ -6833,12 +6998,12 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° रंग टॅग: करडा रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-actions.c:473
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply Layer _Mask"
-msgstr "आचà¥à¤›à¤¾_दक सà¥à¤¤à¤° लागू करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• लागू करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:474
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•चा पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ लागू करा आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ काढा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• लागू करा आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ काढून टाका"
#: ../app/actions/layers-actions.c:479
msgctxt "layers-action"
@@ -6848,22 +7013,22 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦_क हटवा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:480
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove the layer mask and its effect"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ परिणाम काढा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ परिणाम काढून टाका"
#: ../app/actions/layers-actions.c:488
msgctxt "layers-action"
msgid "_Mask to Selection"
-msgstr "निवड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी _आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• करा"
+msgstr "निवड _आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:489
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer mask"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•सह निवडा "
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•सह निवड बदला"
#: ../app/actions/layers-actions.c:494
msgctxt "layers-action"
msgid "_Add to Selection"
-msgstr "नि_वडीमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
+msgstr "निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ _जोडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:495
msgctxt "layers-action"
@@ -6883,27 +7048,27 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून आचà¥à¤›à¤¾
#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536
msgctxt "layers-action"
msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "निवडीसह छे_दन"
+msgstr "निवडीसह _छेदन करा [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:507
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीसह सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•ला आंतरखंडीत करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीसह सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•ला छेद दà¥à¤¯à¤¾ [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:515
msgctxt "layers-action"
msgid "Al_pha to Selection"
-msgstr "_अलà¥à¤«à¤¾à¤šà¥€ निवड"
+msgstr "अ_लà¥à¤«à¤¾à¤šà¥€ निवड"
#: ../app/actions/layers-actions.c:517
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
-msgstr "निवडीचा सà¥à¤¤à¤° चà¥à¤¯à¤¾ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेलसह पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "निवड सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेलसह बदला"
#: ../app/actions/layers-actions.c:522
msgctxt "layers-action"
msgid "A_dd to Selection"
-msgstr "नि_वडीमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
+msgstr "निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ जो_डा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:524
msgctxt "layers-action"
@@ -6913,12 +7078,12 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ आचà¥à¤›
#: ../app/actions/layers-actions.c:531
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• सà¥à¤¤à¤° कमी करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥‡ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल कमी करा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:538
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडसह सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥€ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल आंतरखंडीत करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडला सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेलने छेद दà¥à¤¯à¤¾ [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/layers-actions.c:546
msgctxt "layers-action"
@@ -6943,7 +7108,7 @@ msgstr "सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ खालचा सà¥à¤¤à¤° निवडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:558
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Previous Layer"
-msgstr "मागी_ल सà¥à¤¤à¤° निवडा"
+msgstr "_पूरà¥à¤µà¥€à¤šà¤¾ सà¥à¤¤à¤° निवडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:559
msgctxt "layers-action"
@@ -6953,7 +7118,7 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² सà¥à¤¤à¤° न
#: ../app/actions/layers-actions.c:564
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Next Layer"
-msgstr "पà¥à¤¢à¥€_ल सà¥à¤¤à¤° निवडा"
+msgstr "_पà¥à¤¢à¥€à¤² सà¥à¤¤à¤° निवडा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:565
msgctxt "layers-action"
@@ -6988,12 +7153,12 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: अधिक अपा
#: ../app/actions/layers-actions.c:593
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: 10% अधिक पारदरà¥à¤¶à¤• बनवा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १०% अधिक पारदरà¥à¤¶à¤• बनवा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:597
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: 10% अधिक अपारदरà¥à¤¶à¤• बनवा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १०% अधिक अपारदरà¥à¤¶à¤• बनवा"
#: ../app/actions/layers-actions.c:605
msgctxt "layers-action"
@@ -7020,7 +7185,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° रीत: पà¥à¤¢à¥€à¤² निवडा"
#.
#: ../app/actions/layers-actions.c:646
msgid "Shortcut: "
-msgstr "लहान मारà¥à¤— "
+msgstr "लहान मारà¥à¤— [शॉरà¥à¤Ÿà¤•ट]: "
#. Will be prepended with a modifier key
#. string, e.g. "Shift"
@@ -7036,15 +7201,15 @@ msgstr "_नवीन सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾"
#: ../app/actions/layers-commands.c:260 ../app/actions/layers-commands.c:1435
msgid "Layer Attributes"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° विशेषता"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° गूणधरà¥à¤®"
#: ../app/actions/layers-commands.c:263
msgid "Edit Layer Attributes"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ संपादित करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° गूणधरà¥à¤® संपादित करा"
#: ../app/actions/layers-commands.c:336
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:882
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:875
msgid "New Layer"
msgstr "नवीन सà¥à¤¤à¤°"
@@ -7058,23 +7223,23 @@ msgstr "दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨"
#: ../app/actions/layers-commands.c:702
msgid "Set Layer Boundary Size"
-msgstr "सीमा आकार सà¥à¤¤à¤° ठेवा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° सीमा आकार ठरवा"
#: ../app/actions/layers-commands.c:764
msgid "Scale Layer"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤§à¥à¤¦ करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤§à¥à¤¦ [सà¥à¤•ेल] करा"
#: ../app/actions/layers-commands.c:806
msgid "Crop Layer to Selection"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾ कापा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾ कापून निवडीत घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-commands.c:836
msgid "Crop Layer to Content"
-msgstr "सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ सà¥à¤¤à¤° कापा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾ कापून सामगà¥à¤°à¥€à¤¤ घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/layers-commands.c:849
msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
-msgstr "कापू शकत नाही कारण सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° कोणतीही सामगà¥à¤°à¥€ नाही"
+msgstr "कापू शकत नाही कारण सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° कोणतीही सामगà¥à¤°à¥€ नाही."
#: ../app/actions/layers-commands.c:856
msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
@@ -7093,12 +7258,12 @@ msgstr "_नवीन मायपेंट कà¥à¤‚चला"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Create a new MyPaint brush"
-msgstr "à¤à¤• नवीन मायपेंट कà¥à¤‚चला तयार करा"
+msgstr "नवीन मायपेंट कà¥à¤‚चला तयार करा"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "D_uplicate MyPaint Brush"
-msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती ब_नवा"
+msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°_तिकृती बनवा"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54
msgctxt "mypaint-brushes-action"
@@ -7108,17 +7273,17 @@ msgstr "या मायपेंट कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Copy MyPaint Brush _Location"
-msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¥à¤¾_न पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
+msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
-msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला धारिकाचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
+msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला धारिकाचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर [कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡] पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯_वसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66
msgctxt "mypaint-brushes-action"
@@ -7138,7 +7303,7 @@ msgstr "हा मायपेंट कà¥à¤‚चला हटवा"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Refresh MyPaint Brushes"
-msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला रिफà¥à¤°à¥‡_श करा"
+msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला _रिफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78
msgctxt "mypaint-brushes-action"
@@ -7148,7 +7313,7 @@ msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला रिफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Edit MyPaint Brush..."
-msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला संपादि_त करा..."
+msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला _संपादित करा..."
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
msgctxt "mypaint-brushes-action"
@@ -7163,12 +7328,12 @@ msgstr "रंगफळी संपादक सूची"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "_Edit Color..."
-msgstr "रंग संपादित करा..."
+msgstr "रंग _संपादित करा..."
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Edit this entry"
-msgstr "हा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ संपादित करा"
+msgstr "हा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ [à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€] संपादित करा"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
msgctxt "palette-editor-action"
@@ -7178,7 +7343,7 @@ msgstr "रंग _हटवा"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Delete this entry"
-msgstr "हा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ हटवा"
+msgstr "हा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ [à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€] हटवा"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
msgctxt "palette-editor-action"
@@ -7193,34 +7358,34 @@ msgstr "_अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाकडून नवीन रंग"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Create a new entry from the foreground color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ रंगातून à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ तयार करा"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ रंगातून à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ [à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€] तयार करा"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "New Color from _BG"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾_ग कडून नवीन रंग"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾_गाकडून नवीन रंग"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Create a new entry from the background color"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—चà¥à¤¯à¤¾ रंगातून à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ तयार करा"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ रंगातून à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€ [à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€] तयार करा"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
msgid "Zoom _In"
-msgstr "दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚_प मोठे करा"
+msgstr "दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚_प मोठे करा [à¤à¥‚म इन]"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95
msgid "Zoom _Out"
-msgstr "दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚प _कमी करा"
+msgstr "दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚प _कमी करा [à¤à¥‚म आउट]"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101
msgid "Zoom _All"
-msgstr "_सरà¥à¤µ दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚प मोठे करा"
+msgstr "_सरà¥à¤µ दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚प मोठे करा [à¤à¥‚म ऑल]"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
msgctxt "palettes-action"
msgid "Palettes Menu"
-msgstr "रंगफळी सूची"
+msgstr "रंगफळी [पॅलेट] सूची"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
msgctxt "palettes-action"
@@ -7245,7 +7410,7 @@ msgstr "रंगफळी आयात करा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
msgctxt "palettes-action"
msgid "D_uplicate Palette"
-msgstr "रंगफळीची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती ब_नवा"
+msgstr "रंगफळीची पà¥à¤°_तिकृती बनवा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
msgctxt "palettes-action"
@@ -7255,7 +7420,7 @@ msgstr "या रंगफळीची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती बनवा
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Merge Palettes..."
-msgstr "रंगफळी विली_न करा..."
+msgstr "रंगफळी विली_न [मरà¥à¤œ] करा..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
msgctxt "palettes-action"
@@ -7265,17 +7430,17 @@ msgstr "रंगफळी विलीन करा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
msgctxt "palettes-action"
msgid "Copy Palette _Location"
-msgstr "रंगफळीचे सà¥à¤¥à¤¾_न पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
+msgstr "रंगफळीचे _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
msgctxt "palettes-action"
msgid "Copy palette file location to clipboard"
-msgstr "रंगफळीचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
+msgstr "रंगफळीचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर [कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡] पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
msgctxt "palettes-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯_वसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
msgctxt "palettes-action"
@@ -7290,12 +7455,12 @@ msgstr "रंगफळी _हटवा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
msgctxt "palettes-action"
msgid "Delete this palette"
-msgstr "हे रंगफळी हटवा"
+msgstr "ही रंगफळी हटवा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:90
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Refresh Palettes"
-msgstr "रंगफळी रीफà¥à¤°à¥‡_श करा"
+msgstr "रंगफळी _रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:91
msgctxt "palettes-action"
@@ -7305,12 +7470,12 @@ msgstr "रंगफळी रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:99
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Edit Palette..."
-msgstr "रंगफळी संपादि_त करा..."
+msgstr "रंगफळी _संपादित करा..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:100
msgctxt "palettes-action"
msgid "Edit this palette"
-msgstr "हे रंगफळी संपादित करा"
+msgstr "ही रंगफळी संपादित करा"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:83
msgid "Merge Palettes"
@@ -7318,11 +7483,11 @@ msgstr "रंगफळी विलीन करा"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:87
msgid "Enter a name for the merged palette"
-msgstr "विलीन रंगफळीसाठी à¤à¤• नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
+msgstr "विलीन रंगफळीसाठी à¤à¤• नाव ठरवा"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:123
msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
-msgstr "विलीन होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी किमान दोन रंगफळी निवडलेले असणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे."
+msgstr "विलीन होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी किमान दोन रंगफळà¥à¤¯à¤¾ निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ असणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे."
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
msgctxt "patterns-action"
@@ -7352,7 +7517,7 @@ msgstr "à¤à¤• नवीन नमà¥à¤¨à¤¾ तयार करा"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
msgctxt "patterns-action"
msgid "D_uplicate Pattern"
-msgstr "_नमà¥à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ पà¥à¤°_तिकृती"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
msgctxt "patterns-action"
@@ -7367,17 +7532,17 @@ msgstr "नमà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
msgctxt "patterns-action"
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर [कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡] पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€à¤¤ करा"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
msgctxt "patterns-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯_वसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
msgctxt "patterns-action"
msgid "Show pattern file location in the file manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ नमà¥à¤¨à¤¾ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधà¥à¤¯à¥‡ नमà¥à¤¨à¤¾ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
msgctxt "patterns-action"
@@ -7392,7 +7557,7 @@ msgstr "हा नमà¥à¤¨à¤¾ हटवा"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:83
msgctxt "patterns-action"
msgid "_Refresh Patterns"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¥‡ रिफà¥à¤°à¥‡_श करा"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¥‡ _रिफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:84
msgctxt "patterns-action"
@@ -7402,7 +7567,7 @@ msgstr "नमà¥à¤¨à¥‡ रिफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:92
msgctxt "patterns-action"
msgid "_Edit Pattern..."
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ संपादि_त करा..."
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ _संपादित करा..."
#: ../app/actions/patterns-actions.c:93
msgctxt "patterns-action"
@@ -7412,12 +7577,12 @@ msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ संपादित करा"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:82
msgctxt "plug-in-action"
msgid "Reset all _Filters"
-msgstr "सरà¥à¤µ गा_ळणà¥à¤¯à¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
+msgstr "सरà¥à¤µ _गाळणà¥à¤¯à¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
msgctxt "plug-in-action"
msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
-msgstr "सरà¥à¤µ जोडणी तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥‚त सेटिंगà¥à¤œà¤µà¤° पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
+msgstr "सरà¥à¤µ जोडणà¥à¤¯à¤¾ [पà¥à¤²à¤— इन] तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥‚त [डिफॉलà¥à¤Ÿ] सेटिंगà¥à¤œà¤µà¤° पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:173
msgid "Reset all Filters"
@@ -7431,15 +7596,15 @@ msgstr "सरà¥à¤µ गाळणà¥à¤¯à¤¾ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:918
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:320 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:918
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
msgid "_Reset"
-msgstr "पूरà¥à¤µ_वत करा"
+msgstr "_पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:193
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
-msgstr "आपण सरà¥à¤µ गाळणà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚वर पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
+msgstr "आपण सरà¥à¤µ गाळणà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥‚त [डिफॉलà¥à¤Ÿ] मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚वर पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
msgctxt "quick-mask-action"
@@ -7449,7 +7614,7 @@ msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• सूची"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "_Configure Color and Opacity..."
-msgstr "रंग आणि अपारदरà¥à¤¶à¤•ता सं_रचीत करा..."
+msgstr "रंग आणि अपारदरà¥à¤¶à¤•ता _संरचीत [कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र] करा..."
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
msgctxt "quick-mask-action"
@@ -7459,21 +7624,21 @@ msgstr "_जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Toggle Quick Mask on/off"
-msgstr "चालू /बंद जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
+msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• चालू/बंद [टॉगल] करा"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Mask _Selected Areas"
-msgstr "नि_वडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤²à¤¾ आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "_निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤²à¤¾ आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• [मासà¥à¤•] दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Mask _Unselected Areas"
-msgstr "_न निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤²à¤¾ आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "_न निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤²à¤¾ आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• [मासà¥à¤•] दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:122
msgid "Quick Mask Attributes"
-msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
+msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• [मासà¥à¤•] गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
@@ -7481,11 +7646,11 @@ msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® संपादि
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
msgid "Edit Quick Mask Color"
-msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• रंग संपादित करा"
+msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• [मासà¥à¤•] रंग संपादित करा"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128
msgid "_Mask opacity:"
-msgstr "मà¥_खवटà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अपारदरà¥à¤¶à¤•ता:"
+msgstr "_मà¥à¤–वटà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ [मासà¥à¤•] अपारदरà¥à¤¶à¤•ता:"
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
msgctxt "sample-points-action"
@@ -7500,7 +7665,7 @@ msgstr "_नमà¥à¤¨à¤¾ विलीन करा"
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:49
msgctxt "sample-points-action"
msgid "Use the composite color of all visible layers"
-msgstr "सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚चा संमिशà¥à¤° रंग वापरा"
+msgstr "सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚चा संमिशà¥à¤° [कंपोà¤à¤¿à¤Ÿ] रंग वापरा"
#: ../app/actions/select-actions.c:44
msgctxt "select-action"
@@ -7510,7 +7675,7 @@ msgstr "निवड संपादक सूची"
#: ../app/actions/select-actions.c:47
msgctxt "select-action"
msgid "_Select"
-msgstr "नि_वडा"
+msgstr "_निवडा"
#: ../app/actions/select-actions.c:50
msgctxt "select-action"
@@ -7520,7 +7685,7 @@ msgstr "_सरà¥à¤µ"
#: ../app/actions/select-actions.c:51
msgctxt "select-action"
msgid "Select everything"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• गोषà¥à¤Ÿ निवडा"
+msgstr "सरà¥à¤µ निवडा"
#: ../app/actions/select-actions.c:56
msgctxt "select-action"
@@ -7545,47 +7710,47 @@ msgstr "निवडीचा कà¥à¤°à¤® उलट करा"
#: ../app/actions/select-actions.c:68
msgctxt "select-action"
msgid "_Float"
-msgstr "_असà¥à¤¥à¤¿à¤°"
+msgstr "_असà¥à¤¥à¤¿à¤° [फà¥à¤²à¥‹à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/select-actions.c:69
msgctxt "select-action"
msgid "Create a floating selection"
-msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड तयार करा"
+msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° [फà¥à¤²à¥‹à¤Ÿà¥€à¤‚ग] निवड तयार करा"
#: ../app/actions/select-actions.c:74
msgctxt "select-action"
msgid "Fea_ther..."
-msgstr "पं_ख..."
+msgstr "पं_ख [फिदर]..."
#: ../app/actions/select-actions.c:76
msgctxt "select-action"
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
-msgstr "निवड सीमा असाफ करा करा जेणेकरून ते सहजतेने फिकट होईल"
+msgstr "निवड सीमा असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करा करा जेणेकरून ते सहजतेने फिकट होईल"
#: ../app/actions/select-actions.c:81
msgctxt "select-action"
msgid "_Sharpen"
-msgstr "तीकà¥à¤·à¥à¤£ _करा"
+msgstr "_तीकà¥à¤·à¥à¤£ करा"
#: ../app/actions/select-actions.c:82
msgctxt "select-action"
msgid "Remove fuzziness from the selection"
-msgstr "निवडीमधून अंधà¥à¤•ता काढा"
+msgstr "निवडीमधून असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ [फजीनेस] काढा"
#: ../app/actions/select-actions.c:87
msgctxt "select-action"
msgid "S_hrink..."
-msgstr "संकà¥à¤šà¤¿_त करा..."
+msgstr "ल_हान करा..."
#: ../app/actions/select-actions.c:88
msgctxt "select-action"
msgid "Contract the selection"
-msgstr "निवडीचा करार"
+msgstr "निवडीचा करार [कॉनà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥…कà¥à¤Ÿ द सिलेकà¥à¤¶à¤¨]"
#: ../app/actions/select-actions.c:93
msgctxt "select-action"
msgid "_Grow..."
-msgstr "वा_ढवा..."
+msgstr "_वाढवा..."
#: ../app/actions/select-actions.c:94
msgctxt "select-action"
@@ -7600,12 +7765,12 @@ msgstr "सी_मा..."
#: ../app/actions/select-actions.c:100
msgctxt "select-action"
msgid "Replace the selection by its border"
-msgstr "निवड तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सीमा दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "निवड तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सीमांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ बदला"
#: ../app/actions/select-actions.c:105
msgctxt "select-action"
msgid "Re_move Holes"
-msgstr "छिदà¥à¤°à¥‡ का_ढा"
+msgstr "छिदà¥à¤°à¥‡ का_ढून टाका"
#: ../app/actions/select-actions.c:106
msgctxt "select-action"
@@ -7615,77 +7780,77 @@ msgstr "निवडीमधील छिदà¥à¤°à¥‡ काढून टाक
#: ../app/actions/select-actions.c:111
msgctxt "select-action"
msgid "Save to _Channel"
-msgstr "चॅने_लमधà¥à¤¯à¥‡ जतन करा"
+msgstr "_चॅनेलमधà¥à¤¯à¥‡ जतन करा"
#: ../app/actions/select-actions.c:112
msgctxt "select-action"
msgid "Save the selection to a channel"
-msgstr "à¤à¤•ा चॅनेलवर निवड जतन करा"
+msgstr "निवड चॅनेलवर जतन करा"
#: ../app/actions/select-actions.c:117
msgctxt "select-action"
msgid "_Fill Selection Outline..."
-msgstr "निवडलेली बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ _à¤à¤°à¤¾..."
+msgstr "निवडीची बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ _à¤à¤°à¤¾..."
#: ../app/actions/select-actions.c:118
msgctxt "select-action"
msgid "Fill the selection outline"
-msgstr "निवडलेली बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "निवडीची बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/select-actions.c:123
msgctxt "select-action"
msgid "_Fill Selection Outline"
-msgstr "निवडलेली बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ _à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "निवडीची बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ _à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/select-actions.c:124
msgctxt "select-action"
msgid "Fill the selection outline with last used values"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ शेवटचà¥à¤¯à¤¾ वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "निवडीची बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ शेवटचà¥à¤¯à¤¾ वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/select-actions.c:129
msgctxt "select-action"
msgid "_Stroke Selection..."
-msgstr "_बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ निवड..."
+msgstr "_बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ निवड [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤• सिलेकà¥à¤¶à¤¨]..."
#: ../app/actions/select-actions.c:130
msgctxt "select-action"
msgid "Paint along the selection outline"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾à¤¸à¤¹ रंगवा"
+msgstr "निवडीचà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾à¤‚सह रंगवा"
#: ../app/actions/select-actions.c:135
msgctxt "select-action"
msgid "_Stroke Selection"
-msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ नि_वड"
+msgstr "_बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ निवड [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤• सिलेकà¥à¤¶à¤¨]"
#: ../app/actions/select-actions.c:136
msgctxt "select-action"
msgid "Stroke the selection with last used values"
-msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह निवड बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ करा"
+msgstr "अंतिम वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ निवड [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤• सिलेकà¥à¤¶à¤¨] करा"
#: ../app/actions/select-commands.c:156
msgid "Feather Selection"
-msgstr "पंख निवड"
+msgstr "पंख [फिदर] निवड"
#: ../app/actions/select-commands.c:160
msgid "Feather selection by"
-msgstr "पंखांची निवड"
+msgstr "पंखांची [फिदर] निवड"
#: ../app/actions/select-commands.c:216
msgid "Shrink Selection"
-msgstr "निवड संकà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "निवड कमी करा"
#: ../app/actions/select-commands.c:220
msgid "Shrink selection by"
-msgstr "निवडून संकà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "निवड याने कमी करा"
#. Edge lock button
#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/actions/select-commands.c:356
msgid "_Selected areas continue outside the image"
-msgstr "नि_वडलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ बाहेर पà¥à¤¢à¥‡ चालू"
+msgstr "_निवडलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ पलिकडे चालले"
#: ../app/actions/select-commands.c:233
msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image."
-msgstr "जेवà¥à¤¹à¤¾ संकà¥à¤šà¤¿à¤¤ होते, तेवà¥à¤¹à¤¾ निवडलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहेर चालू असते."
+msgstr "लहान [शà¥à¤°à¥€à¤‚किंग] करतांना निवडलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ पलिकडे चालले असे समजा."
#: ../app/actions/select-commands.c:278
msgid "Grow Selection"
@@ -7709,35 +7874,35 @@ msgstr "सीमा शैली"
#: ../app/actions/select-commands.c:359
msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
-msgstr "सीमावरà¥à¤¤à¥€ सीमा असताना, निवडक à¤à¤¾à¤— पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहेर चालू असे कारà¥à¤¯ करतात."
+msgstr "सीमा दाखवतांना निवडलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ पलिकडे चालले असे समजा."
#: ../app/actions/select-commands.c:423
msgid "Fill Selection Outline"
-msgstr "निवड बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤–ा à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "निवड बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/select-commands.c:452
msgid "Stroke Selection"
-msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ निवड"
+msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤•] निवड"
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
msgctxt "templates-action"
msgid "Templates Menu"
-msgstr "साचा सूची"
+msgstr "साचा [टेंपलेट] सूची"
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
msgctxt "templates-action"
msgid "_Create Image from Template"
-msgstr "साचा मधून पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _तयार करा"
+msgstr "साचà¥à¤¯à¤¾ [टेंपलेट] मधून पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _तयार करा"
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
msgctxt "templates-action"
msgid "Create a new image from the selected template"
-msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ साचा मधून à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तयार करा"
+msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ साचà¥à¤¯à¤¾ मधून à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तयार करा"
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
msgctxt "templates-action"
msgid "_New Template..."
-msgstr "_नवीन साचा..."
+msgstr "_नवीन साचा [टेंपलेट]..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
msgctxt "templates-action"
@@ -7747,7 +7912,7 @@ msgstr "à¤à¤• नवीन साचा तयार करा"
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
msgctxt "templates-action"
msgid "D_uplicate Template..."
-msgstr "साचà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती ब_नवा..."
+msgstr "साचà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°_तिकृती बनवा..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
msgctxt "templates-action"
@@ -7757,7 +7922,7 @@ msgstr "या साचाची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती बनवा"
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
msgctxt "templates-action"
msgid "_Edit Template..."
-msgstr "साचा संपादि_त करा..."
+msgstr "साचा _संपादित करा..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
msgctxt "templates-action"
@@ -7792,7 +7957,7 @@ msgid "Delete Template"
msgstr "साचा हटवा"
#: ../app/actions/templates-commands.c:245
-#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:513
+#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:510
msgid "_Delete"
msgstr "_हटवा"
@@ -7810,12 +7975,12 @@ msgstr "उघडा"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Load text from file"
-msgstr "धारिकामधील मजकूर लोड करा"
+msgstr "धारिके मधून मजकूर लोड करा"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Clear"
-msgstr "साफ करा "
+msgstr "साफ करा"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
msgctxt "text-editor-action"
@@ -7842,6 +8007,46 @@ msgctxt "text-editor-action"
msgid "From right to left"
msgstr "उजवीकडून डावीकडे"
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:71
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "TTB-RTL"
+msgstr "टीटीबी-आरटीà¤à¤²"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:72
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, उजवीकडून डावीकडे (मिशà¥à¤° अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता [ओरिà¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨])"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:77
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "TTB-RTL-UPRIGHT"
+msgstr "टीटीबी-आरटीà¤à¤²-सरळ"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:78
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, उजवीकडून डावीकडे (सरळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€)"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:83
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "TTB-LTR"
+msgstr "टीटीबी-à¤à¤²à¤Ÿà¥€à¤†à¤°"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:84
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, डावीकडून उजवीकडे (मिशà¥à¤° अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता)"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:89
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "TTB-LTR-UPRIGHT"
+msgstr "टीटीबी-à¤à¤²à¤Ÿà¥€à¤†à¤°-सरळ"
+
+#: ../app/actions/text-editor-actions.c:90
+msgctxt "text-editor-action"
+msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, डावीकडून उजवीकडे (सरळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€)"
+
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:60
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:114
msgid "Open Text File (UTF-8)"
@@ -7851,14 +8056,14 @@ msgstr "मजकूर धारिका उघडा (UTF-8)"
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:489 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:732
msgid "_Open"
msgstr "_उघडा"
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:139
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
-#: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
+#: ../app/core/gimppalette-import.c:513 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170
#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1674
@@ -7879,17 +8084,17 @@ msgstr "इनपà¥à¤Ÿ _पदà¥à¤§à¤¤à¥€"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:58
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Cu_t"
-msgstr "कापून वेगळा करा"
+msgstr "कापू_न वेगळा करा"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:63
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Copy"
-msgstr "पà¥à¤°_त बनवा "
+msgstr "_पà¥à¤°à¤¤ बनवा "
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:68
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Paste"
-msgstr "पेसà¥à¤Ÿ _करा"
+msgstr "_चिटकवा [पेसà¥à¤Ÿ करा]"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:73
msgctxt "text-tool-action"
@@ -7904,7 +8109,7 @@ msgstr "मजकूर धारिका _उघडा..."
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Cl_ear"
-msgstr "साफ करा"
+msgstr "सा_फ करा"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:84
msgctxt "text-tool-action"
@@ -7914,22 +8119,22 @@ msgstr "सरà¥à¤µ मजकूर साफ करा"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:89
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Path from Text"
-msgstr "मजकà¥à¤°à¤¾ पासू_न मारà¥à¤—"
+msgstr "मजकà¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न _मारà¥à¤— [पाथ]"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:91
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Create a path from the outlines of the current text"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मजकà¥à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤–ामधून à¤à¤• मारà¥à¤— तयार करा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मजकà¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न मारà¥à¤— [पाथ] तयार करा"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:96
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Text _along Path"
-msgstr "मारà¥à¤— बाजूने म_जकूर"
+msgstr "मारà¥à¤—ा _बाजूने मजकूर"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:98
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Bend the text along the currently active path"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤— बाजूने मजकूर वाकवा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ असलेलà¥à¤¯à¤¾ मारà¥à¤— बाजूने मजकूर वाकवा"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:106
msgctxt "text-tool-action"
@@ -7941,6 +8146,26 @@ msgctxt "text-tool-action"
msgid "From right to left"
msgstr "उजवीकडून डावीकडे"
+#: ../app/actions/text-tool-actions.c:116
+msgctxt "text-tool-action"
+msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, उजवीकडून डावीकडे (मिशà¥à¤° अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता [ओरिà¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨])"
+
+#: ../app/actions/text-tool-actions.c:121
+msgctxt "text-tool-action"
+msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, उजवीकडून डावीकडे (सरळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€)"
+
+#: ../app/actions/text-tool-actions.c:126
+msgctxt "text-tool-action"
+msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, डावीकडून उजवीकडे (मिशà¥à¤° अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता [ओरिà¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨])"
+
+#: ../app/actions/text-tool-actions.c:131
+msgctxt "text-tool-action"
+msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
+msgstr "उà¤à¤Ÿ, डावीकडून उजवीकडे (सरळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€)"
+
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Tool Options Menu"
@@ -7949,37 +8174,37 @@ msgstr "साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सूची"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Save Tool Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन _जतन करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _जतन करा"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन पà¥_नरà¥à¤¸à¤‚चयित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित [रिसà¥à¤Ÿà¥‹à¤°] करा"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
msgctxt "tool-options-action"
msgid "E_dit Tool Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन संपादि_त करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _संपादित करा"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Delete Tool Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन _हटवा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _हटवा"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_New Tool Preset..."
-msgstr "_नवीन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन..."
+msgstr "_नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन..."
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
msgctxt "tool-options-action"
msgid "R_eset Tool Options"
-msgstr "साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मू_ळसà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€à¤¤ आणा"
+msgstr "साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मू_ळसà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€à¤¤ [रिसेट] आणा"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset to default values"
-msgstr "मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚वर मूळसà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€à¤¤ आणा"
+msgstr "मूळसà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€à¤¤ [डिफॉलà¥à¤Ÿ] आणा"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
msgctxt "tool-options-action"
@@ -7997,153 +8222,153 @@ msgstr "सरà¥à¤µ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मूळसà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:212
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
-msgstr "आपण सरà¥à¤µ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯à¥‡ पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
+msgstr "आपण सरà¥à¤µ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ आणू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Tool Preset Editor Menu"
-msgstr "साधन पूरà¥à¤µ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ संपादक सूची"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन संपादक सूची"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "_Save Tool Options to Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ _जतन करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ _जतन करा"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Save the active tool options to this tool preset"
-msgstr "हे साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ जतन करा"
+msgstr "हे सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधनावर जतन करा"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
-msgstr "साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ _पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित [रिसà¥à¤Ÿà¥‹à¤°] करा"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Restore this tool preset"
-msgstr "हे पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित [रिसà¥à¤Ÿà¥‹à¤°] करा"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Edit Active Tool Preset"
-msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन संपादित करा"
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन संपादित करा"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64
#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67
#, c-format
msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset."
-msgstr "'%s' उपकरण परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥€à¤² '%s' साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤¤à¥‡à¤¤ जतन करू शकत नाही."
+msgstr "'%s' उपकरण परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥€à¤² '%s' पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधनात जतन करू शकत नाही."
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Tool Presets Menu"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन सूची"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन सूची"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_New Tool Preset"
-msgstr "_नवीन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन"
+msgstr "_नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Create a new tool preset"
-msgstr "à¤à¤• नवीन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन तयार करा"
+msgstr "नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन तयार करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "D_uplicate Tool Preset"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿_त साधन"
+msgstr "पà¥à¤°_तिकृती पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Duplicate this tool preset"
-msgstr "हे पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती करा"
+msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधनाची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Copy Tool Preset _Location"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधनाचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°_त बनवा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधनाचà¥à¤¯à¤¾ _सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
-msgstr "साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ धारिका सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤šà¥€ कळपाटावर पà¥à¤°à¤¤ बनवा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯_वसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "_धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Show tool preset file location in the file manager"
-msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधील पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ साधन धारिकाचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दाखवा"
+msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•ामधील पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन धारिकाचे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ दाखवा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Save Tool Options to Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤µà¤° साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ _जतन करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ _जतन करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Save the active tool options to this tool preset"
-msgstr "हे साधन पूरà¥à¤µ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ जतन करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधनात सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ साधन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ जतन करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
-msgstr "साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥_नरà¥à¤¸à¤‚चयित करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित [रिसà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र] करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Restore this tool preset"
-msgstr "हे पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित साधन पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करा"
+msgstr "हे पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित [रिसà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र] करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Delete Tool Preset"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन _हटवा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _हटवा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Delete this tool preset"
-msgstr "हे पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन हटवा"
+msgstr "हे पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन हटवा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Refresh Tool Presets"
-msgstr "रीफà¥à¤°à¥‡_श पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन"
+msgstr "_रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Refresh tool presets"
-msgstr "रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन"
+msgstr "रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Edit Tool Preset..."
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साधन संपादि_त करा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन _संपादित करा"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Edit this tool preset"
-msgstr "हे पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन संपादित करा"
+msgstr "हे पà¥à¤°à¤¿à¤¸à¥‡à¤Ÿ साधन संपादित करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:46
msgctxt "tools-action"
msgid "_Tools"
-msgstr "सा_धने"
+msgstr "_साधने"
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
msgctxt "tools-action"
msgid "_Selection Tools"
-msgstr "नि_वड साधने"
+msgstr "_निवड साधने"
#: ../app/actions/tools-actions.c:48
msgctxt "tools-action"
msgid "_Paint Tools"
-msgstr "रंग साधने"
+msgstr "_रंग साधने"
#: ../app/actions/tools-actions.c:49
msgctxt "tools-action"
@@ -8153,97 +8378,97 @@ msgstr "साधने _बदला"
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
msgctxt "tools-action"
msgid "_Color Tools"
-msgstr "रं_ग साधने"
+msgstr "_रंग साधने"
#: ../app/actions/tools-actions.c:56
msgctxt "tools-action"
msgid "_By Color"
-msgstr "रंगानà¥à¤¸à¤¾_र"
+msgstr "रंगा_नà¥à¤¸à¤¾à¤°"
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
msgctxt "tools-action"
msgid "Select regions with similar colors"
-msgstr "समान रंगांसह पà¥à¤°à¤¦à¥‡à¤¶ निवडा"
+msgstr "समान रंगांचे à¤à¤¾à¤— निवडा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:62
msgctxt "tools-action"
msgid "_Arbitrary Rotation..."
-msgstr "_अनियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ परिणिती..."
+msgstr "_आरà¥à¤¬à¥‡à¤Ÿà¥à¤°à¥à¤°à¤°à¥€ रोटेशन..."
#: ../app/actions/tools-actions.c:63
msgctxt "tools-action"
msgid "Rotate by an arbitrary angle"
-msgstr "à¤à¤•ा अनियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ कोनादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ फिरवा"
+msgstr "à¤à¤•ा अनियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ [आरà¥à¤¬à¥‡à¤Ÿà¥à¤°à¥à¤°à¤°à¥€] कोनातून फिरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:151
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set"
-msgstr "फवारा दर: ठरवा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:155
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
-msgstr "फवारा दर: किमान वर ठरवा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: किमान ठेवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:159
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
-msgstr "फवारा दर: कमाल वर ठरवा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: कमाल वर ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:163
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
-msgstr "फवारा दर: 1 ने कमी करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:167
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
-msgstr "फवारा दर: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:171
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
-msgstr "फवारा दर: 10 ने कमी करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:175
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
-msgstr "फवारा दर: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate]: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:183
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹: ठरवा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:187
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹: किमान करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: किमान करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:191
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹: कमाल करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: कमाल करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:195
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹:1 ने कमी करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:199
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:203
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹: 10 ने कमी करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:207
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
-msgstr "फवारा फà¥à¤²à¥‹: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "फवारा कà¥à¤‚चला वेग [Rate] पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ [फà¥à¤²à¥‹]: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:264
msgctxt "tools-action"
@@ -8253,7 +8478,7 @@ msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:268
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होती तशी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:272
msgctxt "tools-action"
@@ -8263,37 +8488,37 @@ msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: किमा
#: ../app/actions/tools-actions.c:276
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Maximize"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: किमान"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:280
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: 1 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:284
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:288
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: 10 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:292
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:296
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:300
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
-msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: संबंधित वाढवा"
+msgstr "साधनाची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता: तà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ वाढवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:308
msgctxt "tools-action"
@@ -8303,7 +8528,7 @@ msgstr "साधनाचा आकार: ठरवा "
#: ../app/actions/tools-actions.c:312
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Set to Default Value"
-msgstr "साधनाचा आकार: मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधनाचा आकार: मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होती तशी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:316
msgctxt "tools-action"
@@ -8318,82 +8543,82 @@ msgstr "साधनाचा आकार: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:324
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
-msgstr "साधनाचा आकार: 1 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा आकार: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:328
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase by 1"
-msgstr "साधनाचा आकार: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाचा आकार: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:332
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
-msgstr "साधनाचा आकार: 10 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा आकार: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:336
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase by 10"
-msgstr "साधनाचा आकार: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाचा आकार: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:340
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
-msgstr "साधनाचा आकार: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधनाचा आकार: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:344
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase Relative"
-msgstr "साधनाचा आकार: संबंधीत वाढवा"
+msgstr "साधनाचा आकार: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने वाढवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:352
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Set"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: ठरवा "
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: ठरवा "
#: ../app/actions/tools-actions.c:356
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होती तशी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:360
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: किमान"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: किमान"
#: ../app/actions/tools-actions.c:364
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: कमाल"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:368
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: 0.1 ने कमी करा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: ०.१ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:372
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: 0.1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: ०.१ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:376
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: 1 ने कमी करा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:380
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:384
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:388
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
-msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°: संबंधीत वाढवा"
+msgstr "साधन पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ रेशो]: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने वाढवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:396
msgctxt "tools-action"
@@ -8403,7 +8628,7 @@ msgstr "साधनाचा कोन: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:400
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
-msgstr "साधनाचा कोन: कोनाचे कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधनाचा कोन: कोन मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होता तसा करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:404
msgctxt "tools-action"
@@ -8418,32 +8643,32 @@ msgstr "साधनाचा कोन: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:412
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
-msgstr "साधनाचा कोन: 1° ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा कोन: १° ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:416
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
-msgstr "साधनाचा कोन: 1° ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा कोन: १° ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:420
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
-msgstr "साधनाचा कोन: 15° ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा कोन: १५° ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:424
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
-msgstr "साधनाचा कोन: 15° वाढ करा"
+msgstr "साधनाचा कोन: १५° वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:428
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
-msgstr "साधनाचा कोन: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधनाचा कोन: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:432
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
-msgstr "साधनाचा कोन: संबंधीत वाढवा"
+msgstr "साधनाचा कोन: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने वाढवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:440
msgctxt "tools-action"
@@ -8453,7 +8678,7 @@ msgstr "साधनाचे अंतर: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:444
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value"
-msgstr "साधनाचे अंतर: मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होती तशी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:448
msgctxt "tools-action"
@@ -8468,32 +8693,32 @@ msgstr "साधनाचे अंतर: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:456
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
-msgstr "साधनाचे अंतर: 1 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:460
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
-msgstr "साधनाचे अंतर: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:464
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
-msgstr "साधनाचे अंतर: 10 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:468
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
-msgstr "साधनाचे अंतर: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:472
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
-msgstr "साधनाचे अंतर: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:476
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
-msgstr "साधनाचे अंतर: संबंधीत वाढवा"
+msgstr "साधनाचे अंतर: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने वाढवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:484
msgctxt "tools-action"
@@ -8503,7 +8728,7 @@ msgstr "साधनाची कठोरता: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:488
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value"
-msgstr "साधनाची कठोरता: मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होती तशी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:492
msgctxt "tools-action"
@@ -8518,32 +8743,32 @@ msgstr "साधनाची कठोरता: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:500
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
-msgstr "साधनाची कठोरता: 1 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:504
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
-msgstr "साधनाची कठोरता: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:508
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
-msgstr "साधनाची कठोरता: 10 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:512
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
-msgstr "साधनाची कठोरता: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:516
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
-msgstr "साधनाची कठोरता: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:520
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
-msgstr "साधनाची कठोरता: संबंधीत वाढवा"
+msgstr "साधनाची कठोरता: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने वाढवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:528
msgctxt "tools-action"
@@ -8553,7 +8778,7 @@ msgstr "साधनाचा दाब: ठरवा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:532
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Set to Default Value"
-msgstr "साधनाचा दाब: कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ मूलà¥à¤¯ ठरवा"
+msgstr "साधनाचा दाब: मà¥à¤³à¤¾à¤¤ होती तशी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:536
msgctxt "tools-action"
@@ -8568,32 +8793,32 @@ msgstr "साधनाचा दाब: कमाल"
#: ../app/actions/tools-actions.c:544
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
-msgstr "साधनाचा दाब: 1 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा दाब: १ ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:548
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase by 1"
-msgstr "साधनाचा दाब: 1 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाचा दाब: १ ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:552
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
-msgstr "साधनाचा दाब: 10 ने कमी करा"
+msgstr "साधनाचा दाब: १० ने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:556
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase by 10"
-msgstr "साधनाचा दाब: 10 ने वाढ करा"
+msgstr "साधनाचा दाब: १० ने वाढ करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:560
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
-msgstr "साधनाचा दाब: संबंधित कमी करा"
+msgstr "साधनाचा दाब: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने कमी करा"
#: ../app/actions/tools-actions.c:564
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase Relative"
-msgstr "साधनाचा दाब: संबंधीत वाढवा"
+msgstr "साधनाचा दाब: तदॠअनà¥à¤·à¤‚गाने वाढवा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:46
msgctxt "vectors-action"
@@ -8618,12 +8843,12 @@ msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤— संपादित करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Edit Path Attributes..."
-msgstr "मारà¥à¤— विशेषता _संपादित करा..."
+msgstr "मारà¥à¤— गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® _संपादित करा..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:61
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit path attributes"
-msgstr "मारà¥à¤— विशेषता संपादित करा"
+msgstr "मारà¥à¤— गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® संपादित करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
msgctxt "vectors-action"
@@ -8633,7 +8858,7 @@ msgstr "_नवीन मारà¥à¤—..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:67
msgctxt "vectors-action"
msgid "Create a new path..."
-msgstr "à¤à¤• नवीन मारà¥à¤— तयार करा ..."
+msgstr "नवीन मारà¥à¤— तयार करा ..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
msgctxt "vectors-action"
@@ -8643,17 +8868,17 @@ msgstr "मागील मूलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ _नवीन मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:73
msgctxt "vectors-action"
msgid "Create a new path with last used values"
-msgstr "मागील वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह à¤à¤• नवीन मारà¥à¤— तयार करा"
+msgstr "मागील वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह नवीन मारà¥à¤— तयार करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
msgctxt "vectors-action"
msgid "D_uplicate Path"
-msgstr "पà¥_रतिकृती मारà¥à¤—"
+msgstr "पà¥à¤°_तिकृती मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:79
msgctxt "vectors-action"
msgid "Duplicate this path"
-msgstr "हा मारà¥à¤— पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती करा"
+msgstr "या मारà¥à¤—ाची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:84
msgctxt "vectors-action"
@@ -8673,32 +8898,32 @@ msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ मारà¥à¤— विलीन करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Raise Path"
-msgstr "मारà¥à¤— _वाढवा"
+msgstr "मारà¥à¤— _वाढवा [रेज]"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:96
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise this path"
-msgstr "हा मारà¥à¤— वाढवा"
+msgstr "हा मारà¥à¤— वाढवा [रेज]"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise Path to _Top"
-msgstr "_उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ मारà¥à¤— वाढवा"
+msgstr "_उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ [रेज] मारà¥à¤— वाढवा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:102
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise this path to the top"
-msgstr "_उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ मारà¥à¤— वाढवा"
+msgstr "_उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ [रेज] मारà¥à¤— वाढवा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Lower Path"
-msgstr "खा_लचा मारà¥à¤—"
+msgstr "_खालचा मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:108
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower this path"
-msgstr "हा मारà¥à¤— कमी करा"
+msgstr "हा मारà¥à¤— खाली करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
msgctxt "vectors-action"
@@ -8708,7 +8933,7 @@ msgstr "_तळापासून खाली मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:114
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower this path to the bottom"
-msgstr "हा मारà¥à¤— खाली तळाशी"
+msgstr "हा मारà¥à¤— खाली तळाशी करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
msgctxt "vectors-action"
@@ -8733,7 +8958,7 @@ msgstr "मागील मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚शी असलेला मार
#: ../app/actions/vectors-actions.c:131
msgctxt "vectors-action"
msgid "Stro_ke Path..."
-msgstr "बाहà¥à¤¯_रेषा मारà¥à¤—.."
+msgstr "बाहà¥à¤¯_रेषा [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤•] मारà¥à¤—.."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:132
msgctxt "vectors-action"
@@ -8743,7 +8968,7 @@ msgstr "मारà¥à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ बाजूने रंगवा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:137
msgctxt "vectors-action"
msgid "Stro_ke Path"
-msgstr "बाहà¥à¤¯_रेषा मारà¥à¤—..."
+msgstr "बाहà¥à¤¯_रेषा [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤•] मारà¥à¤—..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:138
msgctxt "vectors-action"
@@ -8753,7 +8978,7 @@ msgstr "मागील मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह मारà¥à¤—ाचà¥à¤¯
#: ../app/actions/vectors-actions.c:143
msgctxt "vectors-action"
msgid "Co_py Path"
-msgstr "मारà¥à¤— पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€ _बनवा"
+msgstr "मारà¥à¤— पà¥à¤°_तिलीपी बनवा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:148
msgctxt "vectors-action"
@@ -8763,28 +8988,28 @@ msgstr "मा_रà¥à¤— पेसà¥à¤Ÿ करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:153
msgctxt "vectors-action"
msgid "E_xport Path..."
-msgstr "मारà¥à¤— निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤_ करा..."
+msgstr "मारà¥à¤— नि_रà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:158
msgctxt "vectors-action"
msgid "I_mport Path..."
-msgstr "मारà¥à¤— आया_त करा..."
+msgstr "मारà¥à¤— आ_यात करा..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:166
msgctxt "vectors-action"
msgid "Toggle Path _Visibility"
-msgstr "मारà¥à¤— _दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ जोडा"
+msgstr "मारà¥à¤— _दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ बदलवा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:172
msgctxt "vectors-action"
msgid "Toggle Path _Linked State"
-msgstr "मारà¥à¤— दà¥à¤¹à¥‡à¤°à¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ _जोडा"
+msgstr "मारà¥à¤— जोड सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ _बदलवा"
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/vectors-actions.c:178
msgctxt "vectors-action"
msgid "L_ock Strokes of Path"
-msgstr "मारà¥à¤—ाचे बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ बं_द करा"
+msgstr "मारà¥à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤•] सà¥à¤¥à¤¿_र करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:184
msgctxt "vectors-action"
@@ -8834,12 +9059,12 @@ msgstr "मारà¥à¤— रंग टॅग: पिवळा रंग दà¥à¤¯
#: ../app/actions/vectors-actions.c:217
msgctxt "vectors-action"
msgid "Orange"
-msgstr "केशरी"
+msgstr "नारिंगी"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:218
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Orange"
-msgstr "मारà¥à¤— रंग टॅग: केशरी रंग दà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "मारà¥à¤— रंग टॅग: नारिंगी रंग दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:223
msgctxt "vectors-action"
@@ -8884,12 +9109,12 @@ msgstr "मारà¥à¤— रंग टॅग: करडा रंग दà¥à¤¯à¤¾
#: ../app/actions/vectors-actions.c:250
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path to Sele_ction"
-msgstr "निवडी_साठी मारà¥à¤—"
+msgstr "मारà¥à¤—ापासून नि_वड"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:251
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path to selection"
-msgstr "निवडीसाठी मारà¥à¤—"
+msgstr "मारà¥à¤—ापासून निवड"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:256
msgctxt "vectors-action"
@@ -8899,7 +9124,7 @@ msgstr "मारà¥à¤—ापासू_न"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:257
msgctxt "vectors-action"
msgid "Replace selection with path"
-msgstr "निवडीसह मारà¥à¤— बदला"
+msgstr "निवडीस मारà¥à¤—ाने बदला"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:262
msgctxt "vectors-action"
@@ -8909,12 +9134,12 @@ msgstr "निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ _जोडा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:263
msgctxt "vectors-action"
msgid "Add path to selection"
-msgstr "निवडीसाठी मारà¥à¤— जोडा"
+msgstr "निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ मारà¥à¤— जोडा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:268
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "निवड मधून _कमी करा"
+msgstr "निवडी मधून _कमी करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:269
msgctxt "vectors-action"
@@ -8924,22 +9149,22 @@ msgstr "निवडीमधून मारà¥à¤— कमी करा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:274
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "निवडीसह _छेदन"
+msgstr "निवडीसह _छेदन करा [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:275
msgctxt "vectors-action"
msgid "Intersect path with selection"
-msgstr "निवडीसह मारà¥à¤— आंतरखंडीत करा"
+msgstr "निवडीसह मारà¥à¤— छेदन करा [इंटरसेकà¥à¤Ÿ]"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:283
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selecti_on to Path"
-msgstr "मारà¥à¤— निव_ड"
+msgstr "निवडी_चा मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:284 ../app/actions/vectors-actions.c:290
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selection to path"
-msgstr "मारà¥à¤— निवड"
+msgstr "निवडीचा मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:289
msgctxt "vectors-action"
@@ -8949,7 +9174,7 @@ msgstr "_मारà¥à¤—ाला"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:295
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
-msgstr "निवडीचा मारà¥à¤— (पà¥à¤°à¤—_त)"
+msgstr "निवडीचा मारà¥à¤— (_पà¥à¤°à¤—त)"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:296
msgctxt "vectors-action"
@@ -8979,7 +9204,7 @@ msgstr "सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ खालचा मारà¥à¤— निवडा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:316
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Previous Path"
-msgstr "मागी_ल मारà¥à¤— निवडा"
+msgstr "_मागील मारà¥à¤— निवडा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:317
msgctxt "vectors-action"
@@ -8989,20 +9214,20 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मारà¥à¤—ावरील मारà¥
#: ../app/actions/vectors-actions.c:322
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Next Path"
-msgstr "पà¥à¤¢à¥€_ल मारà¥à¤— निवडा"
+msgstr "_पà¥à¤¢à¥€à¤² मारà¥à¤— निवडा"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:323
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select the vector below the current path"
-msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मारà¥à¤—ाखाली वेकà¥à¤Ÿà¤° निवडा"
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मारà¥à¤—ाखालील वेकà¥à¤Ÿà¤° निवडा"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:162 ../app/actions/vectors-commands.c:719
msgid "Path Attributes"
-msgstr "मारà¥à¤— विशेषता"
+msgstr "मारà¥à¤— गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165
msgid "Edit Path Attributes"
-msgstr "मारà¥à¤— विशेषता संपादित करा"
+msgstr "मारà¥à¤— गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® संपादित करा"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:203
msgid "New Path"
@@ -9010,7 +9235,7 @@ msgstr "नवीन मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:206
msgid "Create a New Path"
-msgstr "à¤à¤• नवीन मारà¥à¤— तयार करा"
+msgstr "नवीन मारà¥à¤— तयार करा"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:425 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:740
@@ -9020,7 +9245,7 @@ msgstr "मारà¥à¤— à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:455 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:812
msgid "Stroke Path"
-msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ मारà¥à¤—"
+msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ [सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤•] मारà¥à¤—"
#: ../app/actions/view-actions.c:70
msgctxt "view-action"
@@ -9030,32 +9255,32 @@ msgstr "_दृशà¥à¤¯"
#: ../app/actions/view-actions.c:71
msgctxt "view-action"
msgid "_Zoom"
-msgstr "दृषà¥à¤¯à¤°à¥‚_प"
+msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प"
#: ../app/actions/view-actions.c:72
msgctxt "view-action"
msgid "_Flip & Rotate"
-msgstr "टि_चकी दà¥à¤¯à¤¾ आणि फिरवा"
+msgstr "_टिचकी दà¥à¤¯à¤¾ आणि फिरवा"
#: ../app/actions/view-actions.c:73
msgctxt "view-action"
msgid "_Padding Color"
-msgstr "पॅडिं_ग रंग"
+msgstr "_पॅडिंग रंग"
#: ../app/actions/view-actions.c:76
msgctxt "view-action"
msgid "_Color Management"
-msgstr "रं_ग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "_रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
#: ../app/actions/view-actions.c:79
msgctxt "view-action"
msgid "Display _Rendering Intent"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€_करण हेतू पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा"
+msgstr "_पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•रण हेतू पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/actions/view-actions.c:82
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
-msgstr "मऊ-अवरोधक पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•रण हेतू"
+msgstr "मऊ-अवरोधक [सॉफà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¥à¤«à¤¿à¤‚ग] पà¥à¤°_सà¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•रण हेतू"
#: ../app/actions/view-actions.c:85
msgctxt "view-action"
@@ -9075,7 +9300,7 @@ msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤° दà¥à¤¸à¤°à¥‡ दृशà¥à¤¯ त
#: ../app/actions/view-actions.c:95
msgctxt "view-action"
msgid "_Close View"
-msgstr "दृशà¥à¤¯ बं_द करा"
+msgstr "दृशà¥à¤¯ _बंद करा"
#: ../app/actions/view-actions.c:96
msgctxt "view-action"
@@ -9083,20 +9308,14 @@ msgid "Close the active image view"
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ दृशà¥à¤¯ बंद करा"
#: ../app/actions/view-actions.c:101
-#, fuzzy
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Fit Image in Window"
msgctxt "view-action"
msgid "Center Image in Window"
-msgstr "पटलमधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _बसवा"
+msgstr "पटल [विंडो] मधà¥à¤¯à¥‡ मधà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#: ../app/actions/view-actions.c:102
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "Crop the image to the extents of the selection"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll the image so that it is centered in the window"
-msgstr "निवडाचà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कापा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सरकवा जेणेकरà¥à¤¨ ती विंडोमधà¥à¤¯à¥‡ मधà¥à¤¯à¤à¤¾à¤—ी असेल"
#: ../app/actions/view-actions.c:107
msgctxt "view-action"
@@ -9106,17 +9325,17 @@ msgstr "पटलमधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ _बसवा"
#: ../app/actions/view-actions.c:108
msgctxt "view-action"
msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
-msgstr "जवळ केलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° समायोजित करा जेणेकरून पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ होईल"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [à¤à¥‚म रेशो] समायोजित करा जेणेकरून पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ होईल"
#: ../app/actions/view-actions.c:113
msgctxt "view-action"
msgid "Fi_ll Window"
-msgstr "पटल _à¤à¤°à¤¾"
+msgstr "पटल à¤_रा"
#: ../app/actions/view-actions.c:114
msgctxt "view-action"
msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
-msgstr "जवळ केलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° समायोजित करा जेणेकरून संपूरà¥à¤£ पटल वापरली जाईल"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [à¤à¥‚म रेशो] समायोजित करा जेणेकरून संपूरà¥à¤£ पटल [विंडो] वापरले जाईल"
#: ../app/actions/view-actions.c:119
msgctxt "view-action"
@@ -9126,7 +9345,7 @@ msgstr "निवडीसाठी दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प जवळ करा
#: ../app/actions/view-actions.c:120
msgctxt "view-action"
msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window"
-msgstr "जवळ केलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° समायोजित करा जेणेकरून निवडाने पटल à¤à¤°à¥‡à¤²"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° [à¤à¥‚म रेशो] समायोजित करा जेणेकरून निवडीने पटल à¤à¤°à¥‡à¤²"
#: ../app/actions/view-actions.c:125
msgctxt "view-action"
@@ -9889,9 +10108,9 @@ msgstr "हा पटलचा पडदा %s वर हलवा"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:193
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:324 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
-#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:188
+#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
msgid "_OK"
msgstr "_ठीक आहे"
@@ -10192,19 +10411,19 @@ msgstr ""
"आपलà¥à¤¯à¤¾ « %s » धारिकाचे विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली. मà¥à¤²à¤à¥‚त मूलà¥à¤¯à¥‡ वापरली जातील.तà¥à¤®à¤šà¥‡ संरचना "
"बॅकअप « %s » वर तयार केले गेले आहे."
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:306 ../app/core/gimplayer.c:440
msgid "Layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:271
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:112
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:406 ../app/core/gimpchannel.c:271
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:110
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329
msgid "Channel"
msgstr "चॅनेल"
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:421 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
msgid "Path"
msgstr "मारà¥à¤—"
@@ -10359,11 +10578,8 @@ msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
msgstr "कचà¥à¤šà¤¾ डिजिटल कॅमेरा धारिका आयात करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणती जोडणी वापरायचे"
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "Remove the image's color profile"
msgid "Export the image's color profile by default."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² काढून टाका"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा."
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
@@ -10477,6 +10693,8 @@ msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
"previews are more expensive than ordinary layer previews."
msgstr ""
+"गिमà¥à¤ª ने सà¥à¤¤à¤° गटचे पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न बनवायचे का हे ठरवितो. सà¥à¤¤à¤° समूह पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने सामानà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤° "
+"पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•नापेकà¥à¤·à¤¾ अधिक महाग आहेत."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
msgid ""
@@ -10882,7 +11100,7 @@ msgid ""
"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
"Path' dialog."
msgstr ""
-"आयात मारà¥à¤—' संवादपटलासाठी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ 'आकार फिट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी आयात केलेलेमारà¥à¤— पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ "
+"'आयात मारà¥à¤—' संवादपटलासाठी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ 'आकार फिट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी आयात केलेलेमारà¥à¤— पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ "
"करा' ठेवते."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
@@ -10998,7 +11216,7 @@ msgstr "सकà¥à¤·à¤® असताना, काही कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:293
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:246
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
msgid "fatal parse error"
msgstr "घातक विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
@@ -11007,851 +11225,884 @@ msgstr "घातक विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr "चिनà¥à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ %s UTF-8 मूलà¥à¤¯ वैध नाही"
-#: ../app/core/core-enums.c:89
-msgctxt "convert-dither-type"
-msgid "None"
-msgstr "काहीही नाही"
+#: ../app/core/core-enums.c:27
+msgctxt "align-reference-type"
+msgid "First item"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤® घटक"
-#: ../app/core/core-enums.c:90
-msgctxt "convert-dither-type"
-msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
-msgstr "फà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡-सà¥à¤Ÿà¤¾à¤‡à¤¨à¤¬à¤°à¥à¤— (सामानà¥à¤¯)"
+#: ../app/core/core-enums.c:28
+msgctxt "align-reference-type"
+msgid "Image"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-#: ../app/core/core-enums.c:91
-msgctxt "convert-dither-type"
-msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
-msgstr "फà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡-सà¥à¤Ÿà¤¾à¤‡à¤¨à¤¬à¤°à¥à¤— (रंगीत रकà¥à¤¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µ कमी केला)"
+#: ../app/core/core-enums.c:29
+msgctxt "align-reference-type"
+msgid "Selection"
+msgstr "निवड"
-#: ../app/core/core-enums.c:92
-msgctxt "convert-dither-type"
-msgid "Positioned"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¬à¤¦à¥à¤§"
+#: ../app/core/core-enums.c:30
+msgctxt "align-reference-type"
+msgid "Active layer"
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:151
-msgctxt "curve-type"
-msgid "Smooth"
-msgstr "गà¥à¤³à¤—à¥à¤³à¥€à¤¤"
+#: ../app/core/core-enums.c:31
+msgctxt "align-reference-type"
+msgid "Active channel"
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ चॅनेल"
-#: ../app/core/core-enums.c:152
-msgctxt "curve-type"
-msgid "Freehand"
-msgstr "मà¥à¤•à¥à¤¤ हसà¥à¤¤"
+#: ../app/core/core-enums.c:32
+msgctxt "align-reference-type"
+msgid "Active path"
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤—"
-#: ../app/core/core-enums.c:265
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "Value"
-msgstr "मूलà¥à¤¯"
+#: ../app/core/core-enums.c:114
+msgctxt "channel-border-style"
+msgid "Hard"
+msgstr "कठीण"
-#: ../app/core/core-enums.c:266
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "Red"
-msgstr "लाल"
+#: ../app/core/core-enums.c:115
+msgctxt "channel-border-style"
+msgid "Smooth"
+msgstr "हळूवार"
-#: ../app/core/core-enums.c:267
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "Green"
-msgstr "हिरवा"
+#: ../app/core/core-enums.c:116
+msgctxt "channel-border-style"
+msgid "Feathered"
+msgstr "फिदर"
-#: ../app/core/core-enums.c:268
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "Blue"
-msgstr "निळा"
+#: ../app/core/core-enums.c:149
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "Pixel"
+msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
-#: ../app/core/core-enums.c:269
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "Alpha"
-msgstr "अलà¥à¤«à¤¾"
+#: ../app/core/core-enums.c:150
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "RGB (%)"
+msgstr "आरजीबी (%)"
-#: ../app/core/core-enums.c:270
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "Luminance"
-msgstr "लà¥à¤®à¤¿à¤¨à¥‡à¤¨à¥à¤¸"
+#: ../app/core/core-enums.c:151
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "RGB (0..255)"
+msgstr "आरजीबी (0..255)"
-#: ../app/core/core-enums.c:271
-msgctxt "histogram-channel"
-msgid "RGB"
-msgstr "आरजीबी"
+#: ../app/core/core-enums.c:152
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "HSV"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€"
-#: ../app/core/core-enums.c:299
-msgctxt "matting-engine"
-msgid "Matting Global"
-msgstr "मॅटिंग गà¥à¤²à¥‹à¤¬à¤²"
+#: ../app/core/core-enums.c:153
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "CIE LCh"
+msgstr "CIE LCh"
-#: ../app/core/core-enums.c:300
-msgctxt "matting-engine"
-msgid "Matting Levin"
-msgstr "मॅटिंग लेविन"
+#: ../app/core/core-enums.c:154
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "CIE LAB"
+msgstr "सीआयई लॅब"
-#: ../app/core/core-enums.c:422
-msgctxt "align-reference-type"
-msgid "First item"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤® घटक"
+#: ../app/core/core-enums.c:155
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "CMYK"
+msgstr "सीà¤à¤®à¤µà¤¾à¤¯à¤•े"
-#: ../app/core/core-enums.c:423
-msgctxt "align-reference-type"
-msgid "Image"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
+#: ../app/core/core-enums.c:184
+msgctxt "color-profile-policy"
+msgid "Ask what to do"
+msgstr "काय करावे ते विचारा"
-#: ../app/core/core-enums.c:424
-msgctxt "align-reference-type"
-msgid "Selection"
-msgstr "निवड"
+#: ../app/core/core-enums.c:185
+msgctxt "color-profile-policy"
+msgid "Keep embedded profile"
+msgstr "à¤à¤®à¥à¤¬à¥‡à¤¡à¥‡à¤¡ पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² ठेवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:425
-msgctxt "align-reference-type"
-msgid "Active layer"
-msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°"
+#: ../app/core/core-enums.c:186
+msgctxt "color-profile-policy"
+msgid "Convert to preferred RGB color profile"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ आरजीबी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:426
-msgctxt "align-reference-type"
-msgid "Active channel"
-msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ चॅनेल"
+#: ../app/core/core-enums.c:280
+msgctxt "convert-dither-type"
+msgid "None"
+msgstr "काहीही नाही"
-#: ../app/core/core-enums.c:427
-msgctxt "align-reference-type"
-msgid "Active path"
-msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤—"
+#: ../app/core/core-enums.c:281
+msgctxt "convert-dither-type"
+msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
+msgstr "फà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡-सà¥à¤Ÿà¤¾à¤‡à¤¨à¤¬à¤°à¥à¤— (सामानà¥à¤¯)"
-#: ../app/core/core-enums.c:455
-msgctxt "fill-style"
-msgid "Solid color"
-msgstr "गडद रंग"
+#: ../app/core/core-enums.c:282
+msgctxt "convert-dither-type"
+msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
+msgstr "फà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡-सà¥à¤Ÿà¤¾à¤‡à¤¨à¤¬à¤°à¥à¤— (रंगीत रकà¥à¤¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µ कमी केला)"
-#: ../app/core/core-enums.c:456
-msgctxt "fill-style"
-msgid "Pattern"
-msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾"
+#: ../app/core/core-enums.c:283
+msgctxt "convert-dither-type"
+msgid "Positioned"
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¬à¤¦à¥à¤§"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:342
+msgctxt "curve-type"
+msgid "Smooth"
+msgstr "गà¥à¤³à¤—à¥à¤³à¥€à¤¤"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:343
+msgctxt "curve-type"
+msgid "Freehand"
+msgstr "मà¥à¤•à¥à¤¤ हसà¥à¤¤"
-#: ../app/core/core-enums.c:493
+#: ../app/core/core-enums.c:380
msgctxt "dash-preset"
msgid "Custom"
msgstr "सानà¥à¤•ूल"
-#: ../app/core/core-enums.c:494
+#: ../app/core/core-enums.c:381
msgctxt "dash-preset"
msgid "Line"
msgstr "रेषा"
-#: ../app/core/core-enums.c:495
+#: ../app/core/core-enums.c:382
msgctxt "dash-preset"
msgid "Long dashes"
msgstr "लांब तà¥à¤Ÿà¤•"
-#: ../app/core/core-enums.c:496
+#: ../app/core/core-enums.c:383
msgctxt "dash-preset"
msgid "Medium dashes"
msgstr "मधà¥à¤¯à¤® डॅश"
-#: ../app/core/core-enums.c:497
+#: ../app/core/core-enums.c:384
msgctxt "dash-preset"
msgid "Short dashes"
msgstr "लहान डॅश"
-#: ../app/core/core-enums.c:498
+#: ../app/core/core-enums.c:385
msgctxt "dash-preset"
msgid "Sparse dots"
msgstr "विरळ बिंदू"
-#: ../app/core/core-enums.c:499
+#: ../app/core/core-enums.c:386
msgctxt "dash-preset"
msgid "Normal dots"
msgstr "मधà¥à¤¯à¤® बिंदू"
-#: ../app/core/core-enums.c:500
+#: ../app/core/core-enums.c:387
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dense dots"
msgstr "दाट बिंदू"
-#: ../app/core/core-enums.c:501
+#: ../app/core/core-enums.c:388
msgctxt "dash-preset"
msgid "Stipples"
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥€à¤ªà¤²à¥à¤¸"
-#: ../app/core/core-enums.c:502
+#: ../app/core/core-enums.c:389
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dash, dot"
msgstr "डॅश, बिंदू"
-#: ../app/core/core-enums.c:503
+#: ../app/core/core-enums.c:390
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dash, dot, dot"
msgstr "डॅश, बिंदू, बिंदू"
-#: ../app/core/core-enums.c:534
+#: ../app/core/core-enums.c:420
+msgctxt "debug-policy"
+msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ चेतावणी,गंà¤à¥€à¤° तृटी आणि बिघाड"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:421
+msgctxt "debug-policy"
+msgid "Debug critical errors and crashes"
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ गंà¤à¥€à¤° तृटी आणि बिघाड"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:422
+msgctxt "debug-policy"
+msgid "Debug crashes only"
+msgstr "केवळ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ बिघाड होते"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:423
+msgctxt "debug-policy"
+msgid "Never debug GIMP"
+msgstr "गिमà¥à¤ª कधीही तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ करू नका"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:509
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Opacity"
+msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¤•ता"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:510
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Size"
+msgstr "आकारमान"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:511
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Angle"
+msgstr "कोन"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:512
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Color"
+msgstr "रंग"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:513
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Hardness"
+msgstr "कडकपणा"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:514
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Force"
+msgstr "जोर"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:515
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:516
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Spacing"
+msgstr "अंतर"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:517
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Rate"
+msgstr "दर"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:518
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Flow"
+msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:519
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Jitter"
+msgstr "घाबरट"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:547
+msgctxt "fill-style"
+msgid "Solid color"
+msgstr "गडद रंग"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:548
+msgctxt "fill-style"
+msgid "Pattern"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:576
+msgctxt "filter-region"
+msgid "Use the selection as input"
+msgstr "निवड इनपà¥à¤Ÿ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरा"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:577
+msgctxt "filter-region"
+msgid "Use the entire layer as input"
+msgstr "इनपà¥à¤Ÿ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न संपूरà¥à¤£ सà¥à¤¤à¤° वापरा"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:608
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "Fixed"
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤°"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:609
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "Foreground color"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग"
+
+#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
+#. Keep it short.
+#: ../app/core/core-enums.c:612
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "FG"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:613
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "Foreground color (transparent)"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग (पारदरà¥à¤¶à¥€)"
+
+#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
+#. Keep it short.
+#: ../app/core/core-enums.c:616
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "FG (t)"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— (t)"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:617
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "Background color"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—चा रंग"
+
+#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
+#. Keep it short.
+#: ../app/core/core-enums.c:620
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "BG"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंग"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:621
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "Background color (transparent)"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंग (पारदरà¥à¤¶à¥€)"
+
+#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
+#. Keep it short.
+#: ../app/core/core-enums.c:624
+msgctxt "gradient-color"
+msgid "BG (t)"
+msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— (t)"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:737
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "Value"
+msgstr "मूलà¥à¤¯"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:738
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "Red"
+msgstr "लाल"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:739
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "Green"
+msgstr "हिरवा"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:740
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "Blue"
+msgstr "निळा"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:741
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "Alpha"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:742
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "Luminance"
+msgstr "लà¥à¤®à¤¿à¤¨à¥‡à¤¨à¥à¤¸"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:743
+msgctxt "histogram-channel"
+msgid "RGB"
+msgstr "आरजीबी"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:774
msgctxt "item-set"
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
-#: ../app/core/core-enums.c:535
+#: ../app/core/core-enums.c:775
msgctxt "item-set"
msgid "All layers"
msgstr "सरà¥à¤µ सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:536
+#: ../app/core/core-enums.c:776
msgctxt "item-set"
msgid "Image-sized layers"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾-आकाराचे सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:537
+#: ../app/core/core-enums.c:777
msgctxt "item-set"
msgid "All visible layers"
msgstr "सरà¥à¤µ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:538
+#: ../app/core/core-enums.c:778
msgctxt "item-set"
msgid "All linked layers"
msgstr "सरà¥à¤µ जोडलेले सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:573
-msgctxt "view-size"
-msgid "Tiny"
-msgstr "अतिशय लहान"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:574
-msgctxt "view-size"
-msgid "Very small"
-msgstr "खूप लहान"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:575
-msgctxt "view-size"
-msgid "Small"
-msgstr "लहान"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:576
-msgctxt "view-size"
-msgid "Medium"
-msgstr "मधà¥à¤¯à¤®"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:577
-msgctxt "view-size"
-msgid "Large"
-msgstr "मोठा"
+#: ../app/core/core-enums.c:806
+msgctxt "matting-engine"
+msgid "Matting Global"
+msgstr "मॅटिंग गà¥à¤²à¥‹à¤¬à¤²"
-#: ../app/core/core-enums.c:578
-msgctxt "view-size"
-msgid "Very large"
-msgstr "खà¥à¤ª मोठे"
+#: ../app/core/core-enums.c:807
+msgctxt "matting-engine"
+msgid "Matting Levin"
+msgstr "मॅटिंग लेविन"
-#: ../app/core/core-enums.c:579
-msgctxt "view-size"
-msgid "Huge"
-msgstr "पà¥à¤°à¤šà¤‚ड"
+#: ../app/core/core-enums.c:838
+msgctxt "message-severity"
+msgid "Message"
+msgstr "संदेश"
-#: ../app/core/core-enums.c:580
-msgctxt "view-size"
-msgid "Enormous"
-msgstr "पà¥à¤°à¤šà¤‚ड"
+#: ../app/core/core-enums.c:839
+msgctxt "message-severity"
+msgid "Warning"
+msgstr "चेतावणी"
-#: ../app/core/core-enums.c:581
-msgctxt "view-size"
-msgid "Gigantic"
-msgstr "अवाढवà¥à¤¯"
+#: ../app/core/core-enums.c:840
+msgctxt "message-severity"
+msgid "Error"
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
-#: ../app/core/core-enums.c:609
-msgctxt "view-type"
-msgid "View as list"
-msgstr "सूची मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पहा"
+#: ../app/core/core-enums.c:841
+msgctxt "message-severity"
+msgid "WARNING"
+msgstr "चेतावणी"
-#: ../app/core/core-enums.c:610
-msgctxt "view-type"
-msgid "View as grid"
-msgstr "जाळी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पहा"
+#: ../app/core/core-enums.c:842
+msgctxt "message-severity"
+msgid "CRITICAL"
+msgstr "गंà¤à¥€à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:639
+#: ../app/core/core-enums.c:908
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "No thumbnails"
msgstr "लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ नाही"
-#: ../app/core/core-enums.c:640
+#: ../app/core/core-enums.c:909
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "Normal (128x128)"
msgstr "सामानà¥à¤¯ (128x128)"
-#: ../app/core/core-enums.c:641
+#: ../app/core/core-enums.c:910
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "Large (256x256)"
msgstr "मोठे (256x256)"
-#: ../app/core/core-enums.c:671
-msgctxt "debug-policy"
-msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
-msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ चेतावणी,गंà¤à¥€à¤° तृटी आणि बिघाड"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:672
-msgctxt "debug-policy"
-msgid "Debug critical errors and crashes"
-msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ गंà¤à¥€à¤° तृटी आणि बिघाड"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:673
-msgctxt "debug-policy"
-msgid "Debug crashes only"
-msgstr "केवळ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ बिघाड होते"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:674
-msgctxt "debug-policy"
-msgid "Never debug GIMP"
-msgstr "गिमà¥à¤ª कधीही तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ करू नका"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:863
+#: ../app/core/core-enums.c:1099
msgctxt "undo-type"
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<अवैध >>"
-#: ../app/core/core-enums.c:864
+#: ../app/core/core-enums.c:1100
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ मोजमाप"
-#: ../app/core/core-enums.c:865
+#: ../app/core/core-enums.c:1101
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आकार बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:866
+#: ../app/core/core-enums.c:1102
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip image"
msgstr "जलदगतीने पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-#: ../app/core/core-enums.c:867
+#: ../app/core/core-enums.c:1103
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फिरवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:868
+#: ../app/core/core-enums.c:1104
msgctxt "undo-type"
msgid "Crop image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कापा"
-#: ../app/core/core-enums.c:869
+#: ../app/core/core-enums.c:1105
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:870
+#: ../app/core/core-enums.c:1106
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove item"
msgstr "घटक काढा"
-#: ../app/core/core-enums.c:871 ../app/core/core-enums.c:915
+#: ../app/core/core-enums.c:1107 ../app/core/core-enums.c:1151
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder item"
msgstr "घटकांची कà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥€ लावा"
-#: ../app/core/core-enums.c:872
+#: ../app/core/core-enums.c:1108
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge layers"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° विलीन करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:873
+#: ../app/core/core-enums.c:1109
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge paths"
msgstr "मारà¥à¤— विलीन करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:874
+#: ../app/core/core-enums.c:1110
msgctxt "undo-type"
msgid "Quick Mask"
msgstr "जलद आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
-#: ../app/core/core-enums.c:875 ../app/core/core-enums.c:906
+#: ../app/core/core-enums.c:1111 ../app/core/core-enums.c:1142
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
msgctxt "undo-type"
msgid "Grid"
msgstr "जाळी"
-#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/core-enums.c:910
+#: ../app/core/core-enums.c:1112 ../app/core/core-enums.c:1146
msgctxt "undo-type"
msgid "Guide"
msgstr "मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤¨"
-#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/core-enums.c:911
+#: ../app/core/core-enums.c:1113 ../app/core/core-enums.c:1147
msgctxt "undo-type"
msgid "Sample Point"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू"
-#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/core/core-enums.c:912
+#: ../app/core/core-enums.c:1114 ../app/core/core-enums.c:1148
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°/चॅनेल"
-#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/core-enums.c:913
+#: ../app/core/core-enums.c:1115 ../app/core/core-enums.c:1149
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel modification"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°/चॅनेल बदल"
-#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:914
+#: ../app/core/core-enums.c:1116 ../app/core/core-enums.c:1150
msgctxt "undo-type"
msgid "Selection mask"
msgstr "निवड आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
-#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:918
+#: ../app/core/core-enums.c:1117 ../app/core/core-enums.c:1154
msgctxt "undo-type"
msgid "Item visibility"
msgstr "घटक दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾"
-#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:919
+#: ../app/core/core-enums.c:1118 ../app/core/core-enums.c:1155
msgctxt "undo-type"
msgid "Link/Unlink item"
msgstr "जोडा/तोडा घटक"
-#: ../app/core/core-enums.c:883
+#: ../app/core/core-enums.c:1119
msgctxt "undo-type"
msgid "Item properties"
msgstr "घटक गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
-#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:917
+#: ../app/core/core-enums.c:1120 ../app/core/core-enums.c:1153
msgctxt "undo-type"
msgid "Move item"
msgstr "घटक हलवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:885
+#: ../app/core/core-enums.c:1121
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale item"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ घटक"
-#: ../app/core/core-enums.c:886
+#: ../app/core/core-enums.c:1122
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize item"
msgstr "घटक आकार बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:887
+#: ../app/core/core-enums.c:1123
msgctxt "undo-type"
msgid "Add layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° जोडा"
-#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/core/core-enums.c:938
+#: ../app/core/core-enums.c:1124 ../app/core/core-enums.c:1174
msgctxt "undo-type"
msgid "Add layer mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
-#: ../app/core/core-enums.c:889 ../app/core/core-enums.c:940
+#: ../app/core/core-enums.c:1125 ../app/core/core-enums.c:1176
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply layer mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• लागू करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:890 ../app/core/core-enums.c:948
+#: ../app/core/core-enums.c:1126 ../app/core/core-enums.c:1184
msgctxt "undo-type"
msgid "Floating selection to layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° निवड असà¥à¤¥à¤¿à¤° करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी"
-#: ../app/core/core-enums.c:891
+#: ../app/core/core-enums.c:1127
msgctxt "undo-type"
msgid "Float selection"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड"
-#: ../app/core/core-enums.c:892
+#: ../app/core/core-enums.c:1128
msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor floating selection"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड अडकवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:893 ../app/core/gimp-edit.c:492
+#: ../app/core/core-enums.c:1129 ../app/core/gimp-edit.c:492
msgctxt "undo-type"
msgid "Paste"
msgstr "पेसà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/gimp-edit.c:710
+#: ../app/core/core-enums.c:1130 ../app/core/gimp-edit.c:710
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut"
msgstr "कापा"
-#: ../app/core/core-enums.c:895
+#: ../app/core/core-enums.c:1131
msgctxt "undo-type"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#: ../app/core/core-enums.c:896 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:736
+#: ../app/core/core-enums.c:1132 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:768
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform"
msgstr "बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:897 ../app/core/core-enums.c:950
+#: ../app/core/core-enums.c:1133 ../app/core/core-enums.c:1186
msgctxt "undo-type"
msgid "Paint"
msgstr "रंग"
-#: ../app/core/core-enums.c:898 ../app/core/core-enums.c:953
+#: ../app/core/core-enums.c:1134 ../app/core/core-enums.c:1189
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach parasite"
msgstr "पॅरासाईट संलगà¥à¤¨ करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:899 ../app/core/core-enums.c:954
+#: ../app/core/core-enums.c:1135 ../app/core/core-enums.c:1190
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove parasite"
msgstr "पॅरासाईट काढा"
-#: ../app/core/core-enums.c:900
+#: ../app/core/core-enums.c:1136
msgctxt "undo-type"
msgid "Import paths"
msgstr "मारà¥à¤— आयात करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:901
+#: ../app/core/core-enums.c:1137
msgctxt "undo-type"
msgid "Plug-In"
msgstr "जोडणी"
-#: ../app/core/core-enums.c:902
+#: ../app/core/core-enums.c:1138
msgctxt "undo-type"
msgid "Image type"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../app/core/core-enums.c:903
+#: ../app/core/core-enums.c:1139
msgctxt "undo-type"
msgid "Image precision"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¸à¤¾à¤« कराता"
-#: ../app/core/core-enums.c:904
+#: ../app/core/core-enums.c:1140
msgctxt "undo-type"
msgid "Image size"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आकार"
-#: ../app/core/core-enums.c:905
+#: ../app/core/core-enums.c:1141
msgctxt "undo-type"
msgid "Image resolution change"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ ठराव बदल"
-#: ../app/core/core-enums.c:907
+#: ../app/core/core-enums.c:1143
msgctxt "undo-type"
msgid "Change metadata"
msgstr "बृहूत-साठा बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:908
+#: ../app/core/core-enums.c:1144
msgctxt "undo-type"
msgid "Change indexed palette"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ रंगफळी बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:909
+#: ../app/core/core-enums.c:1145
msgctxt "undo-type"
msgid "Change color managed state"
msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤šà¤¾ रंग बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:916
+#: ../app/core/core-enums.c:1152
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename item"
msgstr "घटक पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:920
+#: ../app/core/core-enums.c:1156
msgctxt "undo-type"
msgid "Item color tag"
msgstr "घटक रंग टॅग"
-#: ../app/core/core-enums.c:921
+#: ../app/core/core-enums.c:1157
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock content"
msgstr "सामगà¥à¤°à¥€ चालू/बंद करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:922
+#: ../app/core/core-enums.c:1158
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock position"
msgstr "चालू/बंद सà¥à¤¥à¤¾à¤¨"
-#: ../app/core/core-enums.c:923
+#: ../app/core/core-enums.c:1159
msgctxt "undo-type"
msgid "New layer"
msgstr "नवीन सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:924
+#: ../app/core/core-enums.c:1160
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° हटवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:925
+#: ../app/core/core-enums.c:1161
msgctxt "undo-type"
msgid "Set layer mode"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾ पदधत दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/core/core-enums.c:926
+#: ../app/core/core-enums.c:1162
msgctxt "undo-type"
msgid "Set layer opacity"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤²à¤¾ अपारदरà¥à¤¶à¤•ता दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/core/core-enums.c:927
+#: ../app/core/core-enums.c:1163
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
msgstr "चालू/बंद अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल"
-#: ../app/core/core-enums.c:928
+#: ../app/core/core-enums.c:1164
msgctxt "undo-type"
msgid "Suspend group layer resize"
msgstr "गट सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करणे निलंबित करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:929
+#: ../app/core/core-enums.c:1165
msgctxt "undo-type"
msgid "Resume group layer resize"
msgstr "समूह सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¿à¤¤ करणे पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥‚ करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:930
+#: ../app/core/core-enums.c:1166
msgctxt "undo-type"
msgid "Suspend group layer mask"
msgstr "निलंबित गट सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
-#: ../app/core/core-enums.c:931
+#: ../app/core/core-enums.c:1167
msgctxt "undo-type"
msgid "Resume group layer mask"
msgstr "गट सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥ करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:932
+#: ../app/core/core-enums.c:1168
msgctxt "undo-type"
msgid "Start transforming group layer"
msgstr "समूह सà¥à¤¤à¤° रूपांतरित करणे पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚ठकरा"
-#: ../app/core/core-enums.c:933
+#: ../app/core/core-enums.c:1169
msgctxt "undo-type"
msgid "End transforming group layer"
msgstr "गट सà¥à¤¤à¤° रूपांतर समापà¥à¤¤"
-#: ../app/core/core-enums.c:934
+#: ../app/core/core-enums.c:1170
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert group layer"
msgstr "गट सà¥à¤¤à¤° रूपांतरित करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:935
+#: ../app/core/core-enums.c:1171
msgctxt "undo-type"
msgid "Text layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/core-enums.c:936
+#: ../app/core/core-enums.c:1172
msgctxt "undo-type"
msgid "Text layer modification"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° बदल"
-#: ../app/core/core-enums.c:937
+#: ../app/core/core-enums.c:1173
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert text layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
-#: ../app/core/core-enums.c:939
+#: ../app/core/core-enums.c:1175
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete layer mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• हटवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:941
+#: ../app/core/core-enums.c:1177
msgctxt "undo-type"
msgid "Show layer mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../app/core/core-enums.c:942
+#: ../app/core/core-enums.c:1178
msgctxt "undo-type"
msgid "New channel"
msgstr "नवीन चॅनेल"
-#: ../app/core/core-enums.c:943
+#: ../app/core/core-enums.c:1179
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete channel"
msgstr "चॅनेल हटवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:944
+#: ../app/core/core-enums.c:1180
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel color"
-msgstr "चॅनेल रंग"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:945
-msgctxt "undo-type"
-msgid "New path"
-msgstr "नवीन मारà¥à¤—"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:946
-msgctxt "undo-type"
-msgid "Delete path"
-msgstr "मारà¥à¤— हटवा"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:947
-msgctxt "undo-type"
-msgid "Path modification"
-msgstr "मारà¥à¤— बदल"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:949
-#, fuzzy
-#| msgid "Transform resize"
-msgctxt "undo-type"
-msgid "Transform grid"
-msgstr "आकारमान बदलवा"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:951
-msgctxt "undo-type"
-msgid "Ink"
-msgstr "शाई"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:952
-msgctxt "undo-type"
-msgid "Select foreground"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— निवडा"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:955
-msgctxt "undo-type"
-msgid "Not undoable"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करू शकत नाही"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1035
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "Fixed"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤°"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1036
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "Foreground color"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग"
-
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
-#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1039
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "FG"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1040
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "Foreground color (transparent)"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ाचा रंग (पारदरà¥à¤¶à¥€)"
-
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
-#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1043
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "FG (t)"
-msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— (t)"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1044
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "Background color"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
-#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1047
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "BG"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंग"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1048
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "Background color (transparent)"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंग (पारदरà¥à¤¶à¥€)"
-
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
-#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1051
-msgctxt "gradient-color"
-msgid "BG (t)"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— (t)"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1082
-msgctxt "message-severity"
-msgid "Message"
-msgstr "संदेश"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1083
-msgctxt "message-severity"
-msgid "Warning"
-msgstr "चेतावणी"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1084
-msgctxt "message-severity"
-msgid "Error"
-msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1085
-msgctxt "message-severity"
-msgid "WARNING"
-msgstr "चेतावणी"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1086
-msgctxt "message-severity"
-msgid "CRITICAL"
-msgstr "गंà¤à¥€à¤°"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1115
-msgctxt "color-profile-policy"
-msgid "Ask what to do"
-msgstr "काय करावे ते विचारा"
-
-#: ../app/core/core-enums.c:1116
-msgctxt "color-profile-policy"
-msgid "Keep embedded profile"
-msgstr "à¤à¤®à¥à¤¬à¥‡à¤¡à¥‡à¤¡ पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² ठेवा"
+msgstr "चॅनेल रंग"
-#: ../app/core/core-enums.c:1117
-msgctxt "color-profile-policy"
-msgid "Convert to preferred RGB color profile"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ आरजीबी रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
+#: ../app/core/core-enums.c:1181
+msgctxt "undo-type"
+msgid "New path"
+msgstr "नवीन मारà¥à¤—"
-#: ../app/core/core-enums.c:1154
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Opacity"
-msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¤•ता"
+#: ../app/core/core-enums.c:1182
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Delete path"
+msgstr "मारà¥à¤— हटवा"
-#: ../app/core/core-enums.c:1155
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Size"
-msgstr "आकारमान"
+#: ../app/core/core-enums.c:1183
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Path modification"
+msgstr "मारà¥à¤— बदल"
-#: ../app/core/core-enums.c:1156
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Angle"
-msgstr "कोन"
+#: ../app/core/core-enums.c:1185
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Transform grid"
+msgstr "जाळी बदला"
-#: ../app/core/core-enums.c:1157
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Color"
-msgstr "रंग"
+#: ../app/core/core-enums.c:1187
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Ink"
+msgstr "शाई"
-#: ../app/core/core-enums.c:1158
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Hardness"
-msgstr "कडकपणा"
+#: ../app/core/core-enums.c:1188
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Select foreground"
+msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— निवडा"
-#: ../app/core/core-enums.c:1159
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Force"
-msgstr "जोर"
+#: ../app/core/core-enums.c:1191
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Not undoable"
+msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करू शकत नाही"
-#: ../app/core/core-enums.c:1160
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Aspect ratio"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+#: ../app/core/core-enums.c:1226
+msgctxt "view-size"
+msgid "Tiny"
+msgstr "अतिशय लहान"
-#: ../app/core/core-enums.c:1161
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Spacing"
-msgstr "अंतर"
+#: ../app/core/core-enums.c:1227
+msgctxt "view-size"
+msgid "Very small"
+msgstr "खूप लहान"
-#: ../app/core/core-enums.c:1162
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Rate"
-msgstr "दर"
+#: ../app/core/core-enums.c:1228
+msgctxt "view-size"
+msgid "Small"
+msgstr "लहान"
-#: ../app/core/core-enums.c:1163
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Flow"
-msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹"
+#: ../app/core/core-enums.c:1229
+msgctxt "view-size"
+msgid "Medium"
+msgstr "मधà¥à¤¯à¤®"
-#: ../app/core/core-enums.c:1164
-msgctxt "dynamics-output-type"
-msgid "Jitter"
-msgstr "घाबरट"
+#: ../app/core/core-enums.c:1230
+msgctxt "view-size"
+msgid "Large"
+msgstr "मोठा"
-#: ../app/core/core-enums.c:1192
-msgctxt "filter-region"
-msgid "Use the selection as input"
-msgstr "निवड इनपà¥à¤Ÿ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरा"
+#: ../app/core/core-enums.c:1231
+msgctxt "view-size"
+msgid "Very large"
+msgstr "खà¥à¤ª मोठे"
-#: ../app/core/core-enums.c:1193
-msgctxt "filter-region"
-msgid "Use the entire layer as input"
-msgstr "इनपà¥à¤Ÿ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न संपूरà¥à¤£ सà¥à¤¤à¤° वापरा"
+#: ../app/core/core-enums.c:1232
+msgctxt "view-size"
+msgid "Huge"
+msgstr "पà¥à¤°à¤šà¤‚ड"
-#: ../app/core/core-enums.c:1222
-msgctxt "channel-border-style"
-msgid "Hard"
-msgstr "कठीण"
+#: ../app/core/core-enums.c:1233
+msgctxt "view-size"
+msgid "Enormous"
+msgstr "पà¥à¤°à¤šà¤‚ड"
-#: ../app/core/core-enums.c:1223
-msgctxt "channel-border-style"
-msgid "Smooth"
-msgstr "हळूवार"
+#: ../app/core/core-enums.c:1234
+msgctxt "view-size"
+msgid "Gigantic"
+msgstr "अवाढवà¥à¤¯"
-#: ../app/core/core-enums.c:1224
-msgctxt "channel-border-style"
-msgid "Feathered"
-msgstr "फिदर"
+#: ../app/core/core-enums.c:1262
+msgctxt "view-type"
+msgid "View as list"
+msgstr "सूची मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पहा"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1263
+msgctxt "view-type"
+msgid "View as grid"
+msgstr "जाळी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पहा"
#. initialize babl fishes
#: ../app/core/gimp.c:502 ../app/core/gimp.c:532
@@ -11955,7 +12206,7 @@ msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— ते पारदरà¥à¤¶à¤•"
#: ../app/core/gimp-gui.c:229
#, c-format
msgid "Please wait: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करा:% s \n"
#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:294
#: ../app/core/gimpdata.c:590 ../app/core/gimpdata.c:598
@@ -12021,7 +12272,7 @@ msgstr "संचयिका '%s'तयार करत आहे ..."
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "संचयिका '%s' तयार करणे शकà¥à¤¯ नाही : %s"
-#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:330
+#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:327
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "या कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही नमà¥à¤¨à¥‡ उपलबà¥à¤§ नाहीत."
@@ -12041,10 +12292,9 @@ msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0."
msgstr "कà¥à¤‚चला धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ गंà¤à¥€à¤° विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: बाइट = 0."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:195
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0."
+#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size."
-msgstr "कà¥à¤‚चला धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ गंà¤à¥€à¤° विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: रूंदी = 0."
+msgstr "कà¥à¤‚चला धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ गंà¤à¥€à¤° विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %dx%d कमाल आकारापेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:221
#, c-format
@@ -12062,10 +12312,9 @@ msgid "Unsupported brush format"
msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कà¥à¤‚चला सà¥à¤µà¤°à¥‚प"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:253
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
+#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu"
-msgstr "« %s » मधà¥à¤¯à¥‡ अवैध उचà¥à¤šà¤²à¥‡à¤– माहिती : रà¥à¤‚दी =%lu, उंची =%lu, बाइटà¥à¤¸ =%lu"
+msgstr "अवैध उचà¥à¤šà¤²à¥‡à¤– माहिती '%s' मधà¥à¤¯à¥‡: कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ नाव खूप मोठे आहे: %lu"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:271 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:74
@@ -12075,7 +12324,7 @@ msgstr "कà¥à¤‚चला धारिकामधील '%s' अवैध UTF-
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:278 ../app/core/gimppattern-load.c:141
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:566
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:562
msgid "Unnamed"
msgstr "अनामित"
@@ -12145,7 +12394,7 @@ msgstr "कà¥à¤‚चला धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ गंà¤à¥€à¤°
msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
msgstr "कà¥à¤‚चला धारिका मधà¥à¤¯à¥‡ गंà¤à¥€à¤° विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: RLE संकà¥à¤šà¤¿à¤¤ कà¥à¤‚चला माहिती दूषित आहे."
-#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:226
+#: ../app/core/gimpbrush.c:151 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
msgid "Brush Spacing"
msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अंतर"
@@ -12173,40 +12422,34 @@ msgid "Unknown GIMP brush shape."
msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ गिमà¥à¤ª कà¥à¤‚चला आकार."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:173
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid empty brush name"
+#, c-format
msgid "Invalid brush spacing."
-msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ कà¥à¤‚चलचे नाव"
+msgstr "अवैध कà¥à¤‚चला अंतर."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid shortcut."
+#, c-format
msgid "Invalid brush radius."
-msgstr "अयोगà¥à¤¯ लहान मारà¥à¤—."
+msgstr "अवैध कà¥à¤‚चला तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid shortcut."
+#, c-format
msgid "Invalid brush spike count."
-msgstr "अयोगà¥à¤¯ लहान मारà¥à¤—."
+msgstr "अवैध कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक गणना. "
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid empty brush name"
+#, c-format
msgid "Invalid brush hardness."
-msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ कà¥à¤‚चलचे नाव"
+msgstr "अवैध कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ कठीणपणा."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Brush Aspect Ratio"
+#, c-format
msgid "Invalid brush aspect ratio."
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "अवैध कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:258
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid empty brush name"
+#, c-format
msgid "Invalid brush angle."
-msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ कà¥à¤‚चलचे नाव"
+msgstr "अवैध कà¥à¤‚चलेचा कोन"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:281
#, c-format
@@ -12225,15 +12468,15 @@ msgstr "कà¥à¤‚चलेची तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾"
msgid "Brush Spikes"
msgstr "कà¥à¤‚चलेचे अणà¥à¤•à¥à¤šà¥€à¤¦à¤¾à¤° टोक"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:233
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232
msgid "Brush Hardness"
msgstr "कà¥à¤‚चलेचा कठीणपणा"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:212
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:211
msgid "Brush Aspect Ratio"
-msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "कà¥à¤‚चला पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:219
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:218
msgid "Brush Angle"
msgstr "कà¥à¤‚चलेचा कोन"
@@ -12313,7 +12556,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Channel"
msgstr "चॅनेल फिरवा"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1057
+#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1088
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Channel"
msgstr "चॅनेल बदला"
@@ -12406,25 +12649,25 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Flood Channel"
msgstr "à¤à¥‹à¤¤ चॅनेल"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:843
+#: ../app/core/gimpchannel.c:845
msgid "Cannot fill empty channel."
msgstr "रिकà¥à¤¤ चॅनेल à¤à¤°à¥‚ शकत नाही."
-#: ../app/core/gimpchannel.c:879
+#: ../app/core/gimpchannel.c:881
msgid "Cannot stroke empty channel."
msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ चॅनेल रिकà¥à¤¤ करू शकत नाही."
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1702
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1704
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Channel Color"
msgstr "चॅनेलला रंग दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1753
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1755
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Channel Opacity"
msgstr "चॅनेलची अपारदरà¥à¤¶à¤•ता ठरवा"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1842 ../app/core/gimpselection.c:169
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1844 ../app/core/gimpselection.c:169
msgid "Selection Mask"
msgstr "निवड आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
@@ -12446,7 +12689,7 @@ msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंग"
#: ../app/core/gimpcontext.c:697 ../app/core/gimpcontext.c:698
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:158 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:175
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:295
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
msgid "Opacity"
msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¤•ता"
@@ -12475,7 +12718,7 @@ msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾"
#: ../app/core/gimpcontext.c:742 ../app/core/gimpcontext.c:743
#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:284 ../app/tools/gimpgradienttool.c:158
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:158
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:367
msgid "Gradient"
msgstr "रंगछटा"
@@ -12494,8 +12737,8 @@ msgstr "टंक"
msgid "Tool Preset"
msgstr "साधन पूरà¥à¤µà¤µà¤¤"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:700 ../app/core/gimpdatafactory.c:731
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
#, c-format
msgid ""
"Failed to save data:\n"
@@ -12506,24 +12749,22 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:415 ../app/core/gimpdatafactory.c:418
-#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
+#: ../app/core/gimpitem.c:542 ../app/core/gimpitem.c:545
msgid "copy"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427 ../app/core/gimpitem.c:557
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:553
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥€à¤ªà¥€"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:576 ../app/tools/gimptextoptions.c:536
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:536
#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Fonts (this may take a while)"
msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
-msgstr "टंक (यास थोडा वेळ लागू शकतो)"
+msgstr "टंक लोड करत आहे (यास थोडा वेळ लागू शकतो...)"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:895
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
@@ -12534,7 +12775,7 @@ msgstr ""
"नाही. कृपया संचयिका तयार करा किंवा पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥‡ संवादपटल चà¥à¤¯à¤¾ 'संचयिका' विà¤à¤¾à¤—ात आपली "
"संरचना निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा."
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:914
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
@@ -12545,27 +12786,27 @@ msgstr ""
"मारà¥à¤—ाचा à¤à¤¾à¤— नाही. आपण कदाचित GIMPrc धारिकावà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ संपादित केली असेल, तर "
"कृपया तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥‡ संवादपटल चà¥à¤¯à¤¾ 'संचयिका' विà¤à¤¾à¤—ात सोडवा."
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:924
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
#, c-format
msgid "You don't have any writable data folder configured."
msgstr "आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•डे कोणतेही लेखनयोगà¥à¤¯ माहिती संचयिका संरचीत केलेले नाही."
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:462
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:458
#, c-format
msgid "Error loading '%s': "
msgstr "लोड करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली '%s': "
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:468
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:464
#, c-format
msgid "Error loading '%s'"
msgstr "लोड करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली '%s'"
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:478 ../app/xcf/xcf.c:439
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/xcf/xcf.c:439
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: "
msgstr "वाचनासाठी '%s' उघडू शकत नाही"
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:538
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:534
#, c-format
msgid ""
"Failed to load data:\n"
@@ -12576,7 +12817,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/core/gimpdrawable.c:487
+#: ../app/core/gimpdrawable.c:484
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£"
@@ -12614,7 +12855,7 @@ msgid "Render Stroke"
msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ दà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125
-#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1032
+#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1034
msgctxt "undo-type"
msgid "Gradient"
msgstr "रंगछटा"
@@ -12639,65 +12880,65 @@ msgstr "रेखांकन à¤à¤°à¤ªà¤¾à¤ˆ करणे"
msgid "Not enough points to stroke"
msgstr "केलेलà¥à¤¯à¤¾ कामासाठी पà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥‡ बिंदू नाहीत"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:825
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:856
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip"
msgstr "जलद गतीने"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:910
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:941
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate"
msgstr "फिरवा"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1055 ../app/core/gimplayer.c:447
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1086 ../app/core/gimplayer.c:447
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° बदला"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1068
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1099
msgid "Transformation"
msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨"
-#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136
+#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
msgid "Output type"
msgstr "आऊटपà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:103
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:102
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:111 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:110 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:136
msgid "Antialiasing"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤²à¤¾à¤¯à¤à¤¿à¤‚ग"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:303
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:300
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Foreground Color"
msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ात रंग à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:308
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:305
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Background Color"
msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ात रंग à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:313
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:310
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with White"
msgstr "पांढऱà¥à¤¯à¤¾ रंगासह à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:320
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:317
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Transparency"
msgstr "पारदरà¥à¤¶à¤•ता à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:336 ../app/core/gimpfilloptions.c:404
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:333 ../app/core/gimpfilloptions.c:401
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Pattern"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ सह à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:401
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:398
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Solid Color"
msgstr "à¤à¤°à¥€à¤µ रंग à¤à¤°à¤¾"
@@ -12841,106 +13082,111 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer Group"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° गट बदला"
-#: ../app/core/gimpimage.c:649 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:179
+#: ../app/core/gimpimage.c:661 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
msgid "Symmetry"
msgstr "समरूपता"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2217
+#: ../app/core/gimpimage.c:2229
msgid " (exported)"
msgstr "(निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ केली)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2221
+#: ../app/core/gimpimage.c:2233
msgid " (overwritten)"
msgstr "(अधिलेखित)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2230
+#: ../app/core/gimpimage.c:2242
msgid " (imported)"
msgstr "(आयात केलेले)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2404 ../app/core/gimpimage.c:2418
-#: ../app/core/gimpimage.c:2461
+#: ../app/core/gimpimage.c:2416 ../app/core/gimpimage.c:2430
+#: ../app/core/gimpimage.c:2473
#, c-format
msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¤à¤° रीत '%s' जोडली गेली "
-#: ../app/core/gimpimage.c:2476
+#: ../app/core/gimpimage.c:2488
#, c-format
msgid "Layer groups were added in %s"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° गट %s मधà¥à¤¯à¥‡ जोडले होते"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2483
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Layer masks on layer groups"
+#: ../app/core/gimpimage.c:2495
+#, c-format
msgid "Masks on layer groups were added in %s"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटांवरील सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटांवरील आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• %s मधà¥à¤¯à¥‡ जोडलà¥à¤¯à¤¾ होतà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2499
+#: ../app/core/gimpimage.c:2511
#, c-format
msgid "High bit-depth images were added in %s"
-msgstr ""
+msgstr "उचà¥à¤š बिट-खोली पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ %s मधà¥à¤¯à¥‡ जोडलà¥à¤¯à¤¾ होतà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2524
+#: ../app/core/gimpimage.c:2523
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
+msgid "Internal zlib compression was added in %s"
+msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¤à¤° रीत '%s' जोडली गेली "
+
+#: ../app/core/gimpimage.c:2540
#, c-format
msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
-msgstr ""
+msgstr "4GB पेकà¥à¤·à¤¾ मोठà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिका करीता समरà¥à¤¥à¤¨ %s मधà¥à¤¯à¥‡ समाविषà¥à¤Ÿ केले"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2618
+#: ../app/core/gimpimage.c:2634
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ ठराव बदला"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2670
+#: ../app/core/gimpimage.c:2686
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ à¤à¤•क बदला"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3557
+#: ../app/core/gimpimage.c:3588
#, c-format
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
msgstr "gimp-comment 'परजीवी वैधता अयशसà¥à¤µà¥€: टिपà¥à¤ªà¤£à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ अवैध UTF-8 आहे"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3609
+#: ../app/core/gimpimage.c:3640
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤°à¥€à¤² पॅरासाईट संलगà¥à¤¨ करा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3650
+#: ../app/core/gimpimage.c:3681
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤°à¥€à¤² पॅरासाईट काढा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4377
+#: ../app/core/gimpimage.c:4408
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° जोडा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4419 ../app/core/gimpimage.c:4450
+#: ../app/core/gimpimage.c:4450 ../app/core/gimpimage.c:4481
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° काढा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4444
+#: ../app/core/gimpimage.c:4475
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड काढा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4611
+#: ../app/core/gimpimage.c:4642
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "चॅनेल जोडा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4639 ../app/core/gimpimage.c:4663
+#: ../app/core/gimpimage.c:4670 ../app/core/gimpimage.c:4694
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "चॅनेल काढा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4719
+#: ../app/core/gimpimage.c:4750
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "मारà¥à¤— जोडा"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4749 ../app/core/gimpimage.c:4756
+#: ../app/core/gimpimage.c:4780 ../app/core/gimpimage.c:4787
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "मारà¥à¤— काढा"
@@ -13007,20 +13253,20 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Add Color to Colormap"
msgstr "रंगमंचà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° रंग जोडा"
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:791
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रूपांतरित करू शकत नाही: रंगफळी रिकामी आहे."
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:803
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert Image to Indexed"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:895
msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ रंगात रूपांतर करणे (टपà¥à¤ªà¤¾ 2)"
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:944
msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ रंगात रूपांतर करणे (टपà¥à¤ªà¤¾ 3)"
@@ -13089,7 +13335,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤²à¤¾ 64 बिट गॅमा तरंगती
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
msgid "Dithering"
msgstr "थरथरणारा"
@@ -13226,11 +13472,16 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Sample Point"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू काढा"
-#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:123
+#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Sample Point"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू हलवा"
+#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:146
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Set Sample Point Pick Mode"
+msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू निवडा रीत सेट करा"
+
#: ../app/core/gimpimage-scale.c:79
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Image"
@@ -13241,71 +13492,71 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£"
msgid "Can't undo %s"
msgstr "« %s » पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करू शकत नाही"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:750 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
msgid "Folder"
msgstr "संचयिका"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:755
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:751
msgid "Special File"
msgstr "विशेष धारिका"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:771
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:767
msgid "Remote File"
msgstr "दूरसà¥à¤¥ धारिका"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:790
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:786
msgid "Click to create preview"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी दाबा"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:796
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:792
msgid "Loading preview..."
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न लोड करत आहे..."
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:802
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:798
msgid "Preview is out of date"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न कालबाहà¥à¤¯ आहे"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:808
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:804
msgid "Cannot create preview"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न तयार करू शकत नाही"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:818
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:814
msgid "(Preview may be out of date)"
msgstr "(पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न कालबाहà¥à¤¯ असू शकते)"
#. pixel size
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:827 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:684
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:681
#, c-format
msgid "%d × %d pixel"
msgid_plural "%d × %d pixels"
msgstr[0] "%d × %d पिकà¥à¤¸à¥‡à¤²"
msgstr[1] "%d × %d पिकà¥à¤¸à¥‡à¤²"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:850 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
#, c-format
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] "%d सà¥à¤¤à¤°"
msgstr[1] "%d सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:898
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:894
#, c-format
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
msgstr "लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ '%s' उघडू शकत नाही: %s"
-#: ../app/core/gimpitem.c:2121
+#: ../app/core/gimpitem.c:2117
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite"
msgstr "पॅरासाईट संलगà¥à¤¨ करा"
-#: ../app/core/gimpitem.c:2131
+#: ../app/core/gimpitem.c:2127
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Item"
msgstr "घटकाला पॅरासाईट संलगà¥à¤¨ करा"
-#: ../app/core/gimpitem.c:2182 ../app/core/gimpitem.c:2189
+#: ../app/core/gimpitem.c:2178 ../app/core/gimpitem.c:2185
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Item"
msgstr "घटकामधून पॅरासाईट काढा"
@@ -13323,7 +13574,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड अडकवा"
-#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1037
+#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1043
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel."
@@ -13399,7 +13650,7 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤° अधिक उंच केला जाऊ शकत न
msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr "सà¥à¤¤à¤° अधिक कमी केला जाऊ शकत नाही."
-#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1908
+#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1914
#: ../app/core/gimplayermask.c:228
#, c-format
msgid "%s mask"
@@ -13414,60 +13665,60 @@ msgstr ""
"असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड\n"
"(%s)"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1814
+#: ../app/core/gimplayer.c:1820
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "सà¥à¤¤à¤° मà¥à¤–वटà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जोडणे शकà¥à¤¯ नाही कारण सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤•डे आधीपासूनच आहे."
-#: ../app/core/gimplayer.c:1825
+#: ../app/core/gimplayer.c:1831
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ परिमानेची सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडू शकत नाही."
-#: ../app/core/gimplayer.c:1831
+#: ../app/core/gimplayer.c:1837
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• जोडा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1949
+#: ../app/core/gimplayer.c:1955
msgctxt "undo-type"
msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी अलà¥à¤«à¤¾ बदलावा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2111
+#: ../app/core/gimplayer.c:2117
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• लागू करा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2112
+#: ../app/core/gimplayer.c:2118
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• हटवा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2214
+#: ../app/core/gimplayer.c:2220
msgctxt "undo-type"
msgid "Enable Layer Mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• सकà¥à¤·à¤® करा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2215
+#: ../app/core/gimplayer.c:2221
msgctxt "undo-type"
msgid "Disable Layer Mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• अकà¥à¤·à¤® करा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2291
+#: ../app/core/gimplayer.c:2297
msgctxt "undo-type"
msgid "Show Layer Mask"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2365
+#: ../app/core/gimplayer.c:2371
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल जोडा"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2400
+#: ../app/core/gimplayer.c:2406
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल काढून टाका"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2421
+#: ../app/core/gimplayer.c:2427
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer to Image Size"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ आकारमानाचा सà¥à¤¤à¤°"
@@ -13499,17 +13750,17 @@ msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला डिसीरियलाई
#. TRANSLATORS: the "%s" is an item title and "%u" is the number of
#. occurrences for this item.
-#: ../app/core/gimppalette-import.c:212
+#: ../app/core/gimppalette-import.c:213
#, c-format
msgid "%s (occurs %u)"
msgstr "%s (%u येते)"
-#: ../app/core/gimppalette-import.c:425
+#: ../app/core/gimppalette-import.c:426
#, c-format
msgid "Index %d"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•ा %d"
-#: ../app/core/gimppalette-import.c:547
+#: ../app/core/gimppalette-import.c:548
#, c-format
msgid "Unknown type of palette file: %s"
msgstr "रंगफळी धारिकेचा अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•ार: %s"
@@ -13525,10 +13776,9 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
msgstr "रंगफळी धारिका '%s' मधà¥à¤¯à¥‡ अवैध UTF-8 सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग"
#: ../app/core/gimppalette-load.c:114
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid shortcut."
+#, c-format
msgid "Invalid column count."
-msgstr "अयोगà¥à¤¯ लहान मारà¥à¤—."
+msgstr "अवैध सà¥à¤¤à¤‚ठसंखà¥à¤¯à¤¾."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:121
#, c-format
@@ -13604,10 +13854,9 @@ msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
msgstr "« %s » मधà¥à¤¯à¥‡ अवैध उचà¥à¤šà¤²à¥‡à¤– माहिती : रà¥à¤‚दी =%lu, उंची =%lu, बाइटà¥à¤¸ =%lu"
#: ../app/core/gimppattern-load.c:115
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
+#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu"
-msgstr "« %s » मधà¥à¤¯à¥‡ अवैध उचà¥à¤šà¤²à¥‡à¤– माहिती : रà¥à¤‚दी =%lu, उंची =%lu, बाइटà¥à¤¸ =%lu"
+msgstr "अवैध उचà¥à¤šà¤²à¥‡à¤– माहिती '%s' मधà¥à¤¯à¥‡: नमà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ नाव खूप मोठे आहे : %lu"
#: ../app/core/gimppattern-load.c:128 ../app/core/gimppattern-load.c:166
msgid "File appears truncated."
@@ -13717,32 +13966,32 @@ msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° सà¥à¤¤à¤°"
msgid "Last used: %s"
msgstr "अंतिम वापरलेले: %s"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:156
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155
msgid "Method"
msgstr "पदà¥à¤§à¤¤"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:164
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163
msgid "Line width"
msgstr "रेषेची रà¥à¤‚दी"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:151
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:150
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:123
msgid "Unit"
msgstr "à¤à¤•क"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:178
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177
msgid "Cap style"
msgstr "वरचà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤—ाची शैली"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:185
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184
msgid "Join style"
msgstr "शैलीमधà¥à¤¯à¥‡ सामील वà¥à¤¹à¤¾"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191
msgid "Miter limit"
msgstr "मीटर मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:193
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
msgid ""
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
@@ -13750,17 +13999,17 @@ msgstr ""
"मिटर à¤à¤• परà¥à¤¯à¤‚त विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ असेल तर à¤à¤• काटकोनी जोडणीमधà¥à¤¯à¥‡ सामील करावासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• जोडबिंदूपासून "
"मीटर-मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ * रेषा-रà¥à¤‚दीपेकà¥à¤·à¤¾ अधिकचे अंतर."
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:202
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201
msgid "Dash offset"
msgstr "तà¥à¤Ÿà¤•चा संच"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:224
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223
msgid "Emulate brush dynamics"
msgstr "अनà¥à¤•रण कà¥à¤‚चला गतिशीलता"
#. no undo (or redo) steps available
#: ../app/core/gimpsymmetry.c:134 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
-#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:169
+#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:165
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
@@ -13880,60 +14129,60 @@ msgstr "Y रेषा कमाल "
msgid "Maximum number of strokes on the Y axis"
msgstr "Y अकà¥à¤·à¤¾à¤µà¤° रेषेची कमाल संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/core/gimptagcache.c:442
+#: ../app/core/gimptagcache.c:436
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s\n"
msgstr "लिहिताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ « %s »: %s\n"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:135
+#: ../app/core/gimptemplate.c:134
msgid "Width"
msgstr "रूंदी"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:143
+#: ../app/core/gimptemplate.c:142
msgid "Height"
msgstr "उंची"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:152
+#: ../app/core/gimptemplate.c:151
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
msgstr "बिंदू-ते-बिंदू रीतमधà¥à¤¯à¥‡ नसेल तेवà¥à¤¹à¤¾ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤•ासाठी वापरला जाणारा à¤à¤•क."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:159 ../app/core/gimptemplate.c:167
+#: ../app/core/gimptemplate.c:158 ../app/core/gimptemplate.c:166
msgid "Resolution X"
msgstr "X ठराव"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:160
+#: ../app/core/gimptemplate.c:159
msgid "The horizontal image resolution."
msgstr "आडवी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ ठराव."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:168
+#: ../app/core/gimptemplate.c:167
msgid "The vertical image resolution."
msgstr "उà¤à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ ठराव."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:175
+#: ../app/core/gimptemplate.c:174
msgid "Resolution unit"
msgstr "ठराव à¤à¤•क"
#. serialized name
-#: ../app/core/gimptemplate.c:182
+#: ../app/core/gimptemplate.c:181
msgid "Image type"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:189 ../app/core/gimptemplate.c:196
+#: ../app/core/gimptemplate.c:188 ../app/core/gimptemplate.c:195
msgid "Precision"
msgstr "अचूक"
#. gamma
-#: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
+#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
msgid "Gamma"
msgstr "गॅमा"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:213
+#: ../app/core/gimptemplate.c:212
msgid "Color managed"
msgstr "रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:214
+#: ../app/core/gimptemplate.c:213
msgid ""
"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
"to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled."
@@ -13941,19 +14190,19 @@ msgstr ""
"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ आहे का.अंगà¤à¥‚त आरजीबी पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤•रीता रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ अकà¥à¤·à¤® "
"करणे हे समान आहे. चांगले सोडून रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सकà¥à¤·à¤®."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:223
+#: ../app/core/gimptemplate.c:222
msgid "Color profile"
msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:230 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
+#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
msgid "Fill type"
msgstr "पà¥à¤°à¤•ार à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:237 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
+#: ../app/core/gimptemplate.c:236 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
msgid "Comment"
msgstr "नोंद"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:244
+#: ../app/core/gimptemplate.c:243
msgid "Filename"
msgstr "धारिकेचेनाव"
@@ -14285,12 +14534,12 @@ msgid "Precision Conversion"
msgstr "अचूक रूपांतरण"
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:422
msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• गॅमा(आरजीबी)"
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:421
msgid "Linear light"
msgstr "रेषीय पà¥à¤°à¤•ाश"
@@ -14359,7 +14608,7 @@ msgid "Histogram"
msgstr "सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤–"
#. Selection Bounding Box
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:390 ../app/display/gimpcursorview.c:265
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:390 ../app/display/gimpcursorview.c:262
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
@@ -14407,7 +14656,7 @@ msgstr "_फिका"
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:151
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:279
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
msgid "Mode"
msgstr "रीत"
@@ -14490,17 +14739,13 @@ msgid "Saving canceled"
msgstr "जतन करणे रदà¥à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥‡"
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:800 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Opening '%s' failed:\n"
-#| "\n"
-#| "%s"
+#, c-format
msgid ""
"Saving '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"उघडणे « %s » अयशसà¥à¤µà¥€:\n"
+"जतन करणे '%s' अयशसà¥à¤µà¥€:\n"
"\n"
"%s"
@@ -14584,11 +14829,11 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:62
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:55
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:349
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:735 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:715 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:663 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:659 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
msgid "_Close"
msgstr "_बंद "
@@ -14700,7 +14945,7 @@ msgid "Layer _name:"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° _नाव :"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
msgid "_Mode:"
msgstr "_रीत:"
@@ -14721,11 +14966,11 @@ msgid "_Opacity:"
msgstr "_अपारदरà¥à¤¶à¤•ता:"
#. The size labels
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:810
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:790
msgid "Width:"
msgstr "रà¥à¤‚दीः"
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:838
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:818
msgid "Height:"
msgstr "उंचीः"
@@ -14741,7 +14986,7 @@ msgid "Offset Y:"
msgstr "चा संच Y:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:452
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:449
msgid "_Fill with:"
msgstr "_यासह à¤à¤°à¤¾:"
@@ -14864,7 +15109,7 @@ msgstr "चा संच चॅनेल"
#. The offset frame
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:129 ../app/dialogs/offset-dialog.c:163
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
-#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:89
+#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
msgid "Offset"
msgstr "चा संच"
@@ -15126,7 +15371,7 @@ msgstr "_कमाल मेमरी पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1149
msgid "Tile cache _size:"
-msgstr ""
+msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा _आकार "
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1152
msgid "Maximum _new image size:"
@@ -15364,11 +15609,8 @@ msgid "Export Policies"
msgstr "निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ धोरणे"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1491
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "Remove the image's color profile"
msgid "Export the image's color profile by default"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² काढून टाका"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा"
#. Translators: label for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
@@ -15534,10 +15776,8 @@ msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° आणि चॅनेल पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने _सकà¥à¤·à¤® करा"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1757
-#, fuzzy
-#| msgid "_Enable layer & channel previews"
msgid "Enable layer _group previews"
-msgstr "सà¥à¤¤à¤° आणि चॅनेल पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने _सकà¥à¤·à¤® करा"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤° _गट पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•ने सकà¥à¤·à¤® करा"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763
msgid "_Default layer & channel preview size:"
@@ -15993,7 +16233,7 @@ msgid "Monitor Resolution"
msgstr "पडदा ठराव"
#. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 ../app/display/gimpcursorview.c:215
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 ../app/display/gimpcursorview.c:212
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
msgid "Pixels"
msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू "
@@ -16408,28 +16648,28 @@ msgid "Print Size"
msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ आकारमान"
#. the image size labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:195
msgid "_Width:"
msgstr "_रूंदी:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:205
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:202
msgid "H_eight:"
msgstr "उं_ची:"
#. the resolution labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:324
msgid "_X resolution:"
msgstr "_X ठराव:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:334
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:331
msgid "_Y resolution:"
msgstr "_Y ठराव:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू /%a"
@@ -16558,11 +16798,11 @@ msgid "_Vertical:"
msgstr "_उà¤à¥‡:"
#. Image size frame
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:173
msgid "Image Size"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आकारमान"
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:423
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429
msgid "Quality"
msgstr "गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾"
@@ -16689,141 +16929,154 @@ msgstr "मारà¥à¤— _बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ बंद"
msgid "Lock path _position"
msgstr "मारà¥à¤— _रचना बंद"
-#: ../app/display/display-enums.c:124
+#: ../app/display/display-enums.c:88
+msgctxt "compass-orientation"
+msgid "Auto"
+msgstr "सà¥à¤µà¤‚य"
+
+#: ../app/display/display-enums.c:89
+msgctxt "compass-orientation"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "आडवे"
+
+#: ../app/display/display-enums.c:90
+msgctxt "compass-orientation"
+msgid "Vertical"
+msgstr "उà¤à¥‡"
+
+#: ../app/display/display-enums.c:155
msgctxt "guides-type"
msgid "No guides"
msgstr "विà¤à¤¾à¤œà¤• नाही"
-#: ../app/display/display-enums.c:125
+#: ../app/display/display-enums.c:156
msgctxt "guides-type"
msgid "Center lines"
msgstr "केंदà¥à¤° रेषा"
-#: ../app/display/display-enums.c:126
+#: ../app/display/display-enums.c:157
msgctxt "guides-type"
msgid "Rule of thirds"
msgstr "तृतीयांश नियम"
-#: ../app/display/display-enums.c:127
+#: ../app/display/display-enums.c:158
msgctxt "guides-type"
msgid "Rule of fifths"
msgstr "पाचवà¥à¤¯à¤¾ नियम"
-#: ../app/display/display-enums.c:128
+#: ../app/display/display-enums.c:159
msgctxt "guides-type"
msgid "Golden sections"
msgstr "सोनेरी विà¤à¤¾à¤—"
-#: ../app/display/display-enums.c:129
+#: ../app/display/display-enums.c:160
msgctxt "guides-type"
msgid "Diagonal lines"
msgstr "गोलाकार रेषा"
-#: ../app/display/display-enums.c:130
+#: ../app/display/display-enums.c:161
msgctxt "guides-type"
msgid "Number of lines"
msgstr "रेषेची संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/display/display-enums.c:131
+#: ../app/display/display-enums.c:162
msgctxt "guides-type"
msgid "Line spacing"
msgstr "रेषेतील अंतर"
-#: ../app/display/display-enums.c:313
+#: ../app/display/display-enums.c:344
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Aspect ratio"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/display/display-enums.c:314
+#: ../app/display/display-enums.c:345
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Width"
msgstr "रूंदी"
-#: ../app/display/display-enums.c:315
+#: ../app/display/display-enums.c:346
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Height"
msgstr "उंची"
-#: ../app/display/display-enums.c:316
+#: ../app/display/display-enums.c:347
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Size"
msgstr "आकारमान"
-#: ../app/display/display-enums.c:409
+#: ../app/display/display-enums.c:440
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Add / Transform"
msgstr "जोडा / बदला"
-#: ../app/display/display-enums.c:410
+#: ../app/display/display-enums.c:441
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Move"
msgstr "हलवा"
-#: ../app/display/display-enums.c:411
+#: ../app/display/display-enums.c:442
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Remove"
msgstr "काढून टाका"
-#: ../app/display/display-enums.c:440
+#: ../app/display/display-enums.c:471
msgctxt "vector-mode"
msgid "Design"
msgstr "आराखडा"
-#: ../app/display/display-enums.c:441
+#: ../app/display/display-enums.c:472
msgctxt "vector-mode"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
-#: ../app/display/display-enums.c:442
+#: ../app/display/display-enums.c:473
msgctxt "vector-mode"
msgid "Move"
msgstr "हलवा"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:231
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:250 ../app/display/gimpcursorview.c:256
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/display/gimpcursorview.c:283
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:299 ../app/display/gimpcursorview.c:306
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:710 ../app/display/gimpcursorview.c:712
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:714 ../app/display/gimpcursorview.c:716
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:797 ../app/display/gimpcursorview.c:798
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:222 ../app/display/gimpcursorview.c:228
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:247 ../app/display/gimpcursorview.c:253
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:274 ../app/display/gimpcursorview.c:280
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:296 ../app/display/gimpcursorview.c:303
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:707 ../app/display/gimpcursorview.c:709
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:711 ../app/display/gimpcursorview.c:713
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:792 ../app/display/gimpcursorview.c:793
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:794 ../app/display/gimpcursorview.c:795
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:228 ../app/display/gimpcursorview.c:253
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:280
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:277
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138
msgid "X"
msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:234 ../app/display/gimpcursorview.c:259
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:286
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:283
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
msgid "Y"
msgstr "वाय"
#. Units
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:240
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:237
msgid "Units"
msgstr "à¤à¤•क"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Selection Bounding Box"
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:266
msgid "The selection's bounding box"
-msgstr "सीमा पेटी निवड "
+msgstr "निवडीची सीमा पेटी"
#. Width
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:303
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:300
msgid "W"
msgstr "डबà¥à¤²à¥‚ "
#. Height
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:310
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:307
msgid "H"
msgstr "à¤à¤š"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:341
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:338
msgid "_Sample Merged"
msgstr "_नमà¥à¤¨à¤¾ विलीन"
@@ -16844,7 +17097,7 @@ msgid "Navigate the image display"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤• सà¥à¤¤à¤²à¤¾à¤‚तरित करा"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:791 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1447
-#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:251
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ धारिका येथे तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी डà¥à¤°à¥‰à¤ª करा"
@@ -16930,18 +17183,20 @@ msgstr "नवीन मारà¥à¤— डà¥à¤°à¥‰à¤ª करा"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:361
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:220
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:270 ../app/tools/gimpgradienttool.c:245
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:427
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:247
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:445
+#, c-format
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटांमधील दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करू शकत नाहीत."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:369
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:460 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1149
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:277 ../app/tools/gimpgradienttool.c:252
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:275 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:308 ../app/tools/gimppainttool.c:282
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:432 ../app/tools/gimptransformtool.c:330
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:629
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:452 ../app/tools/gimptransformtool.c:508
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:631
+#, c-format
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प बंद केले आहेत"
@@ -16960,13 +17215,13 @@ msgid "Drop color to layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤•डे रंग डà¥à¤°à¥‰à¤ª करा"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:570
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:756
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:749
msgid "Drop layers"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° डà¥à¤°à¥‰à¤ª करा"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:707
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:725
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:831 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:824 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
msgid "Dropped Buffer"
msgstr "डà¥à¤°à¥‰à¤ª संगà¥à¤°à¤¹"
@@ -17001,7 +17256,7 @@ msgid "Select Rotation Angle"
msgstr "परिà¤à¥à¤°à¤®à¤£ कोन निवडा"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:782
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:762
msgid "Angle:"
msgstr "कोन:"
@@ -17036,8 +17291,8 @@ msgstr "(सà¥à¤µà¤šà¥à¤›)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:341
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971
-#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:171
-#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:295
+#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:167
+#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:291
msgid "(none)"
msgstr "(काहीही नाही)"
@@ -17045,9 +17300,9 @@ msgstr "(काहीही नाही)"
msgid "not color managed"
msgstr "रंग वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नाही"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:149
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:612 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:765
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:821 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:849
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:592 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:745
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:801 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:829
msgid "pixels"
msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प"
@@ -17056,145 +17311,145 @@ msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प"
msgid "Cancel <i>%s</i>"
msgstr "रदà¥à¤¦ करा <i>%s</i>"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:830
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:842
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
msgstr "उà¤à¥‡ आणि आडवे मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤¿à¤•ा ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:838
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:850
msgid "Click to place a horizontal guide"
msgstr "आडवे मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:846
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:858
msgid "Click to place a vertical guide"
msgstr "आडवे मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:854
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:866
msgid "Click-Drag to add a new point"
msgstr "सरà¥à¤µ बिंदू हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:865 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:912
msgid "Click-Drag to move this point"
msgstr "हा बिंदू हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:894
msgid "Click-Drag to move all points"
msgstr "सरà¥à¤µ बिंदू हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:716
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
msgid "Click-Drag to zoom"
msgstr "हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:720
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717
#, c-format
msgid "%s for constrained steps"
msgstr "विसंगत पायरी साठी %s"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:727
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1792
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1788
msgid "Click-Drag to rotate"
msgstr "फिरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:731 ../app/display/gimptoolline.c:1563
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:582
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:587
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "विसंगत कोन साठी %s"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:736
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
msgid "Click-Drag to pan"
msgstr "पॅनला कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:742
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:739
#, c-format
msgid "%s to rotate"
msgstr "फिरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी %s"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:743
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740
#, c-format
msgid "%s for a constrained axis"
msgstr "विसंगत अकà¥à¤·à¤¸à¤¾à¤ ी %s"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:744
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741
#, c-format
msgid "%s to zoom"
msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚पासाठी %s"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:869
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1783
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1779
msgid "Click-Drag to move"
msgstr "हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:872
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868
msgid "Click-Drag to rotate and scale"
msgstr "फिरवा आणि पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:875
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871
msgid "Click-Drag to shear and scale"
msgstr "कातरणे आणि पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤µà¤° कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:878
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1771
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1767
msgid "Click-Drag to change perspective"
msgstr "दृषà¥à¤Ÿà¤¿à¤•ोन बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:889
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885
msgid "Click to add a handle"
msgstr "à¤à¤• हà¤à¤¡à¤² जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:895
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891
msgid "Click-Drag to move this handle"
msgstr "हे हà¤à¤¡à¤² हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:900
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896
msgid "Click-Drag to remove this handle"
msgstr "या हà¤à¤¡à¤² काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:510
+#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506
msgid "Line: "
msgstr "रेखा: "
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1557
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1553
msgid "Click-Drag to move the endpoint"
msgstr "अंतà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1566
msgid "Release to remove the slider"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सोडून दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1574
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
#, c-format
msgid "%s for constrained values"
msgstr "विसंगत मूलà¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी %s"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1584
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1580
msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग; सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी काढून टाका"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1589
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1585
msgid "Click-Drag to move or remove the slider"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी किंवा काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1594
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1590
msgid "Click-Drag to move the slider"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• -डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1601
msgid "Click-Drag away to remove the slider"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी दूर कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1609
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
msgid "Click-Drag to remove the slider"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡à¤° काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1620
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1616
msgid "Click or Click-Drag to add a new slider"
msgstr "नवीन सà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤¡à¤° जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा किंवा कà¥à¤²à¤¿à¤• करा डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1626
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1622
msgid "Click-Drag to move the line"
msgstr "रेषा हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1638
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1634
#, c-format
msgid "%s to move the whole line"
msgstr "संपूरà¥à¤£ ओळ हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी %s"
@@ -17211,187 +17466,187 @@ msgstr "बहà¥à¤à¥à¤œ"
msgid "Restrict editing to polygons"
msgstr "बहà¥à¤à¥à¤œ संपादन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:504
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:500
msgid "The active path is locked."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤— बंद केला आहे."
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:588
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:584
msgid "Add Stroke"
msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ जोडा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:612
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:608
msgid "Add Anchor"
msgstr "अà¤à¤•र जोडा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:636
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:632
msgid "Insert Anchor"
msgstr "अà¤à¤•र घाला"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:665
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:661
msgid "Drag Handle"
msgstr "डà¥à¤°à¥…ग हà¤à¤¡à¤²"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:696
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:692
msgid "Drag Anchor"
msgstr "अà¤à¤•र डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:714
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:710
msgid "Drag Anchors"
msgstr "डà¥à¤°à¥…ग नांगर"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:736
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:732
msgid "Drag Curve"
msgstr "डà¥à¤°à¥…ग वळण"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:765
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:761
msgid "Connect Strokes"
msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ जोडा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:797
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:793
msgid "Drag Path"
msgstr "डà¥à¤°à¥…ग मारà¥à¤—"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:808
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:804
msgid "Convert Edge"
msgstr "कडा रूपांतरित करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:839
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:835
msgid "Delete Anchor"
msgstr "अà¤à¤•र नषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:862
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:858
msgid "Delete Segment"
msgstr "विà¤à¤¾à¤— नषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1114
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1110
msgid "Move Anchors"
msgstr "अà¤à¤•रला हलवा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1501
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1497
msgid "Click to pick path to edit"
msgstr "संपादित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी मारà¥à¤— निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा/बटण दाबा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1501
msgid "Click to create a new path"
msgstr "à¤à¤• नवीन मारà¥à¤— तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा/बटण दाबा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
msgid "Click to create a new component of the path"
msgstr "मारà¥à¤—ाचा à¤à¤• नवीन घटक तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा/बटण दाबा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
msgstr "नवीन अà¤à¤•र तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा/बटण दाबा किंवा कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1523 ../app/display/gimptoolpath.c:1530
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1519 ../app/display/gimptoolpath.c:1526
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
msgstr "अà¤à¤•र जवळपास हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1534 ../app/display/gimptoolpath.c:1557
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1530 ../app/display/gimptoolpath.c:1553
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
msgstr "अà¤à¤•र सà¥à¤®à¤¾à¤°à¥‡ हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1540
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1536
msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgstr "सà¥à¤®à¤¾à¤°à¥‡ हà¤à¤¡à¤² हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा-डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1547
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1543
msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
msgstr "समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤®à¤¾à¤°à¥‡ हाताळले हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1562
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1558
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgstr "वकà¥à¤°à¤¾à¤šà¤¾ आकारमान बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1565
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1561
#, c-format
msgid "%s: symmetrical"
msgstr "%s: पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¬à¤¦à¥à¤§"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1570
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566
msgid "Click-Drag to move the component around"
msgstr "जवळपासचà¥à¤¯à¤¾ घटक हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1578
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574
msgid "Click-Drag to move the path around"
msgstr "आसपासचा मारà¥à¤— हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1578
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
msgstr "मारà¥à¤—ावर अà¤à¤•र घालणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1590
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586
msgid "Click to delete this anchor"
msgstr "या अà¤à¤•र हटविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1590
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ अंतिम बिंदूसह हा अà¤à¤•र जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1599
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1595
msgid "Click to open up the path"
msgstr "मारà¥à¤— उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1599
msgid "Click to make this node angular"
msgstr "हे नोड कोन बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा/बटण दाबा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements."
msgstr "येथे कà¥à¤²à¤¿à¤• करणे काही नाही, मारà¥à¤— घटकांवर कà¥à¤²à¤¿à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1815
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1811
msgid "Delete Anchors"
msgstr "अà¤à¤•र हटवा"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:877
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:874
msgid "Click to close shape"
msgstr "आकारमान बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:881
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:878
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "विà¤à¤¾à¤— बिंदूवर हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:886
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:883
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape"
msgstr "परतीचे वळण, सà¥à¤Ÿà¤²à¥‡à¤²à¥‡ रदà¥à¤¦, बॅकसà¥à¤ªà¥‡à¤¸ आकारमान पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ उघडला"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:890
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:887
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "परतीचे वळण, सà¥à¤Ÿà¤²à¥‡à¤²à¤¾ रदà¥à¤¦ करा, बॅकसà¥à¤ªà¥‡à¤¸ मागील विà¤à¤¾à¤— काढते"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:894
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:891
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤— जोडतो, à¤à¤• बहà¥à¤à¥à¤œ खंड जोडा कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
-#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:886
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761
+#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:882
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:757
msgid "Rectangle: "
msgstr "आयत: "
-#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2150
+#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2146
msgid "Position: "
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨: "
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1776
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1781
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1772
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1777
msgid "Click-Drag to scale"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1785
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1781
msgid "Click-Drag to move the pivot point"
msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯ बिंदू हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1790
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1786
msgid "Click-Drag to shear"
msgstr "कातरणे ला कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:114
+#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:116
msgid "Not a regular file"
msgstr "नियमित धारिका नाही"
-#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:123
+#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:125
msgid "Permission denied"
msgstr "परवानगी नाकारली"
@@ -17442,7 +17697,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ माहितीची %s उतरवून घ
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ माहितीची %s टाकत आहे"
-#: ../app/file/file-save.c:278
+#: ../app/file/file-save.c:280
#, c-format
msgid "%s plug-in could not save image"
msgstr "%s जोडणी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जतन करू शकले नाही"
@@ -17456,82 +17711,82 @@ msgstr "%s:' वैध यà¥à¤†à¤°à¤†à¤¯ उपकरण नाही"
msgid "Invalid character sequence in URI"
msgstr "यà¥à¤†à¤°à¤†à¤¯ अवैध वरà¥à¤£ कà¥à¤°à¤®"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:316 ../app/gegl/gimp-babl.c:317
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:318 ../app/gegl/gimp-babl.c:319
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:320 ../app/gegl/gimp-babl.c:321
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:322 ../app/gegl/gimp-babl.c:323
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:324 ../app/gegl/gimp-babl.c:325
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:326 ../app/gegl/gimp-babl.c:327
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:323 ../app/gegl/gimp-babl.c:324
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:325 ../app/gegl/gimp-babl.c:326
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:327 ../app/gegl/gimp-babl.c:328
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1013
msgid "RGB"
msgstr "आरजीबी"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:329 ../app/gegl/gimp-babl.c:330
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:331 ../app/gegl/gimp-babl.c:332
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:333 ../app/gegl/gimp-babl.c:334
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:335 ../app/gegl/gimp-babl.c:336
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:337 ../app/gegl/gimp-babl.c:338
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:339 ../app/gegl/gimp-babl.c:340
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:330 ../app/gegl/gimp-babl.c:331
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:332 ../app/gegl/gimp-babl.c:333
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:334 ../app/gegl/gimp-babl.c:335
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:336 ../app/gegl/gimp-babl.c:337
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:338 ../app/gegl/gimp-babl.c:339
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:340 ../app/gegl/gimp-babl.c:341
msgid "RGB-alpha"
msgstr "आरजीबी-अलà¥à¤«à¤¾"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:342 ../app/gegl/gimp-babl.c:343
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:344 ../app/gegl/gimp-babl.c:345
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:346 ../app/gegl/gimp-babl.c:347
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:348 ../app/gegl/gimp-babl.c:349
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 ../app/gegl/gimp-babl.c:351
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/gegl/gimp-babl.c:353
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:343 ../app/gegl/gimp-babl.c:344
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:345 ../app/gegl/gimp-babl.c:346
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:347 ../app/gegl/gimp-babl.c:348
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:349 ../app/gegl/gimp-babl.c:350
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:351 ../app/gegl/gimp-babl.c:352
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:353 ../app/gegl/gimp-babl.c:354
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1031
msgid "Grayscale"
msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:355 ../app/gegl/gimp-babl.c:356
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:357 ../app/gegl/gimp-babl.c:358
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:359 ../app/gegl/gimp-babl.c:360
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:361 ../app/gegl/gimp-babl.c:362
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:363 ../app/gegl/gimp-babl.c:364
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:365 ../app/gegl/gimp-babl.c:366
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:356 ../app/gegl/gimp-babl.c:357
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:358 ../app/gegl/gimp-babl.c:359
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:360 ../app/gegl/gimp-babl.c:361
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:362 ../app/gegl/gimp-babl.c:363
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:364 ../app/gegl/gimp-babl.c:365
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:366 ../app/gegl/gimp-babl.c:367
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल-अलà¥à¤«à¤¾"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:368 ../app/gegl/gimp-babl.c:369
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:370 ../app/gegl/gimp-babl.c:371
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:372 ../app/gegl/gimp-babl.c:373
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:374 ../app/gegl/gimp-babl.c:375
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:376 ../app/gegl/gimp-babl.c:377
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:378 ../app/gegl/gimp-babl.c:379
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:369 ../app/gegl/gimp-babl.c:370
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:371 ../app/gegl/gimp-babl.c:372
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:373 ../app/gegl/gimp-babl.c:374
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:375 ../app/gegl/gimp-babl.c:376
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:377 ../app/gegl/gimp-babl.c:378
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:379 ../app/gegl/gimp-babl.c:380
msgid "Red component"
msgstr "लाल घटक"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:381 ../app/gegl/gimp-babl.c:382
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:383 ../app/gegl/gimp-babl.c:384
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:385 ../app/gegl/gimp-babl.c:386
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:387 ../app/gegl/gimp-babl.c:388
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:389 ../app/gegl/gimp-babl.c:390
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:391 ../app/gegl/gimp-babl.c:392
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:382 ../app/gegl/gimp-babl.c:383
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:384 ../app/gegl/gimp-babl.c:385
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:386 ../app/gegl/gimp-babl.c:387
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:388 ../app/gegl/gimp-babl.c:389
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:390 ../app/gegl/gimp-babl.c:391
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:392 ../app/gegl/gimp-babl.c:393
msgid "Green component"
msgstr "हिरवा घटक"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:394 ../app/gegl/gimp-babl.c:395
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:396 ../app/gegl/gimp-babl.c:397
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:398 ../app/gegl/gimp-babl.c:399
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:400 ../app/gegl/gimp-babl.c:401
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:402 ../app/gegl/gimp-babl.c:403
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:404 ../app/gegl/gimp-babl.c:405
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:395 ../app/gegl/gimp-babl.c:396
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:397 ../app/gegl/gimp-babl.c:398
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:399 ../app/gegl/gimp-babl.c:400
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:401 ../app/gegl/gimp-babl.c:402
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:403 ../app/gegl/gimp-babl.c:404
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:405 ../app/gegl/gimp-babl.c:406
msgid "Blue component"
msgstr "निळा घटक"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:407 ../app/gegl/gimp-babl.c:408
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:409 ../app/gegl/gimp-babl.c:410
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:411 ../app/gegl/gimp-babl.c:412
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:408 ../app/gegl/gimp-babl.c:409
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:410 ../app/gegl/gimp-babl.c:411
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:412 ../app/gegl/gimp-babl.c:413
msgid "Alpha component"
msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ घटक"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:440
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:441
msgid "Indexed-alpha"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤-अलà¥à¤«à¤¾"
-#: ../app/gegl/gimp-babl.c:442 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1049
+#: ../app/gegl/gimp-babl.c:443 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1049
msgid "Indexed"
msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤"
@@ -17698,7 +17953,7 @@ msgstr "वजा करा (à¤à¤²)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:186
msgctxt "layer-mode"
msgid "Darken only (legacy)"
-msgstr "Kवळ गडद (परंपरागत)"
+msgstr "केवळ गडद (परंपरागत)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Darken only (legacy)".
#. Keep it short.
@@ -17721,51 +17976,51 @@ msgstr "केवळ फिकट (à¤à¤²)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:194
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Hue (HSV) (legacy)"
-msgstr "रंगछटा (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (परंपरागत)"
+msgid "HSV Hue (legacy)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ गडद रंगछटा (परंपरागत)"
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Hue (HSV) (legacy)".
+#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Hue (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:197
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Hue (HSV) (l)"
-msgstr "रंगछटा(à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (à¤à¤²)"
+msgid "HSV Hue (l)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ गडद रंगछटा (à¤à¤²)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:198
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Saturation (HSV) (legacy)"
-msgstr "संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (परंपरागत)"
+msgid "HSV Saturation (legacy)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (परंपरागत)"
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Saturation (HSV) (legacy)".
+#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Saturation (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:201
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Saturation (HSV) (l)"
-msgstr "संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (à¤à¤²)"
+msgid "HSV Saturation (l)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤²)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:202
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Color (HSL) (legacy)"
-msgstr "रंग (à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤²) (परंपरागत)"
+msgid "HSL Color (legacy)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤² रंग (परंपरागत)"
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Color (HSL) (legacy)".
+#. Translators: this is an abbreviated version of "HSL Color (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:205
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Color (HSL) (l)"
-msgstr "रंग (à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤²) (à¤à¤²)"
+msgid "HSL Color (l)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤² रंग (à¤à¤²)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:206
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Value (HSV) (legacy)"
-msgstr "मूलà¥à¤¯ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (परंपरागत)"
+msgid "HSV Value (legacy)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ मूलà¥à¤¯ (परंपरागत)"
-#. Translators: this is an abbreviated version of "Value (HSV) (legacy)".
+#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Value (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:209
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Value (HSV) (l)"
-msgstr "मूलà¥à¤¯ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (à¤à¤²)"
+msgid "HSV Value (l)"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ मूलà¥à¤¯ (à¤à¤²)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:210
msgctxt "layer-mode"
@@ -17870,23 +18125,23 @@ msgstr "आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¨"
#: ../app/operations/operations-enums.c:243
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Hue (LCH)"
-msgstr "गडद रंगछटा (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+msgid "LCh Hue"
+msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š गडद रंगछटा"
#: ../app/operations/operations-enums.c:244
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Chroma (LCH)"
-msgstr "कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+msgid "LCh Chroma"
+msgstr "à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ "
#: ../app/operations/operations-enums.c:245
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Color (LCH)"
-msgstr "रंग (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+msgid "LCh Color"
+msgstr "LCh रंग"
#: ../app/operations/operations-enums.c:246
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Lightness (LCH)"
-msgstr "चमक (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+msgid "LCh Lightness"
+msgstr "LCh चमक"
#: ../app/operations/operations-enums.c:247
msgctxt "layer-mode"
@@ -17935,23 +18190,23 @@ msgstr "केवळ फिकट"
#: ../app/operations/operations-enums.c:256
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Hue (HSV)"
-msgstr "गडद रंगछटा (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSV Hue"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ गडद रंगछटा"
#: ../app/operations/operations-enums.c:257
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Saturation (HSV)"
-msgstr "संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSV Saturation"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾"
#: ../app/operations/operations-enums.c:258
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Color (HSL)"
-msgstr "रंग (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSL Color"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤² रंग"
#: ../app/operations/operations-enums.c:259
msgctxt "layer-mode"
-msgid "Value (HSV)"
-msgstr "मूलà¥à¤¯ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+msgid "HSV Value"
+msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€ मूलà¥à¤¯"
#: ../app/operations/operations-enums.c:260
msgctxt "layer-mode"
@@ -18085,7 +18340,7 @@ msgstr "विरोधी मिटवा"
#: ../app/operations/operations-enums.c:316
msgctxt "layer-mode-group"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¾"
#: ../app/operations/operations-enums.c:317
msgctxt "layer-mode-group"
@@ -18133,36 +18388,36 @@ msgstr "पिवळा-निळा"
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "चमक ठेवा"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:106
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:104
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:109
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:111
msgid "Linear"
msgstr "रेषीय"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:107
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:110
msgid "Work on linear RGB"
msgstr "रेखीय आरजीबी वर कारà¥à¤¯ करा"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:113
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:116
msgid "The affected channel"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ चॅनेल"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:119
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:120
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:117
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:118
msgid "Curve"
msgstr "वकà¥à¤°"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:549
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:547
msgid "not a GIMP Curves file"
msgstr "गिमà¥à¤ª वकà¥à¤°à¤¾à¤•ार धारिका नाही"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:580
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:578
msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€,2 पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क आढळले नाही"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:700
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:698
msgid "Writing curves file failed: "
msgstr "लेखन वकà¥à¤° धारिका अयशसà¥à¤µà¥€:"
@@ -18245,21 +18500,21 @@ msgstr "लेखन पातळी धारिका अयशसà¥à¤µà¥€:"
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "चमक आणि विरोधाà¤à¤¾à¤¸ समायोजित करा"
-#: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:69
+#: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:70
msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool"
msgstr "गिमà¥à¤ª पिंजरे साधनाचà¥à¤¯à¤¾ गà¥à¤£à¤¾à¤‚क संगà¥à¤°à¤¹ संच घोषित करा"
-#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:104
+#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:105
msgid ""
"Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
"tool"
msgstr "गिमà¥à¤ª पिंजरा उपकरणासाठी समनà¥à¤µà¤¯ संगà¥à¤°à¤¹à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ गà¥à¤£à¤¾à¤‚क संगà¥à¤°à¤¹ à¤à¤• संच रूपांतरित करा"
-#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130
+#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:131
msgid "Fill with plain color"
msgstr "साधा रंग à¤à¤°à¤¾"
-#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:131
+#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:132
msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
msgstr "à¤à¤• साधा रंगासह पिंजराची मूळ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ à¤à¤°à¤¾"
@@ -18365,7 +18620,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%d images were salvaged from the crash. Do you want to try and recover them?"
msgstr[0] ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ बिघाडा पासून जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले. आपण पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करून तो पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
msgstr[1] ""
+"बिघाडामà¥à¤³à¥‡ %d पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जतन केलà¥à¤¯à¤¾ होतà¥à¤¯à¤¾. आपण पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करून पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?"
#. load the recent documents after gimp_real_restore() because we
#. * need the mime-types implemented by plug-ins
@@ -18374,7 +18631,7 @@ msgstr[1] ""
msgid "Documents"
msgstr "दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ"
-#: ../app/gui/splash.c:133
+#: ../app/gui/splash.c:138
msgid "GIMP Startup"
msgstr "गिमà¥à¤ª पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚à¤"
@@ -18395,11 +18652,11 @@ msgstr "केवळ गती"
msgid "Flow"
msgstr "वाहणे"
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:378
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:379
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "या साधनासह वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही कà¥à¤‚चला उपलबà¥à¤§ नाहीत"
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:386
msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
msgstr "या साधनासह वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही रंग गतिशीलता उपलबà¥à¤§ नाही."
@@ -18448,20 +18705,20 @@ msgstr "खोडरबर"
msgid "Anti erase"
msgstr "विरोधी मिटवा"
-#: ../app/paint/gimpheal.c:117 ../app/tools/gimphealtool.c:53
+#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
msgid "Heal"
msgstr "समेट "
-#: ../app/paint/gimpheal.c:157
+#: ../app/paint/gimpheal.c:158
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
msgstr "समेट अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° कारà¥à¤¯ करत नाही."
-#: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:65
+#: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65
msgid "Ink"
msgstr "शाई"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
msgid "Size"
msgstr "आकारमान"
@@ -18470,7 +18727,7 @@ msgid "Ink Blob Size"
msgstr "शाई Blob आकारमान"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
msgid "Angle"
msgstr "कोन"
@@ -18480,28 +18737,28 @@ msgid "Tilt"
msgstr "टिचकी"
#. Blob shape widgets
-#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:95
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:305 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
+#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:94
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:289 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
msgid "Shape"
msgstr "आकार"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189
msgid "Aspect ratio"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114
msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
-msgstr "शाई Blob पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "शाई Blob पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:120
msgid "Ink Blob Angle"
msgstr "शाई Blob कोन"
-#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:103
+#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104
msgid "Mybrush"
msgstr "माà¤à¤¾ कà¥à¤‚चला"
-#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:160
+#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157
msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool."
msgstr "या साधनासह वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही माà¤à¥‡ कà¥à¤‚चला उपलबà¥à¤§ नाहीत."
@@ -18515,7 +18772,7 @@ msgstr "तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾"
msgid "Base Opacity"
msgstr "पाया अपारदरà¥à¤¶à¤•ता"
-#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232
+#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
msgid "Hardness"
msgstr "तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾"
@@ -18540,164 +18797,164 @@ msgstr "रंगकà¥à¤‚चला"
msgid "Paint"
msgstr "रंग"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:205
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204
msgid "Brush Size"
msgstr "कà¥à¤‚चलाचा आकारमान"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:211
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:210
msgid "Aspect Ratio"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
msgid "Spacing"
msgstr "अंतर"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238
msgid "Force"
msgstr "सकà¥à¤¤à¥€"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:240
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239
msgid "Brush Force"
msgstr "कà¥à¤‚चला सकà¥à¤¤à¥€"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245
msgid "Link Size"
msgstr "आकारमान जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:247
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246
msgid "Link brush size to brush native"
msgstr "मà¥à¤³ कà¥à¤‚चला करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤‚चला आकारमान जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:252
msgid "Link Aspect Ratio"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° जोडा"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:254
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253
msgid "Link brush aspect ratio to brush native"
-msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° मूळ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जोडा"
+msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤° मूळ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259
msgid "Link Angle"
msgstr "कोन जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:261
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260
msgid "Link brush angle to brush native"
msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ कोन मूळ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जोडा "
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266
msgid "Link Spacing"
msgstr "अंतर जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:268
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267
msgid "Link brush spacing to brush native"
msgstr "मूळ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अंतर जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273
msgid "Link Hardness"
msgstr "तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾ जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:275
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274
msgid "Link brush hardness to brush native"
msgstr "मूळ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ तीवà¥à¤°à¤¤à¤¾ जोडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:280
msgid "Lock brush to view"
msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤‚चला बंद करा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:282
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281
msgid "Keep brush appearance fixed relative to the view"
msgstr "कà¥à¤‚चला चà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤‚त रहा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:287
msgid "Incremental"
msgstr "वाढीव"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:289
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288
msgid "Every stamp has its own opacity"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾à¤‚काची सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤šà¥€ अपारदरà¥à¤¶à¤•ता असते"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295
msgid "Hard edge"
msgstr "तीवà¥à¤° कडा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:297
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296
msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¶à¤šà¥€ असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302
msgid "Apply Jitter"
msgstr "जिटर लागू"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:304
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303
msgid "Scatter brush as you paint"
msgstr "आपण पेंट करत असताना इतसà¥à¤¤à¤¤à¤ƒ फेकणे कà¥à¤‚चला"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:308
msgid "Amount"
msgstr "राशी"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:310
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309
msgid "Distance of scattering"
msgstr "इतसà¥à¤¤à¤¤à¤ƒ फेकणे अंतर"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:316
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:315
msgid "Dynamics Options"
msgstr "गतिशीलता परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322
msgid "Fade length"
msgstr "फिकट लांबी"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:324
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323
msgid "Distance over which strokes fade out"
msgstr "कोणतà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾à¤šà¥‡ अंतर खाली कोसळते?"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:333 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385
msgid "Reverse"
msgstr "उलट"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:335
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334
msgid "Reverse direction of fading"
msgstr "लà¥à¤ªà¥à¤¤ होणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ उलट दिशा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:326
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:310
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:345
msgid "Repeat"
msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:341
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340
msgid "How fade is repeated as you paint"
msgstr "आपण फिकट रंगकाम करतो तशी पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ होते"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:381
msgid "Blend Color Space"
msgstr "मिशà¥à¤°à¤¿à¤¤ रंगीत जागा"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:354
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353
msgid "Which color space to use when blending RGB gradient segments"
msgstr "आरजीबी रंगछटा विà¤à¤¾à¤— मिशà¥à¤°à¤£ करताना कोणती रंगाची जागा?"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:417
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:423
msgid "Smooth stroke"
msgstr "सौमà¥à¤¯ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:418
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424
msgid "Paint smoother strokes"
msgstr "सौमà¥à¤¯ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ रंग"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:430
msgid "Depth of smoothing"
msgstr "सà¥à¤°à¤³à¥€à¤¤ खोली"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:429
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:435
msgid "Weight"
msgstr "वजन"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:430
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:436
msgid "Gravity of the pen"
msgstr "पेनाचे गà¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤µ"
@@ -18908,161 +19165,161 @@ msgstr "पीडीबी धारिका '%s' लिहिणे अयश
msgid "Procedure '%s' not found"
msgstr "कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' आढळली नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:77
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86
msgid "Invalid empty brush name"
msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ कà¥à¤‚चलचे नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:95
#, c-format
msgid "Brush '%s' not found"
msgstr "कà¥à¤‚चला '%s' आढळला नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:92
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:101
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not editable"
msgstr "कà¥à¤‚चला '%s' संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:99
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:108
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not renamable"
msgstr "कà¥à¤‚चलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ '%s' नाव बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤–े नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:125
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
msgstr "कà¥à¤‚चला '%s' वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कà¥à¤‚चला नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:146
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155
msgid "Invalid empty paint dynamics name"
msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ रंगांची गतीशीलता नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:164
#, c-format
msgid "Paint dynamics '%s' not found"
msgstr "रंग गतीशीलता'%s' सापडली नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:161
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:170
#, c-format
msgid "Paint dynamics '%s' is not editable"
msgstr "रंगपà¥à¤°à¥‡à¤°à¤• शकà¥à¤¤à¥€ '%s' संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:168
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177
#, c-format
msgid "Paint dynamics '%s' is not renamable"
msgstr "रंगपà¥à¤°à¥‡à¤°à¤• शकà¥à¤¤à¥€ '%s' नामकरण करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:189
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198
msgid "Invalid empty MyPaint brush name"
msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ मायपेंट कà¥à¤‚चला नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:207
#, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' not found"
msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला '%s' आढळला नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:204
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:213
#, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' is not editable"
msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला '%s' संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:220
#, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' is not renamable"
msgstr "मायपेंट कà¥à¤‚चला « %s » नामकरण करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:231
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240
msgid "Invalid empty pattern name"
msgstr "अवैध रिकामा नमà¥à¤¨à¤¾ नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:249
#, c-format
msgid "Pattern '%s' not found"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ « %s » आढळला नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:260
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269
msgid "Invalid empty gradient name"
msgstr "अवैध रिकामा रंगछटा नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:278
#, c-format
msgid "Gradient '%s' not found"
-msgstr ""
+msgstr "रंगछटा « %s » आढळले नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:275
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:284
#, c-format
msgid "Gradient '%s' is not editable"
-msgstr "रंगछटा « %s » आढळले नाही"
+msgstr "रंगछटा « %s » संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:282
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:291
#, c-format
msgid "Gradient '%s' is not renamable"
-msgstr "रंगछटा « %s » संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:303
-msgid "Invalid empty palette name"
msgstr "रंगछटा हे नाव « %s » बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ नाही"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:312
+msgid "Invalid empty palette name"
+msgstr "अवैध रिकामी रंगफळीचे नाव"
+
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:321
#, c-format
msgid "Palette '%s' not found"
-msgstr "« %s »अवैध रिकामी रंगफळीचे नाव"
+msgstr "रंगफळी '%s' आढळली नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:318
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:327
#, c-format
msgid "Palette '%s' is not editable"
-msgstr "रंगफळी '%s' आढळली नाही"
+msgstr "रंगफळी '%s' संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:325
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334
#, c-format
msgid "Palette '%s' is not renamable"
-msgstr "रंगफळी '%s' संपादनयोगà¥à¤¯ नाही"
-
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:345
-msgid "Invalid empty font name"
msgstr "रंगफळी '%s' नाव बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤–े नाही"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:354
+msgid "Invalid empty font name"
+msgstr "अवैध रिकामा टंक नाव"
+
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363
#, c-format
msgid "Font '%s' not found"
-msgstr "« %s »अवैध रिकामा टंक नाव"
+msgstr "टंक '%s' सापडला नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:373
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:382
msgid "Invalid empty buffer name"
-msgstr "टंक '%s' सापडला नाही"
+msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:383
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392
#, c-format
msgid "Named buffer '%s' not found"
-msgstr "« %s »अवैध रिकà¥à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ नाव"
+msgstr "नामित संगà¥à¤°à¤¹ '%s' आढळले नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:402
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:411
msgid "Invalid empty paint method name"
-msgstr "नामित संगà¥à¤°à¤¹ '%s' आढळले नाही"
+msgstr "अवैध रिकà¥à¤¤ रंगपदà¥à¤§à¤¤ नाव"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:412
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:421
#, c-format
msgid "Paint method '%s' does not exist"
-msgstr "« %s » अवैध रिकà¥à¤¤ रंगपदà¥à¤§à¤¤ नाव"
+msgstr "रंगपदà¥à¤§à¤¤ '%s' असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:431
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:440
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
msgstr ""
"घटकाचा '%s' (%d) वापर केला जाऊ शकत नाही कारण तो à¤à¤•ा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ जोडला गेला नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:441
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:450
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image"
msgstr "घटकाचा '%s' (%d) वापर केला जाऊ शकत नाही कारण तो दà¥à¤¸à¤°à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¹ संलगà¥à¤¨ आहे"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:467
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:476
#, c-format
msgid ""
"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
"tree"
msgstr "घटक '%s' (%d) वापरला जाऊ शकत नाही कारण तो घटक à¤à¤¾à¤¡à¤šà¤¾ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ वंशज नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:495
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:504
#, c-format
msgid ""
"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
@@ -19071,59 +19328,59 @@ msgstr ""
"घटकाचा '%s' (%d) आणि '%s' (%d) तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा वापर केला जाऊ शकत नाही कारणते समान घटक "
"à¤à¤¾à¤¡à¤¾à¤šà¥‡ à¤à¤¾à¤— नाहीत"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:520
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:529
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
msgstr "घटकाचा '%s' (%d) पूरà¥à¤µà¤œ असणे आवशà¥à¤¯à¤• नाही '%s' (%d)"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:544
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:553
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
msgstr "घटक '%s' (%d) आधीपासून à¤à¤•ा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ जोडला गेला आहे"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:552
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:561
#, c-format
msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
msgstr "चà¥à¤•ीचà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ घटक '%s' (%d) जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करीत आहे"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:579
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:588
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked"
msgstr "घटक '%s' (%d) सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केला जाऊ शकत नाही कारण तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ बंद केली आहेत"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:589
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598
#, c-format
msgid ""
"Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked"
msgstr ""
"घटक '%s' (%d) सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केला जाऊ शकत नाही कारण तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आणि आकारमान बंद केलेले आहेत"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:609
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:618
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item"
msgstr "घटक '%s' (%d) वापरला जाऊ शकत नाही कारण तो गट घटक नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:629
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:638
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item"
msgstr "घटक '%s' (%d) सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केला जाऊ शकत नाही कारण हा गट घटक आहे"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:650
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:659
#, c-format
msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer"
msgstr "सà¥à¤¤à¤° '%s' (%d) वापरला जाऊ शकत नाही कारण हा मजकूर सà¥à¤¤à¤° नाही"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:691
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:700
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ '%s' (%d) पà¥à¤°à¤•ाराची आहे '%s',परंतॠपà¥à¤°à¤•ाराची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ '%s' अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ आहे"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:714
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:723
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ '%s' (%d) पà¥à¤°à¤•ार असू नये '%s'"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:734
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:743
#, c-format
msgid ""
"Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is "
@@ -19131,22 +19388,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ « %s » (%d) सà¥à¤¸à¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ आहे « %s »,परंतॠअचूकपणाची « %s » पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ आहे"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:757
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:766
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ '%s' (%d) सà¥à¤¸à¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ नसावी '%s'"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:781 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:790 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ '%s' (%d) खूणकà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚कासह मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤•ाचा समावेश नाही %d"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:804 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:813 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ '%s' (%d) खूणकà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू नाही %d"
-#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:832
+#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:841
#, c-format
msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
msgstr "सदिश उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¸à¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ घटक %d मधà¥à¤¯à¥‡ खूणकà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚कासह बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ नाही %d"
@@ -19428,7 +19685,7 @@ msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² ठेवा"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246
msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤• कलà¥à¤ªà¤¨à¤¾"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283
msgctxt "undo-type"
@@ -19562,40 +19819,45 @@ msgstr "रंग मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ अलà¥à¤«à¤¾"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
msgctxt "undo-type"
+msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
+msgstr "तीकà¥à¤·à¥à¤£ (_तीकà¥à¤·à¥à¤£ नसलेला आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤•)"
+
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4064
+msgctxt "undo-type"
msgid "Video"
msgstr "वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4055
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4101
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Invert"
msgstr "मूलà¥à¤¯ उलट करा "
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4159
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4205
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Propagate"
msgstr "मूलà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¸à¤°à¤£"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4206
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4252
msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate"
msgstr "पसरणे"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4253
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4299
msgctxt "undo-type"
msgid "Erode"
msgstr "à¤à¤¿à¤œ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4316
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4362
msgctxt "undo-type"
msgid "Waves"
msgstr "तरंग"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4364
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4410
msgctxt "undo-type"
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr "वावटळ आणि चिमटा"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4462
msgctxt "undo-type"
msgid "Wind"
msgstr "वारा"
@@ -19660,18 +19922,18 @@ msgstr "परिसर धारिकामधà¥à¤¯à¥‡ %s रिकà¥à¤¤ च
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
msgstr "परिसर धारिकामधà¥à¤¯à¥‡ %s अवैध चलाचे नाव : %s"
-#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:300
-#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:396
+#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:302
+#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:399
#, c-format
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
msgstr "दà¥à¤à¤¾à¤·à¤¾ धारिकामधà¥à¤¯à¥‡ %s संदरà¥à¤à¤¿à¤¤ वाईट दà¥à¤à¤¾à¤·à¤¾ : %s"
-#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:368
+#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:371
#, c-format
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
msgstr "दà¥à¤à¤¾à¤·à¤¾ धारिकामधà¥à¤¯à¥‡ %s वाईट बायनरी सà¥à¤µà¤°à¥‚प शबà¥à¤§-कà¥à¤°à¤®"
-#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:622
+#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:232
#, c-format
msgid ""
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
@@ -19708,11 +19970,11 @@ msgstr ""
msgid "Cancelled"
msgstr "रदà¥à¤¦"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:230
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:240
msgid "Plug-in Interpreters"
msgstr "जोडणी दà¥à¤à¤¾à¤·à¤•"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:236
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:246
msgid "Plug-in Environment"
msgstr "जोडणी परिसर"
@@ -19748,46 +20010,34 @@ msgid "Starting Extensions"
msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¥à¤°à¥‚ होत आहे"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1017
-#, fuzzy
-#| msgid "RGB-alpha"
msgid "RGB without alpha"
-msgstr "आरजीबी-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ विना आरजीबी"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1021
-#, fuzzy
-#| msgid "RGB-alpha"
msgid "RGB with alpha"
-msgstr "आरजीबी-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ सह आरजीबी"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1035
-#, fuzzy
-#| msgid "Grayscale-alpha"
msgid "Grayscale without alpha"
-msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ विना गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1039
-#, fuzzy
-#| msgid "Grayscale-alpha"
msgid "Grayscale with alpha"
-msgstr "गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ सह गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1053
-#, fuzzy
-#| msgid "Indexed-alpha"
msgid "Indexed without alpha"
-msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ विना अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1057
-#, fuzzy
-#| msgid "Indexed-alpha"
msgid "Indexed with alpha"
-msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤-अलà¥à¤«à¤¾"
+msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ सह अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1071
msgid "This plug-in only works on the following layer types:"
-msgstr ""
+msgstr "हे पà¥à¤²à¤—-इन केवळ खालील सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤•ारांवर कारà¥à¤¯ करते:"
-#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1265
+#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1274
#, c-format
msgid ""
"Calling error for '%s':\n"
@@ -19796,7 +20046,7 @@ msgstr ""
"« %s » साठी कॉलिंग तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€:\n"
"%s"
-#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1277
+#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1286
#, c-format
msgid ""
"Execution error for '%s':\n"
@@ -19805,22 +20055,22 @@ msgstr ""
"यासाठी कारà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¹à¥€ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ '%s':\n"
"%s"
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:232
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:237
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
msgstr "वगळत '%s': चà¥à¤•ीची गिमà¥à¤ª पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•ॉल आवृतà¥à¤¤à¥€."
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:239
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:244
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version."
msgstr "वगळत '%s': चà¥à¤•ीची पà¥à¤²à¤—इनआरसी धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚प आवृतà¥à¤¤à¥€ सोडत आहे."
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:542
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:547
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for icon type"
msgstr "चिनà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤•ारासाठी अवैध मूलà¥à¤¯ '%s'"
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:557
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:562
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
msgstr "चिनà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤•ारासाठी अवैध मूलà¥à¤¯ '%ld'"
@@ -20017,23 +20267,16 @@ msgid "Panorama Projection: "
msgstr "पॅनोरामा पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259
-#, fuzzy
-#| msgctxt "transform-handle-mode"
-#| msgid "Add / Transform"
msgid "Add transform"
-msgstr "जोडा / बदला"
+msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ जोडा"
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:277
-#, fuzzy
-#| msgid "Cage transform"
msgid "Duplicate transform"
-msgstr "पिंजरा रूपांतर"
+msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ ची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•ृती बनवा "
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:295
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove transform handles"
msgid "Remove transform"
-msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ हाताळणी काढा"
+msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ काढा"
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315
msgid "Recursive Transform: "
@@ -20143,11 +20386,11 @@ msgstr "सामानà¥à¤¯ रंग तापमानांचà¥à¤¯à¤¾ स
msgid "New Seed"
msgstr "नवीन सीड"
-#: ../app/propgui/gimppropgui.c:376
+#: ../app/propgui/gimppropgui.c:379
msgid "Pick color from the image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤®à¤§à¥‚न रंग निवडा"
-#: ../app/propgui/gimppropgui.c:520
+#: ../app/propgui/gimppropgui.c:523
msgid "This operation has no editable properties"
msgstr "या कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤®à¤§à¥‡ संपादनयोगà¥à¤¯ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® नाहीत"
@@ -20161,7 +20404,7 @@ msgstr ""
"माà¤à¤¾ खोका पाच\n"
"डà¤à¤¨ मादक पेयांसह बांधा."
-#: ../app/text/gimpfontfactory.c:403
+#: ../app/text/gimpfontfactory.c:395
#, c-format
msgid ""
"Some fonts failed to load:\n"
@@ -20170,61 +20413,59 @@ msgstr ""
"काही टंक लोड होणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€:\n"
"%s"
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1559
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
msgid "Add Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° जोडा"
#: ../app/text/gimptext-parasite.c:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Empty Text Layer"
msgid "Empty text parasite"
-msgstr "रिकà¥à¤¤ मजकूर सà¥à¤¤à¤°"
+msgstr "रिकà¥à¤¤ मजकूर पॅरासाईट"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:152
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
msgid "Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:153
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
msgid "Rename Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:154
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
msgid "Move Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° हलवा"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:155
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
msgid "Scale Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° मोजा"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
msgid "Resize Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚चा आकारमान बदला"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
msgid "Flip Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° टिचकी मारून फिरवा"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
msgid "Rotate Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° फिरवा"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:163
msgid "Transform Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° बदला"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:571
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:579
msgid "Discard Text Information"
msgstr "मजकूर माहिती टाकून दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:643
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:714
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
msgstr "टंक अà¤à¤¾à¤µà¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡, मजकूर कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ उपलबà¥à¤§ नाही."
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:706
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:777
msgid "Empty Text Layer"
msgstr "रिकà¥à¤¤ मजकूर सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:759
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:830
msgid ""
"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
"or use a smaller font."
@@ -20247,7 +20488,7 @@ msgstr ""
"काही मजकूर गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® चà¥à¤•ीचे असू शकतात. जोपरà¥à¤¯à¤‚त आपण मजकूर सà¥à¤¤à¤° संपादित करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ नसाल, "
"तोपरà¥à¤¯à¤‚त आपण याबदà¥à¤¦à¤² काळजी करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज नाही."
-#: ../app/text/gimptextlayout.c:579
+#: ../app/text/gimptextlayout.c:585
msgid ""
"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too "
"big."
@@ -20264,14 +20505,6 @@ msgctxt "text-box-mode"
msgid "Fixed"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤°"
-#: ../app/tools/gimp-tools.c:387
-msgid ""
-"This tool has\n"
-"no options."
-msgstr ""
-"या साधनात\n"
-"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नाहीत."
-
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
msgstr "फवारा साधन : परिवरà¥à¤¤à¤¨à¤¶à¥€à¤² दबावासह à¤à¤• कà¥à¤‚चला वापरून रंग दà¥à¤¯à¤¾"
@@ -20457,7 +20690,7 @@ msgstr ""
"घेणारी पदà¥à¤§à¤¤ अकà¥à¤·à¤® करा."
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:129
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93
msgid "Threshold"
@@ -20514,10 +20747,10 @@ msgid "_Bucket Fill"
msgstr "_बादली à¤à¤°à¤¾"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:284
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:282
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:289
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:259 ../app/tools/gimppainttool.c:296
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:338 ../app/tools/gimpwarptool.c:640
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 ../app/tools/gimppainttool.c:296
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:516 ../app/tools/gimpwarptool.c:642
msgid "The active layer is not visible."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤° दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नाही."
@@ -20556,7 +20789,7 @@ msgstr "पिंजरा रूपांतर: à¤à¤• पिंजरा à¤
msgid "_Cage Transform"
msgstr "_पिंजरा रूपांतर"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:329
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:331
msgid "Press ENTER to commit the transform"
msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§ ENTER दाबा"
@@ -20607,15 +20840,15 @@ msgid "Color Picker Average Radius"
msgstr "रंग निवडक सरासरी तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79
-msgid "Pick Mode"
-msgstr "रीत निवडा"
+msgid "Pick Target"
+msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ निवडा"
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80
-msgid "Choose what color picker will do"
-msgstr "कोणता रंग निवडणार आहे ते निवडा"
+msgid "Choose what the color picker will do"
+msgstr "रंग निवडक काय करेल ते निवडा"
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:87
-#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:79
msgid "Use info window"
msgstr "माहिती पटल वापरा"
@@ -20627,8 +20860,8 @@ msgstr "विविध रंगांचà¥à¤¯à¤¾ आदरà¥à¤¶à¤¾à¤®à¤§à¥
#. the pick FG/BG frame
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:195
#, c-format
-msgid "Pick Mode (%s)"
-msgstr "रीत निवडा (%s)"
+msgid "Pick Target (%s)"
+msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ निवडा (%s)"
#. the use_info_window toggle button
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:204
@@ -20648,23 +20881,23 @@ msgstr "रंग निवडक साधन: पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ दृश
msgid "C_olor Picker"
msgstr "रं_ग निवडक"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:253
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:255
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ रंगात तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ रंग पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:260 ../app/tools/gimppainttool.c:424
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:424
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤— वर रंग निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:268 ../app/tools/gimppainttool.c:430
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:430
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤— रंग निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:276
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr "रंगफळीमधà¥à¤¯à¥‡ रंग जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ चितà¥à¤°à¤¾à¤µà¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:343
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:345
msgid "Color Picker Information"
msgstr "रंग निवडीची माहिती"
@@ -20835,7 +21068,7 @@ msgstr "रेखीय पà¥à¤°à¤•ाशात वळण समायोजि
msgid "Adjust curves perceptually"
msgstr "वळण संकलà¥à¤ªà¤¾à¤¨à¥‡ समायोजित करा"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:544 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:464
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:544 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
msgid "Curve _type:"
msgstr "वकà¥à¤° _पà¥à¤°à¤•ार:"
@@ -20910,7 +21143,7 @@ msgid "There is no path to move."
msgstr "हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणताही मारà¥à¤— नाही."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1126 ../app/tools/gimpmovetool.c:266
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:372
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:550
msgid "The active path's position is locked."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤—ाची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ बंद केली आहे."
@@ -20985,46 +21218,46 @@ msgid "Color _managed"
msgstr "रंग _वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केला"
#. The Color Options expander
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:373
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:371
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "पà¥à¤°à¤—त रंग परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:392
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:390
msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
msgstr "गाळणी (धीमा) लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी अंगà¤à¥‚त sRGB मधà¥à¤¯à¥‡ दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:393
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:391
msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
msgstr "गृहित धरा दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प अंगà¤à¥‚त sRGB (वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रंगाची जागा दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤· करा)"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:628
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:626
msgid "Click to switch the original and filtered sides"
msgstr "मूळ आणि फिलà¥à¤Ÿà¤° केलेली बाजू सà¥à¤µà¤¿à¤š करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:632
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:630
msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
msgstr "उà¤à¥‡ आणि आडवे सà¥à¤µà¤¿à¤š करणà¥à¤¯à¤¾à¤•रिता कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:634
msgid "Click to move the split guide"
msgstr "विà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636
#, c-format
msgid "%s: switch original and filtered"
msgstr "%s: मूळ सà¥à¤µà¤¿à¤š करा आणि गाळणी करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:639
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
#, c-format
msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s: आडवे आणि उà¤à¥‡ सà¥à¤µà¤¿à¤š करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1300 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1303 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "« %s » सेटिंगà¥à¤œ आयात करा"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1302 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1305 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "« %s » सेटिंगà¥à¤œ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा"
@@ -21215,7 +21448,7 @@ msgstr "मोफत निवड साधन: विनामूलà¥à¤¯ आ
msgid "_Free Select"
msgstr "_विनामूलà¥à¤¯ निवडा"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:508
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:504
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "विनामूलà¥à¤¯ निवडा"
@@ -21237,8 +21470,8 @@ msgctxt "command"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "असाफ करा निवड "
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:542
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:543 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:543
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:544 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134
msgid "GEGL Operation"
msgstr "जीईजीà¤à¤² कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
@@ -21251,7 +21484,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
msgstr "_जीईजीà¤à¤² कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ ..."
#. The options vbox
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:487
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:488
msgid "Select an operation from the list above"
msgstr "वरील सूचीमधून कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ निवडा"
@@ -21263,51 +21496,51 @@ msgstr "मॅटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸ बदला"
msgid "Invalid transform"
msgstr "अवैध बदला"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:314
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:101
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298
msgid "Metric"
msgstr "मेटà¥à¤°à¤¿à¤•"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:103
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102
msgid "Metric to use for the distance calculation"
msgstr "अंतर गणनासाठी वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी मेटà¥à¤°à¤¿à¤•"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:117
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109
msgid "Adaptive Supersampling"
msgstr "अनà¥à¤•ूली सà¥à¤ªà¤°à¤¨à¤®à¥‚ना"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:123
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:115
msgid "Max depth"
msgstr "कमाल खोली"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:135
msgid "Instant mode"
msgstr "à¤à¤Ÿà¤ªà¤Ÿ रीत"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:144
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136
msgid "Commit gradient instantly"
msgstr "तà¥à¤µà¤°à¥€à¤¤ रंगछटा करा"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:150
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:142
msgid "Modify active gradient"
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंगछटा सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:151
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143
msgid "Modify the active gradient in-place"
-msgstr ""
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंग मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ जागेवर सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:290
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:373
msgid "Edit this gradient"
msgstr "ही रंगछटा संपादित करा"
#. the instant toggle
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:367
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:351
#, c-format
msgid "Instant mode (%s)"
msgstr "à¤à¤Ÿà¤ªà¤Ÿ रीत (%s)"
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:387
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:371
msgid ""
"The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck "
"this option to edit a copy of it."
@@ -21323,15 +21556,15 @@ msgstr "रंगछटा साधन: निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥
msgid "Gra_dient"
msgstr "रंग_छटा"
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:215
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:217
msgid "Click-Drag to draw a gradient"
msgstr "रंगछटा काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी दाबा-ओढा करा"
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:266
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:268
msgid "No gradient available for use with this tool."
msgstr "या साधनासह वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कोणतेही रंगछटा उपलबà¥à¤§ नाही."
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:617
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:619
msgid "Gradient: "
msgstr "रंगछटा"
@@ -21467,7 +21700,7 @@ msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ _हाताळणी"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
msgid "Handle transformation"
-msgstr ""
+msgstr "संà¤à¤¾à¤·à¤£ हाताळा"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:205
msgctxt "undo-type"
@@ -21526,53 +21759,53 @@ msgstr "परसà¥à¤ªà¤°à¤¸à¤‚वादपटली सीमा"
msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
msgstr "आपण नियंतà¥à¤°à¤£ नोड डà¥à¤°à¥…ग करता तेवà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² निवड विà¤à¤¾à¤— पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
msgid "Scissors"
msgstr "कातà¥à¤°à¥€"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
msgstr "कातà¥à¤°à¥€ निवड साधन: बà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ धार-समरà¥à¤ªà¤£ वापरून आकार निवडा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:295
msgid "Intelligent _Scissors"
msgstr "बà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ _कातà¥à¤°à¥€"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:905
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:906
msgid "Click to remove this point"
msgstr "हा बिंदू काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:913 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:982
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:914 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:983
#, c-format
msgid "%s: disable auto-snap"
msgstr "%s: सà¥à¤µà¤¯à¤‚-सà¥à¤¨à¥…प अकà¥à¤·à¤® करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:914
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:915
#, c-format
msgid "%s: remove this point"
msgstr "%s: या बिंदूला काढून टाका"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:934
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:935
msgid "Click to close the curve"
msgstr "वकà¥à¤° बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:941
msgid "Click to add a point on this segment"
msgstr "या विà¤à¤¾à¤—ातील बिंदू जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:953
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:954
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
msgstr "à¤à¤•ा निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा किंवा पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:963
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964
msgid "Press Enter to convert to a selection"
msgstr "à¤à¤•ा निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ रूपांतरित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:980
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
msgstr "बिंदू जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा किंवा कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1117 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1129
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1139 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1151
msgid "Modify Scissors Curve"
msgstr "कातà¥à¤°à¥€ वळण सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करा"
@@ -21652,10 +21885,8 @@ msgid "Use _old levels file format"
msgstr "_जà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ पातळी धारिका सà¥à¤µà¤°à¥‚प वापरा"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
-#, fuzzy
-#| msgid "Calculating distance map"
msgid "Calculating histogram..."
-msgstr "अंतर मंचाचे मोजत आहे"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤– मोजत आहे..."
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83
msgid "Auto-resize window"
@@ -21687,54 +21918,64 @@ msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प साधन: दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प सà¥
msgid "_Zoom"
msgstr "_दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प"
-#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:69
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:71
+msgid "Orientation"
+msgstr "अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता"
+
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:72
+msgid "Orientation against which the angle is measured"
+msgstr "जà¥à¤¯à¤¾ दिशेने कोन मोजले जातात तà¥à¤¯à¤¾ दिशेने"
+
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:80
msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
msgstr "माप विषयी तपशील पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤• असà¥à¤¥à¤¿à¤° संवादपटल उघडा"
+#. the orientation frame
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:148
+#, c-format
+msgid "Orientation (%s)"
+msgstr "अà¤à¤¿à¤®à¥à¤–ता (%s)"
+
#. the straighten frame
#. the straighten button
-#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:134 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:144
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:336
-#, fuzzy
-#| msgid "Brightness"
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:161 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:171
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:349
msgid "Straighten"
-msgstr "तेजसà¥à¤µà¥€à¤ªà¤£à¤¾"
+msgstr "सरळ"
-#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:148
-#, fuzzy
-#| msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
+#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:175
msgid "Rotate the active layer, selection or path by the measured angle"
-msgstr "फिरवा साधन: सà¥à¤¤à¤°,निवड किंवा मारà¥à¤— फिरवा"
+msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°, निवड किंवा मारà¥à¤— मोजलेलà¥à¤¯à¤¾ कोनात फिरवा"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130
msgid "Measure"
msgstr "मोजमाप"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
msgstr "मोजमाप साधन: अंतर आणि कोन मोजा"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:132
msgid "_Measure"
msgstr "_मोजमाप"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:151
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153
msgid "Straightening"
-msgstr ""
+msgstr "सरळ करणे"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:170
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:172
msgid "Click-Drag to create a line"
msgstr "à¤à¤• रेखा तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:406
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:422
msgid "Add Guides"
msgstr "मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• जोडा"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:729
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:709
msgid "Measure Distances and Angles"
msgstr "अंतर आणि कोन मोजणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:754
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:734
msgid "Distance:"
msgstr "अंतर:"
@@ -21930,16 +22171,16 @@ msgstr "रंग निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी %s"
msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटांवर रंग काढू शकत नाही."
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:613
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:618
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s à¤à¤•ा सरळ रेषेसाठी"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:815
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:820
msgid "The active layer does not have an alpha channel."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल नाही."
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:825
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:830
msgid "The active layer's alpha channel is locked."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤šà¤¾ अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेल बंद केला आहे."
@@ -21986,7 +22227,7 @@ msgstr "दृषà¥à¤Ÿà¤¿à¤•ोन"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84
msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤•ा सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¤ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे जवळचà¥à¤¯à¤¾ आयताकृती आकारास आकà¥à¤‚चित करà¥à¤¨ घà¥à¤¯à¤¾"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:92
msgid "Shrink merged"
@@ -22095,7 +22336,7 @@ msgstr "आयत निवडा साधन: à¤à¤• आयताकृती
msgid "_Rectangle Select"
msgstr "_आयत निवडा"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:757
msgid "Ellipse: "
msgstr "लंबवरà¥à¤¤à¥à¤³:"
@@ -22166,21 +22407,21 @@ msgstr "केंदà¥à¤° _X"
msgid "Center _Y:"
msgstr "केंदà¥à¤° _Y:"
-#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:240
+#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:237
msgid "Remove Sample Point"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू काढा"
-#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:241
+#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:238
msgid "Cancel Sample Point"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू रदà¥à¤¦ करा"
-#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:247
-#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:333
+#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:244
+#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:330
msgid "Move Sample Point: "
msgstr "नमूना बिंदू हलवा:"
-#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:259
-#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:345
+#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:256
+#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:342
msgid "Add Sample Point: "
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ बिंदू जोडा:"
@@ -22236,42 +22477,54 @@ msgstr "फीदर तà¥à¤°à¤¿à¤œà¥à¤¯à¤¾"
msgid "Mode:"
msgstr "रीत:"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:255
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:261
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवड पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:269
msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgstr "क नवीन निवड तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:268
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:274
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधà¥à¤¯à¥‡ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:277
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:283
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून वजा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:286
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडसह छेदणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:296
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:302
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
msgstr "निवड आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤• हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:310
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgstr "निवडलेले दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:314
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दूची पà¥à¤°à¤¤ हलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318
msgid "Click to anchor the floating selection"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¿à¤° निवड अà¤à¤•र करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤• करा"
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:421
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
+msgid "Cannot subtract from an empty selection."
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडीमधून वजा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
+
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:432
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
+msgid "Cannot intersect with an empty selection."
+msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निवडसह छेदणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी कà¥à¤²à¤¿à¤•-डà¥à¤°à¥…ग करा"
+
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:445
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454
msgid "Shear"
@@ -22423,43 +22676,43 @@ msgstr "पेटी"
msgid "Language:"
msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾:"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:212
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:213
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:215
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
msgstr "मजकूर साधन: मजकूर सà¥à¤¤à¤° तयार करणे किंवा संपादित करणे"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:216
msgid "Te_xt"
msgstr "मज_कूर"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1006
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
msgid "Fonts are still loading"
-msgstr ""
+msgstr "टंक आतà¥à¤¤à¤¾ लोड होत आहेत"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1017
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
msgid "Text box: "
msgstr "मजकूर पेटी: "
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1150
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
msgid "Reshape Text Layer"
msgstr "मजकूर सà¥à¤¤à¤° नूतनीकरण करा"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1670 ../app/tools/gimptexttool.c:1673
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
msgid "Confirm Text Editing"
msgstr "मजकूर संपादनाची पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1677
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
msgid "Create _New Layer"
msgstr "_नवीन सà¥à¤¤à¤° तयार करा"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1679
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
msgid "_Edit"
msgstr "_संपादन"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1701
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
msgid ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
@@ -22472,7 +22725,7 @@ msgstr ""
"\n"
"आपण सà¥à¤¤à¤° संपादित किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मजकूर विशेषतांमधून à¤à¤• नवीनमजकूर सà¥à¤¤à¤° तयार करू शकता."
-#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1296
+#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1357
msgid "GIMP Text Editor"
msgstr "गिमà¥à¤ª मजकूर संपादक"
@@ -22496,15 +22749,21 @@ msgstr "चांगलà¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¨à¥‡à¤¤à¥à¤°à¥€à¤•रण मर
msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
msgstr "रिकà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤µà¤° कारà¥à¤¯ करू शकत नाही, पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤• सà¥à¤¤à¤° जोडा"
+#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54
+msgid ""
+"This tool has\n"
+"no options."
+msgstr ""
+"या साधनात\n"
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नाहीत."
+
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:99
msgid "Show image preview"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:100
-#, fuzzy
-#| msgid "Show a preview of the transformed image"
msgid "Show a preview of the transform_grided image"
-msgstr "रूपांतरित चितà¥à¤°à¤¾à¤šà¤¾ à¤à¤• पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
+msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ _जाळीदार पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•न दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:106
msgid "Image opacity"
@@ -22627,6 +22886,7 @@ msgid "Lock pivot position to canvas"
msgstr "चितà¥à¤°à¤«à¤³à¤¾à¤µà¤° बंद मà¥à¤–à¥à¤¯ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€"
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:201
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:307
msgid "_Transform"
msgstr "_रूपांतर"
@@ -22651,39 +22911,56 @@ msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤ª कसे करावे"
msgid "Transform:"
msgstr "रूपांतरित करा:"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:70
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:90
msgid "Transforming"
msgstr "रूपांतरित"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:325
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation"
+msgid "Confirm Transformation"
+msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨"
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:317
+msgid "Transformation creates a very large item."
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:321
+#, c-format
+msgid ""
+"Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
+"larger than the image."
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:503
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "रूपांतरित करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ कोणतेही सà¥à¤¤à¤° नाही."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:332
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:510
msgid "The active layer's position and size are locked."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ आणि आकारमान बंद केले आहेत."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:345
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:523
msgid "The selection does not intersect with the layer."
msgstr "निवड सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤šà¥à¤›à¥‡à¤¦à¤¨ करत नाही."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:352
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:530
msgid "There is no selection to transform."
msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ कोणतीही निवड नाही."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:365
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:543
msgid "There is no path to transform."
msgstr "रूपांतरित होणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ मारà¥à¤— नाही."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:370
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:548
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤—ाचà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ बंद केले आहेत."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:374
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:552
msgid "The active path has no strokes."
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ मारà¥à¤—ाकडे बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ नाही."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:439
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:617
msgid "The current transform is invalid"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ परिवरà¥à¤¤à¤¨ अवैध आहे"
@@ -22812,7 +23089,7 @@ msgstr "चौकट"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
msgid "Number of animation frames"
-msgstr "चालाà¤à¤¾à¤¸ चौकटची संखà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "चलाà¤à¤¾à¤¸ चौकटची संखà¥à¤¯à¤¾"
#. the stroke frame
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339
@@ -22822,11 +23099,11 @@ msgstr "बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
#. the animation frame
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361
msgid "Animate"
-msgstr "चालाà¤à¤¾à¤¸"
+msgstr "चलाà¤à¤¾à¤¸"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375
msgid "Create Animation"
-msgstr "चालाà¤à¤¾à¤¸ तयार करा"
+msgstr "चलाà¤à¤¾à¤¸ तयार करा"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:155
msgid "Warp Transform"
@@ -22840,37 +23117,37 @@ msgstr "वाकवणे बदला: विविध साधनांस
msgid "_Warp Transform"
msgstr "_वाकवणे बदला"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:484 ../app/tools/gimpwarptool.c:496
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:486 ../app/tools/gimpwarptool.c:498
msgid "Warp Tool Stroke"
msgstr "वाकवणे साधन बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:618
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:620
msgid "Cannot warp layer groups."
msgstr "सà¥à¤¤à¤° गटांना विरूदà¥à¤§ करॠशकत नाही"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:652
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:654
msgid "No stroke events selected."
msgstr "कोणताही बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® निवडलेला नाही."
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:863
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:866
msgid "Warp transform"
msgstr "वाकवणे बदला"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1076
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1079
msgid "Please add some warp strokes first."
msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤® काही वाकà¥à¤¯à¥‡ बाहà¥à¤¯à¤°à¥‡à¤·à¤¾ जोडा."
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1090 ../app/tools/gimpwarptool.c:1127
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1093 ../app/tools/gimpwarptool.c:1130
#, c-format
msgid "Rendering Frame %d"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ चौकट %d"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1105 ../app/tools/gimpwarptool.c:1135
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1108 ../app/tools/gimpwarptool.c:1138
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "चौकट %d"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1144
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1147
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
@@ -22937,7 +23214,7 @@ msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° संकà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा"
#: ../app/tools/tools-enums.c:189
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने"
#: ../app/tools/tools-enums.c:190
msgctxt "warp-behavior"
@@ -23155,7 +23432,7 @@ msgid "Percentage of width of brush"
msgstr "कà¥à¤‚चलाचà¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤‚दी ची सरासरी"
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290
-#: ../app/widgets/gimpeditor.c:759
+#: ../app/widgets/gimpeditor.c:756
msgid "(None)"
msgstr "(काहीच नाही)"
@@ -23849,287 +24126,323 @@ msgstr "गिमà¥à¤ªà¤¨à¥‡ अनेक गंà¤à¥€à¤° तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€
msgid "_Restart GIMP"
msgstr "_गिमà¥à¤ª पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥ करा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:396 ../app/widgets/gimpdashboard.c:448
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:451 ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Occupied"
msgstr "वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¥‡à¤²à¥€"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:397
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:452
msgid "Tile cache occupied size"
msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¥‡à¤²à¤¾ आकार"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:406
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:461
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Maximum"
msgstr "कमाल"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:407
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:462
msgid "Maximal tile cache occupied size"
msgstr "कमाल टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¥‡à¤²à¤¾ आकार "
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:416 ../app/widgets/gimpdashboard.c:468
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:471 ../app/widgets/gimpdashboard.c:523
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Limit"
msgstr "मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:417
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:472
msgid "Tile cache size limit"
msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा आकार मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:425
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:480 ../app/widgets/gimpdashboard.c:606
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Compression"
msgstr "संकà¥à¤·à¥‡à¤ª"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:426
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:481
msgid "Tile cache compression ratio"
-msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा संकà¥à¤·à¥‡à¤ª पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा संकà¥à¤·à¥‡à¤ª पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:435
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:490
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Hit/Miss"
msgstr "हिट / मिस"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:436
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:491
msgid "Tile cache hit/miss ratio"
-msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा हिट/मिस पà¥à¤°à¤¸à¤° गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
+msgstr "टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा हिट/मिस पà¥à¤°à¤¸à¤°(आसà¥à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ) गà¥à¤£à¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤°"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:449
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:504
msgid "Swap file occupied size"
msgstr "धारिका वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ आकाराची अदलाबदल करा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:458 ../app/widgets/gimpdashboard.c:576
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:513 ../app/widgets/gimpdashboard.c:670
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Size"
msgstr "आकारमान "
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:459
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:514
msgid "Swap file size"
msgstr "धारिकेचà¥à¤¯à¤¾ आकारमानाची अदला-बदल"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:469
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:524
msgid "Swap file size limit"
msgstr "धारिकेचà¥à¤¯à¤¾ आकारमानाचà¥à¤¯à¤¾ अदला-बदलीची मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "Queued"
+msgstr "रांगेत"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:532
+msgid "Size of data queued for writing to the swap"
+msgstr "डेटाचा आकार सà¥à¤µà¥…पला लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी रांगेत आहे"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:541
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "Queue stalls"
+msgstr "रांग सà¥à¤Ÿà¥‰à¤²"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:542
+msgid ""
+"Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue"
+msgstr "संपूरà¥à¤£ रांगेमà¥à¤³à¥‡ सà¥à¤µà¥…पला लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ संखà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤—ित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली आहे"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:551
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "Queue full"
+msgstr "रांग पूरà¥à¤£"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:552
+msgid "Whether the swap queue is full"
+msgstr "सà¥à¤µà¥…प रांग पूरà¥à¤£ आहे का"
+
#. Translators: this is the past participle form of "read",
#. * as in "total amount of data read from the swap".
#.
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:479
-#, fuzzy
-#| msgid "Ready"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Read"
-msgstr "सजà¥à¤œ"
+msgstr "वाचा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:480
-#, fuzzy
-#| msgid "Total amount of time the CPU has been active"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
msgid "Total amount of data read from the swap"
-msgstr "सीपीयू सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ असणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ à¤à¤•ूण वेळ"
+msgstr "बदल पासून वाचलेलà¥à¤¯à¤¾ डेटाची à¤à¤•ूण संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:489
-#, fuzzy
-#| msgid "Ready"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:573
msgctxt "dashboard-variable"
-msgid "Reading"
-msgstr "सजà¥à¤œ"
+msgid "Read throughput"
+msgstr "समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ वाचा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:490
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:574
#, fuzzy
-#| msgid "Whether there is work queued for the swap file"
-msgid "Whether data is being read from the swap"
-msgstr "कà¥à¤ ेतरी धारिकेचà¥à¤¯à¤¾ अदला-बदली चे काम रांगेत आहे "
+#| msgid "The rate at which data is written to the swap"
+msgid "The rate at which data is read from the swap"
+msgstr "सà¥à¤µà¥…पला डेटा लिहिला जातो ते दर"
#. Translators: this is the past participle form of "write",
#. * as in "total amount of data written to the swap".
#.
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502
-#, fuzzy
-#| msgctxt "dynamics-output-type"
-#| msgid "Jitter"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Written"
-msgstr "घाबरट"
+msgstr "लेखी"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
-#, fuzzy
-#| msgid "Total amount of time the CPU has been active"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:587
msgid "Total amount of data written to the swap"
-msgstr "सीपीयू सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ असणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ à¤à¤•ूण वेळ"
+msgstr "बदल मधà¥à¤¯à¥‡ लिहिलेलà¥à¤¯à¤¾ डेटाची à¤à¤•ूण संखà¥à¤¯à¤¾ "
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Hinting"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:596
msgctxt "dashboard-variable"
-msgid "Writing"
-msgstr "संकेत"
+msgid "Write throughput"
+msgstr "समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ लिहा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:513
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether there is work queued for the swap file"
-msgid "Whether data is being written to the swap"
-msgstr "कà¥à¤ ेतरी धारिकेचà¥à¤¯à¤¾ अदला-बदली चे काम रांगेत आहे "
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:597
+msgid "The rate at which data is written to the swap"
+msgstr "सà¥à¤µà¥…पला डेटा लिहिला जातो ते दर"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:607
+msgid "Swap compression ratio"
+msgstr "संकà¥à¤·à¥‡à¤ª पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ सà¥à¤µà¥…प करा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:620
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Usage"
msgstr "वापर"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:527
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:621
msgid "Total CPU usage"
msgstr "à¤à¤•ूण सीपीयू वापर"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:535 ../app/widgets/gimpdashboard.c:544
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:629 ../app/widgets/gimpdashboard.c:638
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Active"
msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:630
msgid "Whether the CPU is active"
msgstr "सीपीयू सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ आहे का"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:545
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:639
msgid "Total amount of time the CPU has been active"
msgstr "सीपीयू सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ असणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ à¤à¤•ूण वेळ"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:558
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:652
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "वापरले"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:653
msgid "Amount of memory used by the process"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वापरलà¥à¤¯à¤¾ जाणारà¥à¤¯à¤¾ जागेची संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:567
-#, fuzzy
-#| msgid "Available Filters"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:661
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Available"
-msgstr "उपलबà¥à¤§ गाळणà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "उपलबà¥à¤§"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:568
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:662
msgid "Amount of available physical memory"
-msgstr ""
+msgstr "उपलबà¥à¤§ à¤à¥Œà¤¤à¤¿à¤• जागेची संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:577
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:671
msgid "Physical memory size"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥Œà¤¤à¤¿à¤• जागेचा आकार "
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:588
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Mipmapped"
msgstr "मॅप केला"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:589
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
msgid "Total size of processed mipmapped data"
msgstr "पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ केलेलà¥à¤¯à¤¾ मॅप माहितीचा à¤à¤•ूण आकार"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:597
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:691
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Async"
-msgstr ""
+msgstr "Async"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:692
msgid "Number of ongoing asynchronous operations"
-msgstr ""
+msgstr "चालू समकालिक कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ची संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:610
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Cache"
msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:611
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:705
msgid "In-memory tile cache"
msgstr "मेमरीमधà¥à¤¯à¥‡ टाइल गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:647
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Swap"
msgstr "अदला-बदल"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:648
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:742
msgid "On-disk tile swap"
msgstr "चà¥à¤‚बकीय चकती वरती à¤à¤¾à¤•लेले अदला-बदल"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:699
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:806
msgctxt "dashboard-group"
msgid "CPU"
msgstr "सीपीयू "
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:700
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:807
msgid "CPU usage"
msgstr "सीपीयू वापर"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:735
-#, fuzzy
-#| msgid "Memory Stream"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:842
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Memory"
-msgstr "मेमरी पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹"
+msgstr "मेमरी"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:736
-#, fuzzy
-#| msgid "Memory Stream"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:843
msgid "Memory usage"
-msgstr "मेमरी पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹"
+msgstr "मेमरी वापर"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:744
-#, fuzzy
-#| msgctxt "dashboard-group"
-#| msgid "Cache"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:851
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Cache"
msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤ साठा"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:774
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:881
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Misc"
msgstr "संकीरà¥à¤£"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:775
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:882
msgid "Miscellaneous information"
msgstr "विविध माहिती"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:956
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1060
msgid "Select fields"
msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° निवडा"
#. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2898
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3148
msgctxt "dashboard-value"
msgid "N/A"
msgstr "à¤à¤¨/à¤"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2907
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3157 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4043
msgctxt "dashboard-value"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2908
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3158 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4044
msgctxt "dashboard-value"
msgid "No"
msgstr "नाही"
+#. Translators: This string reports the rate of change of a measured
+#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
+#. * is an abbreviation for "per second".
+#.
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3242
+#, c-format
+msgid "%g/s"
+msgstr "%g/s"
+
+#. Translators: This string reports the rate of change of a measured value.
+#. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a
+#. * unit of measurement (e.g., "10 bytes"). and the final "/s" is an
+#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
+#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
+#.
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4033
+#, c-format
+msgid "%s/s"
+msgstr "%s/s"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4111
+msgid "N/A"
+msgstr "à¤à¤¨/à¤"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4428
+msgid "Resolving symbol information..."
+msgstr ""
+
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:413
#, c-format
msgid "%s (read only)"
msgstr "%s (फकà¥à¤¤ वाचणà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥‡)"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:167
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:164
msgid "Delete the selected device"
msgstr "निवडलेले उपकरण नषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:506
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503
msgid "Delete Device Settings"
msgstr "उपकरणाची संचसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ नषà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524
#, c-format
msgid "Delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" हे नषà¥à¤Ÿ करायचे ?"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:530
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
msgid ""
"You are about to delete this device's stored settings.\n"
"The next time this device is plugged, default settings will be used."
@@ -24141,17 +24454,17 @@ msgstr ""
msgid "Pressure curve"
msgstr "दबावातील वकà¥à¤°à¤°à¥‡à¤–ा"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Pressure"
msgstr "दाब"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
msgid "X tilt"
msgstr "X à¤à¥à¤•ाव"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
msgid "Y tilt"
msgstr "Y à¤à¥à¤•ाव"
@@ -24159,40 +24472,40 @@ msgstr "Y à¤à¥à¤•ाव"
#. * Some pens use the same axis for their rotation feature.
#. * See bug 791455.
#.
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:148
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:147
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165
msgid "Wheel/Rotation"
msgstr "चाक/परिà¤à¥à¤°à¤®à¤£"
#. the axes
#. The axes of an input device
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:196
msgid "Axes"
msgstr "अकà¥à¤·-रेखा"
#. the keys
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:273
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:270
msgid "Keys"
msgstr "चावी"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:369
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:584
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:581
#, c-format
msgid "none"
msgstr "काहीही नाही "
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:415
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "%s वकà¥à¤°à¤°à¥‡à¤–ा"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:477
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:209
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:474
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
msgid "_Reset Curve"
msgstr "वकà¥à¤°à¤°à¥‡à¤–ा _पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ ठीक करा"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:490
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:487
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "'%s' हà¥à¤¯à¤¾ अकà¥à¤·-रेखा ला वकà¥à¤°à¤°à¥‡à¤–ा नाही"
@@ -24254,16 +24567,16 @@ msgctxt "dock"
msgid " | "
msgstr " | "
-#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:303
+#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:299
msgid "Configure this tab"
msgstr "या निबंधनास संरचीत करा"
#. Auto button
-#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:387
+#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:384
msgid "Auto"
msgstr "सà¥à¤µà¤‚य"
-#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:398
+#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:395
msgid ""
"When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on."
msgstr ""
@@ -24298,7 +24611,7 @@ msgid "Mapping matrix"
msgstr "मॅटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸ मॅपिंग"
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
msgid "Icon:"
msgstr "चिनà¥à¤¹:"
@@ -24331,7 +24644,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा"
msgid "_Export"
msgstr "_निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ "
-#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:145
+#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144
msgid "By Extension"
msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡"
@@ -24339,28 +24652,24 @@ msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡"
msgid "All export images"
msgstr "सगळà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:350
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:353
msgid "_Help"
msgstr "_मदत"
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:756
-msgid "All files"
-msgstr "सरà¥à¤µ धारिका"
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:783
+msgid "Show All Files"
+msgstr "सरà¥à¤µ धारिका दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:761
-msgid "All images"
-msgstr "सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:959
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:816
#, c-format
msgid "Select File _Type (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "धारिका _पà¥à¤°à¤•ार (%s) निवडा"
-#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:184
+#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200
msgid "File Type"
msgstr "धरिकेचा पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:196
+#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212
msgid "Extensions"
msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°"
@@ -24542,7 +24851,7 @@ msgstr "उपलबà¥à¤§ वापकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤•ा..."
msgid ""
"You may either select a manual in another language or read the online "
"version."
-msgstr ""
+msgstr "आपण à¤à¤•तर दà¥à¤¸à¤°à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤·à¥‡à¤¤ हसà¥à¤¤à¤²à¤¿à¤–ित निवडॠशकता किंवा ऑनलाइन आवृतà¥à¤¤à¥€ वाचू शकता."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:842
msgid ""
@@ -24592,35 +24901,35 @@ msgstr "लांबीविषयक जागेत मूलà¥à¤¯ पà¥à¤°
msgid "Show values in perceptual space"
msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• जागेत मूलà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:245
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241
msgid "From File..."
msgstr "धरिकेमधून..."
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:254
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250
msgid "From Named Icons..."
msgstr "नावांचà¥à¤¯à¤¾ चिनà¥à¤¹à¤¾à¤¨à¤®à¤§à¥‚न..."
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:263
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259
msgid "Copy Icon to Clipboard"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‚प फलकावर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥€à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:272
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268
msgid "Paste Icon from Clipboard"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‚प हे फलकावरून पेसà¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480
msgid "Load Icon Image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ लोड करा"
-#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:126
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:123
msgid "Guess icon size from resolution"
msgstr "ठरावा वरून चिनà¥à¤¹ आकारमाना"
-#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:127
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:124
msgid "Use icon size from the theme"
msgstr "देखावà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न चिनà¥à¤¹ आकार वापरा"
-#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:128
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:125
msgid "Custom icon size"
msgstr "सानà¥à¤•ूल चिनà¥à¤¹ आकार"
@@ -24696,7 +25005,7 @@ msgid "Number of paths:"
msgstr "मारà¥à¤—ांची संखà¥à¤¯à¤¾:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:349
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:346
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "दृशà¥à¤¯à¤°à¥‚प/%s"
@@ -24710,7 +25019,7 @@ msgstr "%g × %g %s"
msgid "colors"
msgstr "रंग"
-#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:757
+#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:754
msgid "Lock:"
msgstr "बंद:"
@@ -24718,11 +25027,11 @@ msgstr "बंद:"
msgid "System Language"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤šà¥€ à¤à¤¾à¤·à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:158
+#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:153
msgid "Switch to another group of modes"
msgstr "दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ अदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ असलेलà¥à¤¯à¤¾ समूहांमधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:319
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:312
msgid "Lock alpha channel"
msgstr "अलà¥à¤«à¤¾ चॅनेलला बंद करा "
@@ -24747,10 +25056,8 @@ msgid "Undefined"
msgstr "अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
-#, fuzzy
-#| msgid "N_umber of colors:"
msgid "Set the number of columns"
-msgstr "रंगांची सं_खà¥à¤¯à¤¾:"
+msgstr "सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤‚ची संखà¥à¤¯à¤¾ सेट करा"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
msgid "Edit Palette Color"
@@ -24764,8 +25071,8 @@ msgstr "रंगफळी पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ संपादित करा"
msgid "You can drop dockable dialogs here"
msgstr "आपण येथे डॉकà¤à¤¬à¤² संवाद डà¥à¤°à¥‰à¤ª करू शकता"
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:206
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:423
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420
msgid "Select an image in the left pane"
msgstr "डावà¥à¤¯à¤¾ उपखंडातील पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निवडा"
@@ -24777,27 +25084,18 @@ msgstr "जोडणी"
msgid "Progress"
msgstr "पà¥à¤°à¤—ती"
-#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:158
+#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161
msgid ""
"This image\n"
"has no\n"
"sample points"
msgstr "या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤•ोणतेही नमà¥à¤¨à¤¾à¤¬à¤¿à¤‚दू नाहीत"
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:151
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150
msgid "All XCF images"
msgstr " सरà¥à¤µ à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¥€à¤à¤« पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:265
-#, c-format
-msgid ""
-"The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF "
-"file readable by older GIMP versions."
-msgstr ""
-"%s हà¥à¤¯à¤¾ पासून पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ वापरते, निरà¥à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯à¤•ारी संकà¥à¤·à¥‡à¤ªà¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¥€à¤à¤« बनवू शकत "
-"नाहीधारिका जà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ गिमà¥à¤ª शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤‚साठी वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ आहे"
-
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:275
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262
#, c-format
msgid ""
"Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
@@ -24805,14 +25103,25 @@ msgstr ""
"आता आणि नंतर %s हà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ वापर करून à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¥€à¤à¤« धारिका वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी संकà¥à¤·à¥‡à¤ªà¤£ "
"निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ ठेवा."
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:287
-msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
-msgstr "बृहूत-साठा गिमà¥à¤ªà¤šà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ 2.10 वर दिसणार नाही."
-
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:343
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326
msgid "Save this XCF file with better but slower compression"
msgstr "या à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¥€à¤à¤« धारिकेला अधिक चांगले परंतॠहळूवार संकà¥à¤·à¥‡à¤ªà¤¾à¤¸à¤¹ जतन करा"
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:395
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF "
+#| "file readable by older GIMP versions."
+msgid ""
+"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions."
+msgstr ""
+"%s हà¥à¤¯à¤¾ पासून पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ वापरते, निरà¥à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯à¤•ारी संकà¥à¤·à¥‡à¤ªà¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¥€à¤à¤« बनवू शकत "
+"नाहीधारिका जà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ गिमà¥à¤ª शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤‚साठी वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ आहे"
+
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:404
+msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
+msgstr "बृहूत-साठा गिमà¥à¤ªà¤šà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ 2.10 वर दिसणार नाही."
+
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250
#, c-format
msgid ""
@@ -24828,64 +25137,64 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "अवैदà¥à¤¯ UTF-8"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:304
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300
msgid "Pick a preset from the list"
msgstr "सूचीमधून à¤à¤• पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ निवडा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:328
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:324
msgid "Save the current settings as named preset"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ नावाचà¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सेटिंगà¥à¤œ जतन करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:346
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:342
msgid "Manage presets"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:360
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:356
msgid "_Import Current Settings from File..."
msgstr "धारिके मधून सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ संचसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ _आयात करा..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:366
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:362
msgid "_Export Current Settings to File..."
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ संचसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ धारिकेस _निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:373
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:369
msgid "_Manage Saved Presets..."
msgstr "_जतन केलेले पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:613
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:609
msgid "Save Settings as Named Preset"
msgstr "नामांकित पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सेटिंगà¥à¤œ जतन करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:616
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:612
msgid "Enter a name for the preset"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤à¤¸à¤¾à¤ ी à¤à¤• नाव पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:617
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:613
msgid "Saved Settings"
msgstr "जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ सेटिंगà¥à¤œ"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:658
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:654
msgid "Manage Saved Presets"
msgstr "जतन केलेले पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192
msgid "Import presets from a file"
msgstr "धारिकेमधून पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ आयात करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201
msgid "Export the selected presets to a file"
msgstr "निवडलेले पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ à¤à¤•ा धारिकेमधà¥à¤¯à¥‡ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210
msgid "Delete the selected preset"
msgstr "निवडलेले पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ हटवा"
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:458
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
#, c-format
msgid "%d × %d ppi"
msgstr "%d × %d पीपीआय"
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:460
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457
#, c-format
msgid "%d ppi"
msgstr "%d पीपीआय"
@@ -24934,57 +25243,57 @@ msgstr "टॅग पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा"
msgid ","
msgstr ","
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:219
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:216
#, c-format
msgid "%p"
msgstr "%p"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:291
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_पà¥à¤°à¤—त परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:407
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:404
msgid "Color _space:"
msgstr "रंगाची _जागा:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:415
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:412
msgid "_Precision:"
msgstr "_अचूकपणा:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:427
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
msgid "_Gamma:"
msgstr "_गॅमा:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:432
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:429
msgid "Color _manage this image"
msgstr "रंग या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
msgid "Choose A Color Profile"
msgstr "रंग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² निवडा"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:445
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:442
msgid "Co_lor profile:"
msgstr "रं_ग पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:462
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:459
msgid "Comme_nt:"
msgstr "नों_द:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:577
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:574
msgid "_Name:"
msgstr "_नाव:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:583
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:580
msgid "_Icon:"
msgstr "_चिनà¥à¤¹:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:802
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:799
#, c-format
msgid "%d × %d ppi, %s"
msgstr "%d × %d ppi, %s"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:804
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:801
#, c-format
msgid "%d ppi, %s"
msgstr "%d ppi, %s"
@@ -25014,7 +25323,7 @@ msgstr "धारिका '%s' मधà¥à¤¯à¥‡ अवैध UTF-8 माहि
msgid "Writing text file '%s' failed: %s"
msgstr "मजकूर धारिका '%s' लिहिणे अयशसà¥à¤µà¥€: %s"
-#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:221
+#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:225
msgid "_Use selected font"
msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ टंकाचा वापर करा"
@@ -25148,39 +25457,39 @@ msgstr ""
"रंगछटा संवाद .\n"
"उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंगछटा कà¥à¤²à¤¿à¤• करा."
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:292
msgid "Raise this tool"
msgstr "हे साधन वाढवा"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:293
msgid "Raise this tool to the top"
msgstr "हे साधन शीरà¥à¤·à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ वाढवा"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300
msgid "Lower this tool"
msgstr "हे साधन खाली काढा"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:301
msgid "Lower this tool to the bottom"
msgstr "खाली या साधनाचा वापर करा"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:308
msgid "Reset tool order and visibility"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ साधन कà¥à¤°à¤® आणि दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ मूळसà¥à¤¥à¤¤à¥€à¤¤ करा "
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200
msgid "Save Tool Preset..."
msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ साधन जतन करा..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209
msgid "Restore Tool Preset..."
msgstr "साधन पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा ..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
msgid "Delete Tool Preset..."
msgstr "साधन पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ हटवा"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:298
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
#, c-format
msgid "%s Preset"
msgstr "%s पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤"
@@ -25238,42 +25547,42 @@ msgstr "रंगफळी निवड संवाद उघडा"
msgid "Open the font selection dialog"
msgstr "टंक निवड संवाद उघडा"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:714
#, c-format
msgid "%s (try %s)"
msgstr "%s (%s पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:714
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:718
#, c-format
msgid "%s (try %s, %s)"
msgstr "%s (पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ %s, %s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:722
#, c-format
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ %s, %s, %s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1738
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1793
#, c-format
msgid "Built-in grayscale (%s)"
msgstr "अंगà¤à¥‚त गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल (%s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1745
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1800
#, c-format
msgid "Built-in RGB (%s)"
msgstr "अंगà¤à¥‚त आरजीबी (%s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1762
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817
#, c-format
msgid "Preferred grayscale (%s)"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•ृत गà¥à¤°à¥‡à¤¸à¥à¤•ेल (%s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1769
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1824
#, c-format
msgid "Preferred RGB (%s)"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•ृत आरजीबी (%s)"
@@ -25298,115 +25607,77 @@ msgctxt "circle-background"
msgid "HSV"
msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "Pixel"
-msgstr "दृशà¥à¤¯à¤¬à¤¿à¤‚दू"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "RGB (%)"
-msgstr "आरजीबी (%)"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "RGB (0..255)"
-msgstr "आरजीबी (0..255%)"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "HSV"
-msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "CIE LCH"
-msgstr "सीआयई à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:122
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "CIE LAB"
-msgstr "सीआयई à¤à¤²à¤à¤¬à¥€"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:123
-#, fuzzy
-#| msgctxt "colorधरिकेचा पà¥à¤°à¤•ार:-frame-mode"
-#| msgid "CMYK"
-msgctxt "color-frame-mode"
-msgid "CMYK"
-msgstr "सीà¤à¤®à¤µà¤¾à¤¯à¤•े"
-
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:153
-msgctxt "color-pick-mode"
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114
+msgctxt "color-pick-target"
msgid "Pick only"
msgstr "केवळ निवडा"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:154
-msgctxt "color-pick-mode"
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
+msgctxt "color-pick-target"
msgid "Set foreground color"
msgstr "अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—ास रंग दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:155
-msgctxt "color-pick-mode"
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
+msgctxt "color-pick-target"
msgid "Set background color"
msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¤¾à¤—ास रंग दà¥à¤¯à¤¾"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:156
-msgctxt "color-pick-mode"
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
+msgctxt "color-pick-target"
msgid "Add to palette"
msgstr "रंगफळीमधà¥à¤¯à¥‡ जोडा"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:176
msgctxt "histogram-scale"
msgid "Linear histogram"
msgstr "रेषीय सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤–"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:177
msgctxt "histogram-scale"
msgid "Logarithmic histogram"
msgstr "लघà¥à¤—णितीय सà¥à¤¤à¤‚à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤–"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:252
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:213
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon"
msgstr "चिनà¥à¤¹"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:253
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:214
msgctxt "tab-style"
msgid "Current status"
msgstr "सधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:254
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
msgctxt "tab-style"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:255
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
msgctxt "tab-style"
msgid "Description"
msgstr "वरà¥à¤£à¤¨"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:256
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon & text"
msgstr "चिनà¥à¤¹ आणि मजकूर"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:257
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon & desc"
msgstr "चिनà¥à¤¹ आणि उतार"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:258
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:219
msgctxt "tab-style"
msgid "Status & text"
-msgstr ""
+msgstr "चिनà¥à¤¹ आणि मजकूर"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:259
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:220
msgctxt "tab-style"
msgid "Status & desc"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ आणि उतार"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:260
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:221
msgctxt "tab-style"
msgid "Undefined"
msgstr "अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤"
@@ -25451,7 +25722,7 @@ msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ होत आहे '%s':"
#: ../app/xcf/xcf-load.c:228
msgid "Invalid image mode and precision combination."
-msgstr ""
+msgstr "अवैध पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रीत आणि अचूक संयोजन"
#: ../app/xcf/xcf-load.c:353
#, c-format
@@ -25537,6 +25808,74 @@ msgstr "गोल"
msgid "fuzzy"
msgstr "अविशद"
+#~ msgctxt "dashboard-action"
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤"
+
+#~| msgid "Ready"
+#~ msgctxt "dashboard-variable"
+#~ msgid "Reading"
+#~ msgstr "वाचन"
+
+#~| msgid "Whether there is work queued for the swap file"
+#~ msgid "Whether data is being read from the swap"
+#~ msgstr "बदल मधून डेटा वाचला जात आहे का"
+
+#~| msgid "Hinting"
+#~ msgctxt "dashboard-variable"
+#~ msgid "Writing"
+#~ msgstr "लेखन"
+
+#~| msgid "Whether there is work queued for the swap file"
+#~ msgid "Whether data is being written to the swap"
+#~ msgstr "बदल मधून डेटा लिहिला जात आहे का "
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Hue (HSV) (legacy)"
+#~ msgstr "रंगछटा (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (परंपरागत)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Hue (HSV) (l)"
+#~ msgstr "रंगछटा(à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (à¤à¤²)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Saturation (HSV) (l)"
+#~ msgstr "संपृकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (à¤à¤²)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Color (HSL) (l)"
+#~ msgstr "रंग (à¤à¤šà¤à¤¸à¤à¤²) (à¤à¤²)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Value (HSV) (l)"
+#~ msgstr "मूलà¥à¤¯ (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€) (à¤à¤²)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Chroma (LCH)"
+#~ msgstr "कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¾ (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Lightness (LCH)"
+#~ msgstr "चमक (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤à¤š)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Hue (HSV)"
+#~ msgstr "गडद रंगछटा (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+
+#~ msgctxt "layer-mode"
+#~ msgid "Color (HSL)"
+#~ msgstr "रंग (à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€)"
+
+#~ msgid "Pick Mode"
+#~ msgstr "रीत निवडा"
+
+#~ msgid "All images"
+#~ msgstr "सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
+
+#~ msgctxt "color-frame-mode"
+#~ msgid "HSV"
+#~ msgstr "à¤à¤šà¤à¤¸à¤µà¥à¤¹à¥€"
+
#~ msgctxt "context-action"
#~ msgid "Foreground Green: Decrease by १%"
#~ msgstr "हिरवा अगà¥à¤°à¤à¤¾à¤—: १% ने कमी"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]