[gegl] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Spanish translation
- Date: Fri, 2 Nov 2018 10:44:29 +0000 (UTC)
commit b70816f6c3e318f49babdc924749d33f668b866d
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Fri Nov 2 10:44:21 2018 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 68 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cf85a9bd9..dbfc07c9b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-26 11:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-02 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Rodrigo <rodhos92 gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -220,8 +220,9 @@ msgstr "Leer/escribir"
msgid "Nearest"
msgstr "Más cercano"
-#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:90 operations/common-gpl3+/bump-map.c:33
-#: operations/common-gpl3+/sinus.c:63 operations/common-gpl3+/spiral.c:26
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:90 gegl/gegl-enums.c:119
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:33 operations/common-gpl3+/sinus.c:63
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:26
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
@@ -292,6 +293,36 @@ msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
+#: gegl/gegl-enums.c:118
+msgid "Float"
+msgstr "Flotante"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:120
+#| msgid "Bilinear"
+msgid "Non-linear"
+msgstr "No lineal"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:121 operations/external/lcms-from-profile.c:31
+msgid "Perceptual"
+msgstr "Perceptivo"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:122
+msgid "Linear-premultiplied"
+msgstr "Lineal-premultiplicado"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:123
+msgid "Perceptual-premultiplied"
+msgstr "Perceptivo-premultiplicado"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:124
+#| msgid "Unpremultiply alpha"
+msgid "Linear-premultiplied-if-alpha"
+msgstr "Lineal-premultiplicado-si-alfa"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:125
+msgid "Perceptual-premultiplied-if-alpha"
+msgstr "Perceptivo-premultiplicado-si-alfa"
+
#: gegl/gegl-init.c:285
msgid "Where GEGL stores its swap"
msgstr "Dónde almacena GEGL su espacio de intercambio"
@@ -1843,7 +1874,7 @@ msgstr "Se debe recortar el alcance de la salida al alcance de la entrada"
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Desenfoque gaussiano"
-#: operations/common/gaussian-blur.c:121 operations/common/gblur-1d.c:1279
+#: operations/common/gaussian-blur.c:121 operations/common/gblur-1d.c:1376
msgid ""
"Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as "
"weighting"
@@ -1865,7 +1896,7 @@ msgstr "Orientación"
msgid "The orientation of the blur - hor/ver"
msgstr "La orientación del desenfoque - hor/ver"
-#: operations/common/gblur-1d.c:1276
+#: operations/common/gblur-1d.c:1373
msgid "1D Gaussian-blur"
msgstr "Desenfoque gaussiano 1D"
@@ -3200,12 +3231,12 @@ msgstr "Abrir búfer GEGL"
msgid "Use an on-disk GeglBuffer as data source."
msgstr "Usar un GeglBuffer en el disco como origen de datos."
-#: operations/common/over.c:183
+#: operations/common/over.c:209
msgid "Normal compositing"
msgstr "Composición normal"
# Thomas Porter y Tom Duff
-#: operations/common/over.c:188
+#: operations/common/over.c:214
msgid ""
"Porter Duff operation over (also known as normal mode, and src-over) (d = cA "
"+ cB * (1 - aA))"
@@ -4030,16 +4061,11 @@ msgstr "Puntero hacia el valor del indicador para píxeles sin etiquetar"
# Watershed: Cuenca, punto de inflexión.
# https://es.wikipedia.org/wiki/Transformaci%C3%B3n_divisoria
-#: operations/common/watershed-transform.c:422
+#: operations/common/watershed-transform.c:487
msgid "Watershed Transform"
msgstr "Transformación divisoria"
-#: operations/common/watershed-transform.c:425
-#| msgid ""
-#| "Labels propagation by watershed transformation. Output and expected input "
-#| "are \"YA u32\" grayscale buffers. The Y value represents a label. When a "
-#| "pixel is not labelled, its alpha value has to be set to 0. The mandatory "
-#| "aux buffer is a \"Y u8\" image representing the priority levels."
+#: operations/common/watershed-transform.c:490
msgid ""
"Labels propagation by watershed transformation. Output buffer will keep the "
"input format. Unlabelled pixels are marked with a given flag value (by "
@@ -6740,10 +6766,6 @@ msgid "The cmsHPROFILE corresponding to the ICC profile for the input data."
msgstr ""
"El cmsHPROFILE que corresponde con el perfil ICC para los datos de entrada."
-#: operations/external/lcms-from-profile.c:31
-msgid "Perceptual"
-msgstr "Perceptible"
-
#: operations/external/lcms-from-profile.c:33
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Colorimétrico relativo"
@@ -7381,7 +7403,7 @@ msgstr "Guardador de imágenes WebP"
msgid "global value used if aux doesn't contain data"
msgstr "valor global usado si el auxiliar no tiene datos"
-#: operations/generated/add.c:134
+#: operations/generated/add.c:138
msgid ""
"Math operation add, performs the operation per pixel, using either the "
"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
@@ -7393,11 +7415,11 @@ msgstr ""
"aux como operandos. El resultado es la evaluación de la expresión: resultado "
"= entrada + valor"
-#: operations/generated/clear.c:131
+#: operations/generated/clear.c:133
msgid "Porter Duff operation clear (d = 0.0f)"
msgstr "Operación Porter-Duff borrar (d = 0.0f)"
-#: operations/generated/color-burn.c:178
+#: operations/generated/color-burn.c:188
msgid ""
"SVG blend operation color-burn (<code>if cA * aB + cB * aA <= aA * aB: d = "
"cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == 0 ? 1 : (aA * (cA * aB + "
@@ -7408,7 +7430,7 @@ msgstr ""
"(aA * (cA * aB + cB * aA - aA * aB) / cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))</"
"code>)"
-#: operations/generated/color-dodge.c:178
+#: operations/generated/color-dodge.c:188
msgid ""
"SVG blend operation color-dodge (<code>if cA * aB + cB * aA >= aA * aB: d = "
"aA * aB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * "
@@ -7419,7 +7441,7 @@ msgstr ""
"== aA ? 1 : cB * aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 "
"- aA)</code>)"
-#: operations/generated/darken.c:174
+#: operations/generated/darken.c:184
msgid ""
"SVG blend operation darken (<code>d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) "
"+ cB * (1 - aA)</code>)"
@@ -7427,7 +7449,7 @@ msgstr ""
"Operación de mezcla SVG oscurecer (<code>d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * "
"(1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
-#: operations/generated/difference.c:174
+#: operations/generated/difference.c:184
msgid ""
"SVG blend operation difference (<code>d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, cB * "
"aA))</code>)"
@@ -7435,7 +7457,7 @@ msgstr ""
"Operación de mezcla SVG diferencia (<code>d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, "
"cB * aA))</code>)"
-#: operations/generated/divide.c:134
+#: operations/generated/divide.c:138
msgid ""
"Math operation divide, performs the operation per pixel, using either the "
"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
@@ -7447,27 +7469,27 @@ msgstr ""
"aux como operandos. El resultado es la evaluación de la expresión: resultado "
"= valor==0.0f?0.0f:entrada/valor"
-#: operations/generated/dst-atop.c:131
+#: operations/generated/dst-atop.c:133
msgid "Porter Duff operation dst-atop (d = cB * aA + cA * (1.0f - aB))"
msgstr "Operación de Porter-Duff dst-atop (d = cB * aA + cA * (1.0f - aB))"
-#: operations/generated/dst.c:153
+#: operations/generated/dst.c:155
msgid "Porter Duff operation dst (d = cB)"
msgstr "Operación de Porter-Duff dst (d = cB)"
-#: operations/generated/dst-in.c:131
+#: operations/generated/dst-in.c:133
msgid "Porter Duff operation dst-in (d = cB * aA)"
msgstr "Operación de Porter-Duff dst-in (d = cB * aA)"
-#: operations/generated/dst-out.c:153
+#: operations/generated/dst-out.c:155
msgid "Porter Duff operation dst-out (d = cB * (1.0f - aA))"
msgstr "Operación de Porter-Duff dst-out (d = cB * (1.0f - aA))"
-#: operations/generated/dst-over.c:153
+#: operations/generated/dst-over.c:155
msgid "Porter Duff operation dst-over (d = cB + cA * (1.0f - aB))"
msgstr "Operación de Porter-Duff dst-over (d = cB + cA * (1.0f - aB))"
-#: operations/generated/exclusion.c:174
+#: operations/generated/exclusion.c:184
msgid ""
"SVG blend operation exclusion (<code>d = (cA * aB + cB * aA - 2 * cA * cB) + "
"cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
@@ -7476,7 +7498,7 @@ msgstr ""
"cB) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
# powf means power function?
-#: operations/generated/gamma.c:134
+#: operations/generated/gamma.c:138
msgid ""
"Math operation gamma, performs the operation per pixel, using either the "
"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
@@ -7488,7 +7510,7 @@ msgstr ""
"aux como operandos. El resultado es la evaluación de la expresión: resultado "
"= powf (entrada, valor)"
-#: operations/generated/hard-light.c:178
+#: operations/generated/hard-light.c:188
msgid ""
"SVG blend operation hard-light (<code>if 2 * cA < aA: d = 2 * cA * cB + cA * "
"(1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) "
@@ -7498,7 +7520,7 @@ msgstr ""
"+ cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) en caso contrario: d = aA * aB - 2 * (aB - "
"cB) * (aA - cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
-#: operations/generated/lighten.c:174
+#: operations/generated/lighten.c:184
msgid ""
"SVG blend operation lighten (<code>d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - "
"aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
@@ -7506,7 +7528,7 @@ msgstr ""
"Operación de mezcla SVG aclarar (<code>d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 "
"- aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
-#: operations/generated/multiply.c:134
+#: operations/generated/multiply.c:138
msgid ""
"Math operation multiply, performs the operation per pixel, using either the "
"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
@@ -7518,7 +7540,7 @@ msgstr ""
"en aux como operandos. El resultado es la evaluación de la expresión: "
"resultado = entrada * valor"
-#: operations/generated/overlay.c:178
+#: operations/generated/overlay.c:188
msgid ""
"SVG blend operation overlay (<code>if 2 * cB > aB: d = 2 * cA * cB + cA * (1 "
"- aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) + "
@@ -7528,15 +7550,15 @@ msgstr ""
"* (1 - aB) + cB * (1 - aA) en caso contrario: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * "
"(aA - cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
-#: operations/generated/plus.c:176
+#: operations/generated/plus.c:186
msgid "SVG blend operation plus (<code>d = cA + cB</code>)"
msgstr "Operación de mezcla SVG suma (<code>d = cA + cB</code>)"
-#: operations/generated/screen.c:174
+#: operations/generated/screen.c:184
msgid "SVG blend operation screen (<code>d = cA + cB - cA * cB</code>)"
msgstr "Operación de mezcla SVG pantalla (<code>d = cA + cB - cA * cB</code>)"
-#: operations/generated/soft-light.c:180
+#: operations/generated/soft-light.c:192
msgid ""
"SVG blend operation soft-light (<code>if 2 * cA < aA: d = cB * (aA - (aB == "
"0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); if 8 "
@@ -7552,23 +7574,23 @@ msgstr ""
"caso contrario: d = (aA * cB + (aB == 0 ? 0 : sqrt (cB / aB) * aB - cB) * (2 "
"* cA - aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
-#: operations/generated/src-atop.c:153
+#: operations/generated/src-atop.c:155
msgid "Porter Duff operation src-atop (d = cA * aB + cB * (1.0f - aA))"
msgstr "Operación de Porter-Duff src-atop (d = cA * aB + cB * (1.0f - aA))"
-#: operations/generated/src.c:131
+#: operations/generated/src.c:133
msgid "Porter Duff operation src (d = cA)"
msgstr "Operación de Porter-Duff src (d = cA)"
-#: operations/generated/src-in.c:139
+#: operations/generated/src-in.c:142
msgid "Porter Duff compositing operation src-in (formula: cA * aB)"
msgstr "Operación de composición de Porter Duff src-in (fórmula: cA * aB)"
-#: operations/generated/src-out.c:131
+#: operations/generated/src-out.c:133
msgid "Porter Duff operation src-out (d = cA * (1.0f - aB))"
msgstr "Operación de Porter-Duff src-out (d = cA * (1.0f - aB))"
-#: operations/generated/subtract.c:134
+#: operations/generated/subtract.c:138
msgid ""
"Math operation subtract, performs the operation per pixel, using either the "
"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
@@ -7580,7 +7602,7 @@ msgstr ""
"en aux como operandos. El resultado es la evaluación de la expresión: "
"resultado = entrada - valor"
-#: operations/generated/xor.c:153
+#: operations/generated/xor.c:155
msgid "Porter Duff operation xor (d = cA * (1.0f - aB)+ cB * (1.0f - aA))"
msgstr "Operación de Porter-Duff xor (d = cA * (1.0f - aB)+ cB * (1.0f - aA))"
@@ -8255,12 +8277,10 @@ msgid "EPITROCHOID"
msgstr "Epitrocoide"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:31
-#| msgid "Curve"
msgid "Curve Type"
msgstr "Tipo de curva"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:34
-#| msgid "Wave type"
msgid "Curve type"
msgstr "Tipo de curva"
@@ -8269,7 +8289,6 @@ msgid "Fixed Gear Teeth"
msgstr "Dientes del engranaje fijo"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:37
-#| msgid "Number of differing pixels."
msgid "Number of teeth in fixed gear."
msgstr "Número de dientes en el engranaje fijo."
@@ -8288,7 +8307,6 @@ msgstr ""
"proporción entre el número de dientes en los engranajes."
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:46
-#| msgid "Percentile"
msgid "Hole Percent"
msgstr "Porcentaje del agujero"
@@ -8301,32 +8319,26 @@ msgstr ""
"el agujero está en el borde del engranaje."
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:52
-#| msgid "X coordinates of the flare center"
msgid "X coordinate of pattern center"
msgstr "Coordenadas X del centro del patrón"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:58
-#| msgid "Y coordinates of the flare center"
msgid "Y coordinate of pattern center"
msgstr "Coordenadas Y del centro del patrón"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:64
-#| msgid "Radius of supernova"
msgid "Radius of fixed gear"
msgstr "Radio del engranaje fijo"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:70
-#| msgid "Pattern rotation angle"
msgid "Pattern rotation"
msgstr "Rotación del patrón"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:612
-#| msgid "Render Path"
msgid "Render Spyrograph"
msgstr "Trazar espirógrafo"
#: operations/workshop/external/spyrograph.c:616
-#| msgid "Render a checkerboard pattern"
msgid "Renders a Spyrograph pattern"
msgstr "Traza un patrón de espirógrafo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]