[gegl] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Catalan translation
- Date: Sat, 12 May 2018 17:21:03 +0000 (UTC)
commit 9d93353541e4acca1a2a1e7eda1cc72612869a9f
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sat May 12 19:20:51 2018 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c804524..8984eea 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Feu una cadena d'operacions, amb clau=parells de valors després de cada nom de "
"l'operació per establir les propietats. I auxiliar= [ filtre d'origen ] per "
-"especificar una cadena amb una font com una cosa connectat a un encoixinat "
+"especificar una cadena amb una font com una cosa connectada a un encoixinat "
"auxiliar."
#: operations/common/grey.c:143
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Paper premsa"
#: operations/common/newsprint.c:558
msgid "Digital halftoning with optional modulations. "
-msgstr "Semitons digital amb modulacions."
+msgstr "Semitons digitals amb modulacions."
#: operations/common/noise-cell.c:37 operations/common/noise-simplex.c:32
msgid "The scale of the noise function"
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid ""
"Scalar threshold level (overridden if an auxiliary input buffer is provided.)."
msgstr ""
"Nivell del llindar de l'escala (s'anul·la si es proporciona una memòria "
-"intermèdia auxiliar d'entrada)"
+"intermèdia auxiliar d'entrada)."
#: operations/common/threshold.c:130
msgid ""
@@ -4601,7 +4601,7 @@ msgstr "Corregeix la distorsió, de barril o de coixinet, de les lents."
#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:28
msgid "X position"
-msgstr "X posició"
+msgstr "Posició X"
#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:29
msgid "X coordinates of the flare center"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]