[network-manager-applet/nm-1-4] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet/nm-1-4] Update Spanish translation
- Date: Fri, 11 May 2018 12:14:48 +0000 (UTC)
commit 46c5cb100e8f95d8a5a01d26f81069ef55c7b76d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri May 11 12:14:38 2018 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 24 +++++++++++++++++++-----
1 files changed, 19 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 195ce35..40f9e77 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: networkmanager-applet.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-22 19:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-23 11:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-11 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-11 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -1751,6 +1751,9 @@ msgid ""
"“Automatic” options are not selected. Before specifying a speed value be "
"sure your device supports it."
msgstr ""
+"Valor de velocidad para la negociación del enlace estático, requerido solo "
+"cuando no se seleccionan las opciones «Ignore» y «Automatic». Antes de "
+"indicar el valor de velocidad asegúrese de que su dispositivo lo soporta."
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:34
msgid "Duple_x:"
@@ -2226,7 +2229,7 @@ msgstr "Prioridad del puerto. El número más alto indica la mayor prioridad."
#: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:15
msgid "Active-Backup runner options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones del corredor activo-respaldo"
#: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:16
msgid "_LACP port priority:"
@@ -2242,6 +2245,8 @@ msgid ""
"Number of bursts of multicast group rejoin requests sent after port is "
"enabled or disabled."
msgstr ""
+"Número de ráfagas o de solicitudes de reconstrucción de grupos multicast "
+"enviadas después de activar o desactivar el puerto."
#: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:19
msgid ""
@@ -2257,6 +2262,8 @@ msgid ""
"Value is positive number in milliseconds. Specifies an interval between "
"bursts of multicast group rejoin requests."
msgstr ""
+"El valor es un número positivo, en milisegundos. Especifica un intervalo "
+"entre ráfagas o solicitudes de reconstrucción de grupos multicast."
#: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:21
msgid ""
@@ -2353,6 +2360,8 @@ msgid ""
"Validate received ARP packets on inactive ports. If this is not checked, all "
"incoming ARP packets will be considered as a good reply."
msgstr ""
+"Validar los paquetes ARP recibidos en puertos inactivos. Si no está marcada "
+"todos los paquetes ARP entrantes se considerarán como respuestas válidas."
#: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:38
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:85
@@ -2512,11 +2521,11 @@ msgstr "Intervalo de _notificación de pares:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:40
msgid "_Multicast rejoin count:"
-msgstr ""
+msgstr "Conteo de reconstrucción de _multicast:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:41
msgid "Multicast _rejoin interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de _reconstrucción de multicast:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:46
msgid "_Hardware Address:"
@@ -2559,6 +2568,8 @@ msgid ""
"If checked, LACPDU frames are sent along the configured links periodically. "
"If not, it acts as “speak when spoken to”."
msgstr ""
+"Si está marcada, las tramas LACPDU se envían periódicamente junto con los "
+"enlaces configurados. Si no, actúa como «hablar cuando le pregunten»."
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:55
msgid "Send a LACPDU frame _every second"
@@ -2570,6 +2581,9 @@ msgid ""
"LACPDU packets. If checked, packets will be sent once per second. Otherwise "
"they will be sent every 30 seconds."
msgstr ""
+"Opción que especifica la tasa a la que se solicita al enlace asociado que "
+"envíe paquetes LACPDU. Si está marcada los paquetes se enviarán una vez por "
+"segundo. Si no, se enviarán cada 30 segundos."
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:57
msgid "_System priority:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]