[gcr/gnome-3-28] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcr/gnome-3-28] Update Finnish translation
- Date: Thu, 3 May 2018 16:12:36 +0000 (UTC)
commit 6e1ffe7ecd6053a43da7c2dd7ac2256b3077f62d
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Thu May 3 16:12:26 2018 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 25 +++++++++++--------------
1 files changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1bc5cc4..f744c8a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-13 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-03 17:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-03 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-03 19:11+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Varmenteen vienti epäonnistui."
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:117
msgid "Basic Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "Perusrajoitukset"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:119
msgid "Certificate Authority"
-msgstr "Varmentaja"
+msgstr "Varmentajataho (CA)"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:120 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:952
msgid "Yes"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Ei"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:123
msgid "Max Path Length"
-msgstr ""
+msgstr "Polun enimmäispituus"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:124
msgid "Unlimited"
@@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Avaimen käyttö"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:217
msgid "Usages"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttötavat"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:237
msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr ""
+msgstr "Kohteen vaihtoehtoiset nimet (SAN)"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:264
msgid "Extension"
@@ -643,22 +643,19 @@ msgstr ""
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:214
msgid "Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "Salaa"
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:216
-#, fuzzy
msgid "Sign"
-msgstr "Allekirjoitus"
+msgstr "Allekirjoita"
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:218
-#, fuzzy
msgid "Certify"
-msgstr "Varmenne"
+msgstr "Varmenna"
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:220
-#, fuzzy
msgid "Authenticate"
-msgstr "Varmenne"
+msgstr "Todenna"
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:222
msgctxt "capability"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]