[lightsoff/gnome-3-28] Update Slovak translation



commit cd694b2ea371f3a350239206d557410a18ad6adc
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sat Mar 17 14:21:14 2018 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po |   55 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5e5a0a5..0b8ad8b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-12 12:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-22 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-04 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-17 15:20+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
-#: ../src/lightsoff.vala:87 ../src/lightsoff.vala:109
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
+#: src/lightsoff.vala:87 src/lightsoff.vala:109
 msgid "Lights Off"
 msgstr "Zhasnúť svetlá"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
-#: ../src/lightsoff.vala:90
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
+#: src/lightsoff.vala:90
 msgid "Turn off all the lights"
 msgstr "Zhasnite všetky svetlá"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:10
 msgid ""
 "Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
 "toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "svetlo ho zažnete alebo zhasnete, ale tiež prepnete svetlá okolo. Váš cieľ "
 "je jednoduchý: zhasnite všetky svetlá!"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
 "levels."
@@ -50,49 +50,56 @@ msgstr ""
 "Hráči, ktorých baví zhasínanie svetiel sa môžu tešiť na veľké množstvo "
 "úrovní."
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:5
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:39
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/lightsoff.desktop.in:6
 msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
 msgstr "hra;logická;stolová;susediace dlaždice;hlavolam;logika;"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:1
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/lightsoff.desktop.in:8
+#| msgid "Lights Off"
+msgid "lightsoff"
+msgstr "lightsoff"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:7
 msgid "_Start Over"
 msgstr "_Začať odznovu"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:2
+#: data/lightsoff-menus.ui:14
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:3
+#: data/lightsoff-menus.ui:19
 msgid "_About"
 msgstr "_O tejto hre"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:4
+#: data/lightsoff-menus.ui:23
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončiť"
 
 # tooltip
-#: ../data/lightsoff.ui.h:1
+#: data/lightsoff.ui:15
 msgid "Return to the previous level"
 msgstr "Vráti predošlú úroveň"
 
 # tooltip
-#: ../data/lightsoff.ui.h:2
+#: data/lightsoff.ui:35
 msgid "Proceed to the next level"
 msgstr "Prejde na ďalšiu úroveň"
 
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
 msgid "The current level"
 msgstr "Aktuálna úroveň"
 
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:7
 msgid "The users’s most recent level."
 msgstr "Naposledy hraná úroveň."
 
-#: ../src/lightsoff.vala:96
+#: src/lightsoff.vala:96
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Stanislav Višňovský (visnovsky nenya ms mff cuni cz)\n"
@@ -101,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "Ján Kyselica <kyselica jan gmail com>\n"
 "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
-#: ../src/lightsoff-window.vala:60
+#: src/lightsoff-window.vala:60
 #, c-format
 msgid "%d move"
 msgid_plural "%d moves"
@@ -110,11 +117,11 @@ msgstr[1] "%d ťah"
 msgstr[2] "%d ťahy"
 
 #. The title of the window, %d is the level number
-#: ../src/lightsoff-window.vala:66
+#: src/lightsoff-window.vala:66
 #, c-format
 msgid "Level %d"
 msgstr "Úroveň %d"
 
-#: ../src/lightsoff-window.vala:70
+#: src/lightsoff-window.vala:70
 msgid "Turn off all the lights!"
 msgstr "Zhasnite všetky svetlá!"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]