[gbrainy] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Update Romanian translation
- Date: Fri, 30 Mar 2018 10:56:29 +0000 (UTC)
commit 948b61142e9f9ea00497fb78fea53def4f32e066
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date: Fri Mar 30 10:56:19 2018 +0000
Update Romanian translation
help/ro/ro.po | 41 +++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 15 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po
index ff7c3a7..dacce81 100644
--- a/help/ro/ro.po
+++ b/help/ro/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy master\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-28 17:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-21 08:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-11 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-30 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
"Language: ro\n"
@@ -262,21 +262,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/license.page:51
-#| msgid ""
-#| "For the full text of the license, see the <link href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">CreativeCommons "
-#| "website</link>, or read the full <link href=\"http://creativecommons.org/"
-#| "licenses/by-sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
msgid ""
"For the full text of the license, see the <link href=\"https://"
"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">CreativeCommons website</"
"link>, or read the full <link href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-"
"sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
msgstr ""
-"Pentru întregul conținut al licenței, consultați <link href=\""
-"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">pagina web "
-"CreativeCommons</link>, sau citiți în întregime <link href=\""
-"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
+"Pentru întregul conținut al licenței, consultați <link href=\"https://"
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">pagina web "
+"CreativeCommons</link>, sau citiți în întregime <link href=\"https://"
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
#. (itstool) path: info/title
#: C/pause.page:6
@@ -464,9 +459,9 @@ msgid ""
"The <gui>Player's Game History</gui> dialog shows your performance in every "
"game type during the last few game sessions."
msgstr ""
-"Dialogul Istoricul sesiunilor de joc ale jucătorului afișează performanța "
-"dumneavoastră în fiecare tip de joc pe parcursul ultimelor câteva sesiuni de "
-"joc."
+"Dialogul <gui>Istoricul sesiunilor de joc</gui> ale jucătorului afișează "
+"performanța dumneavoastră în fiecare tip de joc pe parcursul ultimelor "
+"câteva sesiuni de joc."
#. (itstool) path: section/title
#: C/history.page:25
@@ -801,14 +796,14 @@ msgstr ""
#| "You can choose different difficulty levels making <app>gbrainy</app> "
#| "enjoyable for kids, adults or senior citizens. It also features a game "
#| "history, personal records, tips and fullscreen mode support. "
-#| "<app>gbrainy</app> can also be <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/"
+#| "<app>gbrainy</app> can also be <link href=\"https://wiki.gnome.org/"
#| "gbrainy/Extending\">extended</link> easily with new games developed by "
#| "third parties."
msgid ""
"You can choose different difficulty levels making <app>gbrainy</app> "
"enjoyable for kids, adults or senior citizens. It also features a game "
"history, personal records, tips and fullscreen mode support. <app>gbrainy</"
-"app> can also be <link href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Extending"
+"app> can also be <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/gbrainy/Extending"
"\">extended</link> easily with new games developed by third parties."
msgstr ""
"Puteți alege diferite niveluri de dificultate făcând ca <app>gbrainy</app> "
@@ -820,12 +815,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/gameplay.page:37
-#| msgid ""
-#| "<app>gbrainy</app> relies heavily on the work of previous puzzle masters, "
-#| "ranging from classic puzzles from ancient times to more recent works like "
-#| "<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Terry_Stickels\">Terry "
-#| "Stickels'</link> puzzles or the classic <link href=\"http://en.wikipedia."
-#| "org/wiki/Dr._Brain\">Dr. Brain</link> game."
msgid ""
"<app>gbrainy</app> relies heavily on the work of previous puzzle masters, "
"ranging from classic puzzles from ancient times to more recent works like "
@@ -835,10 +824,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"<app>gbrainy</app> se bazează foarte mult pe activitatea maeștrilor în "
"jocuri de tip puzzle din trecut, puzzle-urile variind de la clasice la cele "
-"din cele mai vechi timpuri la lucrări mai recente cum ar fi cele ale lui <"
-"link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Terry_Stickels\">Terry "
-"Stickels</link> sau clasicul joc <link href=\""
-"https://en.wikipedia.org/wiki/Dr._Brain\">Dr. Brain</link>."
+"din cele mai vechi timpuri la lucrări mai recente cum ar fi cele ale lui "
+"<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Terry_Stickels\">Terry Stickels</"
+"link> sau clasicul joc <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Dr._Brain"
+"\">Dr. Brain</link>."
#. (itstool) path: note/p
#: C/gameplay.page:45
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]