[gimp] Update Polish translation



commit 67041d6b82d3ad143621778a82aad0a178e5998a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Mar 25 20:45:38 2018 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po |  419 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 217 insertions(+), 202 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9d6f990..8125fbb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-24 01:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-24 01:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-25 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-25 20:45+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -92,9 +92,9 @@ msgid ""
 "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
 "fixes, most notable improvements are:"
 msgstr ""
-"GIMP 2.10.0-RC1 to pierwsze wydanie kandydackie przed stabilnym wydaniem GIMP "
-"2.10.0, skupiające się na debugowaniu i stabilności. Oprócz wielu poprawek "
-"błędów najważniejsze ulepszenia to:"
+"GIMP 2.10.0 RC1 to pierwsze wydanie kandydackie przed stabilnym wydaniem "
+"GIMP 2.10.0, skupiające się na debugowaniu i stabilności. Oprócz wielu "
+"poprawek błędów najważniejsze ulepszenia to:"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Text Editor"
 msgstr "Edytor tekstowy"
 
 #: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:310
-#: ../app/gui/gui.c:544
+#: ../app/gui/gui.c:550
 msgid "Tool Options"
 msgstr "Opcje narzędzia"
 
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "Select the channel below the current channel"
 msgstr "Zaznacza kanał znajdujący się nad bieżącym kanałem"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:111
-#: ../app/actions/channels-commands.c:537
+#: ../app/actions/channels-commands.c:517
 msgid "Channel Attributes"
 msgstr "Atrybuty kanału"
 
@@ -1155,7 +1155,6 @@ msgid "_Fill opacity:"
 msgstr "_Krycie wypełnienia:"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:156
-#: ../app/actions/channels-commands.c:209
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327
 msgid "New Channel"
 msgstr "Nowy kanał"
@@ -1168,7 +1167,7 @@ msgstr "Utworzenie nowego kanału"
 msgid "New Channel Color"
 msgstr "Kolor nowego kanału"
 
-#: ../app/actions/channels-commands.c:294 ../app/core/gimpimage-new.c:278
+#: ../app/actions/channels-commands.c:274 ../app/core/gimpimage-new.c:278
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:670
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:805
@@ -3906,7 +3905,7 @@ msgstr "Skopiuj nazwany"
 msgid "Copy Visible Named "
 msgstr "Skopiuj widoczne nazwane "
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:569 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:479
+#: ../app/actions/edit-commands.c:571 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:479
 msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
 msgstr "Wklejono jako nową warstwę, ponieważ to grupa warstw."
 
@@ -5981,7 +5980,7 @@ msgstr "Odbijanie"
 msgid "Rotating"
 msgstr "Obracanie"
 
-#: ../app/actions/image-commands.c:850 ../app/actions/layers-commands.c:800
+#: ../app/actions/image-commands.c:850 ../app/actions/layers-commands.c:779
 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
 msgstr "Nie można wykadrować, ponieważ bieżące zaznaczenie jest puste."
 
@@ -6031,7 +6030,7 @@ msgid "Scale Image"
 msgstr "Skalowanie obrazu"
 
 #. Scaling
-#: ../app/actions/image-commands.c:1453 ../app/actions/layers-commands.c:1590
+#: ../app/actions/image-commands.c:1453 ../app/actions/layers-commands.c:1569
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1602
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
@@ -6893,7 +6892,7 @@ msgctxt "layers-action"
 msgid "To _New Layer"
 msgstr "Do _nowej warstwy"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:259 ../app/actions/layers-commands.c:1439
+#: ../app/actions/layers-commands.c:259 ../app/actions/layers-commands.c:1418
 msgid "Layer Attributes"
 msgstr "Atrybuty warstwy"
 
@@ -6901,7 +6900,7 @@ msgstr "Atrybuty warstwy"
 msgid "Edit Layer Attributes"
 msgstr "Modyfikacja atrybutów warstwy"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:328 ../app/actions/layers-commands.c:401
+#: ../app/actions/layers-commands.c:328
 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:882
 msgid "New Layer"
@@ -6911,31 +6910,31 @@ msgstr "Nowa warstwa"
 msgid "Create a New Layer"
 msgstr "Nowa warstwa"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:441 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
+#: ../app/actions/layers-commands.c:420 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
 msgid "Visible"
 msgstr "Widoczny"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:706
+#: ../app/actions/layers-commands.c:685
 msgid "Set Layer Boundary Size"
 msgstr "Ustawienie wymiarów granic warstwy"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:768
+#: ../app/actions/layers-commands.c:747
 msgid "Scale Layer"
 msgstr "Skalowanie warstwy"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:810
+#: ../app/actions/layers-commands.c:789
 msgid "Crop Layer to Selection"
 msgstr "Kadruj warstwę według zaznaczenia"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:840
+#: ../app/actions/layers-commands.c:819
 msgid "Crop Layer to Content"
 msgstr "Kadruj warstwę do zawartości"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:853
+#: ../app/actions/layers-commands.c:832
 msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
 msgstr "Nie można wykadrować, ponieważ aktywna warstwa nie ma zawartości."
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:860
+#: ../app/actions/layers-commands.c:839
 msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
 msgstr ""
 "Nie można wykadrować, ponieważ aktywna warstwa jest już wykadrowana do "
@@ -10056,7 +10055,7 @@ msgstr ""
 "Wystąpił błąd podczas przetwarzania pliku „%s”. Zostaną użyte wartości "
 "domyślne. Utworzono kopię zapasową konfiguracji w pliku „%s”."
 
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:438
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440
 msgid "Layer"
 msgstr "Warstwa"
 
@@ -11244,547 +11243,557 @@ msgctxt "debug-policy"
 msgid "Never debug GIMP"
 msgstr "Wyłączenie debugowania"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:860
+#: ../app/core/core-enums.c:862
 msgctxt "undo-type"
 msgid "<<invalid>>"
 msgstr "«nieprawidłowe»"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:861
+#: ../app/core/core-enums.c:863
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale image"
 msgstr "Przeskalowanie obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:862
+#: ../app/core/core-enums.c:864
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize image"
 msgstr "Zmiana wymiarów obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:863
+#: ../app/core/core-enums.c:865
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip image"
 msgstr "Odbicie obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:864
+#: ../app/core/core-enums.c:866
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate image"
 msgstr "Obrót obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:865
+#: ../app/core/core-enums.c:867
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Crop image"
 msgstr "Kadrowanie obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:866
+#: ../app/core/core-enums.c:868
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert image"
 msgstr "Konwersja obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:867
+#: ../app/core/core-enums.c:869
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove item"
 msgstr "Usunięcie elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:868
+#: ../app/core/core-enums.c:870
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge layers"
 msgstr "Połączenie warstw"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:869
+#: ../app/core/core-enums.c:871
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge paths"
 msgstr "Połączenie ścieżek"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:870
+#: ../app/core/core-enums.c:872
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Quick Mask"
 msgstr "Szybka maska"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:871 ../app/core/core-enums.c:902
+#: ../app/core/core-enums.c:873 ../app/core/core-enums.c:904
 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grid"
 msgstr "Siatka"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:872 ../app/core/core-enums.c:906
+#: ../app/core/core-enums.c:874 ../app/core/core-enums.c:908
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Guide"
 msgstr "Prowadnica"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:873 ../app/core/core-enums.c:907
+#: ../app/core/core-enums.c:875 ../app/core/core-enums.c:909
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sample Point"
 msgstr "Punkt wzorcowy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:874 ../app/core/core-enums.c:908
+#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/core-enums.c:910
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer/Channel"
 msgstr "Warstwa/kanał"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:875 ../app/core/core-enums.c:909
+#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/core-enums.c:911
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer/Channel modification"
 msgstr "Modyfikacja warstwy/kanału"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/core-enums.c:910
+#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/core/core-enums.c:912
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Selection mask"
 msgstr "Maska zaznaczenia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/core-enums.c:914
+#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/core-enums.c:916
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item visibility"
 msgstr "Widoczność elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/core/core-enums.c:915
+#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:917
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Link/Unlink item"
 msgstr "Powiązanie/usunięcie dowiązania elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:879
+#: ../app/core/core-enums.c:881
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item properties"
 msgstr "Właściwości elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:913
+#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:915
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move item"
 msgstr "Przesunięcie elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:881
+#: ../app/core/core-enums.c:883
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale item"
 msgstr "Przeskalowanie elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:882
+#: ../app/core/core-enums.c:884
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize item"
 msgstr "Zmiana wymiarów elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:883
+#: ../app/core/core-enums.c:885
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add layer"
 msgstr "Dodanie warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:932
+#: ../app/core/core-enums.c:886 ../app/core/core-enums.c:936
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add layer mask"
 msgstr "Dodanie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:885 ../app/core/core-enums.c:934
+#: ../app/core/core-enums.c:887 ../app/core/core-enums.c:938
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Apply layer mask"
 msgstr "Zastosowanie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:886 ../app/core/core-enums.c:942
+#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/core/core-enums.c:946
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Floating selection to layer"
 msgstr "Oderwane zaznaczenie na warstwę"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:887
+#: ../app/core/core-enums.c:889
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Float selection"
 msgstr "Oderwanie zaznaczenia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:888
+#: ../app/core/core-enums.c:890
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Anchor floating selection"
 msgstr "Zakotwiczenie oderwanego zaznaczenia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:889 ../app/core/gimp-edit.c:479
+#: ../app/core/core-enums.c:891 ../app/core/gimp-edit.c:501
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Paste"
 msgstr "Wklejenie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:890 ../app/core/gimp-edit.c:813
+#: ../app/core/core-enums.c:892 ../app/core/gimp-edit.c:829
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Cut"
 msgstr "Wycięcie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:891
+#: ../app/core/core-enums.c:893
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:892 ../app/core/core-enums.c:943
+#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/core-enums.c:947
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:692
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform"
 msgstr "Przekształcenie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:893 ../app/core/core-enums.c:944
+#: ../app/core/core-enums.c:895 ../app/core/core-enums.c:948
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Paint"
 msgstr "Rysowanie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/core-enums.c:947
+#: ../app/core/core-enums.c:896 ../app/core/core-enums.c:951
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach parasite"
 msgstr "Dołączenie danych pasożytniczych"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:895 ../app/core/core-enums.c:948
+#: ../app/core/core-enums.c:897 ../app/core/core-enums.c:952
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove parasite"
 msgstr "Usunięcie danych pasożytniczych"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:896
+#: ../app/core/core-enums.c:898
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Import paths"
 msgstr "Import ścieżek"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:897
+#: ../app/core/core-enums.c:899
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Plug-In"
 msgstr "Wtyczka"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:898
+#: ../app/core/core-enums.c:900
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image type"
 msgstr "Typ obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:899
+#: ../app/core/core-enums.c:901
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image precision"
 msgstr "Dokładność obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:900
+#: ../app/core/core-enums.c:902
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image size"
 msgstr "Wymiary obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:901
+#: ../app/core/core-enums.c:903
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image resolution change"
 msgstr "Zmiana rozdzielczości obrazu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:903
+#: ../app/core/core-enums.c:905
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change metadata"
 msgstr "Zmiana metadanych"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:904
+#: ../app/core/core-enums.c:906
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change indexed palette"
 msgstr "Zmiana palety indeksowanej"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:905
+#: ../app/core/core-enums.c:907
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change color managed state"
 msgstr "Zmiana stanu zarządzania kolorami"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:911
+#: ../app/core/core-enums.c:913
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder item"
 msgstr "Zmiana kolejności elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:912
+#: ../app/core/core-enums.c:914
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename item"
 msgstr "Zmiana nazwy elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:916
+#: ../app/core/core-enums.c:918
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item color tag"
 msgstr "Etykieta koloru elementu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:917
+#: ../app/core/core-enums.c:919
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lock/Unlock content"
 msgstr "Zablokowanie/odblokowanie zawartości"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:918
+#: ../app/core/core-enums.c:920
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lock/Unlock position"
 msgstr "Zablokowanie/odblokowanie położenia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:919
+#: ../app/core/core-enums.c:921
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New layer"
 msgstr "Nowa warstwa"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:920
+#: ../app/core/core-enums.c:922
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete layer"
 msgstr "Usunięcie warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:921
+#: ../app/core/core-enums.c:923
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set layer mode"
 msgstr "Ustawienie trybu warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:922
+#: ../app/core/core-enums.c:924
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set layer opacity"
 msgstr "Ustawienie krycia warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:923
+#: ../app/core/core-enums.c:925
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
 msgstr "Zablokowanie/odblokowanie kanału alfa"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:924
+#: ../app/core/core-enums.c:926
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Suspend group layer resize"
 msgstr "Wstrzymanie zmiany wymiarów grupy warstw"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:925
+#: ../app/core/core-enums.c:927
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resume group layer resize"
 msgstr "Wznowienie zmiany wymiarów grupy warstw"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:926
+#: ../app/core/core-enums.c:928
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Suspend group layer mask"
 msgstr "Wstrzymanie maski grupy warstw"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:927
+#: ../app/core/core-enums.c:929
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resume group layer mask"
 msgstr "Wznowienie maski grupy warstw"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:928
+#: ../app/core/core-enums.c:930
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Start moving group layer"
+msgstr "Rozpoczęcie przenoszenia grupy warstw"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:931
+msgctxt "undo-type"
+msgid "End moving group layer"
+msgstr "Ukończenie przenoszenia grupy warstw"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:932
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert group layer"
 msgstr "Konwertowanie grupy warstw"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:929
+#: ../app/core/core-enums.c:933
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text layer"
 msgstr "Warstwa tekstowa"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:930
+#: ../app/core/core-enums.c:934
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text layer modification"
 msgstr "Zmiana warstwy tekstowej"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:931
+#: ../app/core/core-enums.c:935
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert text layer"
 msgstr "Konwertowanie warstwy tekstowej"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:933
+#: ../app/core/core-enums.c:937
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete layer mask"
 msgstr "Usunięcie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:935
+#: ../app/core/core-enums.c:939
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Show layer mask"
 msgstr "Wyświetlenie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:936
+#: ../app/core/core-enums.c:940
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New channel"
 msgstr "Nowy kanał"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:937
+#: ../app/core/core-enums.c:941
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete channel"
 msgstr "Usunięcie kanału"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:938
+#: ../app/core/core-enums.c:942
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Channel color"
 msgstr "Kolor kanału"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:939
+#: ../app/core/core-enums.c:943
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New path"
 msgstr "Nowa ścieżka"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:940
+#: ../app/core/core-enums.c:944
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete path"
 msgstr "Usunięcie ścieżki"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:941
+#: ../app/core/core-enums.c:945
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Path modification"
 msgstr "Modyfikacja ścieżki"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:945
+#: ../app/core/core-enums.c:949
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Ink"
 msgstr "Stalówka"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:946
+#: ../app/core/core-enums.c:950
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select foreground"
 msgstr "Zaznaczenie pierwszego planu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:949
+#: ../app/core/core-enums.c:953
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Not undoable"
 msgstr "Nie do cofnięcia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1029
+#: ../app/core/core-enums.c:1033
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "Fixed"
 msgstr "Stały"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1030
+#: ../app/core/core-enums.c:1034
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "Foreground color"
 msgstr "Kolor pierwszoplanowy"
 
 #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
 #. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1033
+#: ../app/core/core-enums.c:1037
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "FG"
 msgstr "Pierwszoplanowy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1034
+#: ../app/core/core-enums.c:1038
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "Foreground color (transparent)"
 msgstr "Kolor pierwszoplanowy (przezroczysty)"
 
 #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
 #. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1037
+#: ../app/core/core-enums.c:1041
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "FG (t)"
 msgstr "Pierwszoplanowy (przezr.)"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1038
+#: ../app/core/core-enums.c:1042
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "Background color"
 msgstr "Kolor tła"
 
 #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
 #. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1041
+#: ../app/core/core-enums.c:1045
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "BG"
 msgstr "Tło"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1042
+#: ../app/core/core-enums.c:1046
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "Background color (transparent)"
 msgstr "Kolor tła (przezroczysty)"
 
 #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
 #. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:1045
+#: ../app/core/core-enums.c:1049
 msgctxt "gradient-color"
 msgid "BG (t)"
 msgstr "Tło (przezr.)"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1076
+#: ../app/core/core-enums.c:1080
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Message"
 msgstr "Komunikat"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1077
+#: ../app/core/core-enums.c:1081
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1078
+#: ../app/core/core-enums.c:1082
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1079
+#: ../app/core/core-enums.c:1083
 msgctxt "message-severity"
 msgid "WARNING"
 msgstr "OSTRZEŻENIE"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1080
+#: ../app/core/core-enums.c:1084
 msgctxt "message-severity"
 msgid "CRITICAL"
 msgstr "KRYTYCZNE"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1109
+#: ../app/core/core-enums.c:1113
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Ask what to do"
 msgstr "Pytanie, co zrobić"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1110
+#: ../app/core/core-enums.c:1114
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Keep embedded profile"
 msgstr "Zachowanie osadzonego profilu"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1111
+#: ../app/core/core-enums.c:1115
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Convert to preferred RGB color profile"
 msgstr "Konwertowanie do preferowanego profilu kolorów RGB"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1148
+#: ../app/core/core-enums.c:1152
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Opacity"
 msgstr "Krycie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1149
+#: ../app/core/core-enums.c:1153
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1150
+#: ../app/core/core-enums.c:1154
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Angle"
 msgstr "Kąt"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1151
+#: ../app/core/core-enums.c:1155
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Color"
 msgstr "Kolor"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1152
+#: ../app/core/core-enums.c:1156
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Hardness"
 msgstr "Twardość"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1153
+#: ../app/core/core-enums.c:1157
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Force"
 msgstr "Siła"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1154
+#: ../app/core/core-enums.c:1158
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "Proporcje"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1155
+#: ../app/core/core-enums.c:1159
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Spacing"
 msgstr "Odstępy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1156
+#: ../app/core/core-enums.c:1160
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Rate"
 msgstr "Tempo"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1157
+#: ../app/core/core-enums.c:1161
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Flow"
 msgstr "Strumień"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1158
+#: ../app/core/core-enums.c:1162
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Jitter"
 msgstr "Drganie"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1186
+#: ../app/core/core-enums.c:1190
 msgctxt "filter-region"
 msgid "Use the selection as input"
 msgstr "Użycie zaznaczenia jako wejścia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1187
+#: ../app/core/core-enums.c:1191
 msgctxt "filter-region"
 msgid "Use the entire layer as input"
 msgstr "Użycie całej warstwy jako wejścia"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1216
+#: ../app/core/core-enums.c:1220
 msgctxt "channel-border-style"
 msgid "Hard"
 msgstr "Twardy"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1217
+#: ../app/core/core-enums.c:1221
 msgctxt "channel-border-style"
 msgid "Smooth"
 msgstr "Wygładzony"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1218
+#: ../app/core/core-enums.c:1222
 msgctxt "channel-border-style"
 msgid "Feathered"
 msgstr "Zmiękczony"
@@ -11858,16 +11867,16 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Cut Layer"
 msgstr "Wycięta warstwa"
 
-#: ../app/core/gimp-edit.c:291 ../app/core/gimpimage-new.c:325
+#: ../app/core/gimp-edit.c:313 ../app/core/gimpimage-new.c:325
 msgid "Pasted Layer"
 msgstr "Wklejona warstwa"
 
-#: ../app/core/gimp-edit.c:708
+#: ../app/core/gimp-edit.c:724
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Clear"
 msgstr "Wyczyść"
 
-#: ../app/core/gimp-edit.c:830
+#: ../app/core/gimp-edit.c:846
 msgid "Global Buffer"
 msgstr "Bufor globalny"
 
@@ -12157,7 +12166,7 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Rounded Rectangle Select"
 msgstr "Zmiękczone zaznaczenie prostokątne"
 
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:446
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:448
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Alpha to Selection"
 msgstr "Zaznaczenie z kanału alfa"
@@ -12544,7 +12553,7 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Obracanie"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1011 ../app/core/gimplayer.c:445
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1011 ../app/core/gimplayer.c:447
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Layer"
 msgstr "Przekształcenie warstwy"
@@ -12697,41 +12706,41 @@ msgstr "Pionowe przesunięcie pierwszej linii siatki. Może być liczbą ujemną
 msgid "Offset unit"
 msgstr "Jednostka przesunięcia"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:275
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:277
 msgid "Layer Group"
 msgstr "Grupa warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:276
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:278
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Layer Group"
 msgstr "Zmiana nazwy grupy warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:277
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer Group"
 msgstr "Przesunięcie grupy warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:278
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Layer Group"
 msgstr "Skalowanie grupy warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Layer Group"
 msgstr "Zmiana wymiarów grupy warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Layer Group"
 msgstr "Odbicie grupy warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Layer Group"
 msgstr "Obrót grupy warstw"
 
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Layer Group"
 msgstr "Przekształcenie grupy warstw"
@@ -12885,101 +12894,101 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Color to Colormap"
 msgstr "Dodanie koloru do palety kolorów"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:789
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:786
 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
 msgstr "Nie można konwertować obrazu: paleta jest pusta."
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:803
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:798
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to Indexed"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu indeksowanego"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:884
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:890
 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
 msgstr "Konwertowanie do kolorów indeksowanych (2. poziom)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:932
+#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:939
 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
 msgstr "Konwertowanie do kolorów indeksowanych (3. poziom)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:83
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:75
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 8 bit linear integer"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 8-bitowego (liniowego, stałoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:86
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:78
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 8-bitowego (gamma, stałoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:89
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:81
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 16 bit linear integer"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 16-bitowego (liniowego, stałoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:92
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:84
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 16-bitowego (gamma, stałoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:95
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:87
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 32 bit linear integer"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 32-bitowego (liniowego, stałoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:98
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:90
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 32-bitowego (gamma, stałoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:101
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:93
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 16 bit linear floating point"
 msgstr ""
 "Konwersja obrazu do trybu 16-bitowego (liniowego, zmiennoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:104
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:96
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 16 bit gamma floating point"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 16-bitowego (gamma, zmiennoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:107
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:99
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 32 bit linear floating point"
 msgstr ""
 "Konwersja obrazu do trybu 32-bitowego (liniowego, zmiennoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:110
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:102
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 32 bit gamma floating point"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 32-bitowego (gamma, zmiennoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:113
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:105
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 64 bit linear floating point"
 msgstr ""
 "Konwersja obrazu do trybu 64-bitowego (liniowego, zmiennoprzecinkowego)"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:116
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:108
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point"
 msgstr "Konwersja obrazu do trybu 64-bitowego (gamma, zmiennoprzecinkowego)"
 
 #. dithering
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:284
-#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:298
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:264
+#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:288
 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:236
 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:135
 msgid "Dithering"
 msgstr "Dithering"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:83
+#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:81
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to RGB"
 msgstr "Konwersja obrazu do RGB"
 
-#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:87
+#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:85
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to Grayscale"
 msgstr "Konwersja obrazu do odcieni szarości"
@@ -12989,7 +12998,7 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Crop Image"
 msgstr "Kadrowanie obrazu"
 
-#: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:90
+#: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:91
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Image"
 msgstr "Zmiana wymiarów obrazu"
@@ -13014,22 +13023,22 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Guide"
 msgstr "Przesunięcie prowadnicy"
 
-#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:116
+#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:117
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Translate Items"
 msgstr "Przemieszczanie obiektów"
 
-#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:156
+#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:157
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Items"
 msgstr "Odbijanie obiektów"
 
-#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:195 ../app/core/gimpitem-linked.c:164
+#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:164
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Items"
 msgstr "Obracanie obiektów"
 
-#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:236
+#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:246
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Items"
 msgstr "Przekształcanie obiektów"
@@ -13114,12 +13123,12 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Sample Point"
 msgstr "Przesunięcie punktu wzorcowego"
 
-#: ../app/core/gimpimage-scale.c:86
+#: ../app/core/gimpimage-scale.c:79
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Image"
 msgstr "Skalowanie obrazu"
 
-#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:996
+#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:1028
 #, c-format
 msgid "Can't undo %s"
 msgstr "Nie można cofnąć działania „%s”"
@@ -13180,17 +13189,17 @@ msgstr[2] "%d warstw"
 msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
 msgstr "Nie można otworzyć miniatury „%s”: %s"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:2022
+#: ../app/core/gimpitem.c:2075
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite"
 msgstr "Dołączenie danych pasożytniczych"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:2032
+#: ../app/core/gimpitem.c:2085
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite to Item"
 msgstr "Dołączenie do elementu danych pasożytniczych"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:2083 ../app/core/gimpitem.c:2090
+#: ../app/core/gimpitem.c:2136 ../app/core/gimpitem.c:2143
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Parasite from Item"
 msgstr "Usunięcie z elementu danych pasożytniczych"
@@ -13208,7 +13217,7 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Anchor Floating Selection"
 msgstr "Zakotwiczenie oderwanego zaznaczenia"
 
-#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1035
+#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1037
 msgid ""
 "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
 "a layer mask or channel."
@@ -13221,76 +13230,76 @@ msgctxt "undo-type"
 msgid "Floating Selection to Layer"
 msgstr "Oderwane zaznaczenie na warstwę"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:439
+#: ../app/core/gimplayer.c:441
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Zmiana nazwy warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:440
+#: ../app/core/gimplayer.c:442
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer"
 msgstr "Przesunięcie warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:441
+#: ../app/core/gimplayer.c:443
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Layer"
 msgstr "Skalowanie warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:442
+#: ../app/core/gimplayer.c:444
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Layer"
 msgstr "Zmiana wymiarów warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:443
+#: ../app/core/gimplayer.c:445
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Layer"
 msgstr "Odbicie warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:444
+#: ../app/core/gimplayer.c:446
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Layer"
 msgstr "Obrót warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:447
+#: ../app/core/gimplayer.c:449
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Layer"
 msgstr "Zmiana pozycji warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:448
+#: ../app/core/gimplayer.c:450
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Layer"
 msgstr "Podniesienie warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:449
+#: ../app/core/gimplayer.c:451
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Layer to Top"
 msgstr "Podniesienie warstwy na wierzch"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:450
+#: ../app/core/gimplayer.c:452
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Layer"
 msgstr "Obniżenie warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:451
+#: ../app/core/gimplayer.c:453
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Layer to Bottom"
 msgstr "Obniżenie warstwy na dno"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:452
+#: ../app/core/gimplayer.c:454
 msgid "Layer cannot be raised higher."
 msgstr "Nie można bardziej podnieść warstwy."
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:453
+#: ../app/core/gimplayer.c:455
 msgid "Layer cannot be lowered more."
 msgstr "Nie można bardziej obniżyć warstwy."
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:742 ../app/core/gimplayer.c:1812
+#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1905
 #: ../app/core/gimplayermask.c:257
 #, c-format
 msgid "%s mask"
 msgstr "Maska %s"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:781
+#: ../app/core/gimplayer.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "Floating Selection\n"
@@ -13299,60 +13308,60 @@ msgstr ""
 "Oderwane zaznaczenie\n"
 "(%s)"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1718
+#: ../app/core/gimplayer.c:1811
 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
 msgstr "Nie można dodać maski warstwy, ponieważ warstwa już ją ma."
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1729
+#: ../app/core/gimplayer.c:1822
 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
 msgstr "Nie można dodać maski warstwy o wymiarach różnych od wymiarów warstwy."
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1735
+#: ../app/core/gimplayer.c:1828
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Layer Mask"
 msgstr "Dodanie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1863
+#: ../app/core/gimplayer.c:1956
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transfer Alpha to Mask"
 msgstr "Przeniesienie kanału alfa na maskę"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2019
+#: ../app/core/gimplayer.c:2112
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Apply Layer Mask"
 msgstr "Zastosowanie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2020
+#: ../app/core/gimplayer.c:2113
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete Layer Mask"
 msgstr "Usunięcie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2122
+#: ../app/core/gimplayer.c:2215
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Enable Layer Mask"
 msgstr "Włączenie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2123
+#: ../app/core/gimplayer.c:2216
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Disable Layer Mask"
 msgstr "Wyłączenie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2199
+#: ../app/core/gimplayer.c:2292
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Show Layer Mask"
 msgstr "Wyświetlenie maski warstwy"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2272
+#: ../app/core/gimplayer.c:2365
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Alpha Channel"
 msgstr "Dodanie kanału alfa"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2307
+#: ../app/core/gimplayer.c:2400
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Alpha Channel"
 msgstr "Usunięcie kanału alfa"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:2328
+#: ../app/core/gimplayer.c:2421
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer to Image Size"
 msgstr "Dopasowanie wymiarów warstwy do obrazu"
@@ -18219,7 +18228,13 @@ msgstr "O_dzyskaj"
 msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!"
 msgstr "GIMP został otwarty po awarii."
 
-#: ../app/gui/gui.c:343
+#. TRANSLATORS: even if English singular form does
+#. * not use %d, you can use %d for translation in
+#. * any singular/plural form of your language if
+#. * suited. It will just work and be replaced by the
+#. * number of images as expected.
+#.
+#: ../app/gui/gui.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?"
@@ -18232,7 +18247,7 @@ msgstr[2] "%d obrazów zostało uratowanych z awarii. Spróbować je odzyskać?
 #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we
 #. *  need the mime-types implemented by plug-ins
 #.
-#: ../app/gui/gui.c:588
+#: ../app/gui/gui.c:594
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumenty"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]