[gnome-font-viewer] Added Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Added Slovenian translation
- Date: Tue, 20 Mar 2018 21:42:10 +0000 (UTC)
commit e2cd446fde72c56aecfc721c85138d880d0f8adc
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Tue Mar 20 22:41:56 2018 +0100
Added Slovenian translation
po/sl.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d16ead0..03e4de1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 20:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-06 22:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 21:51+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:85
msgid "GNOME Fonts"
@@ -48,8 +48,8 @@ msgid ""
"available to all users on the computer."
msgstr ""
"Program Pregledovalnik pisav za GNOME podpira nameščanje datotek pisav .ttf "
-"in drugih. Pisave je mogoče namestiti le za osebno rabo, ali pa za vse "
-"uporabnike naprave."
+"in drugih. Pisave je mogoče namestiti le za posameznega uporabnika, ali za "
+"vse uporabnike naprave."
#: src/font-thumbnailer.c:189
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Pokaži različico programa"
#: src/font-view.c:223
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
-msgstr "%s %g — %g, privzeto %g"
+msgstr "%s %g – %g, privzeto %g"
#: src/font-view.c:279
#, c-format
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Primerek %d"
#: src/font-view.c:324
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: src/font-view.c:350
msgid "Name"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Dovoljenje"
#: src/font-view.c:479
msgid "Glyph Count"
-msgstr ""
+msgstr "Število pismenk"
#: src/font-view.c:482
msgid "Color Glyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Barvne pismenke"
#: src/font-view.c:482
msgid "yes"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: src/font-view.c:501
msgid "Named Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Poimenovani slogi"
#: src/font-view.c:518
msgid "Install Failed"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:57
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Italics"
-msgstr ""
+msgstr "Ležeče pisave"
#: src/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
@@ -702,102 +702,102 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:110
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 1"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 1"
#: src/open-type-layout.h:111
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 2"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 2"
#: src/open-type-layout.h:112
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 3"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 3"
#: src/open-type-layout.h:113
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 4"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 4"
#: src/open-type-layout.h:114
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 5"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 5"
#: src/open-type-layout.h:115
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 6"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 6"
#: src/open-type-layout.h:116
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 7"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 7"
#: src/open-type-layout.h:117
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 8"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 8"
#: src/open-type-layout.h:118
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 9"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 9"
#: src/open-type-layout.h:119
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 10"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 10"
#: src/open-type-layout.h:120
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 11"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 11"
#: src/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 12"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 12"
#: src/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 13"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 13"
#: src/open-type-layout.h:123
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 14"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 14"
#: src/open-type-layout.h:124
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 15"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 15"
#: src/open-type-layout.h:125
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 16"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 16"
#: src/open-type-layout.h:126
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 17"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 17"
#: src/open-type-layout.h:127
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 18"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 18"
#: src/open-type-layout.h:128
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 19"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 19"
#: src/open-type-layout.h:129
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 20"
-msgstr ""
+msgstr "Slogovni nabor 20"
#: src/open-type-layout.h:130
msgctxt "OpenType layout"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]