[gnome-builder] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Indonesian translation
- Date: Thu, 15 Mar 2018 14:18:49 +0000 (UTC)
commit ca83a9768d5329284c939525755986efe5413baf
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Thu Mar 15 14:17:42 2018 +0000
Update Indonesian translation
(cherry picked from commit 7d35ffb07a002a445aa8f984593b832cc86482ef)
po/id.po | 395 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 157 insertions(+), 238 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 145247a..6601f4a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,11 +5,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
+"Project-Id-Version: gnome-builder gnome-3-28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 06:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 17:00+0700\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-14 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-15 21:16+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Spaces Style"
msgstr "Gaya Spasi"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.language.gschema.xml:43
-msgid "How to apply spaces when reformating text."
+msgid "How to apply spaces when reformatting text."
msgstr "Bagaimana cara menerapkan spasi saat memformat ulang teks."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:5
@@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Muat atau buat palet memakai preferensi"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5128
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5127
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Ubah nama"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "GNOME Builder"
#: src/libide/application/ide-application-actions.c:151
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2014, 2016.\n"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2014, 2016, 2018.\n"
"Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017, 2018."
#: src/libide/application/ide-application-actions.c:155
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Tampilkan jendela pintasan"
msgid "Failed to establish a monitor for background changes: %s"
msgstr "Gagal menyiapkan pemantau untuk perubahan di belakang: %s"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2844
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2842
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Bahasa saat ini kekurangan pengurai simbol."
@@ -915,84 +915,93 @@ msgid "Failed to save file: %s"
msgstr "Gagal menyimpan berkas: %s"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/buffers/ide-unsaved-files.c:252
+#: src/libide/buffers/ide-unsaved-files.c:250
#, c-format
msgid "Failed to save draft: %s"
msgstr "Gagal menyimpan draf: %s"
#. translators: %s is replaced with the name of the configuration
-#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:624
+#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:620
#, c-format
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (Salinan)"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-manager.c:369
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-manager.c:367
#, c-format
msgid "Failed to initialize build pipeline: %s"
msgstr "Gagal menginisialisasi pipa bangun: %s"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:733
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-manager.c:424
+#, c-format
+msgid "Failed to get device information: %s"
+msgstr "Gagal mendapatkan informasi perangkat: %s"
+
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:751
msgid "The build pipeline is in a failed state"
msgstr "Pipa bangun berada dalam keadaan gagal"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:743
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:761
msgid "The build configuration has errors"
msgstr "Konfigurasi bangun memiliki galat"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2582
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2696
msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
msgstr "Pembuatan terminal pseudo gagal. Fitur terminal akan terbatas."
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2782
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2896
msgid "Cleaning…"
msgstr "Membersihkan…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2786
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2839
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:467
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2900
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2957
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:552
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2788
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2847
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2902
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2965
msgid "Ready"
msgstr "Siap"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2803
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2917
msgid "Downloading…"
msgstr "Mengunduh…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2807
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2921
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Membangun dependensi…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2811
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2925
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Bootstrapping…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2815
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2929
msgid "Configuring…"
msgstr "Mengkonfigurasi…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2819
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2933
msgid "Building…"
msgstr "Sedang membangun…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2823
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2937
msgid "Installing…"
msgstr "Memasang…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2827
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2941
+msgid "Committing…"
+msgstr "Mengkomit…"
+
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2945
msgid "Exporting…"
msgstr "Mengekspor…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2831
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2835
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:485
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2949
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2953
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:579
msgid "Success"
msgstr "Berhasil"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2843
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2961
msgid "Preparing…"
msgstr "Mempersiapkan…"
@@ -1049,15 +1058,11 @@ msgid "Configure Options"
msgstr "Opsi Konfigurasi"
#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:189
-msgid "Device"
-msgstr "Perangkat"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:217
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:289
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:315
msgid "Runtime"
msgstr "Runtime"
-#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:245
+#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:217
msgid "Environment"
msgstr "Lingkungan"
@@ -1087,7 +1092,7 @@ msgid "Clear build log"
msgstr "Bersihkan log bangun"
#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.ui:49
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:133
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:159
msgid "Cancel build"
msgstr "Batalkan bangun"
@@ -1097,21 +1102,21 @@ msgstr "Simpan log bangun"
#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:109
#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:185
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:223
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:222
#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:139
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:477
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:503
msgid "Warnings"
msgstr "Peringatan"
#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:118
#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:186
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:224
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:223
#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:160
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:449
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:475
msgid "Errors"
msgstr "Kesalahan"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:666
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:665
#: src/libide/buildui/ide-build-workbench-addin.c:171
msgid "Build Issues"
msgstr "Masalah Bangun"
@@ -1297,11 +1302,15 @@ msgstr "Lokasi"
msgid "Binary"
msgstr "Biner"
-#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:968
+#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:967
#, c-format
msgid "A suitable debugger could not be found."
msgstr "Pengawakutu yang cocok tidak bisa ditemukan."
+#: src/libide/devices/ide-device-manager.c:714
+msgid "Cannot deploy to device, build pipeline is not initialized"
+msgstr "Tidak dapat deploy ke perangkat, pipa bangun tidak diinisialisasi"
+
#: src/libide/directory/ide-directory-vcs.c:55
msgid "unversioned"
msgstr "tanpa versi"
@@ -1433,7 +1442,7 @@ msgstr "Buka Berkas"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:318
#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:81
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:207
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:361
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:360
msgid "Open"
msgstr "Buka"
@@ -1446,7 +1455,7 @@ msgstr "Buka"
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:95
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:211
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:238
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:362
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:361
#: src/plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:271
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -1933,6 +1942,10 @@ msgstr "B_uka Tautan"
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Salin Alamat Taut"
+#: src/libide/gtk/menus.ui:252
+msgid "Devices"
+msgstr "Peranti"
+
#: src/libide/ide.c:58
#, c-format
msgid "You must call %s() before using libide."
@@ -2349,12 +2362,18 @@ msgstr "Oh, ada yang tidak beres"
msgid "There was a failure while trying to perform the operation."
msgstr "Terjadi kegagalan saat mencoba melakukan operasi."
-#. translators: %s is replaced with the local systems host name
-#: src/libide/local/ide-local-device.c:78
+#. translators: %s is replaced with the host name
+#: src/libide/local/ide-local-device.c:207
#, c-format
msgid "My Computer (%s)"
msgstr "Komputer Saya (%s)"
+#. translators: first %s is replaced with the host name, second with CPU architecture
+#: src/libide/local/ide-local-device.c:216
+#, c-format
+msgid "My Computer (%s) — %s"
+msgstr "Komputer Saya (%s) — %s"
+
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:59
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:60
msgid "Extensions"
@@ -2892,7 +2911,7 @@ msgstr "Gagal menemukan runtime"
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "Proses keluar tak disangka"
-#: src/libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:115
+#: src/libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:131
msgid "Host operating system"
msgstr "Sistem operasi host"
@@ -2924,21 +2943,21 @@ msgstr "Gantikan “%s” dengan \"%s\""
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Terapkan Fix-It"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5127
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5126
msgid "Rename symbol"
msgstr "Ubah nama simbol"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5361
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5360
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr "<b>%s</b> — <small>Baris %u, Kolom %u</small>"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5387
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5386
msgid "No references were found"
msgstr "Tidak ada referensi yang ditemukan"
-#: src/libide/sourceview/ide-word-completion-provider.c:558
+#: src/libide/sourceview/ide-word-completion-provider.c:557
msgid "Builder Word Completion"
msgstr "Pelengkapan Kata Builder"
@@ -3041,70 +3060,70 @@ msgstr "Tidak dapat menguraikan \"%s\" sebagai URI absolut"
msgid "URI “%s” has no host component"
msgstr "URI \"%s\" tidak memiliki komponen host"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:447
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:523
msgid "Building"
msgstr "Membangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:198
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:224
msgid "Update project dependencies"
msgstr "Perbarui dependensi proyek"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:217
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:243
msgid "Configure build preferences"
msgstr "Tata preferensi bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:239
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:265
msgid "Branch"
msgstr "Branch"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:264
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:290
msgid "Build Profile"
msgstr "Profil Bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:319
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:345
msgid "There is a problem with the current build configuration."
msgstr "Ada masalah dengan konfigurasi bangun saat ini."
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:352
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:378
msgid "Build status"
msgstr "Status bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:373
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:399
msgid "View build console contents"
msgstr "Tilik isi konsole bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:395
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:421
msgid "Last build"
msgstr "Bangun terakhir"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:422
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:448
msgid "Build result"
msgstr "Hasil bangun"
# mesti dites
#. translators: valid values are 'true' or 'false', untranslated. If the buttons in the build popover are
too large because of translations, set to false to disable homogeneous sizing
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:515
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:541
msgid "true"
msgstr "true"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:520
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:546
msgctxt "button"
msgid "Build"
msgstr "Bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:527
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:553
msgid "Rebuild"
msgstr "Bangun Ulang"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:534
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:560
msgid "Clean"
msgstr "Bersihkan"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:541
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:567
msgid "Export Bundle"
msgstr "Ekspor Bundel"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:566 src/plugins/make/make_plugin.py:123
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:592 src/plugins/make/make_plugin.py:123
msgid "Build project"
msgstr "Bangun proyek"
@@ -3117,15 +3136,15 @@ msgstr "Stastistik Builder"
msgid "%s — Builder"
msgstr "%s — Builder"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:50
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:51
msgid "Transfers"
msgstr "Transfer"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:56
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:57
msgid "Show workbench menu"
msgstr "Tampilkan menu meja kerja"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:95
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:96
msgid "Press Ctrl+. to search"
msgstr "Tekan Ctrl+. untuk mencari"
@@ -3170,21 +3189,21 @@ msgstr "Membangun tembolok…"
msgid "Bootstrapping build system"
msgstr "Mem-bootstrap sistem bangun"
-#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:225
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:223
#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:140
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:226
msgid "Configuring project"
msgstr "Mengkonfigurasi proyek"
-#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:278
-#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:151
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:276
+#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:150
#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:186
#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:169
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:238
msgid "Building project"
msgstr "Membangun proyek"
-#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:305
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:303
msgid "Caching build commands"
msgstr "Perintah bangun Caching"
@@ -3365,16 +3384,16 @@ msgstr ""
"direktori sementara \"%s\": \"%s\""
#. translators: %s is replaced with the command error message
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:269
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:262
#, c-format
msgid "Beautifier plugin: command error output: %s"
msgstr "Pengaya beautifier: keluaran perintah galat: %s"
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:279
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:272
msgid "Beautifier plugin: the command output is empty"
msgstr "Pengaya beautifier: perintah keluaran kosong"
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:306
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:299
msgid "Beautify plugin: the output is not a valid UTF-8 text"
msgstr "Pengaya beautify: keluaran bukan teks UTF-8 yang valid"
@@ -4006,6 +4025,11 @@ msgstr ""
msgid "Downloading application sources…"
msgstr "Mengunduh sumber aplikasi…"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-configuration-provider.c:660
+#, c-format
+msgid "Failed to remove flatpak manifest: %s"
+msgstr "Gagal menghapus manifest flatpak: %s"
+
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-download-stage.c:69
msgid "Network is not available, skipping downloads"
msgstr "Jaringan tidak tersedia, lewati unduhan"
@@ -4019,31 +4043,31 @@ msgstr "Klon Aplikasi"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:136
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:150
msgid "Creating flatpak workspace"
msgstr "Membuat ruang kerja flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:248
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:329
msgid "Preparing build directory"
msgstr "Menyiapkan direktori bangun"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:288
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:380
msgid "Downloading dependencies"
msgstr "Mengunduh dependensi"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:365
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:460
msgid "Building dependencies"
msgstr "Membangun dependensi"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:417
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:512
msgid "Finalizing flatpak build"
msgstr "Menyelesaikan bangun flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:460
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:558
msgid "Exporting staging directory"
msgstr "Mengekspor direktori staging"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:543
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:645
msgid "Creating flatpak bundle"
msgstr "Membuat bundel flatpak"
@@ -4080,49 +4104,49 @@ msgstr[0] "Tampilkan %u lebih banyak runtime"
msgid "Flatpak Runtimes"
msgstr "Flatpak Runtimes"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:772
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:774
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:774
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:776
#, c-format
-msgid "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
-msgstr "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
+msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
+msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
-#. Translators: %s %s is used for replacing the runtime id (org.gnome.Platform) and the branch (3.24,
master, etc)
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:67
+#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:78
#, c-format
-msgid "Updated %s %s"
-msgstr "Dimutakhirkan %s %s"
+msgid "Updated %s"
+msgstr "Diperbarui %s"
-#. Translators: %s %s is used for replacing the runtime id (org.gnome.Platform) and the branch (3.24,
master, etc)
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:70
+#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:81
#, c-format
-msgid "Updating %s %s"
-msgstr "Memutakhirkan %s %s"
+msgid "Updating %s"
+msgstr "Memperbarui %s"
-#. Translators: %s %s is used for replacing the runtime id (org.gnome.Platform) and the branch (3.24,
master, etc)
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:76
+#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:87
#, c-format
-msgid "Installed %s %s"
-msgstr "Dinstalasi %s %s"
+msgid "Installed %s"
+msgstr "Dipasang %s"
-#. Translators: %s %s is used for replacing the runtime id (org.gnome.Platform) and the branch (3.24,
master, etc)
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:79
+#. Translators: %s is replaced with the runtime identifier
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:90
#, c-format
-msgid "Installing %s %s"
-msgstr "Memasang %s %s"
+msgid "Installing %s"
+msgstr "Memasang %s"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:101
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:116
msgid "Failed to install runtime"
msgstr "Gagal menginstal runtime"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:103
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:118
msgid "Runtime has been updated"
msgstr "Runtime telah dimutakhirkan"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:105
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-transfer.c:120
msgid "Runtime has been installed"
msgstr "Runtime telah dipasang"
@@ -4282,7 +4306,7 @@ msgstr "Proyek Makefile Kosong"
msgid "Create a new empty project using a simple Makefile"
msgstr "Buat proyek kosong baru dengan menggunakan Makefile sederhana"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-build-system.c:418
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-build-system.c:428
msgid "Meson"
msgstr "Meson"
@@ -4314,14 +4338,6 @@ msgstr "Buat proyek kosong baru"
msgid "Messages"
msgstr "Pesan"
-#: src/plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:57
-msgid "MinGW 64-bit"
-msgstr "MinGW 64-bit"
-
-#: src/plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:64
-msgid "MinGW 32-bit"
-msgstr "MinGW 32-bit"
-
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:12
msgid "Contribute to an existing project"
msgstr "Kontribusi terhadap proyek yang ada"
@@ -4376,7 +4392,7 @@ msgstr "Bangun Gagal"
msgid "Project “%s” failed to build"
msgstr "Proyek \"%s\" gagal dibangun"
-#: src/plugins/npm/npm_plugin.py:103
+#: src/plugins/npm/npm_plugin.py:102
msgid "Downloading npm dependencies"
msgstr "Mengunduh dependensi npm"
@@ -4434,7 +4450,7 @@ msgstr "Gagal membuang berkas ke tempat sampah: %s"
msgid "Project Tree"
msgstr "Pohon Proyek"
-#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-builder.c:452
+#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-builder.c:451
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
@@ -4519,6 +4535,21 @@ msgstr "_Lipat Semua Simpul"
msgid "_Refresh"
msgstr "Sega_rkan"
+#. translators: format is "CPU emulation". Only translate "emulation"
+#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:41
+msgid "Aarch64 Emulation"
+msgstr "Emulasi Aarch64"
+
+#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:42
+msgid "Arm Emulation"
+msgstr "Emulasi Arm"
+
+#. translators: first %s is replaced with hostname, second %s with the CPU architecture
+#: src/plugins/qemu/gbp-qemu-device-provider.c:126
+#, c-format
+msgid "My Computer (%s) %s"
+msgstr "Komputer Saya (%s) %s"
+
#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:48
msgid "Words matching selection"
msgstr "Seleksi kata yang cocok"
@@ -4817,19 +4848,19 @@ msgstr ""
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:358
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:357
msgid "Open Profile"
msgstr "Buka Profil"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:367
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:366
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
msgstr "Sysprof Capture (*.syscap)"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:373
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:372
msgid "All Files"
msgstr "Semua Berkas"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:474
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:473
#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:34
msgid "Run with Profiler"
msgstr "Jalankan dengan Profiler"
@@ -4892,123 +4923,11 @@ msgstr "vala diagnostik peringatan kesalahan"
msgid "Run with Valgrind"
msgstr "Jalankan dengan Valgrind"
-#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:579
-#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:524
+#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:578
+#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:523
msgid "Failed to create the XML tree."
msgstr "Gagal membuat pohon XML."
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-service.c:339
msgid "Buffer loaded but not in the buffer manager."
msgstr "Buffer dimuat tapi tidak di pengelola buffer."
-
-#~ msgid "The device “%s” could not be found."
-#~ msgstr "Perangkat \"%s\" tidak bisa ditemukan."
-
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Toggle right panel"
-#~ msgstr "Jungkitkan panel kanan"
-
-#~ msgid "========================\n"
-#~ msgstr "========================\n"
-
-#~ msgid " Project Name: %s\n"
-#~ msgstr " Nama Proyek: %s\n"
-
-#~ msgid " Version Control System: %s\n"
-#~ msgstr " Sistem Kendali Versi: %s\n"
-
-#~ msgid " Build System: %s\n"
-#~ msgstr " Sistem Bangun: %s\n"
-
-#~ msgid " Build Date and Time: %s\n"
-#~ msgstr " Tanggal dan Waktu Bangun: %s\n"
-
-#~ msgid " Building for Device: %s (%s)\n"
-#~ msgstr " Membangun untuk Perangkat: %s (%s)\n"
-
-#~ msgid " Environment: %s\n"
-#~ msgstr " Lingkungan: %s\n"
-
-#~ msgid "===============\n"
-#~ msgstr "===============\n"
-
-#~ msgid " Build Failure: %s\n"
-#~ msgstr " Kegagalan Bangun: %s\n"
-
-#~ msgid " Build ran for: %"
-#~ msgstr " Bangun berjalan untuk: %"
-
-#~ msgid "=================\n"
-#~ msgstr "=================\n"
-
-#~ msgid " Build Successful\n"
-#~ msgstr " Bangun Sukses\n"
-
-#~ msgid " Build ran for: %"
-#~ msgstr " Bangun berjalan untuk: %"
-
-#~ msgid "Failed to locate device “%s”"
-#~ msgstr "Gagal menemukan perangkat \"%s\""
-
-#~ msgid "Failed to locate runtime “%s”"
-#~ msgstr "Gagal menemukan runtime \"%s\""
-
-#~ msgid "Clean the project"
-#~ msgstr "Bersihkan proyek"
-
-#~ msgid "The ID of the device to build for"
-#~ msgstr "ID perangkat untuk membangun"
-
-#~ msgid "local"
-#~ msgstr "lokal"
-
-#~ msgid "The runtime to use for building"
-#~ msgstr "Runtime yang akan digunakan untuk membangun"
-
-#~ msgid "host"
-#~ msgstr "host"
-
-#~ msgid "Number of workers to use when building"
-#~ msgstr "Banyaknya pekerja yang dipakai saat membangun"
-
-#~ msgid "N"
-#~ msgstr "N"
-
-#~ msgid "CONFIG_ID"
-#~ msgstr "ID_KONFIG"
-
-#~ msgid "Path to project file, defaults to current directory"
-#~ msgstr "Path ke berkas proyek, nilai baku ke direktori saat ini"
-
-#~ msgid "Hue"
-#~ msgstr "Hue"
-
-#~ msgid "Saturation"
-#~ msgstr "Saturasi"
-
-#~ msgid "Cielab l"
-#~ msgstr "Cielab l"
-
-#~ msgid "Cielab a"
-#~ msgstr "Cielab a"
-
-#~ msgid "Cielab b"
-#~ msgstr "Cielab b"
-
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Merah"
-
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "Hijau"
-
-#~ msgid "Blue"
-#~ msgstr "Biru"
-
-#~ msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
-#~ msgstr "Gagal menyimpan penyangga, mengabaikan reklamasi."
-
-#~ msgid "_Fullscreen"
-#~ msgstr "Layar _Penuh"
-
-#~ msgid "Flatpak"
-#~ msgstr "Flatpak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]