[release-notes/gnome-3-28] Update Brazilian Portuguese translation



commit 2dd51ee52e1b302ee381d7d04eb41f62a222eb0c
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Tue Mar 13 11:56:42 2018 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 help/pt_BR/pt_BR.po |  209 +++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 79 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 9a28c33..b48032e 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 04:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 10:39-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-13 09:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-13 08:47-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -335,15 +335,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/index.page:74
-#| msgid ""
-#| "Media handling and entertainment have gotten better in GNOME 3.28. Many "
-#| "of these changes are in <app>Photos</app>. This has a new import from "
-#| "device feature which makes it easy to add photos to your collection from "
-#| "removable media, such as SD cards and USB drives. This feature "
-#| "automatically detects devices that contain new images and it also allows "
-#| "organizing new images into albums as they’re imported. Other improvements "
-#| "in Photos include new editing tools for shadows and highlights and "
-#| "performance improvements."
 msgid ""
 "Media handling and entertainment have gotten better in GNOME 3.28. Many of "
 "these changes are in <app>Photos</app>. It has a new import from device "
@@ -965,9 +956,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:59
-#| msgid ""
-#| "The <cmd>update</cmd> command now updates flatpaks that have been "
-#| "installed per-user and system-wide"
 msgid ""
 "The <cmd>update</cmd> command now updates flatpaks that have been installed "
 "per-user and system-wide."
@@ -1063,32 +1051,22 @@ msgstr "Internacionalização"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:29
+#| msgid ""
+#| "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
+#| "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.28 offers "
+#| "support for more than 36 languages with at least 80 percent of strings "
+#| "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgid ""
 "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
 "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.28 offers "
-"support for more than 36 languages with at least 80 percent of strings "
+"support for more than 38 languages with at least 80 percent of strings "
 "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgstr ""
-"Graças aos membros do <link href=\"https://wiki.gnome.org/TranslationProject";
-"\">Projeto de Tradução do GNOME</link> do mundo inteiro, o GNOME 3.28 "
-"oferece suporte a mais de 38 idiomas com pelo menos 80 porcento das "
-"mensagens traduzidas. A documentação para usuários também está disponível em "
-"vários idiomas."
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:32
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arábico"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:33
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamês"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:34
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturiano"
+"Graças aos membros do <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
+"TranslationProject\">Projeto de Tradução do GNOME</link> do mundo inteiro, o "
+"GNOME 3.28 oferece suporte a mais de 38 idiomas com pelo menos 80 porcento "
+"das mensagens traduzidas. A documentação para usuários também está "
+"disponível em vários idiomas."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:35
@@ -1096,16 +1074,6 @@ msgid "Basque"
 msgstr "Basco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:36
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrusso"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:37
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bósnio"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:38
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Português do Brasil"
@@ -1146,11 +1114,6 @@ msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinês de Taiwan"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:46
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:47
 msgid "Czech"
 msgstr "Tcheco"
@@ -1166,11 +1129,6 @@ msgid "Dutch"
 msgstr "Holandês"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:50
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniano"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:51
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandês"
@@ -1201,21 +1159,6 @@ msgid "Greek"
 msgstr "Grego"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:57
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:58
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebraico"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:59
-msgid "Hindi"
-msgstr "Híndi"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:60
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
@@ -1231,11 +1174,6 @@ msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:63
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonês"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:64
 msgid "Kannada"
 msgstr "Canarês"
@@ -1256,21 +1194,6 @@ msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:68
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedônio"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:69
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malaio"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:70
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marati"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:71
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norueguês (Bokmål)"
@@ -1281,11 +1204,6 @@ msgid "Occitan"
 msgstr "Occitano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:73
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriá"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:74
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonês"
@@ -1296,16 +1214,6 @@ msgid "Portuguese"
 msgstr "Português"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:76
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:77
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romeno"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:78
 msgid "Russian"
 msgstr "Russo"
@@ -1341,40 +1249,15 @@ msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:85
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tâmil"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:86
-msgid "Telugu"
-msgstr "Télugo"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:87
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandês"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:88
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:89
-msgid "Uighur"
-msgstr "Uigur"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:90
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:91
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamita"
-
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:94
 msgid ""
@@ -1397,6 +1280,72 @@ msgstr ""
 "também pode descobrir como <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
 "TranslationProject/ContributeTranslations\">ajudar a traduzir o GNOME</link>."
 
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Arábico"
+
+#~ msgid "Assamese"
+#~ msgstr "Assamês"
+
+#~ msgid "Asturian"
+#~ msgstr "Asturiano"
+
+#~ msgid "Belarusian"
+#~ msgstr "Bielorrusso"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bósnio"
+
+#~ msgid "Croatian"
+#~ msgstr "Croata"
+
+#~ msgid "Estonian"
+#~ msgstr "Estoniano"
+
+#~ msgid "Gujarati"
+#~ msgstr "Gujarati"
+
+#~ msgid "Hebrew"
+#~ msgstr "Hebraico"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Híndi"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Japonês"
+
+#~ msgid "Macedonian"
+#~ msgstr "Macedônio"
+
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "Malaio"
+
+#~ msgid "Marathi"
+#~ msgstr "Marati"
+
+#~ msgid "Oriya"
+#~ msgstr "Oriá"
+
+#~ msgid "Punjabi"
+#~ msgstr "Punjabi"
+
+#~ msgid "Romanian"
+#~ msgstr "Romeno"
+
+#~ msgid "Tamil"
+#~ msgstr "Tâmil"
+
+#~ msgid "Telugu"
+#~ msgstr "Télugo"
+
+#~ msgid "Thai"
+#~ msgstr "Tailandês"
+
+#~ msgid "Uighur"
+#~ msgstr "Uigur"
+
+#~ msgid "Vietnamese"
+#~ msgstr "Vietnamita"
+
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/placeholder.png' "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]