[seahorse] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Galician translation
- Date: Mon, 12 Mar 2018 23:08:41 +0000 (UTC)
commit d6d5a756c3e523e8df59800d351ab4f4b25b9f1d
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Mon Mar 12 23:08:31 2018 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 197 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 111 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9309412..d25f8fb 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -16,10 +16,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahor"
-"se&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 21:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 15:01+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-13 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: common/add-keyserver-dialog.vala:32
@@ -47,123 +47,123 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
-#: common/catalog.vala:258
+#: common/catalog.vala:259
msgid "Contributions:"
msgstr "Colaboracións:"
-#: common/catalog.vala:286 data/seahorse.desktop.in.in:3
+#: common/catalog.vala:285 data/seahorse.desktop.in.in:3
#: src/seahorse-key-manager.c:658
msgid "Passwords and Keys"
msgstr "Contrasinais e chaves de cifrado"
-#: common/catalog.vala:288
+#: common/catalog.vala:287
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009-2018.\n"
"Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
"Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
-"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun."
+"org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq gnome org>, 2007, 2008."
-#: common/catalog.vala:291
+#: common/catalog.vala:290
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "Páxina web do Seahorse"
-#: common/catalog.vala:309
+#: common/catalog.vala:308
msgid "Cannot delete"
msgstr "Non é posíbel eliminar"
-#: common/catalog.vala:332 common/key-manager-store.vala:427
+#: common/catalog.vala:331 common/key-manager-store.vala:427
msgid "Couldn’t export keys"
msgstr "Non foi posíbel exportar as chaves"
-#: common/catalog.vala:343
+#: common/catalog.vala:342
msgid "Couldn’t export data"
msgstr "Non foi posíbel exportar os datos"
-#: common/catalog.vala:359 libseahorse/seahorse-widget.c:461
+#: common/catalog.vala:358 libseahorse/seahorse-widget.c:461
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Non foi posíbel mostrar a axuda: %s"
#. Top menu items
-#: common/catalog.vala:365
+#: common/catalog.vala:364
msgid "_File"
msgstr "_Ficheiro"
-#: common/catalog.vala:366
+#: common/catalog.vala:365
msgid "E_xport…"
msgstr "E_xportar…"
-#: common/catalog.vala:367
+#: common/catalog.vala:366
msgid "Export to a file"
msgstr "Exportar a un ficheiro"
-#: common/catalog.vala:368
+#: common/catalog.vala:367
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: common/catalog.vala:369
+#: common/catalog.vala:368
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: common/catalog.vala:370
+#: common/catalog.vala:369
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "Copiar ao portapapeis"
#. Translators: This text refers to deleting an item from its type's backing store
-#: common/catalog.vala:372 common/delete-dialog.vala:91
+#: common/catalog.vala:371 common/delete-dialog.vala:91
#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/seahorse-sidebar.c:954
msgid "_Delete"
msgstr "E_liminar"
-#: common/catalog.vala:373
+#: common/catalog.vala:372
msgid "Delete selected items"
msgstr "Eliminar os elementos seleccionados"
-#: common/catalog.vala:374 common/catalog.vala:376 src/seahorse-sidebar.c:965
+#: common/catalog.vala:373 common/catalog.vala:375 src/seahorse-sidebar.c:965
msgid "_Properties"
msgstr "_Propiedades"
-#: common/catalog.vala:375
+#: common/catalog.vala:374
msgid "Show the properties of this item"
msgstr "Mostrar as propiedades para este elemento"
-#: common/catalog.vala:377
+#: common/catalog.vala:376
msgid "Show the properties of this keyring"
msgstr "Mostrar as propiedades para este anel"
-#: common/catalog.vala:378
+#: common/catalog.vala:377
msgid "Prefere_nces"
msgstr "_Preferencias"
-#: common/catalog.vala:379
+#: common/catalog.vala:378
msgid "Change preferences for this program"
msgstr "Cambia as preferencias deste programa"
-#: common/catalog.vala:380
+#: common/catalog.vala:379
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: common/catalog.vala:381
+#: common/catalog.vala:380
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: common/catalog.vala:382
+#: common/catalog.vala:381
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: common/catalog.vala:383
+#: common/catalog.vala:382
msgid "About this program"
msgstr "Sobre este programa"
-#: common/catalog.vala:384
+#: common/catalog.vala:383
msgid "_Contents"
msgstr "_Contidos"
-#: common/catalog.vala:385
+#: common/catalog.vala:384
msgid "Show Seahorse help"
msgstr "Mostrar a axuda do Seahorse"
@@ -185,8 +185,7 @@ msgstr "Confirmar:"
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: common/passphrase-prompt.vala:145 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:246
-#: ssh/seahorse-ssh-askpass.c:117
+#: common/passphrase-prompt.vala:145 ssh/seahorse-ssh-askpass.c:117
msgid "Password:"
msgstr "Contrasinal:"
@@ -260,14 +259,6 @@ msgstr ""
msgid "Key Servers"
msgstr "Servidores de chaves"
-#. TRANSLATORS: this date (Year-month-day) is used to display
-#. * when something happened, e.g. when a key was created. Feel
-#. * free to put it in the correct order for your language.
-#.
-#: common/util.vala:63
-msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr "%d-%m-%Y"
-
#: common/validity.vala:38 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1250
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:12
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:12
@@ -385,39 +376,43 @@ msgstr "Engadir un contrasinal"
msgid "Couldn’t add item"
msgstr "Non foi posíbel engadir o elemento"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:136
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:102
+msgid "Save changes for this item?"
+msgstr "Desexa gardar os cambios deste elemento?"
+
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:120
msgid "Access a network share or resource"
msgstr "Acceder a un recurso ou espazo en rede compartido"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:139
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:123
msgid "Access a website"
msgstr "Acceder a un sitio web"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:142
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:126
msgid "Unlocks a PGP key"
msgstr "Desbloquea unha chave PGP"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:145
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:129
msgid "Unlocks a Secure Shell key"
msgstr "Desbloquea unha chave de Secure Shell (SSH)"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:148
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:132
msgid "Saved password or login"
msgstr "Contrasinal ou inicio de sesión gardado"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:161
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:145
msgid "Network Credentials"
msgstr "Credenciais de rede"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:166
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:150 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:68
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:235
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:206
msgid "Couldn’t change password."
msgstr "Non foi posíbel modificar o contrasinal."
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:275
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:230
msgid "Couldn’t set description."
msgstr "Non foi posíbel definir a descrición."
@@ -490,6 +485,10 @@ msgstr "Engadir o contrasinal do anel de chaves"
msgid "Couldn’t add keyring"
msgstr "Non foi posíbel engadir o anel de chaves"
+#: gkr/gkr-keyring-properties.vala:90
+msgid "Unknown date"
+msgstr "Data descoñecida"
+
#: gkr/gkr-keyring.vala:28
msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
msgstr "Anel de chaves que se desbloquea automaticamente ao iniciar sesión"
@@ -536,6 +535,10 @@ msgstr ""
msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
msgstr "Entendo que todos os elementos se eliminarán de forma permanente."
+#: gkr/gkr-password-entry.vala:35
+msgid "Show/Hide password"
+msgstr "Mostrar/ocultar contrasinal"
+
#: gkr/seahorse-add-keyring.ui:17
msgid ""
"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
@@ -548,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "New Keyring Name:"
msgstr "Nome novo do anel de chaves:"
-#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:42
+#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:41
#: pgp/seahorse-revoke.ui:55 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:124
msgid "_Description:"
msgstr "_Descrición:"
@@ -566,13 +569,13 @@ msgid "_Keyring:"
msgstr "Anel de cha_ves:"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:69
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:92
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:553
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:442
msgid "Use:"
msgstr "Uso:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:102
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:118
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:567
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1106
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:557
@@ -581,50 +584,67 @@ msgstr "Uso:"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:115
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:143
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:128
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:167
msgid "Login:"
msgstr "Usuario:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:226
-msgid "Show pass_word"
-msgstr "Mostrar _contrasinal"
-
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:266 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:206 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:239
msgid "Key"
msgstr "Tecla"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:315
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:256
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1151
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:408
msgid "Technical Details:"
msgstr "Detalles técnicos:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:335
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:276
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1722
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1611
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:451
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:46
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:8
+msgid "Keyring properties"
+msgstr "Propiedades do anel de chaves"
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:59
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1233
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1384
-msgid "Created:"
-msgstr "Creación:"
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:21
+msgid "Keyring is unlocked"
+msgstr "O anel de chaves está desbloqueado"
+
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:31
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:44
+msgid "Keyring is locked"
+msgstr "O anel de chaves está bloqueado"
+
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:54
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:98 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:969
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
-#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:124
-msgid "Keyring"
-msgstr "Anel de chaves"
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:126
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado o"
+
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:156
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar o contrasinal"
+
+#: gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:162
+msgid "Set as default"
+msgstr "Definir como predeterminado"
#: libegg/egg-datetime.c:316
msgid "Display flags"
@@ -1600,10 +1620,6 @@ msgstr "(descoñecido)"
msgid "This key expired on: %s"
msgstr "Esta chave caducou o: %s"
-#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:969
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1084
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
@@ -1828,6 +1844,11 @@ msgstr "Detalles técnicos"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Pegada dixital"
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1233
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1384
+msgid "Created:"
+msgstr "Creación:"
+
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1305
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1397
msgid "Expires:"
@@ -2490,7 +2511,6 @@ msgid "256 bits"
msgstr "256 bits"
#: ssh/key-length-chooser.vala:100
-#| msgid "Unknown type"
msgid "Unknown key type!"
msgstr "Tipo de chave descoñecido!"
@@ -2638,7 +2658,6 @@ msgid "Algorithm:"
msgstr "Algoritmo:"
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:288
-#| msgid "Key _Length:"
msgid "Key length:"
msgstr "Lonxitude de chave:"
@@ -2706,6 +2725,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring Secure Shell Keys…"
msgstr "Configurando as chaves de Secure Shell (SSH)…"
+#~ msgid "%Y-%m-%d"
+#~ msgstr "%d-%m-%Y"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Nome:"
+
+#~ msgid "Keyring"
+#~ msgstr "Anel de chaves"
+
#~ msgid "Used to connect to other computers."
#~ msgstr "Úsase para conectarse a outros computadores."
@@ -2736,9 +2764,6 @@ msgstr "Configurando as chaves de Secure Shell (SSH)…"
#~ msgid "Updating password"
#~ msgstr "Actualizando o contrasinal"
-#~ msgid "Keyring Properties"
-#~ msgstr "Propiedades do anel de chaves"
-
#~ msgid "_Computer Name:"
#~ msgstr "Nome do _computador:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]