[gcr] Updated Spanish translation



commit 782cb5bfd09d9a3028a6205993cd2845691a5dd0
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date:   Mon Mar 12 13:14:13 2018 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   30 +++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1f13044..5e160bc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003, 2004, 2006.
 #
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2009-2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2014, 2016-2017.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2014, 2016-2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-15 18:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-02 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 13:10+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "column"
 msgid "Expires"
 msgstr "Caduca"
 
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:325
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:344
 #: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:102 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464
 msgid "Certificate"
 msgstr "Certificado"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Depósito GnuPG"
 msgid "GnuPG Keyring: %s"
 msgstr "Depósito GnuPG: %s"
 
-#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:331
+#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:350
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87
 msgid "PGP Key"
 msgstr "Clave GPG"
@@ -337,33 +337,33 @@ msgstr "El proceso Gnupg finalizó con el código: %d"
 msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
 msgstr "El proceso Gnupg terminó con la señal: %d"
 
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:925 ../gcr/gcr-parser.c:2554
-#: ../gcr/gcr-parser.c:3160 ../gcr/gcr-system-prompt.c:931
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:925 ../gcr/gcr-parser.c:2592
+#: ../gcr/gcr-parser.c:3198 ../gcr/gcr-system-prompt.c:931
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "Se canceló la operación"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:322 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
+#: ../gcr/gcr-parser.c:341 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave privada"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:328 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
+#: ../gcr/gcr-parser.c:347 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:370
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clave pública"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:334
+#: ../gcr/gcr-parser.c:353
 msgid "Certificate Request"
 msgstr "Solicitud de certificado"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2557
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2595
 msgid "Unrecognized or unsupported data."
 msgstr "Datos no reconocidos o no soportados."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2560
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2598
 msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
 msgstr "No se pudieron analizar los datos no válidos o corruptos."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2563
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2601
 msgid "The data is locked"
 msgstr "Los datos están bloqueados"
 
@@ -375,6 +375,10 @@ msgstr "Continuar"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
+#: ../gcr/gcr-ssh-askpass.c:198
+msgid "Enter your OpenSSH passphrase"
+msgstr "Introduzca su frase de paso de OpenSSH"
+
 #: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:405
 msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key"
 msgstr "Atributos de la clave no reconocidos o no disponibles"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]