[gnome-software] Update Turkish translation



commit 269730c3ecb3edd4d61383e43aa7c7c0b84ec747
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date:   Sun Mar 11 04:31:10 2018 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po |   15 ++++-----------
 1 files changed, 4 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a44e693..f64abdd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,18 +6,18 @@
 # Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014.
 # Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>, 2015.
 # İbrahim Aydın <brhm 1995 hotmail com>, 2017.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2014, 2015, 2016, 2017.
 # Yunus Can Kapucu <yunus_can kapucu hotmail com>, 2017.
 # Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara fk gmail com>, 2018.
 # Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017, 2018.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-software/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-09 13:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-10 10:58+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-11 04:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 07:29+0300\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -655,7 +655,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This is a label for the category filter drop down, which all together can read e.g. 'Show 
Vector Graphics'.
 #: src/gs-category-page.ui:197
-#, fuzzy
 msgid "Show"
 msgstr "Göster"
 
@@ -665,7 +664,6 @@ msgstr "Alt kategoriler süzgeç menüsü"
 
 #. TRANSLATORS: This is a label for the category sort drop down, which all together can read e.g. 'Sort Top 
Rated'.
 #: src/gs-category-page.ui:267
-#, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Sırala"
 
@@ -1123,7 +1121,6 @@ msgstr "En son uygulama sürümünün denetlenmesi"
 #. v1.1
 #. TRANSLATORS: content rating description
 #: src/gs-content-rating.c:273
-#| msgid "Sharing diagnostic data not identifiable to the user"
 msgid "Sharing diagnostic data that does not let others identify the user"
 msgstr ""
 "Başkalarının kullanıcıyı tanımasını sağlamayacak tanılama verisinin "
@@ -1131,7 +1128,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: content rating description
 #: src/gs-content-rating.c:276
-#| msgid "Sharing information identifiable to the user"
 msgid "Sharing information that lets others identify the user"
 msgstr "Başkalarının kullanıcıyı tanımasını sağlayacak bilgilerin paylaşılması"
 
@@ -3111,7 +3107,6 @@ msgstr "%s (Kaldırılıyor)"
 #. TRANSLATORS: this is a button in the software repositories
 #. dialog for removing multiple repos
 #: src/gs-third-party-repo-row.c:106
-#| msgid "_Remove"
 msgid "_Remove All"
 msgstr "Tümünü Kaldı_r"
 
@@ -4147,8 +4142,6 @@ msgid "ODRS is a service providing user reviews of applications"
 msgstr "AMDD uygulamaların kullanıcı görüşlerini sağlayan bir hizmettir"
 
 #: plugins/shell-extensions/gs-plugin-shell-extensions.c:398
-#| msgctxt "Menu of Add-ons"
-#| msgid "Shell Extensions"
 msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
 msgstr "GNOME Kabuğu Uzantıları Deposu"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]