[seahorse] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 10 Mar 2018 20:46:03 +0000 (UTC)
commit a1d38f7215c420f8892173c8018548fedc74a825
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sat Mar 10 20:45:53 2018 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3414c47..d22a9d8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahor"
"se&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 21:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 01:26-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-10 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 17:34-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -48,16 +48,16 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: common/catalog.vala:258
+#: common/catalog.vala:259
msgid "Contributions:"
msgstr "Contribuições:"
-#: common/catalog.vala:286 data/seahorse.desktop.in.in:3
+#: common/catalog.vala:285 data/seahorse.desktop.in.in:3
#: src/seahorse-key-manager.c:658
msgid "Passwords and Keys"
msgstr "Senhas e chaves"
-#: common/catalog.vala:288
+#: common/catalog.vala:287
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Fábio Rafael da Rosa <f2r users sourceforge net>\n"
@@ -72,103 +72,103 @@ msgstr ""
"Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>\n"
"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>"
-#: common/catalog.vala:291
+#: common/catalog.vala:290
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "Página do Projeto Seahorse"
-#: common/catalog.vala:309
+#: common/catalog.vala:308
msgid "Cannot delete"
msgstr "Não foi possível excluir"
-#: common/catalog.vala:332 common/key-manager-store.vala:427
+#: common/catalog.vala:331 common/key-manager-store.vala:427
msgid "Couldn’t export keys"
msgstr "Não foi possível exportar chaves"
-#: common/catalog.vala:343
+#: common/catalog.vala:342
msgid "Couldn’t export data"
msgstr "Não foi possível exportar os dados"
-#: common/catalog.vala:359 libseahorse/seahorse-widget.c:461
+#: common/catalog.vala:358 libseahorse/seahorse-widget.c:461
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Não foi possível exibir ajuda: %s"
#. Top menu items
-#: common/catalog.vala:365
+#: common/catalog.vala:364
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
-#: common/catalog.vala:366
+#: common/catalog.vala:365
msgid "E_xport…"
msgstr "E_xportar…"
-#: common/catalog.vala:367
+#: common/catalog.vala:366
msgid "Export to a file"
msgstr "Exportar para um arquivo"
-#: common/catalog.vala:368
+#: common/catalog.vala:367
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: common/catalog.vala:369
+#: common/catalog.vala:368
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: common/catalog.vala:370
+#: common/catalog.vala:369
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#. Translators: This text refers to deleting an item from its type's backing store
-#: common/catalog.vala:372 common/delete-dialog.vala:91
+#: common/catalog.vala:371 common/delete-dialog.vala:91
#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/seahorse-sidebar.c:954
msgid "_Delete"
msgstr "E_xcluir"
-#: common/catalog.vala:373
+#: common/catalog.vala:372
msgid "Delete selected items"
msgstr "Excluir itens selecionados"
-#: common/catalog.vala:374 common/catalog.vala:376 src/seahorse-sidebar.c:965
+#: common/catalog.vala:373 common/catalog.vala:375 src/seahorse-sidebar.c:965
msgid "_Properties"
msgstr "_Propriedades"
-#: common/catalog.vala:375
+#: common/catalog.vala:374
msgid "Show the properties of this item"
msgstr "Mostra as propriedades desse item"
-#: common/catalog.vala:377
+#: common/catalog.vala:376
msgid "Show the properties of this keyring"
msgstr "Mostra as propriedades desse chaveiro"
-#: common/catalog.vala:378
+#: common/catalog.vala:377
msgid "Prefere_nces"
msgstr "_Preferências"
-#: common/catalog.vala:379
+#: common/catalog.vala:378
msgid "Change preferences for this program"
msgstr "Altera as preferências para este programa"
-#: common/catalog.vala:380
+#: common/catalog.vala:379
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: common/catalog.vala:381
+#: common/catalog.vala:380
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: common/catalog.vala:382
+#: common/catalog.vala:381
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: common/catalog.vala:383
+#: common/catalog.vala:382
msgid "About this program"
msgstr "Sobre este programa"
-#: common/catalog.vala:384
+#: common/catalog.vala:383
msgid "_Contents"
msgstr "S_umário"
-#: common/catalog.vala:385
+#: common/catalog.vala:384
msgid "Show Seahorse help"
msgstr "Mostra a ajuda do Seahorse"
@@ -190,8 +190,7 @@ msgstr "Confirmar:"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: common/passphrase-prompt.vala:145 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:246
-#: ssh/seahorse-ssh-askpass.c:117
+#: common/passphrase-prompt.vala:145 ssh/seahorse-ssh-askpass.c:117
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
@@ -397,39 +396,43 @@ msgstr "Adicionar senha"
msgid "Couldn’t add item"
msgstr "Não foi possível adicionar item"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:136
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:102
+msgid "Save changes for this item?"
+msgstr "Salvar alterações para esse item?"
+
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:120
msgid "Access a network share or resource"
msgstr "Acessar compartilhamento ou recurso de rede"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:139
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:123
msgid "Access a website"
msgstr "Acessar uma página na web"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:142
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:126
msgid "Unlocks a PGP key"
msgstr "Desbloqueia uma chave PGP"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:145
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:129
msgid "Unlocks a Secure Shell key"
msgstr "Desbloqueia uma chave de SSH"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:148
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:132
msgid "Saved password or login"
msgstr "Senha ou nome de usuário salvo"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:161
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:145
msgid "Network Credentials"
msgstr "Credenciais de rede"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:166
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:150 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:68
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:235
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:206
msgid "Couldn’t change password."
msgstr "Não foi possível alterar a senha."
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:275
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:230
msgid "Couldn’t set description."
msgstr "Não foi possível definir descrição."
@@ -543,6 +546,10 @@ msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir a senha do chaveiro “%s”?"
msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
msgstr "Eu compreendo que todos os itens serão permanentemente excluídos."
+#: gkr/gkr-password-entry.vala:35
+msgid "Show/Hide password"
+msgstr "Mostrar/Ocultar senha"
+
#: gkr/seahorse-add-keyring.ui:17
msgid ""
"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
@@ -555,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "New Keyring Name:"
msgstr "Nome do novo chaveiro:"
-#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:42
+#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:41
#: pgp/seahorse-revoke.ui:55 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:124
msgid "_Description:"
msgstr "_Descrição:"
@@ -573,13 +580,13 @@ msgid "_Keyring:"
msgstr "Cha_veiro:"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:69
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:92
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:553
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:442
msgid "Use:"
msgstr "Uso:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:102
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:118
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:567
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1106
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:557
@@ -588,30 +595,26 @@ msgstr "Uso:"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:115
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:143
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:128
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:167
msgid "Login:"
msgstr "Usuário:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:226
-msgid "Show pass_word"
-msgstr "Mostrar _senha"
-
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:266 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:206 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:239
msgid "Key"
msgstr "Chave"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:315
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:256
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1151
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:408
msgid "Technical Details:"
msgstr "Detalhes técnicos:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:335
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:276
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1722
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1611
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:451
@@ -2511,7 +2514,6 @@ msgid "256 bits"
msgstr "256 bits"
#: ssh/key-length-chooser.vala:100
-#| msgid "Unknown type"
msgid "Unknown key type!"
msgstr "Tipo de chave desconhecido!"
@@ -2656,7 +2658,6 @@ msgid "Algorithm:"
msgstr "Algoritmo:"
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:288
-#| msgid "Key _Length:"
msgid "Key length:"
msgstr "Tamanho da chave:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]