[gcr] Updated Slovenian translation



commit 38f7a3dd50bce3ce31feb851dd8ed95ac8b8263a
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Mar 10 20:17:40 2018 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   35 ++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4dcfb4c..4737652 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,24 +3,25 @@
 # This file is distributed under the same license as the gcr package.
 #
 # Matic Žgur <mr zgur gmail com>, 2006.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2005–2017.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2005–2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcr master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-05 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-05 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-06 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-06 22:05+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:40
 msgid "Domain Component"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "column"
 msgid "Expires"
 msgstr "Preteče"
 
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:325
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:344
 #: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:102 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464
 msgid "Certificate"
 msgstr "Potrdilo"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Zbirka ključev GnuPG"
 msgid "GnuPG Keyring: %s"
 msgstr "Zbirka ključev GnuPG: %s"
 
-#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:331
+#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:350
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87
 msgid "PGP Key"
 msgstr "Ključ PGP"
@@ -335,33 +336,33 @@ msgstr "Opravilo Gnupg je končano z napako: %d"
 msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
 msgstr "Opravilo Gnupg je nepričakovano končano s signalom: %d"
 
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:925 ../gcr/gcr-parser.c:2554
-#: ../gcr/gcr-parser.c:3160 ../gcr/gcr-system-prompt.c:931
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:925 ../gcr/gcr-parser.c:2592
+#: ../gcr/gcr-parser.c:3198 ../gcr/gcr-system-prompt.c:931
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "Dejanje je preklicano."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:322 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
+#: ../gcr/gcr-parser.c:341 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
 msgid "Private Key"
 msgstr "Osebni ključ"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:328 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
+#: ../gcr/gcr-parser.c:347 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:370
 msgid "Public Key"
 msgstr "Javni ključ"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:334
+#: ../gcr/gcr-parser.c:353
 msgid "Certificate Request"
 msgstr "Zahteva potrdila"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2557
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2595
 msgid "Unrecognized or unsupported data."
 msgstr "Neznani ali nepodprti podatki."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2560
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2598
 msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
 msgstr "Ni mogoče razčleniti neveljavnih ali pokvarjenih podatkov."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2563
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2601
 msgid "The data is locked"
 msgstr "Podatki so zaklenjeni"
 
@@ -373,6 +374,10 @@ msgstr "Nadaljuj"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
 
+#: ../gcr/gcr-ssh-askpass.c:198
+msgid "Enter your OpenSSH passphrase"
+msgstr "Vpišite šifrirno geslo varne lupine OpenSSH"
+
 #: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:405
 msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key"
 msgstr "Neprepoznani ali nerazpoložljivi atributi ključa"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]