[gbrainy] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Update Polish translation
- Date: Sat, 10 Mar 2018 17:01:00 +0000 (UTC)
commit 6b447ff188ef918c7b1aab6a92b108e138ca602b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Mar 10 18:00:47 2018 +0100
Update Polish translation
help/pl/pl.po | 10 +++++-----
po/pl.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
2 files changed, 46 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index e38fa6d..aafdd62 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-28 17:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-28 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-10 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -766,14 +766,14 @@ msgid ""
"You can choose different difficulty levels making <app>gbrainy</app> "
"enjoyable for kids, adults or senior citizens. It also features a game "
"history, personal records, tips and fullscreen mode support. <app>gbrainy</"
-"app> can also be <link href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Extending"
+"app> can also be <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/gbrainy/Extending"
"\">extended</link> easily with new games developed by third parties."
msgstr ""
"Można wybierać różne poziomy trudności, aby gra była przyjemna dla dzieci, "
"dorosłych i osób starszych. Zawiera także historię gier, osobiste rekordy, "
"wskazówki i tryb pełnoekranowy. <app>gbrainy</app> można także łatwo <link "
-"href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Extending\">rozszerzać</link>, dodając "
-"nowe zadania napisane przez osoby trzecie."
+"href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/gbrainy/Extending\">rozszerzać</link>, "
+"dodając nowe zadania napisane przez osoby trzecie."
#. (itstool) path: page/p
#: C/gameplay.page:37
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d94892e..2d39b8b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-21 17:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-21 17:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-10 17:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -3373,19 +3373,49 @@ msgstr[0] "Prawidłowa odpowiedź to {0}."
msgstr[1] "Możliwe prawidłowe odpowiedzi to {0}."
msgstr[2] "Możliwe prawidłowe odpowiedzi to {0}."
-#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:249
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:254
msgid "Extensions database:"
msgstr "Baza danych rozszerzeń:"
-#. Translators: 'Games registered' is the games know to gbrainy (build-in and load from addins-in and
external files)
-#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:255
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:261
#, csharp-format
-msgid ""
-"{0} games registered: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
-"memory trainers, {4} verbal analogies"
-msgstr ""
-"{0} dostępnych gier: {1} zagadki logiczne, {2} ćwiczenia obliczeniowe, {3} "
-"ćwiczenia pamięci, {4} analogie słowne"
+msgid "{0} game registered:"
+msgid_plural "{0} games registered:"
+msgstr[0] "{0} dostępna gra:"
+msgstr[1] "{0} dostępne gry:"
+msgstr[2] "{0} dostępnych gier:"
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:262
+#, csharp-format
+msgid "{0} logic puzzle"
+msgid_plural "{0} logic puzzles"
+msgstr[0] "{0} zagadka logiczna"
+msgstr[1] "{0} zagadki logiczne"
+msgstr[2] "{0} zagadek logicznych"
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:263
+#, csharp-format
+msgid "{0} calculation trainer"
+msgid_plural "{0} calculation trainers"
+msgstr[0] "{0} ćwiczenie obliczeniowe"
+msgstr[1] "{0} ćwiczenia obliczeniowe"
+msgstr[2] "{0} ćwiczeń obliczeniowych"
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:264
+#, csharp-format
+msgid "{0} memory trainer"
+msgid_plural "{0} memory trainers"
+msgstr[0] "{0} ćwiczenie pamięci"
+msgstr[1] "{0} ćwiczenia pamięci"
+msgstr[2] "{0} ćwiczeń pamięci"
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:265
+#, csharp-format
+msgid "{0} verbal analogy"
+msgid_plural "{0} verbal analogies"
+msgstr[0] "{0} analogia słowna"
+msgstr[1] "{0} analogie słowne"
+msgstr[2] "{0} analogii słownych"
#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:181
#, csharp-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]