[gnome-todo] Updated Vietnamese translation
- From: Trần Ngọc Quân <tnquan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Updated Vietnamese translation
- Date: Sat, 10 Mar 2018 08:15:01 +0000 (UTC)
commit 0ea8c2a51de8e4b497a4198052184f93d62cb019
Author: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>
Date: Sat Mar 10 15:14:15 2018 +0700
Updated Vietnamese translation
Signed-off-by: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>
po/vi.po | 25 ++++++++++++++-----------
1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index b41b1c1..e9bf8fd 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 07:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-09 22:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 15:12+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list gnome org>\n"
"Language: vi\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Danh sách _mới"
msgid "Show or hide completed tasks"
msgstr "Hiện hay ẩn các nhiệm vụ đã hoàn thành"
-#: data/ui/list-view.ui:140 src/gtd-task-list-view.c:379
+#: data/ui/list-view.ui:140 src/gtd-task-list-view.c:388
msgid "Done"
msgstr "Xong"
@@ -422,7 +422,6 @@ msgstr "Lịch trình"
#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:512
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:278
#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:58
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:710
msgid "Clear completed tasks…"
msgstr "Xóa các nhiệm vụ đã hoàn tất…"
@@ -618,35 +617,35 @@ msgstr "Gặp lỗi khi đang tải phần mở rộng"
msgid "Error unloading extension"
msgstr "Có lỗi xảy ra khi thôi tải phần bổ sung"
-#: src/gtd-task-list-view.c:293
+#: src/gtd-task-list-view.c:292
msgid "Removing this task will also remove its subtasks. Remove anyway?"
msgstr ""
"Việc xóa bỏ nhiệm vụ này cũng sẽ đồng thời xóa bỏ các nhiệm vụ con. Vẫn tiếp "
"tục chứ?"
-#: src/gtd-task-list-view.c:296
+#: src/gtd-task-list-view.c:295
msgid "Once removed, the tasks cannot be recovered."
msgstr "Một khi đã xóa, nhiệm vụ sẽ không thể phục hồi được."
-#: src/gtd-task-list-view.c:299 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
+#: src/gtd-task-list-view.c:298 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
-#: src/gtd-task-list-view.c:301
+#: src/gtd-task-list-view.c:300
msgid "Remove"
msgstr "Xóa bỏ"
-#: src/gtd-task-list-view.c:381
+#: src/gtd-task-list-view.c:390
#, c-format
msgid "Done (%d)"
msgstr "Xong (%d)"
-#: src/gtd-task-list-view.c:661
+#: src/gtd-task-list-view.c:660
#, c-format
msgid "Task <b>%s</b> removed"
msgstr "Nhiệm vụ <b>%s</b> đã bị xóa bỏ"
-#: src/gtd-task-list-view.c:685
+#: src/gtd-task-list-view.c:684
msgid "Undo"
msgstr "Hoàn lại"
@@ -682,6 +681,10 @@ msgstr "Một khi đã xóa, danh sách nhiệm vụ sẽ không thể phục h
msgid "Remove task lists"
msgstr "Xóa bỏ danh sách nhiệm vụ"
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:709
+msgid "Clear completed tasks"
+msgstr "Xóa các nhiệm vụ đã hoàn tất"
+
#~ msgid "New List…"
#~ msgstr "Danh sách mới…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]