[gcr] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcr] Update Italian translation
- Date: Mon, 5 Mar 2018 12:47:11 +0000 (UTC)
commit e07070bf4b8a233a3b818ade87e96df01830f320
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Mon Mar 5 12:47:01 2018 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 39 +++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9feaf84..512b4db 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,18 +1,17 @@
# Italian Translation of gcr.
-# Copyright (C) 2004 - 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc
+# Copyright (C) 2004 - 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc
# This file is distributed under the same license as the gcr package.
-# Luca Ferretti <elle uca libero it>, 2008.
-# 2008, 2009, 2010.
+# Luca Ferretti <elle uca libero it>, 2008, 2009, 2010.
# Francesco Marletta <francesco marletta tiscali it>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Milo Casagrande <milo milo name>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017.
+# Milo Casagrande <milo milo name>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 09:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-15 09:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-02 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-05 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -20,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../egg/egg-oid.c:40
msgid "Domain Component"
@@ -250,7 +249,7 @@ msgid "Expires"
msgstr "Scadenza"
# sarebbe titolo dialogo
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:325
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:344
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:102 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464
msgid "Certificate"
msgstr "Certificato"
@@ -319,7 +318,7 @@ msgstr "Portachiavi GnuPG"
msgid "GnuPG Keyring: %s"
msgstr "Portachiavi GnuPG: %s"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:331
+#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:350
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87
msgid "PGP Key"
msgstr "Chiave PGP"
@@ -339,34 +338,34 @@ msgstr "Processo Gnupg uscito col codice %d"
msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
msgstr "Processo Gnupg terminato col segnale %d"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:925 ../gcr/gcr-parser.c:2554
-#: ../gcr/gcr-parser.c:3160 ../gcr/gcr-system-prompt.c:931
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:925 ../gcr/gcr-parser.c:2592
+#: ../gcr/gcr-parser.c:3198 ../gcr/gcr-system-prompt.c:931
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "L'operazione รจ stata annullata"
-#: ../gcr/gcr-parser.c:322 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
+#: ../gcr/gcr-parser.c:341 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
msgid "Private Key"
msgstr "Chiave privata"
-#: ../gcr/gcr-parser.c:328 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
+#: ../gcr/gcr-parser.c:347 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:370
msgid "Public Key"
msgstr "Chiave pubblica"
#
-#: ../gcr/gcr-parser.c:334
+#: ../gcr/gcr-parser.c:353
msgid "Certificate Request"
msgstr "Richiesta certificato"
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2557
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2595
msgid "Unrecognized or unsupported data."
msgstr "Dati non riconosciuti o non supportati."
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2560
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2598
msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
msgstr "Impossibile analizzare i dati non validi o danneggiati."
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2563
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2601
msgid "The data is locked"
msgstr "I dati sono bloccati"
@@ -378,6 +377,10 @@ msgstr "Continua"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
+#: ../gcr/gcr-ssh-askpass.c:198
+msgid "Enter your OpenSSH passphrase"
+msgstr "Inserire la passphrase per OpenSSH"
+
#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:405
msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key"
msgstr "Attributi per la chiave non riconosciuti o non disponibili"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]