[gnome-usage] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-usage] Update Swedish translation
- Date: Wed, 18 Jul 2018 11:49:17 +0000 (UTC)
commit 37617d1cabd742d64f066c7c9a26de0f62908411
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Wed Jul 18 11:48:47 2018 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 112aa38..57b21a8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-usage master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-usage/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-12 10:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 12:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-03 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-18 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
#: data/org.gnome.Usage.appdata.xml.in:5
msgid "GNOME Usage"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Flytta till"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: data/ui/storage-actionbar.ui:33
+#: data/ui/storage-actionbar.ui:33 src/storage-row.vala:277
msgid "Move to Trash"
msgstr "Flytta till papperskorgen"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Josef Andersson <josef andersson fripost org>, 2016, 2017"
msgid "Websites"
msgstr "Webbplatser"
-#: src/cpu-sub-view.vala:32 src/graph-stack-switcher.vala:40
+#: src/cpu-sub-view.vala:32 src/graph-stack-switcher.vala:45
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Processor"
msgid "Others"
msgstr "Andra"
-#: src/graph-stack-switcher.vala:41
+#: src/graph-stack-switcher.vala:46
msgid "Memory"
msgstr "Minne"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Välj alla"
msgid "Select None"
msgstr "Välj inget"
-#: src/performance-view.vala:45
+#: src/performance-view.vala:48
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"
@@ -208,30 +208,40 @@ msgstr "Välj målmapp"
msgid "Select"
msgstr "Välj"
-# TODO: Very strange grammar *delete this items %s*
-#: src/storage-actionbar.vala:143
+#. Translators: %s is the name of the file to be deleted.
+#: src/storage-actionbar.vala:144
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete this items %s?"
-msgstr "Är du säker på att du permanent vill ta bort dessa objekt %s?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
+msgstr "Är du säker på att du permanent vill ta bort ”%s”?"
-#: src/storage-actionbar.vala:144
+#. Translators: %d is the number of files to be deleted.
+#: src/storage-actionbar.vala:148
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
+msgstr[0] ""
+"Är du säker på att du permanent vill ta bort det markerade objektet?"
+msgstr[1] "Är du säker på att du permanent vill ta bort %d markerade objekt?"
+
+#: src/storage-actionbar.vala:152
msgid "If you delete these items, they will be permanently lost."
msgstr "Om du tar bort dessa objekt är de borta för alltid."
-#: src/storage-actionbar.vala:197 src/storage-row.vala:342
+#: src/storage-actionbar.vala:203 src/storage-row.vala:342
msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr "Töm alla objekt i papperskorgen?"
-#: src/storage-actionbar.vala:198 src/storage-row.vala:343
+#: src/storage-actionbar.vala:204 src/storage-row.vala:343
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr "Alla objekt i papperskorgen kommer att tas bort permanent."
-#: src/storage-actionbar.vala:219 src/storage-row.vala:322
+#: src/storage-actionbar.vala:225 src/storage-row.vala:322
#, c-format
msgid "Empty all items from %s?"
msgstr "Töm alla objekt från %s?"
-#: src/storage-actionbar.vala:220 src/storage-row.vala:323
+#: src/storage-actionbar.vala:226 src/storage-row.vala:323
#, c-format
msgid "All items in the %s will be moved to the Trash."
msgstr "Alla objekt i %s kommer att flyttas till papperskorgen."
@@ -273,10 +283,6 @@ msgstr "Töm papperskorg"
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
-#: src/storage-row.vala:277
-msgid "Move to trash"
-msgstr "Flytta till papperskorgen"
-
#: src/storage-row.vala:439
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
@@ -290,6 +296,9 @@ msgstr "Om du tar bort ett objekt är det borta för alltid."
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
+#~ msgid "Move to trash"
+#~ msgstr "Flytta till papperskorgen"
+
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Stoppade"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]