[damned-lies] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Polish translation
- Date: Sun, 1 Jul 2018 16:54:29 +0000 (UTC)
commit b3dd1ec2e337e4a92a30f0959c55d8f9745b85d1
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Jul 1 18:54:12 2018 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b2a47a98..5f45c7ab 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-21 09:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 18:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-25 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotdrag gmail com>\n"
"Language-Team: polski <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Zmieniono hasło."
msgid "You have to provide a category when a version is specified."
msgstr "Należy ustawić kategorię podczas podawania wersji."
-#: stats/models.py:101
+#: stats/models.py:99
#, python-format
msgid ""
"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -2027,27 +2027,31 @@ msgstr ""
"Tłumaczenia tego modułu są przechowywane na zewnętrznym serwerze. Proszę "
"wysyłać tłumaczenia przez <a href=\"%(link)s\">zewnętrzną platformę</a>."
-#: stats/models.py:275
+#: stats/models.py:273
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "Ta gałąź nie jest używana w żadnym wydaniu"
-#: stats/models.py:471
+#: stats/models.py:457
msgid "Can’t generate POT file, using old one."
msgstr "Nie można utworzyć pliku POT, użyto poprzedniego."
-#: stats/models.py:473
+#: stats/models.py:459
msgid "Can’t generate POT file, statistics aborted."
msgstr "Nie można utworzyć pliku POT, przerwano tworzenie statystyk."
-#: stats/models.py:494
+#: stats/models.py:480
msgid "Can’t copy new POT file to public location."
msgstr "Nie można skopiować nowego pliku POT do położenia publicznego."
-#: stats/models.py:838
+#: stats/models.py:845
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Błąd podczas pobierania pliku POT z adresu URL."
-#: stats/models.py:873
+#: stats/models.py:870
+msgid "No subtitle files found."
+msgstr "Nie odnaleziono plików napisów."
+
+#: stats/models.py:879
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2058,22 +2062,26 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:962
+#: stats/models.py:900
+msgid "Unable to generate POT file"
+msgstr "Nie można utworzyć pliku POT"
+
+#: stats/models.py:985
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej %(var)s w pliku %(file)s."
-#: stats/models.py:1446 stats/models.py:1805
+#: stats/models.py:1476 stats/models.py:1840
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1472
+#: stats/models.py:1502
msgid "POT file unavailable"
msgstr "Plik POT jest niedostępny"
-#: stats/models.py:1477
+#: stats/models.py:1507
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -2081,18 +2089,18 @@ msgstr[0] "%(count)s komunikat"
msgstr[1] "%(count)s komunikaty"
msgstr[2] "%(count)s komunikatów"
-#: stats/models.py:1478
+#: stats/models.py:1508
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "zaktualizowano %(date)s"
-#: stats/models.py:1480 templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
+#: stats/models.py:1510 templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:198
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:201
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d.m.Y G∶i O"
-#: stats/models.py:1482
+#: stats/models.py:1512
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
@@ -2100,7 +2108,7 @@ msgstr[0] "%(count)s słowo"
msgstr[1] "%(count)s słowa"
msgstr[2] "%(count)s słów"
-#: stats/models.py:1484
+#: stats/models.py:1514
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -2108,26 +2116,36 @@ msgstr[0] "%(count)s ilustracja"
msgstr[1] "%(count)s ilustracje"
msgstr[2] "%(count)s ilustracji"
-#: stats/models.py:1485
+#: stats/models.py:1515
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1488
+#: stats/models.py:1518
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
-#: stats/utils.py:373
+#: stats/utils.py:58
+#, python-format
+msgid "Unable to find a makefile for module %s"
+msgstr "Nie można odnaleźć pliku Makefile dla modułu %s"
+
+#: stats/utils.py:93
+#, python-format
+msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
+msgstr "%s nie wskazuje na prawdziwy plik, prawdopodobnie jest makrem."
+
+#: stats/utils.py:395
msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia „intltool-update -m”."
-#: stats/utils.py:380
+#: stats/utils.py:402
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "Brakuje pewnych plików w POTFILES.in: %s"
-#: stats/utils.py:390
+#: stats/utils.py:412
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2136,17 +2154,7 @@ msgstr ""
"Następujące pliki są wymienione w POTFILES.in lub POTFILES.skip, lecz nie "
"istnieją: %s"
-#: stats/utils.py:405
-#, python-format
-msgid "Unable to find a makefile for module %s"
-msgstr "Nie można odnaleźć pliku Makefile dla modułu %s"
-
-#: stats/utils.py:427
-#, python-format
-msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
-msgstr "%s nie wskazuje na prawdziwy plik, prawdopodobnie jest makrem."
-
-#: stats/utils.py:438
+#: stats/utils.py:435
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2157,58 +2165,58 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:482
+#: stats/utils.py:478
#, python-format
msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check."
msgstr "Plik PO „%s” nie przeszedł testu „msgfmt”."
-#: stats/utils.py:486
+#: stats/utils.py:482
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "Ten plik PO ma ustawiony bit wykonywalny."
-#: stats/utils.py:502
+#: stats/utils.py:498
#, python-format
msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
msgstr "Plik PO „%s” nie jest kodowany w UTF-8."
-#: stats/utils.py:522
+#: stats/utils.py:518
#, python-format
msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
msgstr "Plik PO „%s” nie istnieje lub nie może być odczytany."
-#: stats/utils.py:530
+#: stats/utils.py:526
#, python-format
msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
msgstr "Nie można uzyskać statystyk dla pliku POT „%s”."
-#: stats/utils.py:550
+#: stats/utils.py:546
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w pliku LINGUAS."
-#: stats/utils.py:581
+#: stats/utils.py:577
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr ""
"Dla tego modułu nie jest wymagana modyfikacja pliku lub zmiennej LINGUAS"
-#: stats/utils.py:589
+#: stats/utils.py:585
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr ""
"Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej ALL_LINGUAS pliku „.configure”."
-#: stats/utils.py:591
+#: stats/utils.py:587
msgid ""
"Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr "Nie można odnaleźć zmiennej LINGUAS. Proszę zapytać opiekuna modułu."
-#: stats/utils.py:608
+#: stats/utils.py:604
msgid ""
"Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
msgstr ""
"Nie można odnaleźć zmiennej DOC_LINGUAS. Proszę zapytać opiekuna modułu."
-#: stats/utils.py:610
+#: stats/utils.py:606
msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
msgstr "Zmienna DOC_LINGUAS nie zawiera tego języka."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]