[gegl] Update Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Basque language
- Date: Sat, 27 Jan 2018 15:58:13 +0000 (UTC)
commit fbee610b3b6a16f6fbae4834647a002926ba3e2c
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sat Jan 27 16:58:04 2018 +0100
Update Basque language
po/eu.po | 31 +++++++++++++++----------------
1 files changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c9b18a9..38e15d1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,25 +2,25 @@
# Copyright (C) 2013 gegl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gegl package.
#
+#
# osoitz <oelkoro gmail com>, 2013.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2013.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2013, 2018.
# Edurne Labaka <elabaka uzei com>, 2015.
# Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>, 2018.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gegl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 18:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-26 12:00+0000\n"
-"Last-Translator: assar <asier sarasua gmail com>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-27 16:57+0100\n"
+"Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: OmegaT\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bin/gegl.c:174
@@ -5086,17 +5086,17 @@ msgstr "Itzalak"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:29
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:30
msgid "Adjust exposure of shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Doitu itzalen esposizioa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:32
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:33
msgid "Highlights"
-msgstr "Argi-ukituak"
+msgstr "Distirak"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:33
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:34
msgid "Adjust exposure of highlights"
-msgstr ""
+msgstr "Doitu distiren esposizioa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:36
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:37
@@ -5105,14 +5105,12 @@ msgstr "Puntu zuriaren konpentsazioa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:37
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:38
-#, fuzzy
msgid "Shift white point"
-msgstr "Desplazamenduaren noranzkoa"
+msgstr "Desplazatu puntu zuria"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:41
-#, fuzzy
msgid "Spatial extent"
-msgstr "Hedadura bertikala"
+msgstr "Hedadura espaziala"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:45
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:41
@@ -5122,7 +5120,7 @@ msgstr "Konprimatu"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:46
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:42
msgid "Compress the effect on shadows/highlights and preserve midtones"
-msgstr ""
+msgstr "Konprimitu efektuak itzaletan/distiretan eta mantendu erdiko tonuak"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:49
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:45
@@ -5132,7 +5130,7 @@ msgstr "Itzalen kolore-doiketa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:50
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:46
msgid "Adjust saturation of shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Doitu itzalen saturazioa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:53
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:49
@@ -5142,7 +5140,7 @@ msgstr "Distiren kolore-doiketa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:54
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:50
msgid "Adjust saturation of highlights"
-msgstr ""
+msgstr "Doitu distiren saturazioa"
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:244
msgid "Shadows-Highlights"
@@ -5242,7 +5240,7 @@ msgstr "Lausotze leuna"
#: operations/common-gpl3+/softglow.c:237
msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
-msgstr "Simulatu dirdira intentsitatea eta hurbilekoa nabarmenduz"
+msgstr "Simulatu distira intentsitatea eta hurbilekoa nabarmenduz"
#: operations/common-gpl3+/spiral.c:27
msgid "Logarithmic"
@@ -7945,3 +7943,4 @@ msgstr "Esferizatu"
#: operations/workshop/spherize.c:330
msgid "Wrap image around a spherical cap"
msgstr "Egokitu irudia geruza esferiko baten inguruan"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]