[evolution-data-server] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Update Turkish translation
- Date: Sun, 25 Feb 2018 15:54:55 +0000 (UTC)
commit 6680f8d60a1f444af77091e621e55bf83fe7b1e0
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Sun Feb 25 15:54:44 2018 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 47 +++++------------------------------------------
1 files changed, 5 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 38253f3..d2d3ac0 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,18 +5,18 @@
# Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2004, 2005, 2008, 2009.
# Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>, 2015.
# İşbaran Akçayır <isbaran gmail com>, 2015.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2014, 2015, 2017.
# Hanifi Çakmak <hanifi0507 gmail com>, 2017.
# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017, 2018.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2014, 2015, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server.HEAD.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-23 13:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-25 17:36+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-25 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:53+0300\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2862,7 +2862,6 @@ msgid "POP Before SMTP authentication attempted with a %s service"
msgstr "%s hizmetiyle POP Before SMTP yetkiledirmesi denendi"
#: ../src/camel/camel-sasl-xoauth2.c:26
-#| msgid "Author"
msgid "OAuth2"
msgstr "OAuth2"
@@ -5175,7 +5174,6 @@ msgstr ""
"REALNAME ve HOST değişkenlerinden sonra denetlenir."
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
msgid "A list of hints for OAuth2 services"
msgstr "OAuth2 hizmetleri için ipuçları listesi"
@@ -5508,30 +5506,25 @@ msgstr "Zaman aşımı gerçekleşti"
#. the third is the name of the OAuth service.
#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1208
#, c-format
-#| msgid "Source “%s” (%s) is not a valid Google source"
msgid "Source “%s” (%s) is not valid for “%s” OAuth2 service"
msgstr "“%s” (%s) kaynağı, “%s” OAuth2 hizmeti için geçerli değil"
#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1223
-#| msgid "Google secret not found"
msgid "OAuth2 secret not found"
msgstr "OAuth2 gizi bulunamadı"
#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1411
#, c-format
-#| msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgid "Received incorrect response from server “%s”."
msgstr "“%s” sunucusundan geçersiz yanıt alındı."
#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1420
-#| msgid "Failed to get access token from refresh_token server response"
msgid "Failed to refresh access token. Sign to the server again, please."
msgstr "Erişim jetonu yenilenemedi. Lütfen sunucuya yeniden giriş yapın."
#. Translators: The first %s is a display name of the source, the second is its UID.
#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1462
#, c-format
-#| msgid "Source “%s” (%s) is not a valid Google source"
msgid "Source “%s” (%s) is not a valid OAuth2 source"
msgstr "“%s” (%s) kaynağı geçerli bir OAuth2 kaynağı değil"
@@ -5543,7 +5536,6 @@ msgstr "Erişim jetonunun süresi dolmuş ve yenilenemedi. Lütfen "
#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service.
#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service-google.c:56
-#| msgid "Google"
msgctxt "OAuth2Service"
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -5954,7 +5946,6 @@ msgstr "“%s” kaynağı kimlik bilgilerinin sorulmasını desteklemiyor"
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:202
#, c-format
-#| msgid "Failed to obtain an access token for “%s”: "
msgid "Failed to obtain access token from address “%s”: %s"
msgstr "“%s” adresinden erişim jetonu alınamadı: %s"
@@ -5966,7 +5957,6 @@ msgstr "Erişim jetoni isteniyor, lütfen bekleyin..."
#. thus it can form a string like "Google Address Book authentication request".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:472
#, c-format
-#| msgid "Address book authentication request"
msgid "%s Address Book authentication request"
msgstr "%s Adres defteri yetkilendirme isteği"
@@ -5974,7 +5964,6 @@ msgstr "%s Adres defteri yetkilendirme isteği"
#. thus it can form a string like "Google Calendar authentication request".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:477
#, c-format
-#| msgid "Calendar authentication request"
msgid "%s Calendar authentication request"
msgstr "%s Takvim yetkilendirme isteği"
@@ -5982,7 +5971,6 @@ msgstr "%s Takvim yetkilendirme isteği"
#. thus it can form a string like "Google Memo List authentication request".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:482
#, c-format
-#| msgid "Google Memo List authentication request"
msgid "%s Memo List authentication request"
msgstr "%s Not Listesi yetkilendirme isteği"
@@ -5990,7 +5978,6 @@ msgstr "%s Not Listesi yetkilendirme isteği"
#. thus it can form a string like "Google Task List authentication request".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:487
#, c-format
-#| msgid "Google Task List authentication request"
msgid "%s Task List authentication request"
msgstr "%s Görev Listesi yetkilendirme isteği"
@@ -5998,7 +5985,6 @@ msgstr "%s Görev Listesi yetkilendirme isteği"
#. thus it can form a string like "Google Mail authentication request".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:493
#, c-format
-#| msgid "Mail authentication request"
msgid "%s Mail authentication request"
msgstr "%s E-posta yetkilendirme isteği"
@@ -6007,7 +5993,6 @@ msgstr "%s E-posta yetkilendirme isteği"
#. thus it can form a string like "Google account authentication request".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:498
#, c-format
-#| msgid "Google account authentication request"
msgid "%s account authentication request"
msgstr "%s hesabı yetkilendirme isteği"
@@ -6016,9 +6001,6 @@ msgstr "%s hesabı yetkilendirme isteği"
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:512
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your address book “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your "
"address book “%s”."
@@ -6031,9 +6013,6 @@ msgstr ""
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:519
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your calendar “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your "
"calendar “%s”."
@@ -6046,9 +6025,6 @@ msgstr ""
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:526
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your mail account “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your mail "
"account “%s”."
@@ -6061,9 +6037,6 @@ msgstr ""
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:533
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your mail transport “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your mail "
"transport “%s”."
@@ -6076,9 +6049,6 @@ msgstr ""
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:540
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your memo list “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your memo "
"list “%s”."
@@ -6091,9 +6061,6 @@ msgstr ""
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:547
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your task list “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your task "
"list “%s”."
@@ -6106,9 +6073,6 @@ msgstr ""
#. like "On This Computer : Personal".
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:554
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Login to your Google account and accept conditions in order to access "
-#| "your account “%s”."
msgid ""
"Login to your %s account and accept conditions in order to access your "
"account “%s”."
@@ -6481,12 +6445,11 @@ msgstr "En az bir istemci bağlanana kadar çalışmaya devam et"
#: ../src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:42
#: ../src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:44
-#, fuzzy
msgid ""
"Overrides compile-time backend per process option; use 1 to enable, 0 to "
"disable, any other value is to use compile-time option"
msgstr ""
-"Süreç başı derleme zamanı arkayüzü seçeneğinin üstüne yazar; etkinleştirmek "
+"Süreç başı derleme zamanı arkayüzü seçeneğini geçersiz kılar; etkinleştirmek "
"için 1, devre dışı bırakmak için 0 kullanın, diğer her değer derleme zamanı "
"seçeneğini kullandırır"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]