[gnome-software] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Fixes to Catalan translation
- Date: Fri, 23 Feb 2018 17:59:55 +0000 (UTC)
commit e494943ff2a91575c2beca5b755c70fc15f88634
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Fri Feb 23 18:59:23 2018 +0100
Fixes to Catalan translation
po/ca.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 03571a37..51867f95 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Propietària"
#. TRANSLATORS: this is when a user doesn't specify a name
#: src/gs-details-page.ui:1110 src/gs-review-row.c:71
msgid "Unknown"
-msgstr "Desconegut"
+msgstr "Desconeguda"
#. TRANSLATORS: This is the header dividing the normal
#. * applications and the addons
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "_Mostra'n més"
#: src/gs-details-page.ui:1401
msgid "This means that the software can be freely run, copied, distributed, studied and modified."
-msgstr "Això vol dir que el programari pot ser lliurement usat, copiat, distribuït, estudiat i modificat."
+msgstr "Això vol dir que el programari pot ser usat, copiat, distribuït, estudiat i modificat lliurement."
#: src/gs-details-page.ui:1460
msgid "Proprietary Software"
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "No hi havia prou espai al disc. Allibereu espai a disc i torneu-ho a pro
#. TRANSLATORS: we failed to get a proper error code
#: src/gs-shell.c:1439 src/gs-shell.c:1487 src/gs-shell.c:1554
msgid "Sorry, something went wrong"
-msgstr "No ha funcionat"
+msgstr "S'ha produït un error"
#. TRANSLATORS: failure text for the in-app notification
#: src/gs-shell.c:1474
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]