[damned-lies] Update Swedish translation



commit 2d4235138742043264e7bdaafe3d8d54259e42c1
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun Feb 4 12:39:38 2018 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po |  386 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 196 insertions(+), 190 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ea43c49..b6c6af2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-29 02:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-29 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-01 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 13:39+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -888,437 +888,446 @@ msgid "Browser Help"
 msgstr "Webbläsarhjälp"
 
 #: database-content.py:342
+msgid "Build Tutorial"
+msgstr "Bygghandledning"
+
+#: database-content.py:343
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Handbok för Teckenpalett"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Klocka"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
 msgid "concepts"
 msgstr "koncept"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Övervakare av processorfrekvensskalning"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licensen FDL"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licensen GPL"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licensen LGPL"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "dialogs"
 msgstr "dialogrutor"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Handbok för Ordbok"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352 database-content.py:382 database-content.py:395
+#: database-content.py:438
+msgid "User Guide"
+msgstr "Användarguide"
+
+#: database-content.py:353
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Handbok för Diskmonterare"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
+msgid "FAQ"
+msgstr "Frågor och svar"
+
+#: database-content.py:355
 msgid "filters"
 msgstr "filter"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:356
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "alfa-till-logotyp-filter"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:357
 msgid "animation filter"
 msgstr "animationsfilter"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:358
 msgid "artistic filter"
 msgstr "artistiskt filter"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:359
 msgid "blur filter"
 msgstr "oskärpefilter"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:360
 msgid "combine filter"
 msgstr "kombinationsfilter"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:361
 msgid "decor filter"
 msgstr "dekorfilter"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:362
 msgid "distort filter"
 msgstr "distorsionsfilter"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:363
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "kantdetekteringsfilter"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:364
 msgid "enhance filter"
 msgstr "förbättringsfilter"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:365
 msgid "generic filter"
 msgstr "allmänna filter"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:366
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "ljus-och-skuggeffekter-filter"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:367
 msgid "map filter"
 msgstr "mappfilter"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:368
 msgid "noise filter"
 msgstr "brusfilter"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:369
 msgid "render filter"
 msgstr "renderingsfilter"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:370
 msgid "web filter"
 msgstr "webbfilter"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:371
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Fisk"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:372
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Kom igång"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:373
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Handbok för Geyes"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:374
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:375
 msgid "quick reference"
 msgstr "snabbreferens"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:376
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Handbok för glChess"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:377
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Handbok för Fem eller mer"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:378
 msgid "glossary"
 msgstr "ordlista"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:379
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Handbok för Fyra-i-rad"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:380
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Handbok för Nibbles"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:381
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
 
-#: database-content.py:379 database-content.py:392 database-content.py:435
-msgid "User Guide"
-msgstr "Användarguide"
-
-#: database-content.py:380 database-content.py:399
+#: database-content.py:383 database-content.py:402
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Mahjong"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:384
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:385
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Handbok för Minor"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:386
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tetravex"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:387
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Klotski"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:388
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Handbok för Sökverktyg"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:389
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tali"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:390
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Handbok för Väderrapport"
 
-#: database-content.py:388 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:391 languages/views.py:31 languages/views.py:64
 #: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentation"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:392
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Kryptering"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:393
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:394
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till utgåva"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:396
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Riktlinjer för mänskliga gränssnitt"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:397
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Handbok för Iagno"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:398
 msgid "introduction"
 msgstr "introduktion"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:399
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Investera"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:400
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Handbok för Släck lyset"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:401
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Handbok för Loggvisare"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:403
 msgid "menus"
 msgstr "menyer"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:404
 msgid "colors menus"
 msgstr "färgmenyer"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:405
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "automeny för färger"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:406
 msgid "colors component menu"
 msgstr "komponentmeny för färger"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:407
 msgid "colors info menu"
 msgstr "informationsmeny för färger"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:408
 msgid "colors map menu"
 msgstr "mappmeny för färger"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:409
 msgid "edit menu"
 msgstr "redigeringsmeny"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:410
 msgid "file menu"
 msgstr "arkivmeny"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:411
 msgid "filters menu"
 msgstr "filtermeny"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:412
 msgid "help menu"
 msgstr "hjälpmeny"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:413
 msgid "image menu"
 msgstr "bildmeny"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:414
 msgid "layer menu"
 msgstr "lagermeny"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:415
 msgid "select menu"
 msgstr "markeringsmeny"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:416
 msgid "view menu"
 msgstr "visningsmeny"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:417
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Handbok för Kommandorad"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:418
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Systemövervakare"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:419
 msgid "Netspeed Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Näthastighet"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:420
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Optimeringsguide"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:421
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Demonstrationer"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:422
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Plattformsöversikt"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:423
 msgid "preface"
 msgstr "förord"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:424
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Programmeringsriktlinjer"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:425
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Handbok för Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:426
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Handbok för Same GNOME"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:427
 msgid "Website"
 msgstr "Webbplats"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:428
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Handbok för Klisterlappar"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:429
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Handbok för Swell-Foop"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:430
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemadministrationsguide"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:431
 msgid "toolbox"
 msgstr "verktygslåda"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:432
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "verktygslåda (färg)"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:433
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "verktygslåda (måla)"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:434
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "verktygslåda (markering)"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:435
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "verktygslåda (transformera)"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:436
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:437
 msgid "tutorial"
 msgstr "handledning"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:439
 msgid "using gimp"
 msgstr "använda gimp"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:440
 msgid "preferences"
 msgstr "inställningar"
 
-#: database-content.py:438 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:441 templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Förbannade lögner"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:442
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:443
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Användarhandbok för GIMP"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:444
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:445
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Kom igång med GNOME"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:446
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Användardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:447
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:448
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:449
 msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan nyhetsläsare"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:450
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:451
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Delad MIME-information"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:452
 msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
 msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:453
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:454
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "D-Bus-gränssnitt för sökning och ändring av användarkonton."
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:455
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1326,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
 "och arbeta med AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:456
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1334,7 +1343,7 @@ msgstr ""
 "Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
 "läsning och skrivning av AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:457
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1344,7 +1353,7 @@ msgstr ""
 "via protokollsviten mDNS/DNS-SD. <a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:458
 msgid ""
 "There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
 "locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1396,7 +1405,7 @@ msgstr ""
 "ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
 "sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1408,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:471
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1416,12 +1425,12 @@ msgstr ""
 "colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
 "skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:472
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1429,7 +1438,7 @@ msgstr ""
 "Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
 "mellanrum. Stressa inte :-)"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1439,17 +1448,17 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>Skapa en ”pull”-förfrågan</a> "
 "för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:475
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:476
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
 "programvara för UEFI."
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wiki</a> for "
 "recommendations when translating gbrainy."
@@ -1457,7 +1466,7 @@ msgstr ""
 "Se <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wikisidan</a> för "
 "rekommendationer vid översättning av gbrainy."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:478
 msgid ""
 "GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1465,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 "GCompris översätts nu av översättningsgrupperna för KDE. Se http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation för mer detaljer."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1475,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 "I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
 "ytterligare exempelfiler som kan översättas."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1485,7 +1494,7 @@ msgstr ""
 "started-docs/plain/README\">README</a> för ytterligare information om hur "
 "detta paket ska översättas."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
 "the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1495,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 "från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
 "desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1505,7 +1514,7 @@ msgstr ""
 "viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool och gnome-"
 "system-log"
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1516,7 +1525,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:485
 msgid ""
 "Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"https://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/";
@@ -1532,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 "README.translators</a> har användbar information om lokalanpassning av "
 "Gnumeric-funktioner."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1540,27 +1549,27 @@ msgstr ""
 "Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
 "inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:487
 msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:488
 msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:489
 msgid "“Good” GStreamer plugins."
 msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:490
 msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
 msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:491
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1572,7 +1581,7 @@ msgstr ""
 "filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
 "kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:493
 msgid ""
 "Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
 "submit your translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.";
@@ -1586,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 "ModemManager på freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din "
 "översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1598,11 +1607,11 @@ msgstr ""
 "\">Skapa en felrapport för Nätverkshanterare på GNOME Bugzilla</a> för att "
 "skicka in din översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:495
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1610,7 +1619,7 @@ msgstr ""
 "System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
 "programvara på din dator."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:497
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1624,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 "freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din översättning. Bifoga "
 "sedan din översättningsfil till rapporten som en git-formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:498
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1639,7 +1648,7 @@ msgstr ""
 "översättning. Bifoga sedan din översättningsfil till rapporten som en git-"
 "formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:499
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1647,11 +1656,11 @@ msgstr ""
 "D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
 "som Active Directory eller IPA."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:500
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:501
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1659,7 +1668,7 @@ msgstr ""
 "System- och sessionshanterare. <a href=\"https://github.com/systemd/systemd/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:502
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1667,7 +1676,7 @@ msgstr ""
 "Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
 "lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:503
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
@@ -1679,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 "cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">felrapporter</a>. Kom ihåg att "
 "välja ”WebKit Gtk” som komponent så att inte rapporten tappas bort."
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:504
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1688,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 "desktop-portal/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din "
 "översättning."
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:505
 msgid ""
 "GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1698,7 +1707,7 @@ msgstr ""
 "flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att "
 "skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:506
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1706,147 +1715,147 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
 "och musikmappen."
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:507
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:508
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME 3.28 (development)"
 msgstr "GNOME 3.28 (utveckling)"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:510
 msgid "GNOME 3.26 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.26 (stabil)"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:511
 msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.24 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:512
 msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.22 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:513
 msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:514
 msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:515
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:516
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:517
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:518
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:519
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Föråldrade GNOME-program"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:520
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:521
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP med vänner"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:522
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:523
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:524
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:525
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Hjälpmedel"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:526
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:527
 msgid "Apps"
 msgstr "Program"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:528
 msgid "Backends"
 msgstr "Bakändar"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:529
 msgid "Core"
 msgstr "Kärna"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:530
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Kärnbibliotek"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:531
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:532
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Utvecklingsgrenar"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:533
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Utvecklingsverktyg"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:534
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Extra bibliotek"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:535
 msgid "Games"
 msgstr "Spel"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:536
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-skrivbordet"
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:537
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:538
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Äldre skrivbord"
 
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:539
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulförslag"
 
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:540
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Kontorsprogram"
 
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:541
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Stabila grenar"
 
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:542
 msgid "Utils"
 msgstr "Verktyg"
 
@@ -3917,9 +3926,6 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "Videon har lagts upp här: <a href=\"https://youtu.be/LhY7rpWXm1Y";
 #~ "\">https://youtu.be/LhY7rpWXm1Y</a>"
 
-#~ msgid "Build Tool"
-#~ msgstr "Byggverktyg"
-
 #~ msgid "Development News"
 #~ msgstr "Utvecklingsnyheter"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]