[gnome-weather] Update Swedish translation



commit 555e8eea26aac2080545b00705e8eac1cb612a09
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri Dec 28 11:19:34 2018 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f9edadf..854129a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,17 +1,16 @@
 # Swedish translation for gnome-weather.
-# Copyright © 2014-2016 gnome-weather's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2014-2018 gnome-weather's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
 # Marcus Lundblad <ml update uu se>, 2014.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-15 20:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-15 23:11+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-11-07 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-28 12:17+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -19,31 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:1
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:2
-msgid "Temperature unit"
-msgstr "Temperaturenhet"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:3
-msgid "Celsius"
-msgstr "Celsius"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:4
-msgid "Fahrenheit"
-msgstr "Fahrenheit"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:5
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:6
-msgid "Quit"
-msgstr "Avsluta"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #: ../data/city.ui.h:1
 msgid "City view"
@@ -51,20 +26,20 @@ msgstr "Stadsvy"
 
 #: ../data/city.ui.h:2
 msgid "Loading…"
-msgstr "Laddar…"
+msgstr "Läser in…"
 
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:52
-#: ../src/app/window.js:226 ../src/service/main.js:49
+#: ../data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:53
+#: ../src/app/window.js:231 ../src/service/main.js:49
 msgid "Weather"
 msgstr "Väder"
 
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.h:2
 #: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:2
 msgid "Show weather conditions and forecast"
 msgstr "Visar prognoser och väderförhållanden"
 
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "A small application that allows you to monitor the current weather "
 "conditions for your city, or anywhere in the world."
@@ -72,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "Ett litet program som låter dig hålla koll på aktuella väderförhållanden för "
 "din stad eller andra platser i världen."
 
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "It provides access to detailed forecasts, up to 7 days, with hourly details "
 "for the current and next day, using various internet services."
@@ -81,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "information per timme för aktuell och nästkommande dag, från diverse "
 "internettjänster."
 
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
 "current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
@@ -139,6 +114,22 @@ msgstr "Sök efter en stad"
 msgid "Viewed Recently"
 msgstr "Senast besökta"
 
+#: ../data/primary-menu.ui.h:1
+msgid "_Temperature Unit"
+msgstr "_Temperaturenhet"
+
+#: ../data/primary-menu.ui.h:2
+msgid "_Celsius"
+msgstr "_Celsius"
+
+#: ../data/primary-menu.ui.h:3
+msgid "_Fahrenheit"
+msgstr "_Fahrenheit"
+
+#: ../data/primary-menu.ui.h:4
+msgid "_About Weather"
+msgstr "_Om Väder"
+
 #: ../data/weather-widget.ui.h:1
 msgid "Current conditions"
 msgstr "Aktuella förhållanden"
@@ -194,11 +185,11 @@ msgstr "Veckoprognos"
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
-#: ../src/app/window.js:115
+#: ../src/app/window.js:120
 msgid "Select Location"
 msgstr "Välj plats"
 
-#: ../src/app/window.js:225
+#: ../src/app/window.js:230
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Marcus Lundblad <ml update uu se>\n"
@@ -208,7 +199,7 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
 "<tp-sv listor tp-sv se>."
 
-#: ../src/app/window.js:227
+#: ../src/app/window.js:232
 msgid "A weather application"
 msgstr "Ett väderprogram"
 
@@ -227,10 +218,19 @@ msgstr "%s / %s"
 #. TRANSLATORS: this is the description shown in the overview search
 #. It's the current weather conditions followed by the temperature,
 #. like "Clear sky, 14 °C"
-#: ../src/service/searchProvider.js:183
+#: ../src/service/searchProvider.js:181
 #, javascript-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Om"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Avsluta"
+
 #~ msgid "%H:%M"
 #~ msgstr "%H:%M"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]