[fractal] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [fractal] Update Polish translation
- Date: Mon, 24 Dec 2018 13:39:57 +0000 (UTC)
commit 3cbbad2ec561b7c99459ef0775d3cb5c775ceb7b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Mon Dec 24 14:39:43 2018 +0100
Update Polish translation
fractal-gtk/po/pl.po | 26 ++++++++++++++------------
1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/fractal-gtk/po/pl.po b/fractal-gtk/po/pl.po
index f9b4e12..c83eb05 100644
--- a/fractal-gtk/po/pl.po
+++ b/fractal-gtk/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fractal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/fractal/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-17 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-18 18:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-24 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-24 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Prywatny"
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:22
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:195
-#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:799
+#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:796
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
@@ -694,17 +694,17 @@ msgid "Could not download the file"
msgstr "Nie można pobrać pliku"
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:191
-#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:795
+#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:792
msgid "Save media as"
msgstr "Zapis multimediów jako"
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:194
-#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:798
+#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:795
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:204
-#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:808
+#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:805
msgid "Could not save the file"
msgstr "Nie można zapisać pliku"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "{m1} i inni"
msgid "Syncing, this could take a while"
msgstr "Synchronizowanie. Może to chwilę zająć."
-#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:755
+#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:752
msgid "Error while loading previous media"
msgstr "Błąd podczas wczytywania poprzednich multimediów"
@@ -906,15 +906,17 @@ msgstr "%-l∶%M %p"
msgid "%R"
msgstr "%H∶%M"
-#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:288
-msgid "%e %B"
+#. Translators: This is a date format in the day divider without the year
+#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:298
+msgid "%B %e"
msgstr "%-d %B"
-#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:290
-msgid "%e %B %Y"
+#. Translators: This is a date format in the day divider with the year
+#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:301
+msgid "%B %e, %Y"
msgstr "%-d %B %Y"
-#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:308
+#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:325
msgid "New Messages"
msgstr "Nowe wiadomości"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]