[msitools] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [msitools] Update Italian translation
- Date: Thu, 6 Dec 2018 17:14:26 +0000 (UTC)
commit ab509e9717e18d9d300bfb814eb2e11d724e3f18
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Thu Dec 6 17:14:15 2018 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ce3aeb2..b6fc095 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,125 +1,127 @@
# Italian translations for msitools package
-# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013, 2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the msi package.
-# Milo Casagrande <milo milo name>, 2013.
+# Milo Casagrande <milo milo name>, 2013, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-18 15:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 15:20+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/msitools/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-28 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-06 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: tools/msiextract.vala:10 tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Visualizza il numero di versione"
-#: ../tools/msiextract.vala:11
+#: tools/msiextract.vala:11
msgid "Extract to directory"
msgstr "Estrae nella directory"
-#: ../tools/msiextract.vala:12
+#: tools/msiextract.vala:12
msgid "List files only"
msgstr "Elenca solamente i file"
-#: ../tools/msiextract.vala:13
+#: tools/msiextract.vala:13
msgid "MSI_FILE..."
msgstr "FILE_MSI..."
-#: ../tools/msiextract.vala:126
+#: tools/msiextract.vala:160
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "- Uno strumento per estrarre file MSI"
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
-#, c-format
+#: tools/msiextract.vala:180 tools/wixl/wixl.vala:75
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Specificare i file di input.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Riferimento directory"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Gruppo componente"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Variabile per directory sorgente"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Prefisso"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Esclude il prefisso"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:17
+msgid "Add Win64 Component"
+msgstr "Aggiungi componente Win64"
+
+#: tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Output prolisso"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "File di output"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Definiesce la variabile"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: tools/wixl/wixl.vala:25
msgid "Target architecture"
msgstr "Architettura finale"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Include la directory"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Directory di sistema"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
+#: tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Si ferma dopo la pre-elaborazione"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
-msgid "INPUT_FILE..."
-msgstr "FILE_INPUT..."
+#: tools/wixl/wixl.vala:29
+msgid "INPUT_FILE1 [INPUT_FILE2]..."
+msgstr "FILE_INPUT1 [FILE_INPUT2]..."
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#: tools/wixl/wixl.vala:37
#, c-format
msgid "arch of type '%s' is not supported"
-msgstr "architettura di tipo «%s» non è supportata"
+msgstr "l'architettura di tipo «%s» non è supportata"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
+#: tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "- Uno strumento di generazione MSI"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
-#, c-format
+#: tools/wixl/wixl.vala:83
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Speficare il file di output.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#: tools/wixl/wixl.vala:100
#, c-format
msgid "Loading %s...\n"
msgstr "Caricamento di %s...\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#: tools/wixl/wixl.vala:110
#, c-format
msgid "Building %s...\n"
msgstr "Generazione di %s...\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#: tools/wixl/wixl.vala:113
#, c-format
msgid "Writing %s...\n"
msgstr "Scrittura di %s...\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]