[gnome-desktop] Update British English translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-desktop] Update British English translation
- Date: Sun, 19 Aug 2018 16:29:12 +0000 (UTC)
commit ddb1e2c85474f17a4726463d8ab0946810172636
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Sun Aug 19 16:28:01 2018 +0000
Update British English translation
po/en_GB.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 74 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 31d1d695..4ec63e7a 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,44 +2,44 @@
# Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <robert susu org uk>, 1999-2000.
# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010, 2012, 2013.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010, 2012, 2013, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"desktop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-16 09:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-17 12:16+0200\n"
-"Last-Translator: David King <amigadave amigadave com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-desktop/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-13 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-19 17:26+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-languages.c:713
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:713
msgid "Unspecified"
msgstr "Unspecified"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:757
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:759
#, c-format
msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
msgstr "CRTC %d cannot drive output %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:764
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:766
#, c-format
msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
msgstr "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:775
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:777
+#, c-format
msgid "CRTC %d does not support rotation=%d"
msgstr "CRTC %d does not support rotation=%d"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:788
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:790
#, c-format
msgid ""
"output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
@@ -52,22 +52,22 @@ msgstr ""
"existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n"
"existing rotation = %d, new rotation = %d"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:803
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:805
#, c-format
msgid "cannot clone to output %s"
msgstr "cannot clone to output %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:929
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:931
#, c-format
msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
msgstr "Trying modes for CRTC %d\n"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:953
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:955
#, c-format
msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
msgstr "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1000
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1002
#, c-format
msgid ""
"could not assign CRTCs to outputs:\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"could not assign CRTCs to outputs:\n"
"%s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1004
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1006
#, c-format
msgid ""
"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#. Translators: the "requested", "minimum", and
#. * "maximum" words here are not keywords; please
#. * translate them as usual.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1085
+#: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1087
#, c-format
msgid ""
"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
@@ -97,63 +97,93 @@ msgstr ""
"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#. Translators: This is the time format with full date used
-#. in 24-hour mode.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:299
-msgid "%a %b %e, %R:%S"
-msgstr "%a %b %e, %R:%S"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:300
-msgid "%a %b %e, %R"
-msgstr "%a %e %b, %R"
+#. Translators: This is the time format with full date
+#. plus day used in 24-hour mode. Please keep the under-
+#. score to separate the date from the time.
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:290
+#| msgid "%a %b %e, %R:%S"
+msgid "%a %b %-e_%R:%S"
+msgstr "%a %-e %b_%R:%S"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:291
+msgid "%a %b %-e_%R"
+msgstr "%a %-e %b_%R"
+
+#. Translators: This is the time format with full date
+#. used in 24-hour mode. Please keep the underscore to
+#. separate the date from the time.
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:296
+#| msgid "%a %b %e, %R:%S"
+msgid "%b %-e_%R:%S"
+msgstr "%-e %b_%R:%S"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:297
+#| msgid "%a %b %e, %R"
+msgid "%b %-e_%R"
+msgstr "%-e %b_%R"
#. Translators: This is the time format with day used
#. in 24-hour mode.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:304
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:301
msgid "%a %R:%S"
msgstr "%a %R∶%S"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:305
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:302
msgid "%a %R"
msgstr "%a %R"
#. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:309
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:306
msgid "%R:%S"
msgstr "%R:%S"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:309
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:306
msgid "%R"
msgstr "%R"
-#. Translators: This is a time format with full date used
-#. for AM/PM.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:315
-msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
-msgstr "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:316
-msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
-msgstr "%a %b %e, %l:%M %p"
+#. Translators: This is a time format with full date
+#. plus day used for AM/PM. Please keep the under-
+#. score to separate the date from the time.
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:314
+#| msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
+msgid "%a %b %-e_%l:%M:%S %p"
+msgstr "%a %-e %b_%l:%M:%S %p"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:315
+#| msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
+msgid "%a %b %-e_%l:%M %p"
+msgstr "%a %-e %b_%l:%M %p"
+
+#. Translators: This is a time format with full date
+#. used for AM/PM. Please keep the underscore to
+#. separate the date from the time.
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:320
+msgid "%b %-e_%l:%M:%S %p"
+msgstr "%-e %b_%l:%M:%S %p"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:321
+#| msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
+msgid "%b %-e_%l:%M %p"
+msgstr "%-e %b_%l:%M %p"
#. Translators: This is a time format with day used
#. for AM/PM.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:320
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:325
msgid "%a %l:%M:%S %p"
msgstr "%a %l:%M:%S %p"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:321
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:326
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
#. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:325
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:330
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:326
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:331
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]